Panasonic NV-GS37EP User Manual

LSQT1005ENG.book 1 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分
Operating Instructions
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Kezelési utasítás
Digital Video Camera
Model No. NV-GS37EP
NV-GS27EP
NV-GS37EP NV-GS27EP
DV IN
Video Light ¥
Before use, please read these instructions completely.
Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást.
LSQT1005 A
LSQT1005CZE.book 103 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分
ČESKY
Bezpečnostní pokyny
Jelikož se toto zařízení během použití zahřívá, pracujte s ním na dobře větraném místě; nepoužívejte je v ohraničeném prostoru, jako jsou knihovny nebo podobné prostory.
Abyste zamezili nebezpečí elektrického zkratu nebo poškození výrobku, nevystavujte jej dešti, vlhkosti, kapající nebo stříkající vodě a zajistěte, aby na zařízení nebyly postaveny předměty naplněné kapalinou, jako například vázy.
Sít’ový adaptér Výkonový štítek je umístěn na spodní
straně sít'ového adaptéru.
ª Pečlivě si přečtěte návod a používejte
videokameru předepsaným způsobem.
Za zranění nebo materiálové škody vzniklé v
důsledku jakéhokoliv použití, které není v souladu s postupem vysvětleným v tomto návodu k použití, je odpovědný pouze uživatel.
Návod k použití
Tento návod k použití se vztahuje na NV-GS37
a NV-GS27.
Ilustrace v tomto návodu se vztahují na model
NV-GS37, část popisu je však určena pro jiné modely.
Některé funkce nejsou v návaznosti na daný
model k dispozici.
Zkontrolujte funkčnost videokamery.
Před záznamem vaší první důležité události bezpodmínečně zkontrolujte funkčnost videokamery a správnost záznamu.
Výrobce nezodpovídá za ztrátu zaznamenaného obsahu.
Výrobce v žádném případě nezodpovídá za ztrátu záznamů, způsobenou funkční poruchou nebo výrobní vadou této videokamery, jejího příslušenství nebo použitých kazet.
Pečlivě respektujte autorská práva.
Nahrávání předem zaznamenaných pásků nebo disků, publikačních či rozhlasových materiálů pro jiné ne pro vaše soukromé pouití můe porušit autorská práva. Nahrávání určitých materiálů může být omezeno i pro účely soukromého použití. Videokamera používá technologie, které jsou
chráněny autorskými právy, a je chráněna patentovanými technologiemi a vymezením intelektuálního vlastnictví Japonska a U.S.A. Použití těchto technologií, chráněných autorskými právy, vyžaduje autorizaci od Macrovision Company. Demontáž videokamery a zásahy do ní jsou zakázány.
Windows je registrovanou ochrannou známkou
společnosti Microsoft Corporation U.S.A.
Všechny ostatní názvy firem a výrobků uvedené
v návodu jsou obchodní značky nebo registrované obchodní značky odpovídajících společností.
Odkazové stránky
Odkazové stránky jsou označeny číslem s pomlčkami po stranách, například:
Posloupnost pohybu v jednotlivých menu je v popisu označena prostřednictvím >>.
-00-
ª Výstraha
Nesnímejte kryt (nebo zadní stěnu); uvnitř se nenacházejí ádné obsluné součásti. Údržbu svěřte kvalifikovanému servisnímu personálu.
ª EMC Elektromagnetická kompatibilita
Tento symbol (CE) je umístěn na výkonovém štítku.
Používejte jen doporučené příslušenství.
Nepoužívejte žádné jiné AV kabely nebo USB
kabely (pouze u NV-GS37) s výjimkou dodaných.
Když používáte kabel předaný zvlášt', ujistěte
se, prosím, že jeho délka nepřesahuje 3 metry.
103
LSQT1005
LSQT1005CZE.book 104 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti)
Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické
výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijata zdarma. Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.
