Panasonic NR-B53V1, NR-B53VW1, NR-B54X1 Operating Instructions [pl]

English

2-29

Thank you for purchasing this Panasonic product. Please read these instructions carefully before using this product. Please keep this manual for future reference. Included installation Instructions.

Deutsch

30-57

Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Panasonic-Produkts. Bitte lesen Sie diese Anweisungen vor der Benutzung dieses Produkts sorgfältig durch. Bitte bewahren Sie diese Anleitung für spätere Bezugnahme auf. Installationsanleitung enthalten.

Nederlands

58-85

Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Panasonic product. Lees deze aanwijzingen aandachtig door voordat u dit product in gebruik neemt. Bewaar deze handleiding voor latere naslag. Inclusief installatiehandleiding.

Français

86-113

Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Panasonic. Veuillez lire ce mode d’emploi attentivement avant d’utiliser ce produit. Prière de conserver ce mode d’emploi pour toute référence ultérieure. Instructions d’installation incluses.

Italiano

114-141

La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto Panasonic. Leggere attentamente le istruzioni prima di usare il prodotto. Conservare il presente manuale per consultazioni future.

Le istruzioni per l'installazione sono incluse.

Español

142-169

Muchísimas gracias por haber adquirido este producto de Panasonic. Lea atentamente estas instrucciones antes de usar este producto. Guarde este manual para poder consultarlo en el futuro. Se incluyen instrucciones para la instalación.

Operating Instructions

Refrigerator-Freezer

(Household use)

Model No. NR-B53V1

NR-B53VW1

NR-B54X1

Svenska

170-197

Gratulerar till ditt inköp av denna Panasonic-produkt.

Läs noggrant igenom denna bruksanvisning före användningen. Spara denna bruksanvisning för framtida bruk.

Anvisningar om installationen är inkluderade.

Norsk

198-225

Takk for at du valgte å kjøpe dette produktet fra Panasonic. Les disse instruksjonene nøye før du bruker produktet.

Ta vare på denne håndboken i tilfelle du får bruk for den senere. Instruksjoner for installasjon medfølger.

Dansk

226-253

Tak fordi du har valgt dette produkt fra Panasonic.

Læs venligst nærværende instruktioner, inden du tager dette produkt i brug. Gem venligst denne brugsanvisning, inklusive installationsanvisningerne, til fremtidig reference.

Polski

254-281

Dziękujemy za zakup produktu firmy Panasonic.

Prosimy o dokładne przeczytanie niniejszych instrukcji przed korzystaniem z niniejszego produktu. Prosimy o zachowanie niniejszego podręcznika do wykorzystania w przyszłości. Zawiera instrukcje instalacyjne.

Česky

282-309

Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu Panasonic. Před použitím si důkladně přečtěte tyto pokyny. Uschovejte tento návod pro budoucí využití.

Návod k instalaci je přiložen.

Česky Polski Dansk Norsk Svenska Español Italiano Français Nederlands Deutsch English

Wprowadzenie

Spis treści

Wprowadzenie

Instalacja

Ochrona środowiska.............................................................................................

254

Zasady bezpieczeństwa........................................................................................

255

Instalacja................................................................................................................

258

Wybór odpowiedniego miejsca..............................................................

258

Zdejmowanie drzwi................................................................................

259

Podłączanie lodówki do źródła zasilania wodą......................................

261

Instalacja filtra wody...............................................................................

263

Instalacja lodówki...................................................................................

264

Przygotowania.......................................................................................

265

Eksploatacja

Części i ich funkcje...............................................................................................

266

 

Wnętrze i przechowywana żywność......................................................

266

 

Oszczędzanie energii.............................................................................

267

 

Wskaźnik temperatury (wyposażenie)...................................................

267

 

Ściany zewnętrzne i panel operacyjny...................................................

268

 

Ustawianie temperatury........................................................................................

270

 

Korzystanie z funkcji podręcznych.....................................................................

271

 

Jak korzystać z Dozownika lodu/wody...............................................................

273

 

Jeśli chodzi o funkcje alarmujące użytkownika.................................................

273

Dodatek

Wyjmowanie i ponowne zakładanie....................................................................

274

 

Czyszczenie i konserwacja..................................................................................

275

 

Czyszczenie...........................................................................................

275

 

Wymiana filtra wody...............................................................................

