Thank you for purchasing this Panasonic product.
Please read these instructions carefully before using this
product. Please keep this manual for future reference.
Included installation Instructions.
Model No.
NR-B53V1
NR-B53VW1
NR-B54X1
Svenska 170-197
Gratulerar till ditt inköp av denna Panasonic-produkt.
Läs noggrant igenom denna bruksanvisning före användningen.
Spara denna bruksanvisning för framtida bruk.
Anvisningar om installationen är inkluderade.
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Panasonic-Produkts.
Bitte lesen Sie diese Anweisungen vor der Benutzung dieses
Produkts sorgfältig durch. Bitte bewahren Sie diese Anleitung
für spätere Bezugnahme auf. Installationsanleitung enthalten.
Nederlands 58-85
Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Panasonic product.
Lees deze aanwijzingen aandachtig door voordat u dit product in
gebruik neemt. Bewaar deze handleiding voor latere naslag.
Inclusief installatiehandleiding.
Français 86-113
Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Panasonic.
Veuillez lire ce mode d’emploi attentivement avant d’utiliser
ce produit. Prière de conserver ce mode d’emploi pour toute
référence ultérieure. Instructions d’installation incluses.
Italiano 114-141
La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto Panasonic.
Leggere attentamente le istruzioni prima di usare il prodotto.
Conservare il presente manuale per consultazioni future.
Le istruzioni per l'installazione sono incluse.
Español 142-169
Muchísimas gracias por haber adquirido este producto de Panasonic.
Lea atentamente estas instrucciones antes de usar este
producto. Guarde este manual para poder consultarlo en el
futuro. Se incluyen instrucciones para la instalación.
Norsk 198-225
Takk for at du valgte å kjøpe dette produktet fra Panasonic.
Les disse instruksjonene nøye før du bruker produktet.
Ta vare på denne håndboken i tilfelle du får bruk for den senere.
Instruksjoner for installasjon medfølger.
Dansk 226-253
Tak fordi du har valgt dette produkt fra Panasonic.
Læs venligst nærværende instruktioner, inden du tager dette
produkt i brug. Gem venligst denne brugsanvisning, inklusive
installationsanvisningerne, til fremtidig reference.
Polski 254-281
Dziękujemy za zakup produktu rmy Panasonic.
Prosimy o dokładne przeczytanie niniejszych instrukcji przed korzystaniem
z niniejszego produktu. Prosimy o zachowanie niniejszego podręcznika do
wykorzystania w przyszłości. Zawiera instrukcje instalacyjne.
Česky 282-309
Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu Panasonic.
Před použitím si důkladně přečtěte tyto pokyny.
Uschovejte tento návod pro budoucí využití.
Návod k instalaci je přiložen.
Bitte recyceln Sie wieder verwertbare Teile (z. B. Karton, Plastikbeutel, Klebeband und Polystyren)
nach Möglichkeit, und entsorgen Sie alle übrigen Verpackungsmaterialien auf sichere Weise.
Halten Sie die Verpackung außer Reichweite von Säuglingen und Kleinkindern, um Verletzungen oder
Erstickung zu verhüten.
Bevor Sie Ihr Altgerät entsorgen
Bitte befolgen Sie entweder die Entsorgungsanweisungen des Altgeräte-Herstellers oder die örtlichen Entsorgungsvorschriften
für das Gerät. Sind diese nicht verfügbar, folgen Sie bitte den drei nachstehenden Anweisungsschritten.
1. Den Netzstecker von der Steckdose abziehen.
2. Das Netzkabel abschneiden und mit noch angebrachtem Netzstecker sicher entsorgen.
3. Vergewissern Sie sich, dass das Altgerät außer Reichweite von Kleinkindern ist, bis es abgeholt oder zu einem
Recycling-Center gebracht wird.
●
Entfernen Sie sämtliches Dichtungsmaterial von der Tür, und lassen Sie alle Regale und Schubladen eingesetzt.
Dies soll verhindern, dass Kinder hineinklettern und eingeschlossen werden.
30
Sicherheitsanweisungen
Einleitung
Bitte nicht tun
Unbedingt tunNicht zerlegen
WARNUNG
Verwenden Sie keine Mehrfach-Steckdosenadapter, und schließen Sie nicht mehrere Geräte an
denselben Steckdosenadapter an.
