Nakoľko sa videokamera počas prevádzky zahrieva,
používajte ju na dobre vetraných miestach a neumiestňujte ju do stiesnených priestorov, akým je
knižnica alebo podobný zabudovaný priestor.
V záujme zníženia rizika zasiahnutia osôb elektrickým prúdom alebo vzniku požiaru a v záujme
ochrany pred zničením videokamery, nevystavujte
túto kameru dažďu, kvapkajúcej alebo špliechajúcej
tekutine alebo vlhkému prostrediu. Na videokameru
ani do jej blízkosti neklaďte vázy a iné nádoby s
vodou alebo inými tekutinami.
Videokamera
• Štítok s technickými údajmi je na spodnej časti videokamery.
Sieťový adaptér
• Štítok s technickými údajmi je na spodnej časti sieťového adaptéra.
kvalifikovať ako porušenie autorských práv. Záznam
niektorých materiálov môže byť dokonca aj pre súkromné účely zakázaný.
• Windows je obchodnou známkou alebo registrovanou
obchodnou známkou spoločnosti Microsoft Corporation U.S.A.
• SD logo je obchodnou známkou.
• Všetky ostatné názvy produktov a firiem sú obchod
nými známkami alebo registrovanými obchodnými
známkami príslušných vlastníkov.
Súbory uložené na MMC alebo SD kartách
Prostredníctvom tejto videokamery sa nemusia dať prehrávať záznamy vytvorené na inom zariadení a naopak.
Preto je potrebné kompatibilitu zariadení overiť vopred.
• Pamäťové karty uschovávajte mimo dosahu detí, aby
ich náhodou neprehltli.
Odkazy na text tohoto návodu
Odkazy na súvisiaci text sú uvedené vo forme čísel
strán uzavretých medzi dve pomlčky, napr.: -00-.
-
Starostlivo si prečítajte návod na obsluhu. Videokameru používajte predpí
-
saným spôsobom.
• Za zranenie alebo poškodenie materiálu, ktoré
vzniklo následkom takého použitia videokamery, ktoré
nezodpovedá správnemu postupu uvedenému v tomto
návode na obsluhu, zodpovedá sám používateľ.
O tomto návode na obsluhu
• Tento návod na obsluhu sa týka modelov NV-GS8,
NV-GS11 a NV-GS15.
• Ilustrácie v tomto návode na obsluhu sú vyobrazením
modelu NV-GS15, napriek tomu že niektoré časti textu
sa týkajú iných modelov.
• V závislosti od modelu nie sú všetky funkcie dostupné.
Videokameru si najprv vyskúšajte.
Prv než použijete túto videokameru na prvé snímanie
dôležitých udalostí, vyskúšajte a skontrolujte, či správne
funguje záznam a jednotlivé funkcie videokamery.
Výrobca nezodpovedá na zničený alebo stratený
záznam.
Výrobca nie je za žiadnych okolností zodpovedný za
stratu alebo zničenie záznamu v dôsledku poruchy
videokamery, jej doplnkov alebo videokaziet.
Dodržiavajte zákon o autorských právach.
Záznam komerčne nahraných pások alebo diskov
alebo iného publikovaného alebo vysielaného materiálu
za iným účelom než pre súkromné použitie sa môže
VAROVANIE
Kryt (alebo zadnú časť) videokamery neodnímajte, vo
vnútri sa nenachádzajú žiadne používateľom opraviteľné časti.
Servis videokamery prenechajte kvalifikovanému servis
nému odborníkovi.
Elektromagnetická kompatibilita
Symbol „CE“ je uvedený na štítku videokamery.
Používajte výhradne príslušenstvo určeného typu.
UPOZORNENIE PRE ZAPAJANIE I-LINK
(rozhranie IEEE 1394)
Uistite sa, že pri zapájaní tohoto rozhrania sú obe zariadenia vypnuté. Pri nedodržaní tohoto postupu môže
dojsť k poškodeniu zariadení.
-
2
Obsah
Informácie súvisiace s bezpečnosťou ............................................................................................................................2
Prípravy ................................................................................................................................5
Ovládacie prvky a súčasti videokamery .........................................................................................................................5
Diaľkový ovládač (súčasťou modelu NV-GS11 a NV-GS15) ..........................................................................................
Nasadenie remienka na krk ..........................................................................................................................................11
Použitie karty (len model NV-GS15) .............................................................................................................................
Použitie hľadáčika / LCD monitora ...............................................................................................................................12
Menu s ponukami funkcií .............................................................................................................................................. 13
Prehľad ponúk menu ....................................................................................................................................................14
Nastavenie dátumu a času ...........................................................................................................................................17
Snímanie na kazetu ...................................................................................................................................................... 18
Snímanie statických snímok (fotosnímok) na kazetu (len model NV-GS8/NV-GS11) ..................................................
Snímanie statických snímok (fotosnímok) na kartu (len model NV-GS15) ...................................................................
Použitie zabudovaného svetelného zdroja ...................................................................................................................20
Záznam pomocou časovača ........................................................................................................................................21
Zoom - zväčšenie a zmenšenie .................................................................................................................................... 21
Stabilizácia obrazu .......................................................................................................................................................22
Funkcie zatmievania a roztmievania ............................................................................................................................22
Snímanie v kinoformáte (Cinema) ................................................................................................................................24
Snímanie za zvláštnych podmienok ............................................................................................................................. 24
Snímanie záznamov s prirodzenými farbami ...............................................................................................................25
Manuálne nastavenie dĺžky expozície ..........................................................................................................................26
Prehrávanie záznamov z kazety .................................................................................................................................30
Lokalizácia scény za účelom prehrávania ....................................................................................................................30
Spomalené prehrávanie (SLOW) (len pomocou diaľkového ovládača) .......................................................................31
Statické zobrazovanie a prezeranie po snímkach (len pomocou diaľkového ovládača) ............................................. 31
Vyhľadávanie na základe indexových signálov (Index Search) (len pomocou diaľkového ovládača) ..........................
Zoom pre prehrávaný záznam(len pomocou diaľkového ovládača) ............................................................................. 32
Digitálne efekty pri prehrávaní ...................................................................................................................................... 33
Prehrávanie záznamov z karty (len model NV-GS15) ..................................................................................................
Prezentácia záberov (Slide Show) (len model NV-GS15) ............................................................................................
Tvorba titulku (len model NV-GS15) .............................................................................................................................
Pridanie titulku (len model NV-GS15) ..........................................................................................................................35
Zápis údajov o tlači na kartu (len model NV-GS15) .....................................................................................................
Ochrana súborov na karte (len model NV-GS15) .........................................................................................................
Mazanie súborov uložených na karte (len model NV-GS15) ........................................................................................
Formátovanie karty (len model NV-GS15) ...................................................................................................................
Prehrávanie záznamu na TV prijímači ..........................................................................................................................37
Kopírovanie z pásky na kartu (len model NV-GS15) .................................................................................................... 39
Kopírovanie snímok z karty na pásku (len model NV-GS15) ....................................................................................... 39
Nahrávanie nového ozvučenia pre záznam na páske (Audio Dubbing) (len pomocou diaľkového ovládača) ............. 39
Kopírovanie na S-VHS / VHS pásku ...........................................................................................................................40
Využitie DV kábla pre záznam .....................................................................................................................................
Prepojenie s osobným počítačom ...................................................................................41
Prostriedky USB pripojenia videokamery k osobnému počítaču ..................................................................................41
Použitie videokamery ako webkamery alebo v spolupráci s DV STUDIO .................................................................... 41
Použitie karty v osobnom počítači (len model NV-GS15) .............................................................................................
Ďalšie informácie ...............................................................................................................43
Poznámky, tipy a rady ..................................................................................................................................................
Upozornenia súvisiace s prevádzkou videokamery .....................................................................................................50
Skôr než požiadate o opravu (Problémy a ich riešenia) ...............................................................................................54
Technické údaje .................................................................................................................57
Technické údaje ............................................................................................................................................................ 57
Upozornenie pre pripojenie k osobnému počítaču prostredníctvom DV kábla (voliteľné príslušenstvo) ...................... 58
Poznámka k zaneseniu videohláv ................................................................................................................................ 59
4
Prípravy
Štandardná výbava
Na obrázku sú uvedené komponenty príslušenstva,
ktoré sa dodávajú spolu s videokamerou.
