Leggere completamente queste istruzioni prima dell’uso.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit
apparaat in gebruik te nemen.
VQT0J80-1
400Ita.book 2 ページ 2004年9月13日 月曜日 午後6時35分
Informazioni riguardanti la vostra
sicurezza
Questo apparecchio ha la tendenza a
scaldarsi durante l’uso. Utilizzatelo
sempre in un luogo ben ventilato; non
installatelo in luoghi ristretti, come
potrebbe essere una libreria.
Per ridurre il rischio di incendi, scosse
elettriche o danni al prodotto, non
esponete questo apparecchio a pioggia,
umidità, infiltrazioni d’acqua o schizzi e
non collocate sull’apparecchio oggetti
riempiti di liquidi, come vasi.
Alimentatore CA
≥La piastrina d’identificazione si trova
sul lato inferiore dell’alimentatore CA.
ª Leggete con attenzione questo
Manuale di Istruzioni e utilizzate
correttamente la Movie Camera.
≥Lesioni o danni materiali, derivanti da un
utilizzo dell’apparecchio non conforme alle
procedure descritte in questo manuale di
istruzioni, sono da ritenersi di esclusiva
responsabilità dell’utilizzatore.
Prova della Movie Camera.
Verificate il funzionamento della Movie Camera
ed eseguite una prova della stessa, prima di
effettuare la vostra prima vera registrazione.
Il produttore non è in alcun modo
responsabile della perdita di materiale
registrato.
Il produttore non sarà ritenuto in alcun caso
responsabile della perdita di informazioni
registrate, dovute a un funzionamento difettoso o
ad un guasto della Movie Camera, dei suoi
accessori o delle videocassette.
da copyright, è necessaria l’autorizzazione di
Macrovision Company. È vietato smontare o
modificare la Movie Camera.
≥Windows è un marchio di fabbrica o un marchio
registrato di Microsoft Corporation negli Stati
Uniti.
≥Il logo SD è un marchio di fabbrica.
≥Leica è un marchio registrato di Leica
microsystems IR GmbH e Dicomar è un
marchio registrato di Leica Camera AG.
≥Tutti gli altri nomi di società e di prodotti
contenuti in questo manuale di istruzioni sono
marchi di fabbrica o marchi registrati delle
rispettive società.
File registrati su MultiMediaCard o scheda di
memoria SD
La riproduzione con questa Movie Camera dei file
registrati e creati con un altro apparecchio, e
viceversa, potrebbe non essere possibile.
Controllate perciò precedentemente la
compatibilità dell’apparecchio.
≥Tenete la scheda di memoria fuori dalla portata
dei bambini per evitare che possano inghiottirla.
Pagine di riferimento
Le pagine di riferimento sono indicate da trattini
posti prima e dopo il numero; ad esempio:
-00-
ª ATTENZIONE
Per evitare il rischio di folgorazioni, non
rimuovete il coperchio (o la parte posteriore
dell’apparecchio); all’interno non vi sono
parti che richiedano l’intervento dell’utente.
Rivolgetevi sempre ad un centro assistenza
autorizzato.
ª EMC Conformità elettromagnetica
Il simbolo (CE) è sulla piastrina
d’identificazione.
Utilizzate solo gli accessori consigliati.
Rispettate le leggi sui diritti d’autore.
Si fa presente che la registrazione di nastri
preregistrati, dischi od altro materiale pubblicato
o trasmesso può contravvenire alle leggi sui diritti
d’autore. La registrazione di detto materiale può
essere proibita, anche per uso esclusivamente
privato.
≥La Movie Camera utilizza tecnologie protette da
copyright ed è protetta da tecnologie brevettate
e proprietà intellettuali in Giappone e negli Stati
Uniti. Per utilizzare queste tecnologie protette
2
400Ita.book 3 ページ 2004年9月13日 月曜日 午後6時35分
Indice
ITALIANO
Informazioni riguardanti la vostra sicurezza
........ 2
Prima dell’uso
Accessori in dotazione..................................... 4
I seguenti accessori vengono forniti con la Movie
Camera.
