Înainte de utilizare, citiţi cu atenţie următoarele instrucţiuni.
–
Informaţii pentru siguranţa
dumneavoastră
Din cauza faptului că acest aparat se încălzeşte
in timpul utilizării, folosiţi-l într-un loc bine
aerisit; nu instalaţi acest aparat într-un spaţiu
închis, cum ar fi un raft de cărţi sau orice mobilă
de acest tip.
Pentru a reduce riscul de incendii, de şocuri
electrice sau de avarii ale produsului, nu
expuneţi aparatul la ploaie, la umezeală, la
stropire sau împroşcare cu apă şi asiguraţi-vă
că nici un obiect plin cu lichide, de exemplu o
vază cu flori, nu este aşezat pe aparat.
Adaptorul de reţea
• Eticheta este lipită pe partea inferioară a
adaptorului de reţea
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de
folosire şi folosiţi camera video într-un
mod corespunzător
Rănirea sau daunele materiale produse în urma
•
oricărui tip de utilizare care nu este în
conformitate cu procedurile de utilizare explicate
în aceste instrucţiuni de folosire cad în
responsabilitatea unică a utilizatorului.
Instrucţiuni de utilizare
•Aceste instrucţiuni de utilizare sunt valabile pentru
modelele NV-GS37 şi NV-GS27.
•Ilustraţiile cuprinse în aceste instrucţiuni de utilizare
sunt valabile pentru modelul NV-GS37, dar parte din
descriere este destinată altor modele.
Încercaţi camera video
Asiguraţi-vă că aţi încercat camera video înainte de a
înregistra primul eveniment important şi verificaţi dacă
înregistrează corespunzător şi dacă funcţionează corect.
Producătorul nu este răspunzător pentru pierderea
materialului înregistrat.
Producătorul nu poate fi în nici un caz răspunzător
pentru pierderea materialului înregistrat din cauza
funcţionării defectuoase sau a erorilor acestei camere
video, a accesoriilor ei sau a casetelor.
Consultaţi cu atenţie legea protecţiei drepturilor de
autor.
Înregistrarea casetelor pre-înregistrate, discurilor sau a
altor materiale deja difuzate sau publicate, în alt scop
decât cel al folosirii pentru uz propriu, poate viola legea
protecţiei drepturilor de autor. Chiar şi în cazul utilizării
pentru uz propriu, înregistrarea anumitor materiale poate
fi restricţionată.
•Camera video utilizează tehnologii protejate prin
legea drepturilor de autor şi este protejată prin
tehnologii brevetate şi proprietăţi intelectuale ale a
Japoniei şi S.U.A. Pentru a utiliza aceste tehnologii
protejate prin legea drepturilor de autor este necesară
autorizaţia Macrovision Company. Dezasamblarea
sau modificarea camerei video este interzisă.
•Windows este marcă comercială sau marcă
comercială înregistrată a Microsoft Corporation U.S.A.
•Orice altă companie sau nume de produse care apar
în aceste instrucţiuni de folosire sunt mărci
comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale
corporaţiilor respective.
Pagini la care se face trimitere
Paginile la care se face trimitere sunt indicate printr-un
număr încadrat de liniuţe, de exemplu: -00-
În această descriere, succesiunea operaţiunilor din
meniu este indicată prin semnul >>.
Avertisment
Nu îndepărtaţi capacul (sau partea din spate); în
interior nu există componente care pot fi
întrebuinţate de către utilizatorul obişnuit.
Pentru probleme legate de depanare, adresaţi-vă
personalului calificat.
Compatibilitate magnetică şi electrică
EMC
Acest simbol (CE) este inscripţionat pe etichetă.
Folosiţi numai accesoriile recomandate.
•Nu folosiţi nici un alt cablu AV sau USB (numai pentru
NV-GS37), cu excepţia celui furnizat de către
producător.