12) Žiarovka pre jednosmerný svetelný zdroj
(VZ-LL10E)
13) Adaptér pre pätku (VW-SK11E)
-
5
LCD monitor -13-, -53-
Vzhľadom na zložitý technologický proces výroby
monitorov na báze tekutých kryštálov sa môžu na
monitore vyskytovať drobné prejasnené alebo naopak
tmavé body, ktoré ale nepredstavujú poruchový stav a
neovplyvňujú kvalitu zaznamenávaného obrazu.
Ovládač otvorenia krytu slotu karty (len model
NV-GS15) [OPEN]
Slot karty (len model NV-GS15) -12-
Kryt slotu pre kartu (len model NV-GS15) -12-
Tlačidlo kontroly záznamu [ ] -19-
Tlačidlo spúšťania snímania záznamov
[REC] -43- (dostupné len u
modelu NV-GS15)
Kazetová mechanika
Kryt kazetovej mechaniky -11-
USB konektor [ ] -41-
DV konektor [DV] (ako vstup slúži iba u modelu
NV-GS15)
• Tento konektor slúži na pripojenie digitálneho vide
ozariadenia.
Senzor pre vyváženie bielej -25-
Senzor diaľkového ovládania (len u
modelu NV-GS11 a NV-GS15)
Výstupný konektor pre audiosignál a videosignál
[A/V OUT] -38-
Konektor pre diaľkový ovládač pre snímanie vo
voľnom štýle [REMOTE]
Konektor pre slúchadlá [PHONES]
• Pripojením AV kábla cez tento konektor sa aktivuje
zabudovaný reproduktor videokamery, ale pripojením slúchadiel sa reprodukcia cez reproduktor
vyradí.
• Pri zapájaní AV kábla dbajte na to, aby bola koncov
ka do konektora čo najviac zasunutá.
• Pri zapájaní diaľkového ovládača pre snímanie vo
voľnom štýle dbajte na to, aby bola koncovka do
konektora čo najviac zasunutá.
• Pri použití slúchadiel nastavte [TAPE PLAYBACK
MENU] >> [INITIAL] >> [AV JACK] >> [OUT/PHONES]
-40-
-9-
-
-
6
Hľadáčik -12-, -53-
Vzhľadom na zložitý technologický proces výroby
monitorov na báze tekutých kryštálov sa môžu v hľa-
-dáčiku vyskytovať drobné prejasnené alebo naopak
tmavé body, ktoré ale nepredstavujú poruchový stav a
neovplyvňujú kvalitu zaznamenávaného obrazu.
Korekčný prvok okuláru -13-
Tlačidlo fotosnímky [PHOTO SHOT] -20-, -39-
Ovládací prvok zoomu [W/T] [-VOL/JOG+] -21-
Ovládací prvok vysúvania kazety [OPEN/EJECT]
-11-
Otočný volič režimu -12-
Kontrolka zapnutého stavu -12-, -18-, -30-
Tlačidlo rýchleho spúšťania snímania záznamu
Tento diaľkový ovládač umožňuje snímanie pod rôznymi
uhlami - z nadhľadu alebo z podhľadu. Je výhodný pri
použití statívu. Ak tento diaľkový ovládač nepoužívate,
pripevnite sponu k úchytu kamery.
Tento diaľkový ovládač je vhodný aj pre ľavákov.
Tlačidlo spúšťania a zastavovania snímania
Štart/Stop [REC]
Tlačidlo zoomu [W/T]
• Rýchlosť zoomu sa mení v dvoch krokoch.
Tlačidlo fotosnímky [PHOTO SHOT]
Spona
• Koncovku zasuňte dôkladne do konektora
[REMOTE] až nadoraz. Nedostatočný kontakt by
znemožnil normálnu činnosť.
Prípravy
Diaľkový ovládač (súčasťou modelu NVGS11 a NV-GS15)
Vloženie batérie plochého typu
Pred použitím je potrebné do diaľkového ovládača vložiť
dodanú plochú batériu.
1 Na diaľkovom ovládači potlačte istiaci prvok a
zároveň vyberte lôžko pre batériu.
2 Malú plochú batériu vložte do lôžka tak, aby ozna-
čenie (+) smerovalo nahor.
3 Lôžko s batériou vložte do diaľkového ovládača.
• Keď sa v priebehu prevádzky plochá batéria diaľkového ovládača vybije, nahraďte ju novou batériou typu
CR2025. (Za normálnych okolností zabezpečuje plochá batéria prevádzku diaľkového ovládača v rozpätí
jedného roka. Avšak jej životnosť veľmi závisí od toho,
ako často sa diaľkový ovládač využíva.)
• Pri vkladaní batérie dbajte na správnu orientáciu
polarity batérie.
UPOZORNENIE
Ak sa batéria vloží nesprávnym spôsobom, hrozí
nebezpečenstvo explózie. Pri výmene nahraďte
opotrebovanú batériu novou rovnakého typu podľa
odporúčania výrobcu. Opotrebovanú batériu
zlikvidujte predpísaným spôsobom.
VAROVANIE
Vzhľadom na nebezpečenstvo vzniku požiaru,
explózie alebo popálenín batériu nerozoberajte,
znova nenabíjajte, nevystavujte teplotám nad 100°C
ani neodhadzujte do ohňa. Malé ploché batérie sa
nesmú dostať do rúk malým deťom! Batériu si nikdy
nedávajte do úst! Ak by ste ju prehltli, ihneď
vyhľadajte odborné lekárske ošetrenie.
8
Použitie diaľkového ovládača
1 Diaľkový ovládač nasmerujte na senzor na video-
kamere a stlačte želané tlačidlo.
• Vzdialenosť od videokamery: do 5 metrov
• Uhol: do 10° nahor a 15° nadol a v horizontálnom
smere od stredovej osi
• Uvedený prevádzkový dosah diaľkového ovládača
sa týka len použitia ovládača v interiéri. Pri použití
ovládača v exteriéri alebo v podmienkach veľmi
silného osvetlenia sa môže stať, že nebude správne
fungovať dokonca ani v uvedenom rozsahu.
Voľba režimu diaľkového ovládania
Pri súbežnom použití dvoch videokamier sa dá voľbou
odlišných režimov diaľkového ovládania zabezpečiť ich
oddelené ovládanie.
• Ak sa nezhoduje nastavenie módu diaľkového
ovládania na videokamere a na diaľkovom ovládači,
objaví sa výstražná indikácia [REMOTE] (diaľkové
ovládanie).
Nastavenie, ktoré treba urobiť na videokamere:
V podmenu [INITIAL] zadajte pre diaľkové ovládanie
[REMOTE] želaný režim (-15-).
Nastavenie, ktoré treba urobiť na diaľkovom ovládači:
Prípravy
Napájanie
Napájanie prostredníctvom sieťového
adaptéra
1 Prívod jednosmerného napájania zasuňte do
konektora [DC/C,C,IN] na videokamere.
2 Prívod jednosmerného napájania pripojte k sieťo-
vému adaptéru.
3 Sieťový prívod zapojte k adaptéru a do siete so
striedavým napätím.
• Koncovka sieťového prívodu sa nedá celá zasunúť
do zásuvky na adaptéri, ale zostane vytŕčať.
• Pred pripojením alebo odpojením sieťového napájania prepnite na videokamere prepínač [OFF/ON]
do polohy [OFF] (kamera vypnutá). Kontrolka
zapnutého stavu nesmie svietiť.
Napájanie prostredníctvom
akumulátorovej batérie
Pred použitím je potrebné akumulátorovú batériu
nechať úplne nabiť.
• Odporúčame použiť batériu značky Panasonic.
• Pri použití batérie inej značky nie je kvalita a funkčnosť
videokamery zaručená.
1 Batériu vložte do sieťového adaptéra a nechajte
ju nabíjať.
[VCR1] (videoprehrávač 1):
Stlačte tlačidlo [] a zároveň tlačidlo [] .
[VCR2] (videoprehrávač 2):
Stlačte tlačidlo [ ] a zároveň tlačidlo [] .
• Pri výmene batérie v diaľkovom ovládači sa režim automaticky vracia ku režimu videoprehrávača 1 [VCR1].
• Pokiaľ je prívod jednosmerného napájania pre videokameru pripojený k sieťovému adaptéru, batéria sa
nenabíja. Preto je potrebné prívod jednosmerného
napájania od sieťového adaptéra odpojiť.
• Kontrolka [POWER] (napájanie) a [CHARGE] (nabíjanie) sa rozsvieti a spustí sa nabíjanie.
• Keď kontrolka nabíjania [CHARGE] zhasne, nabíjanie
je ukončené.
9
2 Nabitú batériu nasaďte na videokameru.
Odpojenie napájania
Na videokamere prepnite prepínač [OFF/ON] � do
polohy [OFF] (kamera vypnutá). Tlačte ovládací prvok
[Battery Release] a zároveň posuňte batériu alebo
prívod jednosmerného napájania smerom nahor, aby
sa odpojil.