Das Netzkabel nicht einklemmen, verknoten oder knicken, und auch keine schweren
Gegenstände darauf stellen.
Den Kühlschrank nicht durch Ziehen am Netzkabel vom Stromnetz trennen.
Zeigt an, dass das Gerät zur Verhütung von
Stromschlägen geerdet werden muss
Weist auf Gefahr von Tod oder ernsthaften Verletzungen hin.
Dieses Gerät sollte nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Unerfahrenheit und Unkenntnis des Geräts benutzt
werden, außer unter der Aufsicht oder Anleitung einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzugehen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
● Dies kann Überhitzen, Brand oder Kurzschluss verursachen.
● Dies erhöht die Brand- oder Stromschlaggefahr. Falls das Netzkabel oder der Netzstecker des
Geräts beschädigt wird, muss das Teil vom Hersteller, dem Kundendienstvertreter oder einer
ähnlich qualizierten Person ausgewechselt werden, um Gefahren zu verhüten.
● Dies kann eine Beschädigung des Netzkabels verursachen. Stets den Stecker fassen und kräftig
von der Steckdose abziehen.
Deutsch
Keine Wasserbehälter auf den Kühlschrank stellen.
● Wasser kann die Isolierung von Elektroteilen beschädigen und einen Kurzschluss, Brand oder
elektrischen Schlag verursachen.
Keine brennbaren Gase in der Nähe des Kühlschranks versprühen.
● Dies kann eine Explosion oder einen Brand verursachen.
Kein Wasser auf oder in den Kühlschrank sprühen.
● Dies kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen.
Den Netzstecker nicht mit nassen Händen anfassen.
● Dies kann einen elektrischen Schlag verursachen.
Installieren Sie den Kühlschrank nicht an einem feuchten Ort oder einem Ort, wo er mit Wasser
in Berührung kommen kann.
● Eine verschlechterte Isolierung von Elektroteilen kann einen Kurzschluss, elektrischen Schlag oder
Brand verursachen.
Keine leichtüchtigen oder brennbaren Substanzen im Kühlschrank aufbewahren.
● Brennbare Substanzen, wie Benzol, Verdünner, Alkohol, Ether und Flüssiggas (LPG), können
Explosionen verursachen.
Keine Arzneimittel oder andere temperaturempndliche Produkte im Kühlschrank aufbewahren.
● Sie sollten keine Produkte im Kühlschrank lagern, die strenge Temperaturkontrolle erfordern.
Lassen Sie Kinder nicht auf die Kühlschranktür klettern, damit schwingen oder sich daran hängen.
● Dies kann ernsthafte Verletzungen verursachen und den Kühlschrank beschädigen.
Den Kühlschrank nicht in Gegenwart von explosiven Dämpfen oder brennbaren Gasen betreiben.
● Dies kann eine Explosion oder einen Brand verursachen.
Kein Benzin oder andere brennbare Flüssigkeiten und Dämpfe im Kühlschrank lagern oder in
der Nähe des Geräts benutzen.
● Dies kann eine Explosion oder einen Brand verursachen.
31
Einleitung
Keine mechanischen Vorrichtungen oder andere Mittel außer den vom Hersteller empfohlenen
verwenden, um den Abtauvorgang zu beschleunigen.
● Dies kann eine Beschädigung der Innenteile des Kühlschranks verursachen oder zu einer Explosion
führen.
Keine Elektrogeräte außer den vom Hersteller empfohlenen in den Lebensmittelfächern des
Geräts benutzen.
Nicht die Crusher-Klingen des Eisfachs berühren. Stecken Sie nicht Ihre Finger in die Öffnung,
aus der das Eis vom Eis-/Wasserspender ausgegeben wird.
● Bei Nichtbeachtung können Sie sich verletzen.
Versuchen Sie nicht, den Kühlschrank selbst zu zerlegen, zu reparieren oder zu modizieren.
● Sie könnten sich selbst oder andere mit Verbrennungen oder elektrischen Schlägen verletzen oder
den Kühlschrank beschädigen. Falls Ihr Gerät Änderungen oder Reparaturen benötigt, konsultieren
Sie bitte ein autorisiertes Kundenzentrum.