104
LSQT1005
LSQT1005CZE.book 105 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分
Obsah
Bezpečnostní pokyny .................................. 103
Před použitím
Příslušenství................................................. 106
Volitelné příslušenství .................................. 106
Identifikace a použití jednotlivých
součástí..................................................... 106
Nasazení krytky objektivu ............................ 108
Páskové poutko........................................... 108
Napájení....................................................... 109
Doba nabíjení a doba snímání..................... 110
Zapnutí videokamery................................... 110
Nastavení data a času................................. 111
Použití LCD monitoru .................................. 112
Práce s hledáčkem...................................... 112
Rychlý start.................................................. 113
Vkládání/vyjímání kazety.............................. 114
Volba režimu................................................ 115
Jak používat joystick ................................... 115
Nápověda .................................................... 116
Přepnutí jazyka............................................ 117
Používání menu ........................................... 117
Nastavení LCD monitoru/hledáčku.............. 118
Použití dálkového ovladače
(pouze u NV-GS37) ................................... 119
Snímání s použitím vestavěného videosvětla
typu LED (pouze u NV-GS37) ................... 121
Režim záznamu
Kontrola před záznamem ............................ 122
Záznam na pásek ........................................ 123
Zkontrolujte záznam .................................... 123
Funkce vyhledávání místa bez záznamu..... 124
Záznam statických snímků na pásek
(Snímání ve fotografickém režimu)............ 124
Funkce Zoom in/out .................................... 125
Snímání sebe sama..................................... 125
Funkce kompenzace protisvětla.................. 126
Funkce barevného nočního vidění............... 126
Režim Soft skin............................................ 127
Funkce zatmívání/roztmívání ....................... 127
Funkce omezení šumu větru........................ 128
Záznam snímků pro širokoúhlé
televizory................................................... 128
Funkce stabilizátoru obrazu ........................ 129
Snímání v různých situacích
(Režim scény)............................................ 129
Snímání v přirozených barvách
(Vyvážení bílé) ........................................... 130
Nastavení manuálního zaostřování.............. 131
Manuální nastavování rychlosti/otevření
závěrky...................................................... 132
Režim přehrávání
Přehrávání pásku......................................... 133
Zpomalené přehrávání/přehrávání snímek
po snímku ................................................. 134
Funkce vyhledávání měnící se rychlostí
(pouze u NV-GS37)................................... 134
Přehrávání na televizoru.............................. 135
Editační režim
Kopírování na DVD zapisovač nebo na
videopřehrávač (Vytváření kopií)............... 136
Pouití DV kabelu pro záznam
(Digitální kopírování).................................. 136
Audiodabing (pouze u NV-GS37)................ 137
Menu
Seznam menu ............................................. 138
Menu týkající se snímání snímků................. 139
Menu týkající se přehrávání......................... 139
Ostatní menu............................................... 139
Ostatní
Příznaky poruchy......................................... 140
Označení výstrah/alarmů............................. 141
Uvedené funkce nesmí být používány
současně .................................................. 142
Dříve, než požádáte o opravu
(Problémy a jejich řešení).......................... 143
Upozornění pro použití................................ 146
Objasnění pojmů ......................................... 149
Technické údaje
Technické údaje.......................................... 151
105
LSQT1005
LSQT1005CZE.book 106 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分
Před použitím
Před použitím
Příslušenství
Spolu s tímto výrobkem je dodáváno následující příslušenství.
1)
VSK0651B
(DE-974GB)
2)
5)
1) Sít’ový adaptér, kabel pro DC vstup a sít’ový přívodní kabel
2) Sada akumulátorů -109-
3) Dálkový ovladač, knoflíková baterie (je dodávána spolu s NV-GS37)
4) AV kabel -136-
5) USB kabel a CD-ROM (je dodáván spolu s NV-GS37)
Volitelné příslušenství
1) Sít’ový adaptér (VW-AD11E)
2) Sada akumulátorů (lithium/CGR-DU06/640mAh)
3) Sada akumulátorů (lithium/CGA-DU07/680mAh)
4) Sada akumulátorů (lithium/CGA-DU12/1150mAh)
5) Sada akumulátorů (lithium/CGA-DU14/1360mAh)
6) Sada akumulátorů (lithium/CGA-DU21/2040mAh)
7) Širokoúhlý objektiv (VW-LW3007E)
8) Teleobjektiv (VW-LT3014E)
9) ND filtr (VW-LND30E)
10) Ochranný MC filtr (VW-LMC30E)
11) Stativ (VW-CT45E)
12) DV kabel (VW-CD1E)
Některá volitelná příslušenství nemusí být
dostupná ve všech oblastech.