Použitie automobilového nabíjača
(voliteľné príslušenstvo)
Pomocou automobilového nabíjača (VW-KBD2E;
voliteľné príslušenstvo) môžete napájať videokameru a
nabíjať batériu vo vašom automobile. Viac informácií o
jeho použití nájdete v návode na obsluhu automobilového nabíjača.
Pred pripojením kábla z automobilového nabíjača k
videokamere, naštartujte motor. V opačnom prípade by
sa mohla prepáliť poistka.
• Ďalšie informácie súvisiace s touto problematikou sú
uvedené na str.
-45-.
Prípravy
CGR-D16S
CGR-D220
CGP-D28S
CGP-D320
Maximálna dĺžka nepretržitého záznamu
Záznamový čas prerušovaného snímania
(Pod prerušovaným záznamom sa myslí nahrávanie s
úsekmi, kedy je záznam zastavený.)
„1 h 10 min“ znamená dĺžku záznamu v rozsahu jednej
hodiny a 10 minút.
• S videokamerou sa štandardne dodáva batéria CGR-
-D08R.
• Časové údaje o dĺžke záznamu uvedené v tabuľke
sú len približné. V zátvorkách sú uvedené údaje pre
snímanie s LCD monitorom. Pri bežnom snímaní touto
videokamerou môže byť ale dĺžka snímania kratšia.
• Údaje o dĺžke záznamu sú uvedené pre nepretržitý
záznam pri teplote prostredia 25 °C a pri relatívnej vlhkosti 60 %. Ak sa batéria nabíja pri nižšej alebo vyššej
teplote, nabíjanie môže prebiehať dlhšie.
• Dostupná dĺžka záznamu sa pri súčasnom použití
hľadáčika aj LCD monitora pri použití funkcie snímania
nočných záberov vo farbe, pri pretočení LCD monitora
smerom dopredu pre snímanie samého seba a pri
nastavení [EVF ON/AUTO] na [ON], skracuje.
3 h 45 min (2 h 40 min)
1 h 55 min (1 h 20 min)
6 h 30 min (4 h 35 min)
3 h 15 min (2 h 20 min)
2 h
3 h 15 min
Remienok úchytu
Použitie remienka úchytu
Remienok úchytu videokamery si nastavte podľa potreby tak, aby vyhovoval veľkosti vašej ruky.
1 Jeden koniec úchytu uvoľnite.
Dĺžka nabíjania a maximálna dĺžka
nepretržitého záznamu
Dĺžka nabíjania
CGR-D08R
CGR-D08S
CGR-D120
CGR-D16S
CGR-D220
CGP-D28S
CGP-D320
CGR-D08R
CGR-D08S
CGR-D120
NV-GS8/NV-GS11
2 h 10 min (1 h 25 min)
1 h 5 min (45 min)
4 h 20 min (2 h 55 min)
2 h 10 min (1 h 30 min)
3 h 15 min
7 h 40 min (5 h)
3 h 50 min (2 h 30 min)
NV-GS15
1 h 50 min (1 h 20 min)
55 min (40 min)
1 h
2 h
1 h
10
2 Uvoľnenú časť úchytu posuňte do želanej polohy,
v ktorej má úchyt potrebnú dĺžku.
3 Úchyt opäť zopnite.
Nasadenie krytu objektívu
Kryt objektívu slúži na ochranu objektívu.
1 Kryt objektívu a šnúrka krytu objektívu sú už na
remienku úchytu upevnené.
Prípravy
aby sa samovoľne neuvoľnil.
2 Koniec šnúrky pre kryt objektívu pretiahnite cez
uško na kryte objektívu. Opačný koniec pretiahnite cez slučku šnúrky a pevne utiahnite.
• Keď kryt objektívu nepoužívate, natiahnite šnúrku
krytu objektívu v smere šípky podľa obrázka .
• Keď videokamerou nesnímate, pre ochranu objektívu
vždy nasaďte na objektív kryt .
• Pri skladaní krytu objektívu silno stlačte dva výčnelky.
Nasadenie remienka na krk
Pred snímaním záznamov v exteriéri odporúčame na
videokameru nasadiť remienok na krk, aby videokamera
náhodou nespadla a nepoškodila sa.
1 Jeden koniec remienka pretiahnite cez uško pre
úchyt remienka na krk na videokamere.
• Rovnakým spôsobom upevnite druhý koniec remienka na krk k druhému ušku pre upevnenie.
Vkladanie kazety
1 Ovládací prvok otvárania [OPEN/EJECT] po-
suňte smerom dopredu a kryt kazetového priestoru otvorte potiahnutím smerom nadol.
2 Vložte kazetu.
3 Kazetovú mechaniku zatvorte stlačením tlačidla
zatvárania [PUSH] .
4 Zatvorte kryt kazetového priestoru.
2 Koniec remienka zahnite, pretiahnite cez nastavo-
vaciu sponu a potiahnite.
• Remienok nechajte zo spony cca 2 cm vytŕčať,
Ochrana pred náhodným zmazaním
záznamov
Ak na boku kazety posuniete istiaci prvok v smere
šípky [SAVE] (uchovanie záznamu), tak sa tým zabráni
nahrávaniu. Ak si neskôr budete želať snímať, tak istiaci
prvok posuňte v smere šípky [REC] (nahrávanie).
11
• Ďalšie informácie súvisiace s touto problematikou sú
uvedené na str.
-45-.
Použitie karty (len model NV-GS15)
Na záznam statických obrazov môžete používať pamäťovú kartu.
Prípravy
• Kontrolka [POWER] sa rozsvieti.
Vloženie karty do videokamery
Pred vložením karty vypnite videokameru.
1 Ovládačom otvorenia krytu slotu karty [OPEN]
otvorte kryt slotu pre kartu .
2 Pamäťovú kartu zasuňte do slotu videokamery
tak, aby jej zrezaný roh smeroval vpravo .
3 Kryt slotu dôkladne zatvorte.
Vyberanie karty
Otvorte kryt slotu pre kartu. Potlačte strednú časť karty
a vzápätí ju priamo vyberte.
• Po vybratí karty zatvorte kryt slotu.
• Ak sa pokúsite vybrať kartu keď je úplne zasunutá,
môžete poškodiť videokameru.
Kontrolka práce s kartou
V priebehu práce s kartou (načítavanie alebo zápis dát,
reprodukcia, mazanie, presun obrázkov) svieti kontrolka
práce s kartou.
• Keď kontrolka práce s kartou svieti, nikdy sa nepokúšajte otvoriť kryt slotu a vyťahovať z neho kartu, ani
vypnúť videokameru ani prepínať otočný volič režimu.
Takéto operácie by zničili pamäťovú kartu, zapríčinili
zničenie záznamu a viedli k poruche videokamery.
Zapnutie videokamery
Vypnutie videokamery
2 Pridržte stlačené tlačidlo a prepnite otočný
prepínač [OFF/ON] � do polohy [OFF] (vypnutá
kamera).
Voľba režimov
Otáčaním otočného voliča režimu môžete zvoliť želaný
režim.
1 Otočte otočným voličom .
: Režim snímania na kazetu
Tento režim slúži na záznam na kazetu. U modelu NV
-GS15 môžete počas záznamu na kazetu zaznamenávať statické snímky aj na pamäťovú kartu.
: Režim videoprehrávača
Tento režim slúži na reprodukciu záznamov z kazety.
: Režim snímania na kartu (len model NV-GS15)
Tento režim slúži na záznam statických snímok na
kartu.
: Režim reprodukcie obrázkov (len model NV-
-GS15)
Tento režim slúži na reprodukciu statických snímok z
karty.
: Režim PC (len model NV-GS15)
Tento režim použite pre prepojenie videokamery k
osobnému počítaču.
Použitie hľadáčika / LCD monitora
Použitie hľadáčika
Najprv je potrebné nastaviť v hľadáčiku čisté a ľahko
čitateľné zobrazenie.
-
Zapnutie videokamery
1 Pridržte stlačené tlačidlo a zároveň prepnite
otočný prepínač [OFF/ON] � do polohy [ON]
(kamera zapnutá).
12
1 Vytiahnite hľadáčik.
2 Na nastavenie hľadáčika využite korekčný prvok
okuláru .
Súčasne použitie hľadáčika a LCD monitora
Položku [EVF ON/AUTO] v menu [LCD/EVF] nastavte
na [ON].
• Hľadáčik sa po vyklopení LCD monitora nevypne.