Vergewissern Sie sich, dass der Kühlschrank an eine geerdete Netzsteckdose angeschlossen
ist. NICHT an eine nicht geerdete Netzsteckdose anschließen.
Sicherstellen, dass Netzkabel und Netzstecker nicht zerquetscht oder beschädigt werden.
● Ein beschädigter Netzstecker bzw. ein beschädigtes Netzkabel kann einen Kurzschluss, Brand oder
elektrischen Schlag verursachen.
● Falls das Netzkabel beschädigt wird, muss es vom Hersteller, dem Kundendienstvertreter oder
einer ähnlich qualizierten Person ausgewechselt werden, um Gefahren zu verhüten.
● VERSUCHEN SIE NICHT, DAS KABEL SELBST AUSZUWECHSELN.
Die Steckerstifte vor dem Anschließen an die Stromversorgung von Schmutz oder Staub
säubern.
● Staubablagerungen auf dem Stecker können, besonders bei feuchten Bedingungen, einen
Isolationsausfall verursachen. Dies kann zu einem Kurzschluss, Brand oder elektrischen Schlag
führen. Ziehen Sie das Netzkabel ab, und wischen Sie es mit einem trockenen Tuch ab. Verwenden
Sie keinesfalls ein nasses oder feuchtes Tuch.
Das Gerät so an die Steckdose anschließen, dass einwandfreier Anschluss gewährleistet ist.
● Ein lockerer Netzstecker kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen.
Den Kühlschrank in gut belüfteter Umgebung installieren.
● Je mehr Kältemittel in einem Gerät vorhanden ist, desto größer sollte der Aufstellungsraum
sein. Sollte Kältemittel auslaufen, wenn sich das Gerät in einem kleinen Raum bendet, ist die
Entstehung von brennbaren Gasen wahrscheinlicher. Dies kann einen Brand oder eine Explosion
verursachen. Als Richtlinie wird für jeweils 8 g Kältemittel mindestens 1 m³ Raum benötigt. Das
Datenschild im Inneren des Geräts gibt an, wie viel Kältemittel Ihr Kühlschrank enthält.
● Halten Sie die Lüftungsöffnungen im Gerätegehäuse bzw. in der Einbaustruktur frei von Hindernissen.
32
Das im Kühlschrank verwendete Kältemittel (R600a) und die im Isoliermaterial (Cyclopentan)
enthaltenen Gase sind brennbar. Sie erfordern außerdem spezielle Entsorgungsverfahren.
● Vergewissern Sie sich vor der Entsorgung des Geräts, dass keines der Rohre auf der Rückseite
beschädigt ist. Kältemittel- oder Gaslecks können einen Brand oder eine Explosion verursachen.
● Achten Sie darauf, dass der Kältemittelkreis nicht beschädigt wird.
Vor der Reinigung und Wartung den Netzstecker des Kühlschranks abziehen.
● Nichtbeachtung kann zu einem elektrischen Schlag führen.
Falls Sie einen Brandgeruch feststellen oder Rauch aus dem Kühlschrank kommen sehen,
ziehen Sie sofort das Netzkabel ab, und konsultieren Sie bitte ein autorisiertes Kundenzentrum.
Nur Trinkwasserversorgung anschließen.
Verwenden Sie nur die mit dem Gerät gelieferten neuen Schlauchsätze, und entsorgen Sie die
alten Schlauchsätze.
Der Eisbereiter im Kühlschrank, mit Ausnahme des Eislagerfachs, darf nur vom Hersteller oder
dem Kundendienstvertreter installiert werden.
LED-STRAHLUNG
NICHT DIREKT MIT OPTISCHEN INSTRUMENTEN BETRACHTEN
LED-PRODUKT DER KLASSE 1M
VORSICHT
Keine Flaschen oder Behälter aus Glas in den Gefrierraum legen.
Berühren Sie die Innenwände des Gefrierraums oder die eingelagerten Waren nicht mit nassen Händen.
Einleitung
● Eisbereitertyp: EAU37119711, EAU37119712
Deutsch
Weist auf die Gefahr von Verletzungen oder Sachschäden hin.
● Wenn der Inhalt gefriert, kann das Glas brechen.
● Ihre Haut kann an der Innenwand des Gefrierraums oder den eingelagerten Waren festfrieren.