K2GJ2DC00015
3)
CR2025
N2QAEC000017
K1HA05CD0009
-109-
K2CR2DA00004
4)
K2KC4CB00022CGR-DU06
-119-
Identifikace a použití jednotlivých součástí
ª Videokamera
(1)
(2)
(3)
(1) Vestavěné videosvětlo typu LED
(pouze u NV-GS37)
(2)
Snímač vyvážení bílé -131-
-121-
Snímač dálkového ovládání (pouze u NV-GS37) Páskové poutko -108-
(3)
Objektiv
(4)
-120-
Nasaďte ochranný MC filtr (VW-LMC30E;
volitelné příslušenství), ND filtr (VW-LND30E; volitelné příslušenství), teleobjektiv (VW-LT3014E; volitelné příslušenství) nebo širokoúhlý objektiv (VW-LW3007E; volitelné příslušenství) na objektiv. Nenasazujte žádné jiné příslušenství. (s výjimkou krytky objektivu)
(5) Mikrofon (vestavěný, stereo) -125-, -128-
Zásuvka audio-video výstupu [A/V] -136-
(6)
(9)
DV
(10) (11)
Reproduktor -133-
(7)
Páčka uvolnění kazety [OPEN/EJECT]
(8)
-114-
Držák kazety -114-
(9) (10)
DV zásuvka [DV] -136- USB zásuvka [ ]
(11)
(4)
(5)
(6)
(7) (8)
106
LSQT1005
LSQT1005CZE.book 107 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分
Před použitím
(24)
Otevíratelná část LCD monitoru [OPEN]
-112-
(25)
Nulovací tlačítko [RESET] -141-, -145- Přepínač volby režimu [AUTO/MANUAL/
(26)
FOCUS]
-122-, -129-, -132-
(12)
(13)
(14)
(16) (17)
(18) (19) (20)
(21) (22)
(27)
(28) (29)
(15)
(12) Hledáček -112-, -149-
Vzhledem k omezením vyplývajícím z výrobní technologie LCD displejů se mohou na obrazovce hledáčku objevit malé světlé nebo tmavé body. Nejedná se o funkční poruchu a zaznamenaný obraz není tímto jevem nijak ovlivněn.
(13)
Držák akumulátoru -109- Páčka uvolnění akumulátoru
(14)
[BATTERY RELEASE]
(15)
Zásuvka pro DC vstup [DC/C.C.IN] -109- Hlavní vypínač [OFF/ON] -110-
(16)
Indikátor stavu -110-
(17)
Tlačítko menu [MENU] -117-
(18)
Joystick -115-
(19)
Otočný ovladač režimu -115-
(20) (21)
Tlačítko videosvětla [LIGHT] (pouze u NV-GS37) Spouštěcí/zastavovací tlačítko záznamu
(22)
-123-
(23)
(24)
(23)
LCD monitor -112-, -149-
-109-
-121-
(25) (26)
(27)
Kryt kazety -114-
(28)
Páčka zoomu [W/T] -125- Páčka ovládání hlasitosti [sVOLUMEr]
-133-
Tlačítko snímání ve fotografickém režimu
(29)
[PHOTO SHOT]
(30)
(30)
Objímka na stativ
-124-
Tento otvor slouží k připojení videokamery na stativ, dodávaný v rámci volitelného příslušenství/VW-CT45E. (Přečtete si, prosím, pozorně pokyny pro připojení stativu ke kameře.)
(31)
(31) Upevnění závěsného řemene
Vzhledem k omezením vyplývajícím z výrobní technologie LCD displejů se mohou na LCD monitoru objevit malé světlé nebo tmavé body. Nejedná se o funkční poruchu a zaznamenaný obraz není tímto jevem nijak ovlivněn.
107
LSQT1005
LSQT1005CZE.book 108 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分
Před použitím
Páskové poutko
1
3
2
Provlečte řemen (volitelné příslušenství)
úchytem 1 a uzávěrem 2 tak, aby se nemohl uvolnit. Nechte přečnívat část 3 o délce nejméně 2 cm.
Uchyt’te druhý konec pásu obdobným
způsobem.
Přizpůsobte délku poutka tak, aby se do něj vešla vaše ruka.
1 Nastavte délku poutka.
Nasazení krytky objektivu
Chraňte povrch objektivu nasazením krytky.
1 Krytka objektivu a šňůrka krytky objektivu
jsou nyní uchyceny k páskovému poutku. Provlečte konec šňůrky krytky objektivu přes závěsné očko na krytce. Pak provlečte krytku objektivu přes smyčku tvořenou prvním koncem a řádně zatáhněte.
1 Odepněte poutko. 2 Nastavte potřebnou délku. 3 Upevněte poutko.
2
3
1
Když nepouíváte krytku objektivu, zatáhněte
šňůrku ve směru šipky. 1
Pokud nesnímáte, ujistěte se, že je objektiv
uzavřen a chráněn krytkou objektivu.
1
Při sundávání krytky objektivu rázně stiskněte
knoflíky.