276

 

Przerwanie automatycznego wytwarzania lodu.....................................

277

 

Przegląd konserwacyjny........................................................................

277

 

Gdy lodówka nie będzie eksploatowana przez dłuższy okres...............

277

 

Przenoszenie lub przetransportowanie urządzenia...............................

278

 

Rozwiązywanie problemów..................................................................................

279

Ochrona środowiska

Utylizacja opakowania

Jeśli to możliwe, należy poddać materiały opakowaniowe (np. karton, worki plastikowe, taśma samoprzylepna i styropian) recyklingowi, a wszelkie pozostałe materiały zutylizować w bezpieczny sposób.

Opakowanie należy przechowywać poza zasięgiem niemowląt i małych dzieci, aby uniknąć obrażeń lub uduszenia.

Przed przekazaniem zużytego sprzętu do utylizacji

Należy postępować albo zgodnie z instrukcjami utylizacji producenta zużytego sprzętu albo z miejscowymi przepisami dotyczącymi utylizacji urządzenia. W przypadku, gdy nie są dostępne, należy postępować zgodnie z instrukcjami zawartymi w trzech krokach poniżej.

1.Wyciągnij wtyczkę z gniazda elektrycznego.

2.Odetnij kabel sieciowy i pozbądź się go w bezpieczny sposób razem z wtyczką.

3.Do czasu odbioru zużytego sprzętu lub przekazania go do centrum recyklingu, upewnij się, że znajduje się poza zasięgiem małych dzieci.

● Usuń wszystkie uszczelki drzwi i pozostaw wszystkie półki i szuflady na miejscu.

254

Dzięki temu dzieci nie będą wchodzić do środka urządzenia i zamykać się.

Wprowadzenie

Zasady bezpieczeństwa

Nie wolno

Wskazuje, że urządzenie wymaga uziemienia,

aby zapobiec porażeniu prądem

 

 

 

Należy się upewnić

Nie rozmontowywać

 

 

Wskazuje ryzyko śmierci lub poważnych obrażeń ciała.

To urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przez osoby (włącznie z dziećmi) o obniżonej sprawności fizycznej, psychicznej lub zmysłowej oraz nie dysponujące odpowiednim

doświadczeniem i wiedzą, chyba że osoby te obsługują urządzenie pod nadzorem opiekuna lub OSTRZEŻENIE zostały poinstruowane o sposobie obsługi urządzenia przez opiekuna odpowiedzialnego za ich

bezpieczeństwo.

Należy pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.

Nie wolno podłączać wielu urządzeń do tego samego gniazda elektrycznego.

●●Może to spowodować przegrzanie, pożar lub zwarcie.

Kabla elektrycznego nie należy przyciskać, wiązać lub zaginać w jakikolwiek sposób, jak również nie wolno umieszczać na nim ciężkich przedmiotów.

●●Zwiększa to ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. W przypadku uszkodzenia kabla elektrycznego lub wtyczki urządzenia, należy go wymienić u autoryzowanego przedstawiciela handlowego lub inną osobę wykwalifikowaną w celu uniknięcia zagrożenia.

Podczas odłączania wtyczki z gniazda nie wolno ciągnąć za kabel elektryczny.

●●Może to spowodować uszkodzenie kabla elektrycznego. Wtyczkę należy chwycić i zdecydowanym ruchem wyciągnąć ją z gniazda.

Nie wolno umieszczać żadnych zbiorników z wodą na lodówce.

●●Woda może uszkodzić izolację części elektrycznych i spowodować zwarcie, pożar lub porażenie prądem.

Nie wolno rozpylać łatwopalnych gazów w pobliżu lodówki.

●●Istnieje ryzyko wybuchu lub pożaru.

Nie wolno rozpylać wody bezpośrednio na zewnętrzne lub wewnętrzne części lodówki.

●●Istnieje ryzyko pożaru lub porażenia prądem.

Nie wolno dotykać wtyczki kabla elektrycznego mokrymi rękoma.

●●Może to spowodować porażenie prądem elektrycznym.

Nie wolno umieszczać lodówki w wilgotnym miejscu lub w miejscu, w którym urządzenie może mieć kontakt z wodą.

●●Zużyta izolacja części elektrycznych może spowodować zwarcie, porażenie prądem lub pożar.