Öffnen oder schließen Sie die Türen nicht, indem Sie die Türgriffe mit beiden Händen fassen.
● Dies kann Verletzungen verursachen.
Berühren Sie den Eisbereiter nicht mit den Händen oder einem Werkzeug.
● Der Eisbereiter ist drehbar. Dies kann Verletzungen oder Probleme verursachen.
Führen Sie weder Hände noch Gegenstände in den Eisspender ein.
● Dies kann Verletzungen oder Probleme verursachen.
Vermeiden Sie bei einem Stromausfall häuges Öffnen des Kühlschranks oder das Einlagern
nicht gekühlter Lebensmittel.
● Dies kann zu einem Anstieg der Temperatur im Kühlschrank und zu Verderben der eingelagerten
Lebensmittel führen.
Wenn Sie beabsichtigen, den Kühlschrank längere Zeit nicht zu benutzen, trennen Sie ihn vom Stromnetz.
Achten Sie auch auf den Spalt zwischen der Kühlraum- und Gefrierraumtür, besonders, wenn
beide gleichzeitig offen sind.
● Dies kann Verletzungen verursachen.
Achten Sie beim Öffnen des Kühlschranks darauf, dass Sie Ihre Finger nicht an den
“Klemmpunkt” – Bereichen einklemmen.
● Dies kann Verletzungen verursachen.
Potentieller Klemmpunkt
Halten Sie Kinder von Eisbereiter und Eisfach fern.
● Andernfalls könnten sie verletzt werden.
Wenn bei der Verwendung des Eisbereiters verfärbtes Eis bereitet wird, stoppen Sie die
Verwendung und konsultieren Sie bitte ein autorisiertes Kundenzentrum.
33
Installation
900 mm349 mm426 mm
944 mm
900 mm319 mm384 mm
974 mm
Installation
Auswahl des geeigneten Standorts
Installieren Sie den Kühlschrank an einem Ort, der die folgenden Kriterien erfüllt:
● an einem Ort, in dessen Nähe sich eine Hauptwasserversorgungsleitung bendet
● an einem Ort, wo der Kühlschrank keinem direkten Sonnenlicht ausgesetzt ist
● an einem Ort, wo der Kühlschrank ausreichenden Abstand von Heizkörpern, Kochplatten und
anderen Wärmequellen hat
● an einem gut belüfteten und trockenen Ort
● an einem Ort mit stabilem und ebenem Boden
Legen Sie eine feste Platte unter, falls der Kühlschrank auf einem Teppich- oder Vinylboden installiert
werden soll. Die Platte verhindert Verformung und Verfärbung des Bodens.
Genügend Abstand für Wärmeableitung einhalten
Der Kühlschrank gibt während des Betriebs ständig Nachwärme ab.
Halten Sie ausreichenden Abstand um den Kühlschrank ein, damit
diese Wärme abgeleitet werden kann und die Kühlleistung des
Kühlschranks nicht beeinträchtigt wird.
Abmessungen (mm): 905 (B) × 710 (T) × 1850 (H)
Installieren der Abstandhalter
Installieren Sie die Abstandhalter an der Rückwand des
Kühlschranks, um den erforderlichen Mindestabstand für die
Abfuhr der vom Kühlschrank erzeugten Wärme einzuhalten.
30 mm oder mehr
50 mm oder mehr
25 mm oder mehr
Abstandhalter
34
Nach dem Ablösen der Schutzfolie des
doppelseitigen Klebebands an der
Rückwand des Kühlschranks anbringen.
Wenn die Türen ganz offen sind
150˚
1675 mm
150˚
Abstandhalter (mitgeliefert)
Wenn die Schubladen herausgenommen worden sind
989 mm
140˚
1032 mm
140˚
1603 mm
Installation
Entfernen der Türen
Falls der Kühlschrank nicht durch eine Tür oder einen Eingang passt, können seine Türen entfernt werden.
Bevor Sie die Türen entfernen, vergewissern Sie sich unbedingt, dass die Stromversorgung des
Kühlschranks ausgeschaltet worden ist.
Wir empfehlen, die Montage durch unseren Kundendienst vornehmen zu lassen oder unsere
Die Firma Panasonic oder ihr Beauftragter lehnt jegliche Verantwortung ab, falls Sie die
Türen selbst entfernen.