2
2
108
LSQT1005
LSQT1005CZE.book 109 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分
Před použitím
Připojení do sít’ové zásuvky
Napájení
ª
ª Nabíjení akumulátoru
Při zakoupení tohoto výrobku není akumulátor nabitý. Před použitím výrobku proto proveďte nabití akumulátoru. Doba nabíjení akumulátoru (
-110-)
Doporučujeme vám používat akumulátory od
firmy Panasonic.
Při použití jiných akumulátorů nemůžeme
zaručit kvalitu tohoto výrobku.
Pokud bude kabel pro DC vstup připojen do
sít’ového adaptéru, akumulátor se nebude nabíjet. Odpojte proto kabel pro DC vstup ze sít’ového adaptéru.
1 Připojte přívodní sit’ový kabel k sít’ovému
adaptéru a do zásuvky elektrického rozvodu.
2 Položte akumulátor na úložnou plochu,
vyrovnejte jej se značkou a bezpečně jej zajistěte.
1 Připojte přívodní sit’ový kabel k sít’ovému
adaptéru a do zásuvky elektrického rozvodu.
2 Připojte kabel pro DC vstup k sít’ovému
adaptéru.
3 Připojte kabel pro DC vstup k tomuto
výrobku.
Výstupní zástrčka sít’ového přívodního kabelu
není zcela zasunuta do zásuvky sít’ového adaptéru. Jak je zobrazeno na 1, zůstane tam mezera.
Přívodní šňůru nepoužívejte pro jiná zařízení,
protože byla navržena výhradně pro videokmeru. Kromě toho nepoužívejte přívodní šňúru jiného zařízení pro videokameru.
Nasazení akumulátoru
ª
ª
Indikátor nabíjení
Rozsvícen: Probíhá nabíjení
Zatlačte akumulátor proti držáku akumulátoru a posuňte jej až po zacvaknutí.
Vypnut: Nabíjení ukončeno Bliká: Akumulátor je zcela vybitý (nadměrně
vybitý). V průběhu krátké doby dojde k rozsvícení indikátoru a k zahájení běžného nabíjení. Když je teplota akumulátoru příliš vysoká nebo příliš nízká, indikátor [CHARGE] bude blikat a běžná doba nabíjení se prodlouží.
Odpojení akumulátoru
ª
Současně s posunutím páčky [BATTERY RELEASE] uvolněte akumulátor jeho posunutím.
1
BATTERY RELEASE
Držte akumulátor rukou, aby neupadl.Při vkládání nebo vyjímání karty se pokaždé
ujistěte o přepnutí přepínače [OFF/ON] do polohy [OFF].
LSQT1005
109
CZE_Body.fm 110 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前10時14分
Před použitím
Doba nabíjení a doba snímání
Doby uvedené v níže znázorněné tabulce představují doby nepřetržitého snímání při teplotě 25 oC a relativní vlhkosti 60%. Uvedené hodnoty jsou pouze vodítkem. Když bude reálná teplota vyšší nebo nižší, než je uvedená hodnota, doba nabíjení se prodlouží.
Dodaný
akumulátor/
CGR-DU06
(7,2 V/
640 mAh)
CGA-DU12
(7,2 V/
1150 mAh)
CGA-DU14
(7,2 V/
1360 mAh)
CGA-DU21
(7,2 V/
2040 mAh)
CGA-DU07
(7,2 V/
680 mAh)
A Doba nabíjení B Maximální nepřetržitá doba snímání C Přerušovaná doba snímání
(Přerušovaná doba snímání se vztahuje ke snímání, které je charakterizováno opakujícím se střídáním záznamu se zastavováním snímání.) “1 h 40 min” znamená 1 hodinu a 40 minut. Spolu s výrobkem je dodáván akumulátor
CGR-DU06.
Doby uvedené v tabulce mají pouze orientační
charakter. Uvedené doby se vztahují ke snímání s použitím hledáčku. Doby uvedené v závorkách se vztahují k době snímání při použití LCD monitoru.
Při déle trvajícím záznamu (2 hodiny nebo více
nepřetržitého záznamu, 1 hodina nebo více přerušovaného záznamu) Vám doporučujeme použít sadu akumulátorů CGA-DU12, CGA-DU14 a CGA-DU21.
A 1 h 40 min B 1 h 50 min
(1 h 25 min)
C 55 min
(45 min)
A 2 h 25 min B 3 h 15 min
(2 h 40 min)
C 1 h 40 min
(1 h 20 min)
A 2 h 45 min B 3 h 50 min
(3 h)
C 1 h 55 min
(1 h 30 min)
A 3 h 55 min B 5 h 45 min
(4 h 30 min)
C 2 h 55 min
(2 h 15 min)
A 1 h 30 min B 1 h 55 min
(1 h 30 min)
C 1 h
(45 min)
V následujících případech dojde ke zkrácení
doby snímání:
Při současném použití hledáčku a LCD
monitoru po natočení LCD monitoru směrem dopředu během snímání sebe sama atd.