• Pri vypnutí videokamery sa táto zmena nastavenia
zruší.
Použitie LCD monitora
Pri snímaní videozáberov môžete používať aj vyklopený
LCD monitor, na ktorom sa zobrazuje snímaná scéna.
1 Na ovládací prvok otvorenia [OPEN ] položte
prst a LCD monitor vyklopte v smere šípky.
• Hľadáčik sa vypne.
• LCD monitor je možné vyklopiť maximálne o 120°.
Pri vyklopení LCD monitora o 120°už však nie je obsluha menu a sledovanie reprodukovaného obrazu
príliš pohodlné.
Prípravy
na svoje miesto.
• Kryt pamäťovej karty musí byť uzavretý.
Nastavenie jasu a sýtosti farieb
Ak si v podmenu [LCD/EVF] zvolíte pre [LCD/EVF SET]
(nastavenie monitora/el. hľadáčika) možnosť [YES]
(áno), zobrazí sa ponuka nasledujúcich nastavení.
Jas LCD monitora [LCD BRIGHTNESS]
Umožňuje nastavenie želaného jasu obrazu na LCD
monitore.
Sýtosť farieb LCD monitora [LCD COLOUR LEVEL]
Umožňuje nastavenie želanej sýtosti farieb obrazu na
LCD monitore.
Jas hľadáčika [EVF BRIGHTNESS]
Umožňuje nastavenie želaného jasu obrazu v hľadáčiku.
Nastavovanie
Stlačte ovládací prvok [/] a zvoľte si niektorú z
uvedených možností, ktorej funkciu si želáte nastavovať. Potom použite tlačidlá [/]. Mení sa tým
počet vertikálnych čiarok, indikujúcich príslušnú úroveň
nastavenia.
• Veľký počet čiar indikuje silnejší jas alebo väčšiu
sýtosť farieb.
Ďalšie informácie týkajúce sa problematiky tejto časti sú
uvedené na str.
-53-.
2 Podľa potreby snímania si nastavte želaný uhol
LCD monitora.
• LCD monitor sa môže otáčať v max. rozsahu 180
stupňov od vertikálnej polohy smerom nahor a
v rozsahu 90 stupňov v smere nadol. Násilné
tlačenie monitora nad rámec uvedeného rozsahu
vedie k poškodeniu videokamery.
Zatvorenie LCD monitora
LCD monitor dotlačte do takej polohy, v ktorej zapadne
Menu s ponukami funkcií
V menu tejto videokamery sú rôzne funkcie alebo možnosti nastavenia, ktoré uľahčujú obsluhu.
• Pred obsluhou menu pomocou hľadáčika nastavte
položku [EVF ON/AUTO] v menu [LCD/EVF] nastavte
na [ON] alebo otočte LCD monitor o 180°.
1 Stlačte tlačidlo [MENU] .
13
• Zobrazí sa menu zodpovedajúce režimu zvolenému
otočným voličom režimu .
2 Pomocou tlačidla [/] zvoľte želané podmenu.
• Pomocou tlačidla [/] zobrazíte zvýraznenú
položku.
3 Stlačte tlačidlo [], aby sa zvolené podmenu
zobrazilo.
4 Pomocou tlačidla [/] zvoľte želanú položku.
5 Stlačte tlačidlo [], aby sa zvolená položka
zobrazila.
6 Pomocou tlačidla [/] zvoľte želaný režim a
stlačte tlačidlo [ENTER], aby sa zvolená možnosť
nastavila do želaného režimu.
• Keď sa zobrazuje menu, nedá sa spustiť nahrávanie
ani prehrávanie záznamu. Menu je možné zobrazovať
pri prehrávaní záznamu, ale nie pri nahrávaní. Uvedené operácie sa dajú uskutočniť pomocou tlačidiel [�, �,
�, �], [MENU] a [ENTER] na diaľkovom ovládači (len
model NV-GS11 a NV-GS15) (
Návrat na predchádzajúce zobrazenie
Použite tlačidlo [].
Opustenie prostredia menu
Opätovne použite tlačidlo [MENU].
Nastavenia v prostredí menu
Nastavenie zvolené v menu sa uchováva, aj keď sa
kamera vypne. Ak však vyberiete batériu alebo odpojíte
sieťový adaptér ešte pred vypnutím videokamery, tak
sa nastavenie nemusí uchovať. (Nastavenia v prostredí
digitálnych efektov skupiny 2 [EFFECT2] (-27-) sa
neuchovávajú.)
• Postup obsluhy v menu je v texte tohto návodu nazna-
čený šípkami >> .
-7-).
Výber súboru v režime reprodukcie
záznamov z karty (len model NV-GS15)
Pri práci s menu môže byť potrebné zadanie súboru.
Postupujte podľa nasledujúcich inštrukcií.
1 Pomocou tlačidiel [///] si vyberte súbor.
• Zvolený súbor sa vyznačí rámčekom.
2 Stlačením ovládacieho prvku [ENTER] potvrďte
výber súboru.
Prípravy
• Po výbere súboru môžete postupovať v ďalšej obsluhe v nastavení menu. (Uvedený postup sa ďalej v
texte tohto návodu už viackrát neuvádza.)
Prehľad ponúk menu
Obrázky s ponukami sú tu uvedené len na objasnenie
funkcií. Skutočné ponuky sa môžu od obrázka líšiť.
[TAPE RECORDING MENU]
Menu snímania videokamery
1) [CAMERA]
Podmenu nastavení funkcií kamery
[PROG.AE]
Režim automatickej expozície -24-
[SIS]
Stabilizácia obrazu -22-
[D.ZOOM ]
Digitálny zoom -22-
[SELF TIMER]
Časovač pre snímanie samého seba -21-
[USB FUNCTION]
Režim funkcií USB -41-
• Ak stlačíte tlačidlo [
zobrazenie menu.
2) [DIGITAL]
Podmenu digitálnych efektov
[EFFECT1]
Digitálne efekty skupiny 1, -27-
[EFFECT2]
Digitálne efekty skupiny 2, -27-
[MULTI MODE]
Režim multizobrazenia -28-
[TITLE IN] (len model NV-GS15)
Vloženie titulku -35-
3) [CARD] (len model NV-GS15)
Podmenu nastavení pre pamäťovú kartu
[PICT QUALITY]
Kvalita obrazu -20-
[CREATE TITLE]
Tvorba titulku -35-
4) [RECORDING]
Podmenu nastavení snímania záznamov
[REC SPEED]
Rýchlosť záznamu -17-
[AUDIO REC]
Režim audiozáznamu -17-
] zobrazí sa predchádzajúce
14
[SCENE INDEX]
Režim indexovania scén -32-
[WIND CUT]
Redukcia šumu vetra -24-
[ZOOM MIC]
Akustický zoom -22-
[CINEMA]
Snímanie v kinoformáte (Cinema) -24-
5) [DISPLAY]
Podmenu nastavení zobrazenia
[DISPLAY]
Režim zobrazenia -44-
[DATE/TIME]
Nastavenie indikácie dátumu, času -44-
[C.DISPLAY]
Indikácie počítadla -44-
[C. RESET]
Znulovanie počítadla -56-
• Nastaví údaje počítadla na nulu. Avšak nevynuluje
časový kód.
6) [LCD/EVF]
Podmenu nastavení LCD monitora/ hľadáčika
[LCD/EVF SET]
Režim nastavenia monitora a hľadáčika -13-
[SELF REC]
Režim nastavenia pre snímanie seba samého -18-
[EVF ON/OFF]
Nastavenie použitia hľadáčika -12-
7) [INITIAL]
Podmenu nastavenia východzích možností
[BLANK SEARCH]
Režim vyhľadávania nenahraného úseku -19-
[DEMO MODE]
Demonštračný režim
• Ak sa viac než 10 minút po pripojení sieťového adap
téra ku videokamere neuskutoční žiadna operácia
a prepínač [OFF/ON] je prepnutý do polohy [ON]
(kamera zapnutá) bez toho, aby sa do videokamery
vložila páska, videokamera sa automaticky uvedie do
demonštračného režimu, v ktorom predvedie svoje
funkcie. Ak sa stlačí ktorékoľvek tlačidlo alebo použije
ľubovoľný ovládací prvok, demonštračný režim sa
zruší. Demonštračný režim sa dá spustiť nastavením
položky [DEMO MODE] (demonštračný režim) na
možnosť [ON] (aktivovaný) a opustením menu. Demonštračný režim sa ukončí po vložení kazety alebo
zmene nastavenia [DEMO MODE] na možnosť [OFF]
(vyradený).