•Când folosiţi un cablu care este vândut separat,
asiguraţi-vă că folosiţi unul a cărui lungime este mai
mică de 3 metri
2
Informaţii referitoare la depunerea la
deşeuri la echipamentului electric şi
electronic (utilizatori casnici)
Acest simbol, întâlnit pe produse şi/sau în
documentele însoţitoare înseamnă că
produsele electrice şi electronice folosite nu
trebuie amestecate cu celelalte deşeuri
menajere.
Pentru un tratament corespunzător, pentru recuperare
şi reciclare, vă rugăm să depuneţi aceste produse la
punctele de colectare special amenajate, unde ele vor fi
acceptate gratuit. În anumite cazuri, în unele ţări, puteţi
returna aceste produse furnizorului odată cu
achiziţionarea unui nou produs echivalent.
Depunerea corectă la deşeuri va ajuta la prezervarea
unor resurse valoroase şi va preveni posibilele efecte
negative asupra sănătăţii umane şi asupra mediului
înconjurător, care ar putea rezulta dintr-o manipulare
necorespunzătoare a deşeurilor.
Vă rugăm să contactaţi autorităţile locale pentru
informaţii suplimentare referitoare la cel mai apropiat
punct de colectare amenajat.
Conform legislaţiei naţionale, se pot aplica penalităţi
pentru depunerea incorectă la deşeuri a acestor
produse.
Pentru companiile din Uniunea Europeană
Dacă dori
electronice şi electrice, vă rugăm să contactaţi
furnizorul dumneavoastră pentru informaţii
suplimentare.
Informaţii privind depunerea la deşeuri pentru ţările
din afara Uniunii Europene
Acest simbol este valabil doar în Uniunea Europeană.
Dacă doriţi să depuneţi la deşeuri acest produs, vă
rugăm să contactaţi autorităţile locale sau furnizorul
dumneavoastră pentru informaţii privind metoda corectă
de depunere.
ţi să depuneţi la deşeuri echipamente
3
Cuprins
Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră .................... 2
Următoarele accesorii sunt furnizate împreună cu acest
produs.
1) Adaptor de reţea, cablu curent continuu, cablu
de alimentare -8-
2) Baterii -8-
3) Baterie de tip buton pentru telecomandă
(furnizată cu NV-GS37) -18-
4) Cablu AV -34-
5) Cablu USB şi CD-ROM (furnizat cu NV-GS37)
Accesorii opţionale
Identificarea componentelor şi
manipularea acestora
Cameră
1. Sursă de lumină cu LED încorporată (numai la
NV-GS37) -20-
2. Senzor tonuri de alb -29-
Senzor telecomandă (numai la NV-GS37) -19-
3. Curea de mână -7-
4. Obiectiv
•Montaţi protectorul MC (VW-LMC30E, opţional),
filtrul ND (VW-LND30E, opţional), lentila de
teleconversie (VW-LT3014E, opţional) sau lentila
de conversie largă (VW-LW3007E, opţional) în
faţa obiectivului. Nu montaţi celelalte accesorii (cu
excepţia capacului de protecţie a obiectivului)
5. Microfon (încorporat, stereo) -24-, -26-
6. Terminal ieşire audio/video [AV] -34-
1) Adaptor de reţea (VW-AD11E)
2) Baterii (litiu/CGR-DU06/640mAh)
3) Baterii (litiu/CGA-DU07/680mAh)
4) Baterii (litiu/CGA-DU12/1150mAh)
5) Baterii (litiu/CGA-DU14/1360mAh)
6) Baterii (litiu/CGA-DU21/2040mAh)
7) Lentile conversie largă (VW-LW3007E)
8) Lentile teleconversie (VW-LT3014E)
9) Filtru ND (VW-LND30E)
10) Protector MC (VW-LMC30E)
11) Trepied (VW-CT45E)
12) Cablu DV (VW-CD1E)
•Există posibilitatea ca în anumite ţări unele accesorii
să nu fie disponibile.
