Перед использованием, пожалуйста, прочитайте эту инструкцию.
РУССКИЙ
ИнформациядляВашейбезопасности
Поскольку это оборудование нагревается во
время работы, эксплуатируйте его в хорошо проветриваемом помещении; не устанавливайте эту
аппаратуру в ограниченно проветриваемом месте, таком, как книжная полка или подобная секция.
Для предотвращения возгорания, удара электрическим током или другого повреждения этого
изделия, защищайте эту аппаратуру от дождя,
влаги, капель, брызг. Не размещайте на оборудовании предметы, заполненные жидкостями (напр.
вазы) и т.д.
Видеокамера
• Пластинка с техническими характеристиками
расположена на нижней стороне камеры.
Сетевой адаптер переменного тока
• Пластинка с техническими характеристиками
расположена на нижней стороне адаптера.
g Внимательно прочитайте инструкцию по
эксплуатации и правильно используйте
видеокамеру.
•Потребитель являетсяответственнымзатравмы
или материальные повреждения, являющиеся результатом использования данного изделия не в соответствии с процедурами эксплуатации, объясненными в данной инструкции.
Испытайте видеокамеру.
Перед записью Вашего первого важного события, следует
испытать видеокамеру и проверить, выполняет ли она
запись должным образом и функционирует ли она пра-
вильно
.
Страницы для справки
Страницы для справки отмечены цифрами со штриховкой, например: -00-
В описании перемещение по операциям в меню показаны значком ».
g ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для предотвращения удара электрическим током,
не снимайте наружную крышку (или заднюю панель); пользователю запрещается также производить ремонт самостоятельно. Обращайтесь за обслуживанием к квалифицированным специалистам.
Пользуйтесь только рекомендуемыми принадлежностями.
Настенная розетка электропитания должна находится вблизи оборудования и быть легко доступной,
чтобы без труда можно было легко вставлять и вынимать вилку.
g Какзаменитьпредохранитель
Расположение предохранителя отличается в за-
висимости от типа вилки (рис. А или рис. В.).
Выясните ваш тип вилки и выполните нижесле-
дующие инструкции.
Приведенные иллюстрации вилки могут отли-
чаться от вилки как таковой.
1) С помощью отвертки откройте крышку отсека
предохранителя.
Производитель не несет ответственности
за утерю записанного материала.
Производитель ни в коем случае не несет ответственность
за утерю записей вследствие неполадки или дефекта этой
видеокамеры, ее принадлежностей или кассет.
Внимательно соблюдайте авторские права.
Запись с предварительно записанных видеолент или дисков, а также других опубликованных или телевещательных
материалов с целью, отличной от Вашего личного использования, может являться нарушением закона об авторских
правах. Даже с целью Вашего личного использования
запись определенного материала может быть запрещена.
• В видеокамереиспользуютсятехнологии, защищенные
авторскими правами, которые в свою очередь защищены патентами и правами Японии и США. Для пользования этими защищенными патентами технологиями необходимо разрешение, предоставляемое компанией
Macrovision. Компания запрещает разбирать и модифицировать камеру.
• Все названия компаний, продуктов и т.д. в этой инструк-
ции являются торговыми знаками или зарегистрированными торговыми знаками соответствующих корпораций.
2) Замените предохранитель и закройте или за-
двиньте крышку.
-Если вы видите этот символИнформация по утилизации в других стра
нах за пределами Европейского союза.
Этот символ имеет законную силу
только в Европейском союзе.
Если вы желаете выбросить данный
продукт, пожалуйста контактируйте со
своими специализированными службами, уполномоченными на это.
щелку
нейтральной плотности, бленду можно одеть непосредственно
на фильтр.
. При использовании защитного фильтра или фильтра
• При присоединенииблендывставьтеее в пазы и защелкните
защелкой
.
Опциональные принадлежности
1) Адаптерпеременноготока (VW-AD9E/B).