Akumulátory se při použití nebo během nabíjení
ohřívají. Také hlavní jednotka videokamery se ohřívá. Jedná se o naprosto běžný jev.
Během snižování kapacity akumulátoru bude
na displeji postupně zobrazováno: #
# # # . V případě
vybití akumulátoru bude ( ) blikat.
Zapnutí videokamery
Když dojde k zapnutí videokamery při nasazené krytce objektivu, automatické vyvážení bílé nemusí správně pracovat. Prosíme vás proto, abyste zapínali videokameru až po sejmutí krytky objektivu.
Jak zapnout napájení
ª
1
Při stisknutém tlačítku 1 přepněte přepínač [OFF/ON] do polohy [ON].
1
OFF
ON
Indikátor stavu se rozsvítí červeně a zapne se
napájení.
Po zavření LCD monitoru a zatáhnutí
hledáčku s přepínačem [OFF/ON] přepnutým do polohy [ON] v režimu záznamu na pásek dojde k vypnutí napájení.
Jak vypnout napájení
ª
Při stisknutém tlačítku 1 přepněte přepínač
1
[OFF/ON] do polohy [OFF].
1
OFF
ON
Když videokameru nepoužíváte, přepněte
přepínač [OFF/ON] do polohy [OFF].
Při vypnutí napájení zhasne indikátor stavu.
110
LSQT1005
LSQT1005CZE.book 111 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分
Před použitím
ª Zapnutí a vypnutí napájení
prostřednictvím LCD monitoru/ hledáčku
Když je hlavní přepínač přepnutý do polohy [ON] a jednotka se nachází v režimu záznamu na pásek, napájení může být zapnuto a vypnuto prostřednictvím LCD monitoru a hledáčku.
OFF
ON
1 Za účelem použití videokamery otevřete
LCD monitor nebo vytáhněte hledáček.
-112-)
(
Dojde k aktivaci LCD monitoru nebo
hledáčku.
2 Zavřete LCD monitor a zatáhněte hledáček.
OFF
ON
V případě, že LCD monitor není zavřený nebo
když není hledáček zatažený zpět, nedojde k vypnutí napájení.
Při vypnutí napájení automaticky zhasne
indikátor stavu. (Když je rychlý start nastaven na [ON] ( rychlého startu a indikátor stavu se rozsvítí zelenou barvou.)
Během záznamu na pásek nedojde k vypnutí
napájení ani při zavřeném LCD monitoru a zataženém hledáčku.
-113-), jednotka přejde do režimu
3 Zapněte napájení otevřením LCD monitoru
nebo vytáhnutím hledáčku a budete moci používat videokameru dále.
Nastavení data a času
Při prvním zapnutí videokamery dojde k zobrazení [SET DATE AND TIME].
Zvolte [YES] a stiskněte střed joysticku.
Proveďte nastavení data/času provedením kroků 2 a 3.
Je-li na displeji zobrazeno nesprávné datum/čas, upravte jej.
Nastavte režim záznamu na pásek.
1 Nastavte [SNADNÉ] >> [NASTAV. ČASU] >>
2 Pohybem joysticku doleva nebo doprava
3 Potvrďte zvolené nastavení stlačením
ª ≥Hodnoty data a času jsou udržovány díky
vestavěné lithiové baterii.
Před zahájením snímání se ujistěte o správnosti
zobrazeného času, protože vestavěné hodiny nejsou příliš přesné.
-117-)
[ANO]. (
zvolte položku, která má být nastavena. Následně potvrďte zvolenou hodnotu pohybem joysticku nahoru nebo dolů.
Rok je zobrazován následujícím způsobem:
2000, 2001, ..., 2089, 2000, ...
Používá se 24-hodinová forma zobrazování
času.
joysticku.
Nastavení času začíná od hodnoty
[00] sekund.
Informace týkající se data/času
OFF
Rozsvítí se indikátor stavu a zapne se
napájení.