Entfernen des Frontgrills
Wenn die beiden Türen geöffnet werden und der Frontgrill von oben
betrachtet wird, sind zwei Schrauben sichtbar – eine auf der linken,
und eine auf der rechten Seite.
Diese Schrauben entgegen dem Uhrzeigersinn drehen und
entfernen.
Ein Anschlussbereich bendet sich geringfügig rechts von der Mitte
an der Unterseite des Frontgrills. Fassen Sie diesen Bereich, und
ziehen Sie den Grill zum Abnehmen auf sich zu.
Frontgrill
Anschlussbereich
Deutsch
Abtrennen der Wasserzufuhrschläuche
Den Verbindungsring (schwarz) des
Wasserversorgungsanschlusses entfernen, indem die Kupplung
hineingedrückt wird, und den Wasserzufuhrschlauch abziehen.
● Zwei Wasserzufuhrschläuche sind vorhanden: einer für den
Eisspender und einer für den Wasserspender.
Trennen Sie beide ab.
Wiederanschließen der Wasserzufuhrschläuche
Zuerst den Verbindungsring (schwarz) in den
Wasserversorgungsanschluss einführen, und dann den
Wasserzufuhrschlauch einschieben.
Den Wasserzufuhrschlauch in den Wasserversorgungsanschluss
einschieben, bis die aufgedruckte Linie auf dem Schlauch nicht
mehr sichtbar ist.
● Zwei Wasserzufuhrschläuche verbinden die gleiche Farbe.
Wasserversorgungsanschluss
Verbindungsring
Kupplung
VerbindungsringLinie
35
Installation
Entfernen der Gefrierraumtür
Zum Entfernen der Tür
● Vergewissern Sie sich, dass die Tür geschlossen ist.
● Achten Sie darauf, dass Sie nicht die Scharniere verbiegen oder den Wasserzufuhrschlauch
beschädigen.
● Behandeln Sie die entfernte Tür vorsichtig, um sie vor Beschädigung und Aufprall zu schützen.
1
Die Abdeckung des oberen Scharniers entfernen.
2
Das Anschlusskabel abtrennen.
3
Das obere Scharnier entfernen.
Die Schraube der Scharnierabdeckung entgegen dem
Uhrzeigersinn drehen und entfernen.
Den Knopf hineindrücken, und gleichzeitig das Kabel in
Pfeilrichtung herausziehen.
Die Scharnierschrauben und die Erdungsschraube entgegen
dem Uhrzeigersinn drehen und entfernen.
● Beim Entfernen des oberen Scharniers die Tür abstützen,
damit sie nicht nach vorn kippt.
1
3
2
Knopf
4
Die Schlauchführung entfernen, und die Tür abnehmen.
Die Schlauchführung in Pfeilrichtung vom unteren Scharnier
entfernen.
Und dann die Tür senkrecht vom unteren Scharnier abheben
und abnehmen.
● Den Wasserzufuhrschlauch herausziehen, so dass er
vollkommen abgetrennt ist.
Entfernen der Kühlraumtür
Zum Entfernen der Tür
● Vergewissern Sie sich, dass die Tür geschlossen ist.
● Behandeln Sie die entfernte Tür vorsichtig, um sie vor Beschädigung und Aufprall zu schützen.
1
Die Abdeckung des oberen Scharniers entfernen.
Die Schraube der Scharnierabdeckung entgegen dem
Uhrzeigersinn drehen und entfernen.
2
Das Anschlusskabel abtrennen.
Den Knopf hineindrücken, und gleichzeitig das Kabel in
Pfeilrichtung herausziehen.
3
Das obere Scharnier entfernen.
Die Scharnierschrauben entgegen dem Uhrzeigersinn drehen
und entfernen.
● Beim Entfernen des oberen Scharniers die Tür abstützen,
damit sie nicht nach vorn kippt.
2
Knopf
1
Schlauchführung
3
36
4
Die Tür abnehmen.
Die Tür senkrecht vom unteren Scharnier abheben und
abnehmen.
Anbringen der Türen und des Frontgrills
1
Führen Sie die Schritte zum Entfernen der Türen und des Frontgrills in umgekehrter Reihenfolge
durch.