[AV JACK]
AV konektor -54-
[REMOTE] (len model NV-GS11 a NV-GS15)
Režim nastavenia diaľkového ovládania -9-
[BEEP SOUND]
Režim zvukovej signalizácie -46-
[CLOCK SET]
Režim nastavenia času -17-
[OWNER ID SET]
Režim zadania identifikácie vlastníka -44-
Prípravy
[INITIAL SET]
Režim obnovenia výrobných nastavení -44-
[TAPE PLAYBACK MENU]
Menu videoprehrávača
1) [PLAYBACK]
Podmenu funkcií videoprehrávača
[SEARCH]
Režim vyhľadávania na základe indexov -32-
[12bit AUDIO]
Režim voľby reprodukcie -39-
[AUDIO OUT]
Režim audioreprodukcie -48-
2) [DIGITAL]
Podmenu digitálnych efektov pre režim prehrávania
záznamov
[EFFECT ON]
Aktivácia/vyradenie digitálnych efektov -34-
[EFFECT SEL]
Výber digitálnych efektov -34-
[TITLE IN] (len model NV-GS15)
Vloženie titulku -35-
3) [CARD] (len model NV-GS15)
Podmenu nastavení pre pamäťovú kartu
[PICT QUALITY]
Kvalita obrazu -20-
-
[CREATE TITLE]
Tvorba titulku -35-
4) [RECORDING]
Podmenu nastavení snímania záznamov
[REC SPEED]
Rýchlosť záznamu -17-
[AUDIO REC]
Režim audiozáznamu -17-
5) [DISPLAY]
Podmenu nastavenia zobrazenia
• Všetky ponuky podmenu [DISPLAY] sú zhodné s pod
menu [DISPLAY] menu snímania videokamery [TAPE
RECORDING MENU].
6) [LCD/EVF]
Podmenu nastavenia úrovne jasu a farby
[LCD/EVF SET]
Režim nastavenia monitora a hľadáčika -13-
[EVF ON/OFF]
Nastavenie použitia hľadáčika -12-
7) [INITIAL]
Podmenu nastavenia východzích možností
[BLANK SEARCH]
Režim vyhľadávania nenahraného úseku -19-
[AV JACK]
AV konektor -54-
-
15
[REMOTE] (len model NV-GS11 a NV-GS15)
Režim nastavenia diaľkového ovládania -9-
[BEEP SOUND]
Režim zvukovej signalizácie -46-
[CLOCK SET]
Režim nastavenia času -17-
[OWNER ID SET]
Režim zadania identifikácie vlastníka -44-
[INITIAL SET]
Režim obnovenia výrobných nastavení -44-
Prípravy
[REMOTE]
Režim nastavenia diaľkového ovládania -9-
[BEEP SOUND]
Režim zvukovej signalizácie -46-
[CLOCK SET]
Režim nastavenia času -17-
[OWNER ID SET]
Režim zadania identifikácie vlastníka -44-
[INITIAL SET]
Režim obnovenia výrobných nastavení -44-
[CARD RECORDING MENU]
(len model NV-GS15)
Menu snímania videokamery na kartu
1) [CAMERA]
Podmenu nastavení funkcií kamery
[PROG.AE]
Režim automatickej expozície -24-
[SHTR EFFECT]
Režim efektu spúšte -46-
• Do záznamu môžete pridať efekt zvuku spúšte.
[SELF TIMER]
Časovač pre snímanie samého seba -21-
2) [DIGITAL]
Podmenu digitálnych efektov
[TITLE IN]
Vloženie titulku -35-
3) [CARD]
Podmenu nastavení pre pamäťovú kartu
[PICT QUALITY]
Kvalita obrazu -20-
[CREATE TITLE]
Tvorba titulku -35-
[BURST MODE]
Sekvenčné snímanie fotosnímok na kartu -20-
4) [DISPLAY]
Podmenu nastavení zobrazenia
[DISPLAY]
Režim zobrazenia -44-
[DATE/TIME]
Nastavenie indikácie dátumu, času -44-
5) [LCD/EVF]
Podmenu nastavení LCD monitora/ hľadáčika
• Všetky ponuky podmenu [LCD/EVF] sú zhodné s podmenu [LCD/EVF] menu snímania videokamery [TAPE
RECORDING MENU].
6) [INITIAL]
Podmenu nastavenia východzích možností
[AV JACK]
AV konektor -54-
[PICTURE PLAYBACK MENU]
(len model NV-GS15)
Menu reprodukcie obrázkov
1) [DELETE]
Podmenu funkcií mazania súborov
[FILE BY SEL]
Výber súboru a jeho zmazanie -37-
[ALL FILES]
Mazanie všetkých súborov -37-
[TITLE BY SEL]
Mazanie vybratého titulku -37-
2) [EDITING]
Podmenu úprav súborov na karte
[FILE SEARCH]
Vyhľadávanie súborov
[FILE LOCK]
Blokovanie záznamu pred neželaným prepisom -36-
[DPOF SET]
Zadanie údajov o tlači DPOF -36-
[CARD FORMAT]
Formátovanie karty -37-
3) [DIGITAL]
Podmenu digitálnych efektov pri reprodukcii
[TITLE IN]
Vloženie titulku -35-
4) [DISPLAY]
Podmenu nastavenia zobrazenia
• Všetky ponuky podmenu [DISPLAY] sú zhodné s pod
menu [DISPLAY] menu snímania videokamery [TAPE
RECORDING MENU].
5) [LCD/EVF]
Podmenu nastavení jasu a farby
[LCD/EVF SET]
Režim nastavenia monitora a hľadáčika -13-
[EVF ON/OFF]
Nastavenie použitia hľadáčika -12-
6) [INITIAL]
Podmenu nastavenia východzích možností
[AV JACK]
AV konektor
-54-
-34-
-
16
[REMOTE]
Režim nastavenia diaľkového ovládania -9-
[CLOCK SET]
Režim nastavenia času -17-
[OWNER ID SET]
Režim zadania identifikácie vlastníka -44-
[INITIAL SET]
Režim obnovenia výrobných nastavení -44-
Nastavenie dátumu a času
Vnútorné hodiny videokamery nie sú veľmi presné,
preto je potrebné ich presnosť pred snímaním vždy
skontrolovať.
1 Zvoľte [INITIAL] >> [CLOCK SET] (nastavenie
dátumu a času ) >> [YES] (áno).
2 Stlačením tlačidla [/] si z ponuky zvoľte
možnosť [YEAR] (rok), [MONTH] (mesiac), [DAY]
(deň), [HOUR] (hodina) alebo [MIN] (minúta).
Potom stláčaním tlačidiel [/] zadajte želaný
údaj.
• Číselné údaje sa pri indikácii roka menia v nasledujúcom poradí: 2000, 2001, …, 2089, 2000, …
3 Nastavenie dátumu a času ukončite stlačením
tlačidla [MENU] .
• Hodiny sa uvedú do činnosti s nastavením [00]
sekúnd.
• Ak je zabudovaná batéria už slabá, bliká indikácia [
]. V takom prípade je potrebné nechať zabudovanú
batériu nabiť.
• Zabudované hodiny videokamery pracujú v cykle 24
• Po štvorhodinovom nabíjaní zabezpečí zabudovaná
lítiová batéria indikáciu času a dátumu v trvaní cca
3 mesiacov.
LP režim
V podmenu [RECORDING] sa dá v položke [REC SPEED] (rýchlosť záznamu) zadať rýchlosť nahrávania.
Ak zvolíte režim predĺženého nahrávania LP (Long
Play), nahrávanie sa predĺži na 1,5-násobok štandardného nahrávania SP.
Napriek tomu, že sa kvalita obrazu záznamom v režime
LP neznižuje, pri prehrávaní sa môže v obraze zjavovať
mozaikovitosť alebo môžu byť obmedzené niektoré
normálne funkcie.
• Záznam nahraný v režime LP nie je úplne kompatibilný
s inými zariadeniami.
• Pre záznam v režime LP nie je k dispozícii doplnenie
nového ozvučenia (Audio Dubbing) (-39-).
Režim audiozáznamu
Kvalita záznamu zvuku sa zadáva v podmenu [RECORDING] nastavením funkcie [AUDIO REC] (záznam
zvuku).
Vysoká kvalita zvukového záznamu sa dosahuje
pri nastavení konfigurácie „16 bit 48 kHz 2 track“
(16 bitov, 48 kHz, 2 stopy). V režime „12 bit 32 kHz 4
track“ (12 bitov, 32 kHz, 4 stopy) sa pôvodný zvuk
nahráva na 2 stopy stereo a ďalšie dve stopy sa dajú
využiť na doplnenie nového ozvučenia (Audio Dubbing).