W lodówce nie wolno przechowywać substancji lotnych lub łatwopalnych.

●●Łatwopalne substancje, takie jak benzen, rozpuszczalnik, alkohol, eter i gaz LPG mogą spowodować wybuch.

W lodówce nie wolno przechowywać leków lub produktów wrażliwych na zmiany temperatury.

●●Produkty, które wymagają ścisłej kontroli temperatury, nie mogą być przechowywane w lodówce.

Nie wolno pozwalać dzieciom wspinać się, huśtać lub zawieszać na drzwiach lodówki.

●●Może to doprowadzić do uszkodzenia lodówki i poważnych obrażeń ciała u dzieci.

Nie wolno eksploatować lodówki w pomieszczeniu, w którym znajdują się łatwopalne opary lub gazy.

●●Istnieje ryzyko wybuchu lub pożaru.

W pobliżu lodówki nie wolno przechowywać lub używać benzyny lub innych łatwopalnych cieczy lub oparów.

●●Istnieje ryzyko wybuchu lub pożaru.

Nie wolno używać żadnych mechanicznych urządzeń lub innych metod przyspieszających proces rozmrażania poza metodami zalecanymi przez producenta.

●●Może to doprowadzić do uszkodzenia wnętrza lodówki lub stworzyć zagrożenie wybuchem.

Nie wolno używać urządzeń elektrycznych wewnątrz komór do przechowywania żywności, chyba że urządzenia te są zalecane przez producenta lodówki.

Polski

255

Wprowadzenie

Nie wolno dotykać ostrzy kruszarki pojemnika na lód. Nie wolno wkładać palców do otworu dozującego lód z Dozownika lodu/wody.

●●Nieprzestrzeganie tego zalecenia może powodować obrażenia ciała.

Nie wolno własnoręcznie rozbierać, naprawiać lub modyfikować lodówki.

●●Może to doprowadzić do obrażeń ciała, poparzeń lub porażenia prądem, jak również awarii urządzenia. W przypadku konieczności naprawy lub modyfikacji lodówki prosimy skontaktować się z autoryzowanym przedstawicielem handlowym.

Upewnić się, że lodówka podłączona jest do gniazda elektrycznego z uziemieniem. NIE WOLNO podłączać do gniazda elektrycznego bez uziemienia.

Należy się upewnić, że kabel elektryczny i wtyczka nie są zgniecione lub uszkodzone.

●●Uszkodzona wtyczka lub kabel elektryczny mogą spowodować zwarcie, pożar i/lub porażenie prądem.

●●W przypadku uszkodzenia kabla sieciowego, należy go wymienić u producenta, autoryzowanego przedstawiciela handlowego lub przez inną osobę wykwalifikowaną w celu uniknięcia zagrożenia.

●NIE WOLNO PRÓBOWAĆ SAMODZIELNIE WYMIENIAĆ KABLA.

Przed umieszczeniem wtyczki w gnieździe należy usunąć wszelkie ciała obce i kurz z bolców wtyczki.

●●Kurz nagromadzony na wtyczce może przyczynić się do braku izolacji, szczególnie w wilgotnym otoczeniu. Istnieje ryzyko zwarcia, pożaru lub porażenia prądem. Należy odłączyć kabel elektryczny i wytrzeć go suchą szmatką. Użycie mokrej lub wilgotnej szmatki jest zabronione.

Następnie należy umieścić wtyczkę kabla elektrycznego w gnieździe elektrycznym.

●●Luźno podłączona wtyczka kabla może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.

Lodówka musi być zainstalowana prawidłowo i umieszczona w dobrze wentylowanym miejscu.

●●Powierzchnia pomieszczenia, w którym zainstalowana jest lodówka, powinna być proporcjonalna do ilości czynnika chłodniczego w urządzeniu. W przypadku wycieku czynnika z lodówki umieszczonej w małym pomieszczeniu, istnieje ryzyko nagromadzenia się łatwopalnych gazów. Może to spowodować pożar lub wybuch. Na każde 8 g czynnika chłodniczego wymagany jest 1 m3 miejsca. Ilość czynnika w lodówce podana jest na tabliczce informacyjnej wewnątrz urządzenia.

●●Otwory wentylacyjne, w obudowie urządzenia lub w elementach wbudowanych należy pozostawić odsłonięte.