2
Ziehen Sie die Befestigungsschrauben an, nachdem Sie sich vergewissert haben, dass die Tür
parallel zum Gehäuse ist und keine Kaltluft an der Dichtung vorbeiströmt.
3
Ziehen Sie die Befestigungsschrauben der Scharniere mit dem Schraubendreher (Kreuzschlitzkopf)
und dem Inbusschlüssel an.
4
Achten Sie beim Montieren des Frontgrills und der oberen Scharnierabdeckung darauf, dass die
Schläuche und Kabel nicht eingeklemmt werden.
Setzen Sie die Schläuche beim Anbringen des Frontgrills in die Führungen im Frontgrill ein.
Anschließen des Kühlschranks an die Wasserversorgung
Vor dem Anschließen des Kühlschranks
Ein Wasserdruck im Bereich von ca. 1,5 bis 7 bar (22 psi bis 102 psi) muss vorhanden sein, um den Eis-/
Wasserspender zu benutzen. Soll der Kühlschrank an einem Ort installiert werden, dessen Wasserdruck
weniger als ca. 1,5 bar (22 psi) beträgt, installieren Sie eine Druckpumpe, um den natürlichen Wasserdruck
zu erhöhen.
Nur Trinkwasserversorgung anschließen.
Installation
Deutsch
Für den Anschluss erforderliche Teile
Anschlusssatz (mitgeliefert)
Schlauchanschluss (mit Sieb)
für G 3/4
Anschlussstutzen (mit Dichtung)
für G 1/2
Schlauchanschlusskupplung
Wasserlter
37
Installation
Anschließen des Kühlschranks
Bevor Sie weitere Schritte unternehmen, vergewissern Sie sich unbedingt, dass der Netzstecker von der
Netzsteckdose abgezogen ist. Und prüfen Sie, dass die Hauptwasserversorgungsleitung abgesperrt ist.
Wenn Sie den Kühlschrank an die Wasserversorgung anschließen wollen, kontaktieren Sie bitte Ihren
Händler oder ein autorisiertes Kundenzentrum, oder besuchen Sie unsere Website (http://panasonic.net).
Wir übernehmen keine Verantwortung, wenn Sie den Kühlschrank selbst anschließen.
1
Bringen Sie den Schlauchanschluss an der Öffnung der
Drehen Sie den Schlauchanschluss zum Anbringen im
2
Die Schlauchanschlusskupplung auf den
Wasserversorgungsleitung an.
Uhrzeigersinn.
● Nachdem Sie den Schlauchanschluss von Hand bis zum
Anschlag angezogen haben, ziehen Sie ihn anschließend mit
einem Werkzeug um eine weitere halbe Umdrehung fest.
● Prüfen Sie, dass das Sieb im Schlauchanschluss sitzt.
Wasserversorgungsschlauch schieben.
Fall von G 3/4
Öffnung der Wasserversorgungsleitung
Schlauchanschlusskupplung
Schlauchanschluss
1
Sieb
3
Führen Sie den Wasserversorgungsschlauch in das Ende
3
des Schlauchanschlusses ein.
● Der Wasserversorgungsschlauch wird fest auf den Stutzen
des Schlauchanschlusses geschoben.
Wasserversorgungsschlauch
4
Schrauben Sie die Schlauchanschlusskupplung auf den
Schlauchanschluss.
4
Drehen Sie die Schlauchanschlusskupplung zum Anbringen im
Uhrzeigersinn.
● Ziehen Sie die Schlauchanschlusskupplung fest, bis kein
Spielraum mehr zwischen Schlauchanschlusskupplung und
Schlauchanschluss vorhanden ist.
Nachdem der Anschluss beendet worden ist, geben Sie die
Hauptwasserversorgungsleitung frei, und prüfen Sie, dass
kein Wasser leckt.
Hinweise:
● Werden die oben beschriebenen Schritte nicht befolgt, kann es zu einem Wasserleck kommen.
● Wickeln Sie die überschüssige Länge des Wasserversorgungsschlauchs auf der Rückseite des
Kühlschranks auf.
2
38
Bringen Sie den
Schlauchanschluss an der Öffnung
der Wasserversorgungsleitung des
Typs G 1/2 an.
Fall von G 1/2
1
-1
DichtungSieb
Öffnung der Wasserversorgungsleitung
1
SchlauchanschlussAnschlussstutzen
-2
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.