2) Батарейныйблок (литий/CGR-D08S/800мАч)
3) Батарейныйблок (литий/CGR-D16S/1600мАч)
4) Батарейныйблок (литий/CGP-D28S/2800мАч)
5) Широкоугольныйобъектив (VW-LW4307ME)
6) Наборфильтров (VW-LF43WE)
7) Штатив (VW-CT45E)
8) Кабель DV (VW-CD1E)
•Ассортимент опциональныхпринадлежностейнеодина-
ков для разных стран.
При перемещении рычага трансфокатора [W/T] в положение
•
W (широкоугольный) с одетым на объектив фильтром или конверсионной насадкой (объективом) возможно появление в 4-х
углах кадра затемнения, а также общего затемнения кадра – так
называемое виньетирование. За подробностями обращайтесь к
инструкции по эксплуатации ваших дополнительных принадлежностей.
•
Всегда прикрепляйте бленду к объективу камеры во избежа-
Вследствие ограничений, накладываемых
на технологию производства ЖКД, возможно наличие на экране видоискателя маленьких ярких или темных точек. Однако,
это не является неполадкой и не влияет на
записанное изображение.
15) ЖКмонитор-43-, -73-
Вследствие ограничений, накладываемых
на технологию производства ЖКД, возможно наличие на экране ЖКД маленьких ярких
или темных точек. Однако, это не является
неполадкой и не влияет на записанное изображение.
16) КнопкаоткрыванияЖКмонитора [PUSH
OPEN] -43-
17) Кнопкасброса [RESET] -68-, -71-
18) Ручкакоррекцииокуляра-44-
19) Динамик-61-
20) Башмакдляустановкиинтеллектуальных
принадлежностей -52-
•Сюдаможетбытьустановленвнешнийсте-
реомикрофон (поставляетсявместескамерой).
21) Встроенныйстереомикрофон-55-
22) Гнездо для подключения внешнего микрофо-
на [EXT MIC] -52-
• Соедините с внешним микрофоном или дру-
гим аудиооборудованием. (при использовании
этого разъема, встроенный микрофон не работает).
• Используется для монтажа видеокамеры на дополнительно приобретаемый штатив VW-CT45E. (Внимательно читайте инструкцию – как монтировать камеру на штатив.)
Перед использованием
Крышка объектива и ременная ручка
Ниже следуют принадлежности, поставляемые с
этим продуктом.
g Присоединениекрышкиобъектива
Для защиты поверхности объектива присоедините
крышку объектива.
Присоединение наплечного ремня
Рекомендуется прикрепить наплечный ремень перед
наружной съемкой, это поможет предотвратить падение
видеокамеры.
1 Проденьте конец наплечного ремня в крепление
наплечного ремня на видеокамере.
g Регулировка ременной ручки
Отрегулируйте длину ременной ручки по размеру
вашей руки.
1 Отсоединитеконецремня.
2 Отрегулируйте длину ремня.
3 Заново закрепите ремень.
2 Загнитеконецнаплечногоремня, пропуститеего
через регулятор длины наплечного ремня и затяните
его.
• Вытяните его более, чем на 2 см 1 из регулятора дли-
ны наплечного ремня так, чтобы он не мог выскользнуть
обратно.
Использование ЖК монитора
С открытым монитором ЖКД можно записывать изображение, просматривая его.
1 Нажмите кнопку [PUSH OPEN], и одновременно выдвиньте ЖКД приблизительно на 90° в направлении
стрелки.
В этом случае лампочка начинает мигать и
начнется нормальная зарядка.
При чрезмерно низкой или высокой температуре аккумулятора лампа [CHARGE] мигает и
время зарядки будет дольше, нежели при
нормальной зарядке.
нельзя полностью вставить в разъем сетевого адаптера.
Должен остаться зазор, как показано на рисунке .
• Не используйте этот шнур питания для других устройств,
так как шнур разработан исключительно для использования с видеокамерой. Также не используйте шнур питания
от других устройств для питания этой камеры.
Перед использованием
g Установка аккумулятора
Установите аккумулятор в направляющие и защелкните его.
g Удалениеаккумулятора
Нажав на кнопку [PUSH], сдвиньте аккумулятор,
вынимая его.