ON
111
LSQT1005
LSQT1005CZE.book 112 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分
Před použitím
ª Nabíjení vestavěné lithiové baterieKdyž je při zapnutí videokamery zobrazen
symbol [0] nebo [--], znamená to, že dochází k vybití vestavěné lithiové baterie. Proveďte výměnu baterie s použitím následujícího postupu. Při prvním zapnutí napájení po nabíjení se zobrazí [NASTAVIT DATUM A ČAS]. Zvolte [ANO] a nastavte datum a čas. Připojte k videokameře sít’ový adaptér nebo připněte akumulátor a vestavěná lithiová baterie bude dobita. Nechte videokameru v uvedeném stavu přibližně 24 hodin a baterie bude po dobití schopna udržet hodnotu data a času po dobu nejbližších přibližně 6 měsíců. (I když je přepínač [OFF/ON] přepnutý do polohy [OFF], dobíjení baterie bude pokračovat.)
Použití LCD monitoru
Otevřený LCD monitor vám umožňuje sledovat snímaný obraz.
1 Zatlačte prstem na otevíratelnou část LCD
monitoru a vytáhněte LCD monitor ve směru šipky.
Monitor může být odklopen o 90o.
2 Nastavte úhel LCD monitoru dle vašich
potřeb.
Práce s hledáčkem
ª Vytažení hledáčku
1 Vytáhněte hledáček. Roztáhněte jej tak, že
uchopíte vyjímatelný okulár a potáhnete.
Dojde k aktivaci hledáčku. (Je-li LCD monitor
otevřen, dojde k vypnutí hledáčku.)
Nastavení zorného pole
ª
1 Zaostřete obraz posunutím knoflíku
korektoru okuláru.
12:30:4512:30:4512:30:45
1.4. 20061.4. 20061.4. 2006
Jas obrazu v hledáčku můžete nastavit
prostřednictvím menu.
12:30:45
1.4. 2006
1180o 2 90o
Můžete jej natočit o 180o 1 směrem k
objektivu nebo o 90o 2 směrem k hledáčku.
Jas a úroveň barev LCD monitoru mohou být
nastaveny prostřednictvím menu.
Při násilném odklopení nebo natočení monitoru
může dojít k poškození nebo selhání videokamery.
Když je LCD monitor otočen o 180o směrem k
objektivu při otevřeném hledáčku (snímání sebe sama), LCD monitor a hledáček se zapnou současně.
112
LSQT1005
LSQT1005CZE.book 113 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分
Před použitím
Zrušení rychlého startu
Rychlý start
V případě zapnutí rychlého startu dochází k použití akumulátoru i při zavřeném LCD monitoru a hledáčku. Videokamera je připravena zahájit režim záznamu/přerušení po 1,7 sekundách od opětovného otevření monitoru nebo hledáčku. Všimněte si, prosím, že v režimu rychlého startu
je spotřeba energie poloviční ve srovnání s režimem přerušení záznamu. Použití režimu rychlého startu snižuje dobu snímání/ přehrávání daného akumulátoru.
K jeho aktivaci dochází pouze v následujících
případech.
Při vložení pásku při nastaveném režimu
záznamu na pásek.
Nastavte režim záznamu na pásek.
1 Nastavte [NASTAVENÍ] >>
[RYCHLÝ START] >> [ZAPNOUT]. (
2 Při přepínači [OFF/ON] přepnutém do
polohy [ON] zavřete LCD monitor a zatáhněte hledáček.
Indikátor se rozsvítí zelenou barvou a
jednotka přejde do pohotovostního režimu rychlého startu.
Videokamera nepřejde do pohotovostního
režimu rychlého startu, aniž by byl zavřený LCD monitor a zatažený hledáček.
MENU
OFFONOFF
-117-)
ON
ª
1 Nastavte [NASTAVENÍ] >>
[RYCHLÝ START] >> [VYPNOUT]. (
Když je přepínač [OFF/ON] přepnutý do polohy
[OFF] v době, když se zařízení nachází v pohotovostním režimu rychlého startu, dojde k vypnutí napájení.
Jestliže pohotovostní režim pokračuje přibližně
dalších 30 minut, dojde k vypnutí indikátoru stavu a k úplnému vypnutí videokamery.
Při pohybu otočného ovladače režimu nebo
odpojení akumulátoru v pohotovostním režimu rychlého startu bude rychlý start zrušen a bude vypnuto napájení.
Když je videokamera aktivována s použitím
rychlého startu a automatickým nastavováním vyvážení bílé a zdroj světla na snímané scéně se liší od zdroje světla v posledně snímané scéně, může chvíli trvat, než vyvážení bílé upraví záznam tak, aby odpovídal snímané scéně. (Avšak při použití funkce nočního vidění bude zachováno nastavení vyvážení bílé použité při posledně snímané scéně.)
Při zapnutí napájení v pohotovostním režimu
rychlého startu bude nastaveno zoomové zvětšení 5k a rozlišení snímku se může lišit od nastavení před přechodem do pohotovostního režimu rychlého startu.