7. Difuzor -31-
8. Buton de expulzare casetă [OPEN/EJECT] -13-
9. Suport casete -13-
10. Terminal DV [DV] -34-
11. Terminal USB [ ]
5
Înainte de utilizare
12.
Vizor -11-, -47-
Din cauza limitărilor tehnologiei producţiei de
ecrane pe cristale lichide, pe ecranul vizorului
pot apărea mici pete luminoase sau întunecate.
Cu toate acestea, acest lucru nu reprezintă o
defecţiune şi nu afectează imaginea înregistrată
Acesta este un orificiu care foloseşte la ataşarea
camerei la trepiedul opţional/VW-CT45E. (Vă rugăm să
citiţi cu atenţie instrucţiunile de folosire referitoare la
ataşarea trepiedului la cameră.)
31. Garnitură pentru curea de umăr
23. Monitor LCD -11-, -47-
Din cauza limitărilor tehnologiei producţiei de ecrane
pe cristale lichide, pe ecranul monitorului LCD pot
apărea mici pete luminoase sau întunecate. Cu toate
acestea, acest lucru nu reprezintă o defecţiune şi nu
afectează imaginea înregistrată.
24. Componenta mobilă a ecranului LCD [OPEN] -
11-
25. Buton resetare [RESET] -39-, -43-
26. Buton selectare mod [AUTO/MANUAL/FOCUS] -
21-, -27-, -30-
6
•Treceţi cureaua prin garnitură n, apoi prin opritor o,
în aşa fel încât să nu mai poată fi scos. Întindeţi
cureaua p cu cel puţin 2 cm.
•Potriviţi celălalt capăt al curelei în mod asemănător.
Înainte de utilizare
Montarea capacului de protecţie a
obiectivului
Montaţi capacul de protecţie a obiectivului pentru a proteja
suprafaţa lentilelor.
1. Capacul de protecţie a lentilelor şi firul ataşat la
acesta sunt livrate ataşate la cureaua de mână.
Treceţi capătul firului capacului de protecţie a
obiectivului prin orificiul practicat în piesa de
prindere a curelei de mână şi treceţi capacul de
protecţie a obiectivului prin bucla firului şi trageţi
strâns.
•Când nu folosiţi capacul de protecţie a obiectivului,
trageţi firul de care este ataşat acesta în direcţia
săgeţii.
•Când nu înregistraţi, aveţi grijă să acoperiţi obiectivul cu
capacul, pentru protecţie.
n
o
Cureaua de mână
Reglaţi lungimea curelei de mână astfel încât să se
potrivească mâinii dumneavoastră.
1. Reglaţi lungimea curelei.
c Eliberaţi cureaua.
d Reglaţi lungimea.
e Fixaţi cureaua.
Când demontaţi capacul de protecţie a obiectivului, apăsaţi
bine butoanele.
7
Înainte de utilizare
Sursa de alimentare
Încărcarea bateriei
La achiziţia acestui produs, bateria nu este încărcată.
Încărcaţi bateria înainte de a folosi acest produs.
• Durata de încărcare a bateriei (-9-)
• Recomandăm utilizarea de baterii Panasonic.
• Dacă folosiţi alte baterii, nu putem garanta calitatea
acestui produs.
•Dacă cablul de curent continuu este conectat la
adaptorul de reţea, bateria nu se va încărca.
Decuplaţi cablul de curent continuu de la adaptorul
de reţea.
1. Conectaţi cablul de alimentare la adaptorul de
reţea şi la priza de alimentare.
2. Introduceţi bateria în locaşul său prin alinierea
marcajelor, după care introduceţi-o într-o
poziţie fixă.