1)
VSK0651
2)
CGA-DU14
N2QCBD000030
7)
VFC3506
3)
N2QAGC000018
5)4)
VYF2992
8)
VFA0425A
1) Alimentatore CA, Cavo CC e Cavo di Rete
-9-
2) Pacco batterie -9-
3) Telecomando e batteria a pastiglia -8-
4) Telecomando Free Style con microfono -7-
5) Copriobiettivo -11-
6) Cavo AV -47-
7) Tracolla -11-
8) Kit di collegamento USB (Cavo USB e
CD-ROM)
Accessori opzionali
1) Alimentatore CA (VW-AD11E)
2) Pacco batterie (Litio/CGA-DU14/1360mAh)
3) Pacco batterie (Litio/CGA-DU21/2040mAh)
4) Grandangolo (VW-LW4307ME)
5) Teleobiettivo (VW-LT4314NE)
6) Kit filtro (VW-LF43WE)
7) Microfono stereo (VW-VMS2E)
8) Luce CC video (VW-LDC10E)
9) Luce CC video (VW-LDH3E)
10) Lampadina per luce CC video (VZ-LL10E)
11) Lampadina per luce CC video (VW-LL3E)
12) Microfono zoom stereo (VW-VMH3E)
13) Adattatore per accessori (VW-SK11E)
14) Flash video (VW-FLH3E)
15) Treppiede (VW-CT45E)
16) Fodero impermeabile neve e pioggia
(VW-SJGS400E)
17) Cavo DV (VW-CD1E)
K2CQ2DA00003K2GJ2DZ00017
6)
K2KC4CB00009
18) Software di editing DV con scheda di
interfaccia DV (VW-DTM41E)
19) Software di editing DV (VW-DTM40E)
20) Software applicativo per scheda di memoria
SD (VW-SWA1E)
≥Comprende il software “TitleStudio” per la
creazione di titoli ed il software
“SD-Jukebox” per la registrazione di
musica. (Anche se la presente Movie
Camera non è in grado di riprodurre
musica.)
21) Scheda di memoria SD (RP-SD032/
RP-SD064/RP-SD128/RP-SDH256/
RP-SDH512/RP-SDH01G)
22) Adattatore scheda PC per scheda di memoria
SD (BN-SDABPE)
23) Dispositivo di lettura/scrittura USB per
scheda di memoria SD (BN-SDCAPE)
≥Alcuni di questi accessori opzionali potrebbero
non essere disponibili in certi paesi.
Comandi e componenti
ª Movie Camera
(1)
(4)
(5)
(6)
(2) (3)
(1) Slitta per accessori “smart”
≥Qui potete collegare la luce video CC
(VW-LDH3E; opzionale), il flash video
(VW-FLH3E; opzionale) o il microfono
zoom stereo (VW-VMH3E; opzionale), ecc.
L’alimentazione è fornita direttamente dalla
Movie Camera quando si utilizza un
accessorio supportato dalla slitta per
accessori “smart”.
≥Non toccate il connettore della slitta per
accessori “smart”.
(2) Tasto di apertura del monitor LCD
[PUSH OPEN]
-13-
4
400Ita.book 5 ページ 2004年9月13日 月曜日 午後6時35分
Prima dell’uso
(3) Monitor LCD -13-, -71-
(22)(23)(24)(25)(26)(27)(28)
La presenza sul monitor LCD di punti scuri o
di punti luminosi è dovuta ai limiti della
tecnologia a cristalli liquidi. Non è indice di
un funzionamento difettoso e non ha alcuna
influenza sulla registrazione delle immagini.