Když je [SPÁNEK] (
a zařízení automaticky přejde do pohotovostního režimu rychlého startu, přepněte přepínač [OFF/ON] do polohy [OFF] a poté opět do polohy [ON]. Zavřete také LCD monitor a zatáhněte hledáček a následně otevřete LCD monitor a vytáhněte hledáček.
Při použití sít’ového adaptéru je možné použít
pohotovostní režim rychlého startu i v případě, že není vložen/a pásek/karta.
3 Otevřete LCD monitor nebo hledáček.
-117-)
-139-) nastaven na [5 MINUT]
OFF
ON
Indikátor se rozsvítí červenou barvou a
videokamera přejde po zapnutí přibližně v průběhu 1,7 sekundy do režimu přerušení přehrávání.
113
LSQT1005
LSQT1005CZE.book 114 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分
Před použitím
Vkládání/vyjímání kazety
1 Použijte sít’ový adaptér nebo akumulátor a
zapněte napájení.
2 Posuňte páčku [OPEN/EJECT] a otevřete
kryt kazety.
OPEN/ EJECT
Po úplném otevření krytu kazety dojde k
vysunutí držáku kazety.
3 Po otevření držáku kazety vložte/vyjměte
kazetu.
Při vkládání otočte kazetu způsobem
naznačeným na obrázku a bezpečně ji zasuňte až na doraz.
Při jejím vyjímání ji vytáhněte rovně ven.
4 Při zavírání držáku kazety stlačte bod
[PUSH], označený 1.
Držák kazety je zasunutý dovnitř.
Při vložení kazety, na které již bylo něco
zaznamenáno, vyhledejte místo, od kterého chcete pokračovat v záznamu, prostřednictvím funkce vyhledání místa bez záznamu. Při přepisování záznamu na předem nahrané kazetě se ujistěte, že jste nalezli polohu, od které hodláte pokračovat v záznamu.
Řádně zavřete kryt kazety.Při zavírání krytu kazety dávejte pozor, abyste
nepřivřeli kabel, zachycený krytem, ani nic jiného.
Po použití se ujistěte, že byla kazeta zcela
převinuta, vyjměte ji a uložte do obalu. Obal skladujte ve vzpřímené poloze. (
-148-)
V případě, že na LCD displeji a/nebo EVF není
zobrazen indikátor výskytu kondenzace a povšimnete si kondenzace na objektivu nebo hlavní jednotce, neotvírejte kryt kazety, protože v opačném případě by mohlo dojít k tvorbě kondenzace na videohlavách nebo pásku videokazety. (
ª
Když se držák kazety nedá vysunout
-146-)
Úplně zavřete kryt kazety a opět jej otevřete.Zkontrolujte, zda nedošlo k vybití akumulátoru.Níže znázorněným způsobem zkontrolujte, zda
se kryt prostoru pro kazetu nedostal do styku s páskovým poutkem. V takovém případě se při otevírání ujistěte, že se páskové poutko nachází mimo kryt.
1
PUSH
Upozornění:
Dávejte pozor, aby při zavírání držáku kazety nedošlo k přicvaknutí vašich prstů.
5 Pouze po úplném zasunutí držáku kazety
zavřete kryt kazety stlačením značky 2.
2
114
LSQT1005
Když se držák kazety nedá zasunout
ª ≥Přepněte přepínač [OFF/ON] do polohy [OFF] a
následně opět do polohy [ON].
Zkontrolujte, zda nedošlo k vybití akumulátoru.
Ochrana proti náhodnému vymazání
ª
Když je přepínač ochrany proti náhodnému vymazání 1 kazety odjištěn (přesunut do polohy ve směru označeném šipkou s nápisem [SAVE]), záznam na kazetu není možný. Při záznamu zajistěte přepínač ochrany proti náhodnému vymazání kazety (přesuňte jej do polohy ve směru označeném šipkou s nápisem [REC]).
1
R E C
SAVE
LSQT1005CZE.book 115 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分
Před použitím
Použití joysticku při zobrazování
Volba režimu
Pootočením otočného ovladače zvolte váš oblíbený režim.
1 Pootočte otočným ovladačem režimu.
Zvolte požadovaný režim jeho nastavením do
polohy 1.
1
ª
menu
Stlačte střed joysticku a na displeji se objeví ikony. Při každém posunutí joysticku směrem dolů dojde ke změně zobrazené informace. (V režimu přehrávání pásku budou ikony automaticky zobrazeny na displeji.)