Bec de încărcare
Se aprinde: Bateria se încarcă
Se stinge: Încărcarea s-a încheiat
Luminează intermitent: Bateria este descărcată în
exces. În câteva momente,
becul se va aprinde şi va începe
încărcarea normală. Când
temperatura bateriei este
excesiv de ridicată sau de
redusă, becul [CHARGE]
luminează intermitent şi durata
de încărcare va fi mai mare
decât cea normală.
Conectarea la priza de alimentare
1. Conectaţi cablul de alimentare la adaptorul de
reţea şi la priza de alimentare.
2. Conectaţi cablul de curent continuu la adaptorul
de reţea.
3. Conectaţi cablul de curent continuu la acest
produs.
•Priza de ieşire a cablului de alimentare nu este
complet conectată la mufa adaptorului de reţea.
După cum se vede în
n, există un spaţiu.
•Nu folosiţi cablul de alimentare pentru alte
echipamente, deoarece este proiectat exclusiv
pentru camera video. De asemenea, nu folosiţi
cablul de alimentare la alte echipamente
asociate camerei video.
Montarea bateriei
Presaţi bateria pe suportul de baterii şi glisaţi-o până
când se aude un declic.
Demontarea bateriei
Când glisaţi butonul [BATTERY RELEASE], glisaţi
bateria (sau cablul de curent continuu) pentru a o
demonta.
8
• Ţineţi bateria cu mâna pentru a nu cădea.
• Înainte de a demonta bateria, nu uitaţi să mutaţi
comutatorul [OFF/ON] în poziţia [OFF].
Înainte de utilizare
Durata de încărcare şi durata de
înregistrare
Duratele indicate în tabelul de mai jos indică duratele la
o temperatură de 25°C şi o umiditate de 60%. Acesta
nu este decât un ghid. Dacă temperatura este mai
ridicată sau mai redusă decât valoarea specificată,
durata de încărcare se va prelungi.
1 h 40 min
1 h 50 min
(1 h 25 min)
55 min
(45 min)
2 h 25 min
3 h 15 min
(2 h 40 min)
1 h 40 min
(1 h 20 min)
2 h 45 min
3 h 50 min
(3 h)
1 h 55 min
(1 h 30 min)
3 h 55 min
5 h 45 min
(4 h 30 min)
2 h 55 min
(2 h 15 min)
1 h 30 min
1 h 55 min
(1 h 30 min)
1 h
(45 min)
Baterie furnizată/
CGR-DU06
(7,2 V/ 640 mAh)
CGA-DU12
(7,2 V/ 1150 mAh)
CGA-DU14
(7,2 V/ 1360 mAh)
CGA-DU21
(7,2 V/ 2040 mAh)
CGA-DU07
(7,2 V/ 680 mAh)
•Când folosiţi atât vizorul, cât şi monitorul LCD
simultan în timp ce rotiţi monitorul LCD spre
înainte pentru a vă înregistra singur etc.
•După utilizare sau încărcare, bateriile se încălzesc.
Unitatea principală a camerei video, fiind utilizată, se
va încălzi de asemenea. Este normal.
•În paralel cu reducerea capacităţii bateriei, ecranul se
va modifica:.
. Dacă bateria se descarcă, semnul grafic va
lumina intermitent:
().
Pornirea alimentării
Când camera este pornită având capacul de protecţie a
lentilelor montat, este posibil ca reglarea automată a
tonurilor de alb să nu funcţioneze corespunzător. Vă
rugăm să porniţi camera numai după îndepărtarea
capacului de protecţie a lentilelor.
Cum pornim alimentarea
1. Apăsând pe butonul n, deplasaţi comutatorul
[OFF/ON] în poziţia ON.
• Indicatorul de stare se aprinde cu o lumină roşie
şi alimentarea este pornită.
•Dacă monitorul LCD este închis şi vizorul este în
poziţie retrasă când butonul [OFF/ON] este
comutat în poziţia [ON] în modul înregistrare
bandă, alimentarea se întrerupe.