(4)
Coperchio del vano scheda -12-
Alloggiamento della scheda -12-
(5)
Leva apertura coperchio del vano scheda
(6)
[OPEN]
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
-12-
(12)(13)(14)(15)
ASPECT/
PRO-CINEMA
REC
BACK
LIGHT
ACCESS
(16)
COLOUR
SOFT
NIGHT
SKIN
VIEW
STILL
MULTI/
P-IN-P
ENTER
FADE
MENU
(17)(18)(19)
(20)(21)
TELE
MACRO
PUSH
CLOSE
SD
CARD
(32)
(22) Obiettivo (LEICA DICOMAR)
(23) Paraluce -72-
Ghiera di multiselezione manuale
(24)
-25-, -32-, -33-
Microfono (stereofonico, incorporato)
(25)
-25-, -28-
Tasto di messa a fuoco/zoom
(26)
[FOCUS/ZOOM]
Tasto otturatore/diaframma
Tasto Aspetto/Pro-Cinema
(7)
[ASPECT/PRO-CINEMA]
Tasto Flash [ß] -35-
(8)
Tasto per il controllo delle riprese [S]
(9)
-28-
-21-
Tasto di registrazione [REC] -50-
Tasto di compensazione al controluce
(10)
[BACK LIGHT]
Spia di accesso scheda [ACCESS] -12-
(11)
Tasto Multi [MULTI] -37-, -43-
(12)
-27-, -50-
Tasto Immagine nell’immagine [P-IN-P]
-37-
Tasto Super-vista notturna a colori
(13)
[COLOUR NIGHT VIEW]
Tasto Soft skin [SOFT SKIN] -28-
(14)
Tasto Tele Macro [TELE MACRO] -25-
(15)
Tasto Menu [MENU] -14-
(16)
(17)
Tasto di pausa [;] -43-
-27-
Tasto di fermoimmagine [STILL] -21-, -35-
Tasto di avvolgimento veloce/ricerca
(18)
veloce in avanti [5]
Tasto di riproduzione [1] -39-, -43-
(19)
-39-, -43-
(27)
[SHUTTER/IRIS]
Tasto Bilanciamento del bianco [WB] -30-
(28)
Oculare
(29)
(30) Tasto accensione LCD [POWER LCD] -14-
Spia accensione LCD -14-
Selettore del modo di ripresa
(31)
[AUTO/MANUAL/AE LOCK]
(32)
Tasto di sgancio cinghietta
dell’impugnatura
Sensore di bilanciamento del bianco -31-
(33)
Spia di registrazione -20-
(34)
Flash a comparsa automatica -35-
(35)
Sensore telecomando -8-
(36)
REMOTE/MIC
(PLUG IN POWER)
AV IN/OUT
PHONES
Tasto di invio [ENTER] -14-
(20)
Tasto di arresto [∫] -39-, -43-
Tasto dissolvenza [FADE] -26-
Tasto di riavvolgimento veloce/ricerca
(21)
veloce all’indietro [6]
-39-, -43-
(37)
Presa per USB [ ] -53-
Presa per telecomando Free Style con
(38)
microfono [REMOTE]
Presa microfono [MIC]
≥Quando si collega un microfono esterno o
un apparecchio audio a questa presa, il
microfono incorporato non funziona.
(37)
(38)
(39)
(33)(34)
(35)(36)
-33-
-31-, -32-
-10-
(40)(41)(42)(43)
(29)
(30)
(31)
-20-, -29-, -33-
-21-
-65-
5
400Ita.book 6 ページ 2004年9月13日 月曜日 午後6時35分
Prima dell’uso
≥Quando si collega il telecomando Free Style
con microfono a questa presa e si preme il
tasto [TALK] il microfono incorporato non
funziona.
-21-
≥Quando collegate lo spinotto del
telecomando Free Style con microfono in
questa presa, inseritelo fino in fondo.
≥È possibile utilizzare un microfono plug-in
alimentato compatibile.
≥Alcuni tipi di microfono possono causare dei
disturbi. In tal caso si consiglia di utilizzare
la batteria per la Movie Camera.
(39) Presa di ingresso/uscita audio-video
[AV IN/OUT]
-47-
Presa per cuffia [PHONES]
≥Quando un cavo AV è collegato a questa
presa, si attiva l’altoparlante incorporato
della Movie Camera, ma collegando una
cuffia, ecc. questo si disattiva.
≥Quando collegate lo spinotto del cavo AV in
questa presa, inseritelo fino in fondo.
≥Quando utilizzate le cuffie, impostate
[AV JACK] nel sottomenu [AV IN/OUT] o
[INITIAL] su [OUT/PHONES]. Se impostate
[AV JACK] su [OUT], potreste udire dei
rumori sul lato destro.
Per le caratteristiche proprie della tecnologia
LCD, sullo schermo del mirino possono
essere presenti punti scuri o punti luminosi.
Non è indice di un funzionamento difettoso e
non ha alcuna influenza sulla registrazione
delle immagini.