Zabudovaná lítiová batéria
Zabudovaná lítiová batéria slúži na udržiavanie chodu
hodín a indikáciu času. Ak začne blikať [
dovaná lítiová batéria vybitá.
], tak je zabu-
17
Režim snímania videokamery
Režim snímania videokamery
Snímanie záznamov
Ak si želáte snímať na kazetu, otočte volič režimu do
polohy režimu snímania na kazetu [ ].
Ak si želáte zaznamenávať statické snímky na kartu,
otočte volič režimu do polohy režimu snímania na kartu
[ ] (len model NV-GS15).
Keď je prepínač režimu [AUTO/MANUAL/FOCUS]
prepnutý na režim [AUTO] (automatika), nastavuje
videokamera zaostrovanie a vyváženie bielej úplne
automaticky. V niektorých prípadoch sa ale zaostrenie
a vyváženie bielej nedá nastaviť automaticky a preto je
potrebné manuálne nastavenie (-25-, -27-).
• Pred zapnutím videokamery zložte kryt objektívu.
Ak bude kryt objektívu pri zapnutí videokamery
nasadený, funkcia automatického vyváženia bielej
(-25-) nemusí správne fungovať.
• Ak je videokamera v režime prerušeného snímania
dlhšie než 6 minút, je pripojený sieťový adaptér a vo
videokamere je vložená videokazeta, v záujme ochrany pásky sa videokamera automaticky vypne. Ak si
želáte neskôr v snímaní pokračovať, vypnite a zapnite
videokameru opäť.
• Ak je videokamera v režime prerušeného snímania, v
režime snímania na kazetu alebo v režime snímania
na kartu dlhšie než 6 minút a je napájaná z batérie,
v záujme ochrany pásky a úspory energie batérie sa
videokamera automaticky vypne. Ak si želáte neskôr
v snímaní pokračovať, vypnite a zapnite videokameru
opäť.
• Ak si na LCD monitore želáte zrkadlové zobrazovanie
záberov, zadajte v podmenu [LCD/EVF] pre polož
ku [SELF REC] (snímanie seba samého) možnosť
[MIRROR] (zrkadlový obraz). Avšak záznam prebieha
normálne a žiadna zámena strán v zobrazení sa
nezaznamená.
-
Snímanie na kazetu
1 Prepínač [OFF/ON] � prepnite do polohy [ON]
(videokamera zapnutá).
• Kontrolka [POWER] sa rozsvieti.
2 Otočný volič režimu otočte do polohy režimu
snímania na kazetu .
3 Stlačte tlačidlo Štart/Stop .
• Začne sa snímanie.
• Na krátko sa zobrazí indikácia [RECORD] (nahrávanie), ktorá sa zmení na indikáciu skratky [REC].
Snímanie seba samého
Ak otvoríte LCD monitor a pretočíte ho tak, aby smeroval k objektom, ktoré sníma objektív, môžu sa osoby
pred objektívom sledovať na monitore. Takúto konfigu
ráciu môžete využiť na snímanie seba samého.
• Keď sa LCD monitor otvorí, automaticky sa vyradí hľadáčik. Ak sa však monitor pretočí dopredu, snímaný
obraz sa zobrazuje aj v hľadáčiku.
18
4 Ak si želáte prerušiť snímanie, stlačte tlačidlo
Štart/Stop znova.
• Objaví sa indikácia [PAUSE] (pauza).
-
Súčasný záznam na kazetu a snímanie statických
snímok
• Aj keď je otočným voličom režimu zvolený režim
snímania videokamery na kazetu a práve prebieha
záznam na kazetu, stlčením tlačidla [PHOTO SHOT]
môžete zaznamenať na kartu statickú snímku.
Režim snímania videokamery
Kontrola nahrávky
Slúži na prehratie posledných niekoľkých sekúnd posledného záznamu. Stačí krátko stlačiť tlačidlo kontroly
nahrávania [ ] .
tvorby normálnych fotosnímok.
• Funkcia progresívnych fotosnímok nemusí byť pre
niektoré funkcie k dispozícii (-44-).
• Pre záznam fotosnímok vo vyššej kvalite odporúčame
použiť režim snímania videokamery na kartu. (Na aktivovanie funkcie progresívnych fotosnímok bez ohľadu
na funkciu, ktorú používate.)
• Ak zaznamenávate súčasne aj na kazetu aj na kartu,
funkcia progresívnych fotosnímok nie je aktívna.
• Zobrazí sa pritom indikácia [CHK]. Po ukončení
kontroly záznamu sa videokamera vráti do režimu
prerušeného snímania.
Vyhľadanie konca záznamu
(Funkcia vyhľadávania prázdneho miesta)
Prostredníctvom funkcie „Blank Search“ si môžete rýchlo vyhľadať koniec nahranej časti na kazete.
• Pri vyhľadávaní nenahraného úseku sa indikuje
[BLANK].
• Približne 1 sekundu pred poslednou zaznamenanou scénou sa videokamera prepne do režimu
prerušeného snímania alebo do režimu statického
zobrazovania.
• Ak sa na páske nenachádza žiadny nenahraný úsek,
tak sa vyhľadávanie zastaví až na konci pásky.
Zrušenie funkcie BLANK SEARCH pred jej ukončením
Stlačte tlačidlo zastavenia [].
Digitálne statické zobrazovanie
Po stlačení tlačidla [STILL] (statické zobrazovanie)
sa dynamický obraz "zmrazí". Keď sa toto tlačidlo stlačí
znova, režim digitálneho statického zobrazovania sa
vráti späť k dynamickému zobrazovaniu.
• Odporúčame, aby ste najprv v pozícii, v ktorej si želáte
nasnímať záber, stlačili tlačidlo [STILL] a uviedli video
kameru do režimu digitálneho statického zobrazovania
a potom stlačili tlačidlo fotosnímky [PHOTO SHOT].
Tvorba progresívnych fotosnímok
Keď je zobrazený indikátor [], funkcia progresívnych
fotosnímok je aktivovaná.
Prostredníctvom tejto funkcie si môžete zaznamenať
statické obrázky s väčším rozlíšením než v režime
Snímanie statických snímok
(fotosnímok) na kazetu
(len model NV-GS8/NV-GS11)
Prostredníctvom tejto funkcie si môžete zaznamenať
statické obrázky.
1 V režime prerušeného snímania záznamu stlačte
tlačidlo fotosnímky [PHOTO SHOT]
• Ak nastavíte [SHTR EFFECT] v podmenu [CAMERA]
na [ON], môžete pridať obrazový a zvukový efekt
závierky.
• Snímanie sekvenčných fotosnímok ma za následok
mierne zníženie kvality snímok.
.
Sekvenčné fotografovanie
Ak v podmenu [CAMERA] nastavíte položku [SHTR
EFFECT] na možnosť [ON] (aktivovaný) a podržíte
tlačidlo fototosnímky [PHOTO SHOT] stlačené, tak bude
videokamera automaticky robiť záznamy statických
obrazov v intervaloch 0,7 sekúnd po sebe až dovtedy,
kým neuvoľníte stlačené tlačidlo.
• Obraz blikne a zároveň sa nahrá aj simulovaný zvuk
spúšte.
Snímanie statických snímok
-
(fotosnímok) na kartu
(len model NV-GS15)
Prostredníctvom tejto funkcie si môžete zaznamenať
statické obrázky aj na kartu.
19
Režim snímania videokamery
1 Otočte volič režimu do polohy režimu snímania
videokamery na kartu.
[BURST MODE] >> [ON].
2 Stlačte tlačidlo fotosnímky [PHOTO SHOT]
• Zobrazí sa červená indikácia [].
Voľba kvality obrazu pre záznam na kartu
1 Zvoľte si [CARD RECORDING MENU] >> [CARD]
>> [PICT QUALITY] (kvalita obrazového záznamu)
>> a zvoľte si želanú úroveň kvality.
Maximálny počet uskutočniteľných obrazových
záznamov na dodanú 8 MB pamäťovú kartu
[FINE] (vysoká kvalita): približne 45 statických obrazov
[NORMAL] (normálna kvalita): približne 95 statických
obrazov
[ECONOMY] (nízka kvalita): približne 190 statických
obrazov
• Uvedené údaje sa môžu pre rôzne snímané objekty
líšiť.
Maximálny počet statických obrázkov na SD karte
(doplnková výbava)
.
• Zobrazí sa indikácia [ ].