Oprirea alimentării
1. Apăsând pe butonul n, deplasaţi comutatorul
[OFF/ON] în poziţia ON.
Durată de încărcare
(Durata de înregistrare intermitentă se referă la durata
de înregistrare atunci când se repetă operaţiile de
înregistrare şi de oprire.)
„1 h 40 min“ înseamnă o oră şi 40 de minute.
Durată maximă de înregistrare continuă
Durată de înregistrare intermitentă
• Bateria CGR-DU06 este furnizată o dată cu aparatul.
• Perioadele indicate în tabel reprezintă estimări brute.
Duratele indică intervalele de înregistrare când se
foloseşte vizorul. Intervalele indicate în paranteze
indică duratele de înregistrare când se utilizează
monitorul LCD.
•Recomandăm pachetul de baterii CGA-DU12, CGA-
DU14 ŞI CGA-DU21 pentru înregistrare de lungă
durată (2 ore sau mai mult pentru înregistrare
continuă, 1 oră sau mai mult pentru înregistrare
intermitentă).
•Durata de înregistrare se va reduce în următoarele
cazuri:
9
• Deplasaţi butonul [OFF/ON] în poziţia [OFF]
când nu folosiţi camera.
•Indicatorul de stare se stinge la întreruperea
alimentării.
Înainte de utilizare
Pornirea/oprirea alimentării cu
monitorul LCD/vizorul
Când comutatorul de alimentare este setat în poziţia
[ON], alimentarea poate fi pornită şi oprită cu monitorul
LCD şi vizorul atunci când aparatul se află în modul
înregistrare bandă.
1. Rotiţi monitorul LCD spre exterior sau prelungiţi
tubul vizorului. (-11-)
• Monitorul LCD sau vizorul vor fi activate.
2.
Închideţi monitorul LCD şi retrageţi vizorul.
Setarea datei şi a orei
Când camera de filmat este pornită pentru prima dată,
va apărea mesajul [SET DATE AND TIME] (setare dată şi oră).
•Selectaţi [YES] şi apăsaţi pe centrul joystick-ului.
Dacă ecranul indică o dată/oră incorectă, atunci reglaţi-l.
•Setaţi modul înregistrare bandă (Tape
Recording).
1. Setaţi [BASIC] >> [CLOCK SET] >> [YES]. (-16-)
•Alimentarea nu se va întrerupe decât atunci când
monitorul LCD este închis şi vizorul este retras.
•Indicatorul de stare se stinge automat şi
alimentarea este întreruptă. (Dacă pornirea
rapidă este setată la [ON] (-12-), aparatul intră în
modul aşteptare a pornirii rapide şi indicatorul de
stare se aprinde cu o culoare verde.)
•În timpul înregistrării pe o bandă, alimentarea nu
se întrerupe nici chiar dacă monitorul LCD este
închis şi vizorul retras.
3. Deschideţi monitorul LCD sau prelungiţi tubul
vizorului pentru a porni alimentarea şi a folosi
din nou camera video.
•Indicatorul de stare se aprinde şi alimentarea
este pornită.
2. Mutaţi joystick-ul la stânga sau la dreapta
pentru a selecta elementul care urmează a fi
setat. Apoi mutaţi joystick-ul în sus sau în jos
pentru a seta valoarea dorită.
•Anul se va modifica astfel: 2000, 2001, …, 2089,
2000, …
•Se foloseşte un ceas cu 24 de ore.
3. Apăsaţi pe joystick pentru a determina setarea.
• Funcţia ceas începe la [00] secunde.
Despre dată/oră
Funcţia de dată şi oră este alimentată de o baterie cu
•
litiu încorporată.
•Nu uitaţi să verificaţi ora înainte de a înregistra,
întrucât ceasul încorporat nu este foarte precis.