1) Záznam na pásek (Přepínač [AUTO/MANUAL/FOCUS] je přepnut do polohy [AUTO])
: REŽIM NAHRÁVÁNÍ PÁSKU
Tento režim se používá při záznamu obrazu na pásek.
: REŽIM PŘEHRÁVÁNÍ PÁSKU
Používá se k přehrávání pásku.
Jak používat joystick
ª Základní operace s joystickem
Operace v menu a volba souborů přehrávaných na displeji formou vícenásobného obrazu
Při volbě položky nebo souboru pohybujte joystickem nahoru, dolů, doleva nebo doprava a potvrďte volbu stlačením středu joysticku.
1
3
5
4
2
1 Volba pohybem nahoru. 2 Volba pohybem dolů. 3 Volba pohybem doleva. 4 Volba pohybem doprava. 5 Potvrďte stlačením středu.
1
2 Zatmívání/roztmívání 3 Kompenzace protisvětla -126-
1/4
1 Nápověda -116- 2 Režim Soft skin
2/4
3 Barevné noční vidění
3/4
2 Kontrola záznamu
4/4
1 je zobrazeno během záznamu na pásek.
Vyhledávání místa bez
1
záznamu
-127-
-127-
-126-
-123-
-124-
115
LSQT1005
LSQT1005CZE.book 116 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分
Před použitím
2) Záznam na pásek (Přepínač [AUTO/MANUAL/FOCUS] je přepnut do polohy [MANUAL])
2
1
2 Hodnota clony nebo zisku 3 Vyvážení bílé -130-
5/5
1 Rychlost závěrky -132- 2 Manuální zaostření
6/6
1 je zobrazeno během záznamu na pásek.2 je zobrazováno pouze v případě, že je
přepínač [AUTO/MANUAL/FOCUS] přepnutý do polohy [FOCUS].
3) Přehrávání pásku
(Při nastavení na [FOCUS])
1
3 Přehrávání/přerušení 4 Zastavení -133-
Převíjení
2
(prohlížecí převíjení) Rychlé převíjení dopředu
1
(do označeného bodu)
2
-132-
-131-
-133-
-133-
-133-
Nápověda
Zvolte ikonu za účelem vysvětlení funkce.
Nastavte režim záznamu na pásek.
1 Stisknutím joysticku zobrazte ikonu během
přerušení záznamu. Pohybujte joystickem dolů až do zobrazení ikony 1.
1
2 Pohybem joysticku doprava zvolte ikonu
nápovědy [ ].
Režim nápovědy vysvětluje použití
zobrazených ikon při přepnutí přepínače [AUTO/MANUAL/FOCUS] do polohy [AUTO] v režimu záznamu na pásek.
3 Pohybem joysticku nahoru, doleva nebo
doprava zvolte požadovanou ikonu.
Na displeji bude zobrazeno vysvětlení týkající
se zvolené ikony.
Při každém pohybu joysticku dolů dojde ke
změně zobrazené informace.
Ukončení zobrazování nápovědy
ª
Zvolte ikonu [EXIT] nebo stiskněte tlačítko [MENU].
Při použití režimu nápovědy není možné
nastavování funkcí.
116
LSQT1005
LSQT1005CZE.book 117 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分
Před použitím
Přepnutí jazyka
Můžete přepnout jazyk, zobrazovaný na displeji nebo na stránce menu.
1 Volbou [LANGUAGE] >> [Čeština].
Používání menu
Podrobnější informace o všech jednotlivých menu jsou uvedeny na straně
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
Dojde k zobrazení menu odpovídajícího
režimu, který byl zvolen prostřednictvím otočného ovladače režimu.
Nepřetáčejte otočný ovladač, když je
zobrazeno menu.
2 Zvolte horní menu pohybem joysticku
nahoru nebo dolů.
-138-.
MENU
5 Potvrďte volbu pohybem joysticku doprava
nebo jeho stlačením.
6 Zvolte položku, která má být nastavena,
pohybem joysticku nahoru nebo dolů.
7 Potvrďte zvolené nastavení stlačením
joysticku.
Ukončení zobrazování menu
ª
Stiskněte tlačítko [MENU].
ª
Návrat na předchozí stránku
Pohněte joystickem doleva.
3 Potvrďte volbu pohybem joysticku doprava
nebo jeho stlačením.
4 Zvolte podmenu pohybem joysticku nahoru
nebo dolů.
Nastavování menu
ª ≥Během záznamu na pásek menu není
zobrazeno. Během zobrazování menu také není možný záznam na pásek.
LSQT1005
117
Loading...
+ 35 hidden pages