3 Stlačte tlačidlo fotosnímky [PHOTO SHOT]
• Keď zvolíte možnosť [ON], statické obrazy sa zaznamenávajú v intervale približne 0,5 sekundy, kým
tlačidlo [PHOTO SHOT] neuvoľníte, alebo kým sa
nezaznamená 10 statických obrazov.
• Ďalšie informácie týkajúce sa problematiky tejto časti
sú uvedené na str.
-46-.
.
Použitie zabudovaného svetelného
zdroja
Zabudovaný svetelný zdroj umožňuje osvetliť snímanú scénu a zvýrazniť tak prirodzené farby snímaných
objektov. Režim zvýšenia citlivosti (Gain up) pracuje
spolu so zabudovaným svetelným zdrojom na zvýšenie
jasu osvetlenia.
1 Stlačte tlačidlo svetelného zdroja [LIGHT] .
KVALITA
OBRAZU
16 MB
32 MB
64 MB
128 MB
FINE
(vysoká)
100
220
440
880
NORMAL
(normálna)
200
24
880
1760
ECONOMY
(nižšia)
400
880
1760
3520
Sekvenčné snímanie fotosnímok na
kartu
Statické obrazy môžete na kartu zaznamenávať v pravidelných intervaloch.
1 Zvoľte [CARD RECORDING MENU] >> [CARD] >>
20
• Zabudovaný svetelný zdroj sa rozsvieti a aktivuje sa
režim zvýšenia citlivosti.
• Režim zvýšenia citlivosti ešte viac rozjasní nasnímaný obraz, ale zapríčiní vznik dvojitého obrazu
(„duchov“).
2 Stlačte tlačidlo svetelného zdroja [LIGHT] .
• Režim zvýšenia citlivosti sa vyradí.
• Týmto spôsobom môžete eliminovať dvojitý obraz
(„duchov“).
3 Stlačte tlačidlo svetelného zdroja [LIGHT] .
• Zabudovaný svetelný zdroj zhasne.
Režim snímania videokamery
• Opätovným stlačením tlačidla [LIGHT] sa vrátite do
stavu .
• Ďalšie informácie týkajúce sa problematiky tejto časti
sú uvedené na str.
-46-.
1 Zvoľte [TAPE RECORDING MENU] alebo [CARD
RECORDING MENU] (len model NV-GS15) >> [CA
MERA] >> [SELF TIMER] na [ON] (zapnutý režim
časovača).
• Zobrazí sa indikácia [ ].
2 V režime prerušeného snímania záznamu stlačte
tlačidlo fotosnímky [PHOTO SHOT]
.
-
Rýchle spustenie snímania
Ak stlačíte tlačidlo rýchleho spúšťania snímania [QUICK
• Videokamera sa v priebehu cca 1,3 sekundy nastaví
do režimu snímania záznamov.
Zrušenie rýchleho spustenia snímania
Pridržte tlačidlo rýchleho spúšťania snímania [QUICK
START] približne 2 sekundy. Kontrolka rýchleho spustenia snímania musí zhasnúť.
• Ďalšie informácie súvisiace s touto problematikou sú
uvedené na str.
-46-.
Záznam pomocou časovača
Po zvolení funkcie záznamu pomocou časovača sa
uskutoční záznam statického obrazu na kartu po uplynutí 10 sekúnd.
• Indikácia [ ] začne blikať a po 10 sekundách sa
uskutoční fotosnímka.
• Spolu s touto funkciou môžete použiť funkciu sekvenčného snímania fotosnímok. (-20-)
• Ďalšie informácie sú uvedené na str.
-46-.
Zoom - zväčšenie a zmenšenie
Funkcia Zoom dodáva záberom špeciálny efekt a
umožňuje nasnímať vzdialené objekty zväčšené resp.
priblížené alebo naopak a umožňuje tiež vytváranie
širokouhlých záberov.
ovládací prvok [W/T] smerom k [W].
Teleskopické zábery (priblíženie): potlačte posuv
ný ovládací prvok [W/T] smerom k [T].
• Na niekoľko sekúnd sa objaví indikácia miery
zväčšenia.
-
Snímanie veľmi blízkych objektov
(Funkcia blízkeho makrosnímania)
Pri zväčšení 1x dokáže videokamera zaostriť na objekty,
ktoré sú vo vzdialenosti cca 20 mm od objektívu. Vďaka
tomu táto funkcia umožňuje nasnímať zábery veľmi
malých subjektov, akým je napríklad hmyz.
21
Režim snímania videokamery
Akustický zoom
Okrem priblíženia obrazu zoomom je k dispozícii aj
akustický zoom, ktorý zaisťuje potrebnú adaptáciu
smerovosti a citlivosti mikrofónu.
• Ďalšie informácie súvisiace s touto problematikou sú
uvedené na str.
-47-.
Digitálny zoom
Táto funkcia je výhodná, ak potrebujete nasnímať
zábery s priblížením nad rámec normálneho rozsahu
zväčšenia (1x - 24x). Digitálny zoom poskytuje zábery
zväčšené od 60-násobku alebo až do 800-násobku.
1 Zvoľte [TAPE RECORDING MENU] >> [CAMERA]
>> [D.ZOOM] (digitálny zoom) >> a vyberte [60x]
alebo [800x].
• 60x : max 60-násobný digitálny zoom
• 800x : max 800-násobný digitálny zoom
2 Ak si želáte zosnímať širší pohľad (zmenšenie),
tak potlačte posuvný ovládací prvok [W/T]
smerom k [W] a ak si želáte objekt priblížiť (zväčšenie), tak ho potlačte smerom ku [T].
• Ďalšie informácie súvisiace s touto problematikou sú
uvedené na str.
-47-.
Stabilizácia obrazu
V situáciách, kedy je veľmi pravdepodobné, že dôjde ku
chveniu videokamery pri snímaní, môžete túto funkciu
využívať na stabilizáciu snímaného obrazu.
22
• Obraz sa začne postupne strácať.
Režim snímania videokamery
2 Keď obraz úplne zmizne, stlačením tlačidla Štart/
Stop spustite snímanie záznamu.
3 Asi 3 sekundy po spustení snímania tlačidlo
Zatmievačka (FADE OUT)
Zatmievačka umožňuje ukončiť snímanie scény postupným miznutím obrazu do celkom čierneho obrazu.
uvoľnite.
[FADE]
• Obraz sa postupne vynorí.
• Indikácia [ ] zabliká a potom zostane zobrazená.
• Celá scéna nadobudne vyšší jas.
Návrat ku normálnemu snímaniu
Opäť stlačte tlačidlo kompenzácie protisvetla [BACK
LIGHT].
• Ďalšie informácie týkajúce sa kompenzácie protisvetla
sú uvedené na str.
-47-.
Snímanie nočných záberov
Funkcia snímania nočných záberov vo farbe
Táto funkcia umožňuje snímanie farebných záberov
tmavých scén bez osvetlenia videobleskom.
1 Stlačte tlačidlo [COLOUR NIGHT VIEW] (snímanie
nočných záberov vo farbe)
1 V režime snímania pridržte stlačené tlačidlo
[FADE] (za-/roztmievanie)
• Obraz sa začne postupne strácať.
2 Keď obraz úplne zmizne, stlačením tlačidla Štart/
Stop zastavte snímanie záznamu.
3 Tlačidlo [FADE]
• Statický obraz sa nedá zatmievať ani roztmievať.
uvoľnite.
.
Kompenzácia protisvetla
Slúži na to, aby sa zabránilo príliš tmavému zobrazeniu
nasnímaných objektov, ktoré sú osvetlené zozadu.
(Protisvetlo znamená, že svetlo dopadá na objekt
zozadu, t.j. snímaný objekt je medzi svetelným zdrojom
a videokamerou.)
1 Stlačte tlačidlo [BACK LIGHT] (kompenzácia
protisvetla) �.
• Zobrazí sa indikácia [C.NIGHT VIEW].
Zrušenie funkcie snímania nočných záberov vo
farbe
Opakovane stláčajte tlačidlo [COLOUR NIGHT VIEW].
• Ďalšie informácie súvisiace s touto problematikou sú
uvedené na str. -47-.
Snímanie s jemnejším podaním pokožky
Táto funkcia zabezpečuje snímanie s jemnejším podaním pokožky. Najlepší výsledok dosiahnete, ak touto
funkciou nebudete snímať osobu na pozadí podobnej
farby ako je farba pokožky. V opačnom prípade sa
môže jemnejším odtieňom nasnímať pozadie alebo sa
môžu úplne eliminovať detaily.