• Крепко держите аккумулятор в руке, предотвра-
щая его падение.
Время зарядки и время записи
В таблице указаны значения времени для непрерывной
записи при температуре 20°C и влажности 60%. Если ак
кумулятор заряжают при более высокой или низкой температуре, то время зарядки может удлиняться.
Поставляемый
аккумулятор
(7.2В/1350 мАч)
(7.2В/800 мАч)
(7.2В/1600 мАч)
(7.2В/2800 мАч)
CGR-D08S
CGR-D16S
CGP-D28S
1 ч 30 мин
2 ч 40 мин (2 ч 25 мин)
1 ч 20 мин (1 ч 15 мин)
1 ч
1 ч 50 мин (1 ч 45 мин)
55 мин (55 мин)
2 ч
3 ч 45 мин (3 ч 30 мин)
1 ч 55 мин (1 ч 45 мин)
• В таблицеприведеныориентировочныезначениявре-
мени. Цифры в скобках указывают резерв времени записи с использованием ЖК монитора. На практике резерв
времени записи может быть короче.
• Время записи может уменьшиться в следующих случа-
ях:
• При одновременном использовании ЖК монитора и
видоискателя, при вращении ЖК монитора впередназад для записи самого себя, при использовании
функции ночной съемки 0 люкс и т.д.
• При использовании постоянно включенного ЖК мо-
нитора с помощью нажатия кнопки [POWER LCD].
• После зарядки и при использовании аккумуляторы на-
греваются. Корпус камеры также нагревается. Это нормальное явление.
• Во время разряда аккумулятора вид дисплея будет
изменяться
. Приполномразрядеаккумуляторабудетмигать
.
-
45
Перед использованием
Вставка/удаление кассеты
g Использованиевидоискателя
1 Сдвиньтерычажок [OPEN/EJECT], открывая крышку.
• Когда крышка полностью откроется, кассетопри-
емник выйдет наружу.
2 После того, как кассетоприемник откроется
вставьте/удалите кассету.
• Когда вставляете кассету, направляйте ее так, как
показано на рисунке и вставляйте ее до упора.
• При удалении кассеты, вытаскивайте ее прямо,
без перекосов.
3 Закройте крышку и нажмите на метку [PUSH]
для закрытия крышки.
4 Только после того, как кассетоприемник встал
на место, закройте крышку.
• После использования убедитесь, что полностью
перемотали пленку на начало, вытащите ее и поместите в футляр. Футляры храните в вертикальном положении (-73-).
• При образовании влаги (конденсата) на объективе
или корпусе камеры, даже если не горит сигнализация об образовании конденсата, влага может попасть на блок головок или пленку в кассете. Не открывайте в это время крышку (-71-).
g Когдакассетоприемниканеоткрывается
• Полностьюзакройтеизатемоткройтеегокрышку.
• Проверьте – неистощилсялиаккумулятор.
g При невозможности закрытия кассетоприем-
ника
• Переведите переключатель [OFF/ON] в положение [OFF], а затем снова в [ON].
• Когда вставляете предварительно записанную кассету,
используйте функцию поиска чистого участка на ленте,
чтобы найти место для продолжения записи. Если вы перезаписываете какой-либо фрагмент, убедитесь в том, что вы
нашли именно его.
ку защиты от записи (сдвигом в направлении стрелки [REC]).
Перед использованием
Включение камеры
При включении камеры с неснятой крышкой объектива, функция автоматической регулировки Баланса белого может работать неправильно. Пожалуйста, включайте камеру с предварительно снятой
крышкой.
g Каквключитьпитание
1 Установитепереключатель [ON/OFF] вположение [ON].
• Загоритсялампаиндикаторапитания.
g Каквыключитьпитание.
1 Установитепереключатель [ON/OFF] вположение [OFF]
• Лампаиндикаторапитанияпогаснет.
Выбор режима работы
1 Установите переключатель режимов работы в
положение [CAMERA] или [VCR]
.
.