Reîncărcarea bateriei cu litiu
încorporate
Dacă este indicat simbolul [] sau [- -] când camera
•
este pornită, atunci bateria încorporată cu litiu este
pe cale să se descarce. Folosiţi paşii de mai jos
pentru a încărca bateria. Când porniţi alimentarea
prima dată după încărcare, va apărea [SET DATE
AND TIME]. Selectaţi [YES] şi setaţi data şi ora.
Conectaţi adaptorul de reţea la cameră sau ataşaţi
bateria la cameră, iar bateria cu litiu încorporată se
va reîncărca. Lăsaţi camera ca atare timp de circa 24
de ore, iar bateria va controla data şi ora timp de
circa 6 luni. (Chiar dacă butonul [OFF/ON] se află în
poziţia [OFF], bateria va continua să se reîncarce.)
10
Utilizarea monitorului LCD
Înainte de utilizare
Utilizarea vizorului
Puteţi înregistra imaginea în timp ce o vizualizaţi pe
monitorul LCD deschis.
1. Puneţi un deget pe partea de deschidere a
monitorului LCD şi trageţi monitorul LCD în
afară, în direcţia săgeţii.
• Monitorul se poate deschide la 90°.
2.
Reglaţi unghiul monitorului LCD după dorinţă.
•Se poate roti cu 180° n spre lentilă sau cu 90°
o spre vizor.
•Nivelul de culoare şi de strălucire al monitorului LCD
poate fi reglat din meniu.
•Dacă este deschis sau rotit cu forţa, camera poate
suferi defecţiuni sau se poate deteriora.
•Când monitorul LCD este rotit la 180° spre lentilă
(când vă înregistraţi pe dumneavoastră), monitorul
LCD şi vizorul vor fi activate automat.
Extinderea vizorului
1. Trageţi vizorul spre exterior. Extindeţi-l apăsând
pe butonul de extensie.
•Vizorul va fi activat. (Dacă monitorul LCD este
deschis, vizorul va fi dezactivat.)
Reglarea câmpului vizual
1. Reglaţi focalizarea prin glisarea butonului de
corecţie al ocularului.
• Puteţi regla strălucirea vizorului din meniu.
11
Înainte de utilizare
Pornire rapidă
Când pornirea rapidă este activată, energia bateriei este
în continuare consumată, chiar şi când monitorul LCD şi
vizorul sunt închise.
Camera va reveni la modul înregistrare/pauză la
aproximativ 1,7 secunde după redeschiderea
monitorului LCD sau a vizorului.
•Vă rugăm să reţineţi că în modul pornire rapidă se
consumă aproximativ jumătate din energia
consumată în modul pauză înregistrare. Utilizarea
modului pornire rapidă va reduce durata de
înregistrare/redare a bateriei.
• Aceasta este activată numai în următoarele cazuri.
pornire rapidă decât dacă monitorul LCD este
închis şi vizorul retras.
3.
Deschideţi monitorul LCD sau prelungiţi tubul
vizorului.
Pentru anularea pornirii rapide
1. Setaţi [SETUP] >> [QUICK START] >> [OFF]
(-16-)
•Dacă butonul [OFF/ON] se află în poziţia [OFF] în
timp ce aparatul se află în modul aşteptare pornire
rapidă, alimentarea se întrerupe.
•Dacă modul aşteptare continuă circa 30 de minute,
atunci indicatorul de stare se va stinge şi camera se
va opri complet.
•În cazul în care cadranul de mod este rotit sau dacă
bateria este extrasă în modul aşteptare pornire
rapidă, pornirea rapidă este anulată şi alimentarea se
întrerupe.
•Când camera intră în modul pornire rapidă cu
balansul tonurilor de alb setat pe automat, s-ar putea
să fie necesar un oarecare timp până la reglarea
acestuia dacă scena înregistrată are o sursă de
lumină diferită de scena înregistrată ultima. (Când se
foloseşte funcţia de vedere nocturnă în culori, totuşi, balansul tonurilor de alb al ultimei scene este
reţinut.)