1 Použite tlačidlo [SOFT SKIN] .
• Zobrazí sa indikácia režimu jemnejšieho podania
pokožky [].
23
Režim snímania videokamery
• Najefektnejšie zábery dosiahnete tak, že bude v zábere horná časť postavy od pŕs vyššie.
Zrušenie funkcie snímania s jemnejším podaním
pokožky
Použite tlačidlo [SOFT SKIN].
Tlmenie šumu vetra
Táto funkcia pomáha eliminovať šum vetra dorážajúceho na mikrofón videokamery pri snímaní záznamov.
• Zobrazí sa indikácia tlmenia šumu vetra [WIND
CUT].
-
(PROGRAMME AE - režimy automatickej expozície)
Táto funkcia umožní zvoliť si automatické expozičné
podmienky optimalizované pre typické situácie pri
snímaní.
1 Prepínač režimu [AUTO/MANUAL/FOCUS]
prepnite do polohy [MANUAL] (režim manuálneho
ovládania).
• Objaví sa indikácia [MNL].
2 Zvoľte [TAPE RECORDING MENU] alebo [CARD
RECORDING MENU] (len model NV-GS15) >>
[CAMERA] >> [PROG.AE] (režim automatickej
expozície) >> a vyberte si želaný režim spomedzi
ponuky: [ ],[ ],[ ],[ ] alebo [ ].
• Ďalšie informácie týkajúce sa kinoformátu sú uvedené
na str.
-47-.
Snímanie za zvláštnych podmienok
24
-
• Objaví sa indikácia zvoleného režimu.
1) Režim snímania športových podujatí [ ]
• Slúži na záznam rýchlo sa pohybujúcich
objektov, typickým je športové podujatie.
2) Režim snímania portrétov [ ]
• Slúži na ostré vykreslenie portrétovaných
osôb na menej ostrom pozadí.
3) Režim snímania pri slabom osvetlení [ ]
• Slúži na to, aby záznam tmavých záberov v zlých
svetelných podmienkach vyznel jasnejší.
4) Režim snímania pri osvetlení bodovým zdrojom [
]
osvetlených bodovým zdrojom svetla (v divadle, na
vystúpení atď.).
5) Režim snímania na snehu alebo pri mori [ ]
• Slúži na záznam objektov v extrémne
jasnom prostredí (lyžiarskeho svahu alebo morského
pobrežia a pod.).
Zrušenie funkcie Programme AE
Prepínač režimu [AUTO/MANUAL/FOCUS] prepnite
do polohy [AUTO] (automatické nastavenie) alebo v
podmenu nastavení kamery [CAMERA] zadajte pre
podmenu [PROG.AE] (režim automatickej expozície)
možnosť [OFF] (vyradený).
• Slúži na záznam objektov
Režim snímania videokamery
Snímanie záznamov s prirodzenými
farbami
(Vyváženie bielej)
Táto videokamera automaticky zabezpečuje vyváženie bielej, aby farby zaznamenaného obrazu pôsobili
prirodzene. Avšak za určitých svetelných podmienok a
pri niektorých typoch snímaných objektov sa môže stať,
že automatický režim vyváženia bielej nezabezpečí prirodzené farby obrazu. V takýchto prípadoch si nastavte
vyváženie bielej manuálne.
Ak sa videokamera zapne s krytom na objektíve, nie je
zaručené správne automatické vyváženie bielej. Preto
je potrebné zapínať videokameru vždy až po zložení
krytu z objektívu.
1 Prepínač [AUTO/MANUAL/FOCUS]
polohy [MANUAL] (manuálne ovládanie).
• Objaví sa indikácia [MNL].
2 Stlačte tlačidlo [ENTER] .
prepnite do
prostredníctvom senzora a podľa odhadu podmienok
snímania automaticky zvolí najvhodnejšie nastavenie.
Táto funkcia sa nazýva automatické vyváženie bielej.
Pre svetlo, ktorého teplota farby je mimo rámec rozsahu
automatického vyváženia bielej, je k dispozícii tento
manuálny režim vyváženia bielej.
1 Prepínač [AUTO/MANUAL/FOCUS]
polohy [MANUAL] (manuálne ovládanie).
• Objaví sa indikácia [MNL].
2 Nasmerujte objektív na bielu plochu tak, aby bola
celá plocha zobrazenia biela.
3 Stlačte tlačidlo [ENTER] .
• Objaví sa indikácia [AWB] (automatické vyváženie
bielej).
4 Pomocou tlačidla [] alebo tlačidla []
nastavte indikáciu [ ].
prepnite do
• Objaví sa indikácia [AWB] (automatické vyváženie
bielej).
4) Interiérový režim (snímanie pri žiarovkovom osvetlení) [ ]
Návrat k automatickému režimu vyvažovania bielej
Stláčajte tlačidlo [] alebo tlačidlo [] dovtedy, až
sa objaví indikácia [AWB].
Alebo prepnite prepínač režimu [AUTO/MANUAL/
FOCUS] do polohy [AUTO] (automatika).
Manuálne vyváženie bielej
Systém vyváženia bielej dokáže rozpoznať farbu svetla
a uskutočniť primerané nastavenie tak, aby biela
zostala bielou. Videokamera detekuje farbu svetla
5 Stláčajte tlačidlo [ENTER] dovtedy, kým nepre-
stane indikácia [ ] blikať.
Návrat k automatickému režimu vyvažovania bielej
Stláčajte tlačidlo [] alebo tlačidlo [] dovtedy, až
sa objaví indikácia [AWB].
Alebo nastavte prepínač režimu [AUTO/MANUAL/
FOCUS] do polohy [AUTO] (automatika).
Senzor vyvažovania bielej
Senzor vyvažovania bielej detekuje pri snímaní
charakter svetelného zdroja.
• Dávajte pozor, aby ste senzor počas snímania záberov
nezakrývali rukou, pretože by vyvažovanie bielej
nepracovalo správne.
25
Režim snímania videokamery
Ak sa sníma prostredie, ktorého teplota farby siaha
mimo rámec automatického nastavovania vyváženia
bielej, zobrazenie má červenkastý alebo modrastý
nádych. Ak sa sníma prostredie, v ktorom sú prítom
né rôzne zdroje svetla, automatické vyváženie bielej
nemusí byť vyhovujúce. V takom prípade je potrebné
manuálne vyváženie bielej.
1) Rozsah teplôt farby svetelného zdroja pre automatické vyváženie bielej vo videokamere
2) Modrá obloha
3) Zamračená obloha (dážď)
4) Televízna obrazovka
5) Slnečný svit
6) Biela žiarivka
7) 2 hodiny po úsvite alebo pred západom slnka
8) 1 hodina po úsvite alebo pred západom slnka
9) Halogénová žiarovka
10) Žiarovka
11) Svitanie alebo západ slnka
12) Svetlo sviečky
• Ďalšie informácie súvisiace s touto problematikou sú
uvedené na str. -48-.
-
3 Pomocou tlačidla [] alebo tlačidla []
nastavte želanú dĺžku expozície.
Rozsah možného nastavenia dĺžky expozície
1/50 až 1/8000 s v režime snímania na kazetu
1/50 až 1/500 s v režime snímania na kartu
Štandardná dĺžka expozície je 1/50 s.
Čím viac sa nastavenie blíži k dĺžke expozície [1/8000],
tým je expozícia kratšia (t.j. uzávierka rýchlejšia).
Návrat k automatickému nastaveniu
Prepínač režimu [AUTO/MANUAL/FOCUS] prepnite do
polohy [AUTO] (automatika).
• Ďalšie informácie týkajúce sa expozície sú uvedené
na str.
-48-.
Manuálne nastavenie clony
(Číslo F)
Túto funkciu využijete, ak bude záber príliš bledý alebo
príliš tmavý.
1 Prepínač [AUTO/MANUAL/FOCUS]
polohy [MANUAL] (manuálne ovládanie).
prepnite do
Manuálne nastavenie dĺžky expozície
Toto nastavenie je užitočné pre rýchle sa pohybujúce
objekty.
1 Prepínač [AUTO/MANUAL/FOCUS] prepnite do
polohy [MANUAL] (manuálne ovládanie).
• Objaví sa indikácia [MNL].
2 Stláčajte tlačidlo [ENTER] dovtedy, kým sa
zobrazí indikácia dĺžky expozície.
26
• Objaví sa indikácia [MNL].
2 Tlačte ovládací prvok [ENTER] dovtedy, až sa
zobrazí indikácia nastavenia clony (čísla F).
3 Pomocou tlačidla [] alebo tlačidla []
nastavte želanú clonu.
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.