Использование экрана
Дляпоявленияпиктограммнаэкране, нажмитекнопку
[ENTER] в центре курсорных кнопок. Каждоенажатиепереводитэкранвследующийдоступныйрежим.
(Врежимевоспроизведенияпиктограммыпоказываютсянаэкране.)
1 Режим записи ленты.
Установите переключатель [AUTO/MANUAL/FOCUS]
в положение [AUTO]
▲
▼
◄
►
▲
▼
2 Режим записи ленты.
Установите переключатель [AUTO/MANUAL/FOCUS]
в положение [MANUL]
.
исчезновение/возникновение -57-
Теле-макро -57-
Режим “мягкая кожа” -57-
компенсация засветки -56-
ночного видения/0 люкс -56-
Проверка записи -54-
.
[CAMERA]: Режимзаписиналенту
Используйте его при записи изображения на ленту
[VCR]: Режимвоспроизведенияленты
Используйте его при воспроизведении ленты
Баланс белого
▼▼
►+
◄–
Скорость затвора
Диафрагма или усиление
Выбор/регулировка -59-
Выбор/регулировка -59-
3 Режимвоспроизведенияленты.
Воспроизведение/пауза -61-
Перемотка назад (просмотр
воспроизведения)
Перемотка вперед (поиск при
воспроизведении)
▲►/▌▌
▼
◄
►
g
◄◄
►►
стоп -61-
-59-
-61-
-61-
47
Перед использованием
Переключение языка
Вы можете переключить язык на дисплее экрана
или в меню.
1 Установите [LANGUAGE] >> нажелаемыйязык.
Использование экранного меню
По каждому индивидуальному пункту меню обращайтесь -66-.
1 Нажмитекнопку [MENU]
• Появится пункт меню, выбранный в соответствии
с положением переключателя режимов.
• Когда меню появилось, не переводите в другое
положение переключатель режимов.
2 Нажимайте кнопки [▲] или [▼] для выбора
главного меню.
6 Нажимайте кнопки [▲] или [▼] для выбора пункта
меню, который вы желаете установить.
7 Для подтверждения установки нажмите [ENTER]
g Для выхода из экранного меню
Нажмите кнопку [◄].
g Длявозвращениякпредыдущемуэкрану
Нажмите кнопку [MENU].
g Обустановкеэкранногоменю
• Экранное меню не появляется во время записи. Вы
не можете записать значки экранного меню.
1 Нажмитекнопку [MENU]
3 Нажимайтекнопки [►] или [ENTER] дляустановкивыбранногопункта.
3 Нажимайтекнопки [▲] или [▼] длявыбораподменю.
5 Нажимайтекнопки [►] или [ENTER] дляустановкивыбранногопункта.
48
2 Выберитепунктменю
• Используйте кнопки
нахождения в меню.
и [ENTER] в месте
3 Нажмитекнопку [MENU] длявыходаизменю
Перед использованием
Установка даты и времени
Если на экране показывается некорректное дата/время – отрегулируйте их.
• Год будет изменяться в порядке, приведенном
ниже.
2000, 2001, ...,2089, 2000,...
•Используется 24-хчасоваясистемачасов.
3 Нажмитекнопку [ENTER] длятого, чтобыизменениявступиливсилу.
g Одате/времени
• Питание встроенных в камеру часов происходит
от встроенного литиевого аккумулятора.
• Поскольку внутренние часы видеокамеры слегка
неточны, не забывайте проверять время до начала
записи.
g Перезарядка встроенного литиевого аккуму-
лятора
• Если при включении камеры показывается инди-
катор
или [--], то внутренний аккумулятор разряжен. Для зарядки этого аккумулятора подсоедините к камере источник переменного питания или
основной аккумулятор. Оставьте в таком положении
~ на 24 часа и этой зарядки хватит на поддержание
работы часов ~ на полгода. (Зарядка происходит
даже при установленном переключателе [OFF/ON] в
положение [OFF]).
.
Регулировка ЖК монитора/видоискателя
g Регулировкауровняяркостиицветности
1 Установите [SETUP] >> [LCD SET] или [EVF SET]>>