•Dacă alimentarea este pornită în modul aşteptare
pornire rapidă, mărirea de transfocare devine 5x şi
dimensiunea imaginii poate fi diferită de aceea
anterior modului aşteptare pornire rapidă.
•Dacă [POWER SAVE] (-37-) este setat la valoarea [5
MINUTES] şi aparatul intră automat în modul
aşteptare pornire rapidă, mutaţi butonul [OFF/ON] în
modul [OFF] şi apoi din nou în modul [ON]. De
asemenea, închideţi monitorul LCD şi retrageţi vizorul
şi apoi deschideţi monitorul LCD şi prelungiţi din nou
tubul monitorului.
•Când folosiţi adaptorul de reţea, pornirea rapidă se
poate folosi chiar şi atunci când nu este introdusă o
bandă.
•Indicatorul de stare va lumina în roşu şi camera
video este pusă în modul pauză de înregistrare
la circa 1,7 secunde după ce este pornită.
12
Înainte de utilizare
Introducerea/scoaterea casetei
1. Montaţi adaptorul de reţea sau bateria şi porniţi
alimentarea.
2. Glisaţi butonul [OPEN/EJECT] şi deschideţi
capacul casetei.
•Când capacul este complet deschis, suportul
pentru casete va ieşi în afară.
3. După deschiderea suportului pentru casete,
introduceţi/scoateţi caseta.
•Când introduceţi o casetă, orientaţi-o aşa cum se
vede în figură, după care introduceţi-o până la
refuz.
•Când scoateţi caseta, trageţi în linie dreaptă.
4. Împingeţi semnul [PUSH] n pentru a închide
suportul de casete.
• Suportul de casete intră în carcasă.
• Când introduceţi o casetă înregistrată anterior, folosiţi
funcţia de căutare a părţii neînregistrate pentru a găsi
poziţia de unde doriţi să continuaţi înregistrarea.
Dacă suprascrieţi o casetă înregistrată anterior, aveţi
grijă să căutaţi poziţia de unde doriţi să continuaţi
înregistrarea.
• Închideţi bine capacul pentru casete.
• Când închideţi capacul pentru casete, nu prindeţi
nimic în capac, cade exemplu un cablu.
•După utilizare, nu uitaţi să derulaţi înapoi complet
caseta, scoateţi-o şi puneţi-o într-o carcasă. Aşezaţi
carcasa într-o poziţie verticală. (-46-)
•Dacă indicatorul de condensare nu se afişează pe
monitorul LCD şi/sau pe vizor şi observaţi condens
pe lentilă sau pe unitatea principală, nu deschideţi
capacul pentru casete; în caz contrar, se poate forma
condens pe capete sau pe banda casetei. (-44-)
Când suportul pentru casete nu se
deplasează spre exterior
•
Închideţi complet capacul pentru casete, după care
redeschideţi-l complet.
• Verificaţi dacă nu s-a descărcat bateria.
• Verificaţi dacă capacul compartimentului pentru
casete se află în contact cu cureaua de mână, aşa
cum se vede mai jos. În acest caz, aveţi grijă să
existe o distanţă între curea şi capacul pentru casete
când îl deschideţi.
Atenţie:
Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetele sub suportul de
casete atunci când îl închideţi.
5. Numai după ce suportul pentru casete a fost
complet închis, închideţi capacul casetei prin
apăsarea pe marcajul
o.
Când suportul pentru casete nu poate
fi reintrodus în locaşul său
Deplasaţi comutatorul [OFF/ON] în poziţia [OFF],
•
apoi din nou în poziţia [ON].
•Verificaţi dacă nu s-a descărcat bateria.
Protecţie împotriva ştergerii
accidentale
Dacă butonul glisant de prevenire a ştergerii accidentale
n a unei casete este deschis (glisaţi în direcţia săgeţii
[SAVE]), pe casetă nu se poate înregistra. Când
înregistraţi, închideţi butonul glisant de prevenire a
ştergerii accidentale (glisaţi în direcţia săgeţii [REC])
.
13
Înainte de utilizare
Selectarea unui mod
Rotiţi cadranul de mod pentru a selecta modul dorit.
1) Rotiţi comutatorul rotativ de mod.
•Plasaţi indicatorul modului dorit în poziţia n.
: MODUL ÎNREGISTRARE CASETE
Se foloseşte la înregistrarea unei imagini pe o bandă.
: MODUL REDARE BANDĂ
Se foloseşte pentru redarea benzilor.
Modul de utilizare a joystick-ului
Operaţii elementare cu joystick-ul
Operaţii pe ecranul cu meniuri şi selectarea
fişierelor de redat pe ecranul multi-imagine
Mutaţi joystick-ul în sus, în jos, la stânga sau la dreapta,
după care apăsaţi pe butonul central pentru a selecta.
Selectare prin deplasare în sus.
n
Selectare prin deplasare în jos.
o
Selectare prin deplasare la stânga.
p
Selectare prin deplasare la dreapta.
q
Determinaţi prin apăsare pe centru.
r
Joystick-ul şi afişarea pe ecran
Apăsaţi pe butonul central al joystick-ului, iar
pictogramele vor fi afişate pe ecran. Prin fiecare
apăsare pe buton, ecranul se modifică după cum se
indică mai jos, în funcţie de mod.
(În modul redare bandă, pictogramele vor fi afişate
automat pe ecran.)
1) Modul înregistrare bandă
Butonul [AUTO/MANUAL/FOCUS] este setat
în poziţia [AUTO]
Dispariţie treptată a
imaginii
Compensare lumină
fond
Modul asistenţă
Modul soft skin
Vedere nocturnă în
culori
Verificare înregistrare
Căutare spaţiu
neînregistrat
1/4
2/4
3/4
4/4
•n
este afişat în timpul înregistrării pe o bandă.
-26-
-25-
-15-
-25-
-25-
-22-
-23-
14
2) Mod de înregistrare pe bandă
Butonul [AUTO/MANUAL/FOCUS] este
setat în poziţia [MANUAL]
Înainte de utilizare
Modul Help (de ajutor)
Selectaţi o pictogramă pentru o explicaţie a funcţiei.
• Treceţi în mod de înregistrare pe bandã.
1. Apăsaţi pe joystick pentru a afişa pictograma pe
durata pauzei de înregistrare. Mutaţi joystick-ul
în jos până la apariţia pictogramei n.
2. Mutaţi joystick-ul în sus pentru a selecta
pictograma modului Help [L].
Valoare iris sau câştig Balansul tonurilor de
alb
Viteza obturatorului
Reglarea manuală a
focalizării (când este
setată la [FOCUS])
5/5
6/6
• n este afişat în timpul înregistrării pe bandă.
• o este afişat numai când comutatorul [AUTO/
MANUAL/FOCUS] este setat în poziţia [FOCUS].
3) Mod
de redare de pe bandă
/
Redare/pauză
J
Oprire
Derulare înapoi
Derulare înainte
-30-
-28-
-30-
-29-
-31-
-31-
-31-
-31-
•Modul Help explică semnificaţia pictogramelor
operaţionale afişate când butonul [AUTO/
MANUAL/FOCUS] se află în poziţia [AUTO] în
modul înregistrare bandă.
3. Mutaţi joystick-ul în sus, la stânga sau la
dreapta pentru a selecta pictograma dorită.
• Pe ecran va fi afişată o explicaţie a pictogramei.
• De fiecare dată când joystick-ul este deplasat în
jos, indicaţia se modifică.
Pentru a părăsi modul Help
Selectaţi [EXIT] sau apăsaţi pe butonul [MENU].
•Când se utilizează modul Help, setarea funcţiilor nu
este posibilă.
15
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.