Czynnik chłodniczy (R600a) wykorzystywany w lodówce oraz gazy w warstwie izolacyjnej (cyklopentan) są łatwopalne. Do ich utylizacji należy zastosować specjalne procedury.

●●Przed przekazaniem lodówki do utylizacji należy się upewnić, że żadna z rurek znajdujących się na tylnej ściance urządzenia nie jest uszkodzona. Wyciek czynnika chłodniczego lub gazu może spowodować pożar lub wybuch.

●●Należy uważać, aby nie uszkodzić układu z czynnikiem chłodniczym.

Przed czyszczeniem lub naprawą urządzenia należy odłączyć je od prądu.

●●Nieprzestrzeganie tego zalecenia może powodować porażenie prądem.

Jeśli z lodówki wydobywa się dym lub można wyczuć zapach spalenizny, należy natychmiast odłączyć wtyczkę z gniazda elektrycznego i skontaktować się z autoryzowanym przedstawicielem handlowym.

Należy podłączyć tylko przewody doprowadzające wodę pitną.

Należy używać nowych zestawów przewodów dostarczonych z urządzeniem, natomiast starych nie należy używać ponownie.

Kostkarka do lodu w lodówce musi być zamontowana jedynie przez producenta lub autoryzowanego przedstawiciela handlowego za wyjątkiem pojemnika na przechowywanie lodu.

●●Typ kostkarki do lodu: EAU37119711, EAU37119712

256

Wprowadzenie

PROMIENIOWANIE DIODY LED

NIE NALEŻY PATRZEĆ BEZPOŚREDNIO Z POMOCĄ PRZYRZĄDÓW OPTYCZNYCH DIODA LED PRODUKT KLASY 1M

Oznacza ryzyko obrażeń ciała lub uszkodzenia mienia.

PRZESTROGA

Nie wolno umieszczać butelek lub szklanych pojemników w zamrażarce.

●●Po zamarznięciu zawartości szkło może pęknąć.

Nie wolno dotykać wewnętrznych ścian zamrażarki lub produktów przechowywanych w zamrażarce mokrymi rękoma.

●●Może to spowodować odmrożenia po zetknięciu skóry ze ścianką wewnętrzną lub produktami przechowanymi w zamrażarce.

Nie należy otwierać ani zamykać drzwi trzymając za uchwyty drzwi obiema rękami.

●●Może to spowodować obrażenia ciała.

Nie wolno dotykać kostkarki do lodu dłonią ani narzędziami.

●●Kostkarka do lodu obraca się. Może to spowodować obrażenia osobiste lub problemy.

Nie wolno wkładać ręki ani przedmiotów do wyrzutnika lodu.

●●Może to spowodować obrażenia osobiste lub problemy.

Podczas przerwy w zasilaniu prądem elektrycznym należy unikać częstego otwierania drzwi lodówki lub umieszczania nowych produktów spożywczych.

●●Może to doprowadzić do wzrostu temperatury wewnątrz lodówki i zepsucia się przechowywanej żywności.

Jeśli lodówka nie jest używana przez dłuższy czas, należy wyjąć wtyczkę kabla elektrycznego z gniazda.

Należy pamiętać o odstępie pomiędzy drzwiami lodówki i zamrażarki, szczególnie, gdy otwierane są jednocześnie.

●●Może to spowodować obrażenia ciała.

Podczas eksploatacji zamrażarki należy zwrócić uwagę, aby nie przytrzasnąć dłoni drzwiami.

●●Może to spowodować obrażenia ciała.

Możliwość przytrzaśnięcia dłoni

Nie należy pozwalać dzieciom na dotykanie kostkarki do lodu i pojemnika na lód.

●●Grozi to obrażeniami ciała.

Polski

Należy przerwać korzystanie z kostkarki do lodu i skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym, jeśli lód zmieni kolor podczas korzystania z urządzenia.

257

Panasonic NR-B53V1, NR-B53VW1, NR-B54X1 Operating Instructions

Instalacja

Instalacja

Wybór odpowiedniego miejsca

Należy umieścić lodówkę w miejscu, które spełnia poniższe kryteria:

●W pobliżu znajduje się główna linia dopływu wody

●Lodówka nie będzie narażona na bezpośrednie działanie promieni słonecznych

●Lodówka nie powinna znajdować się w pobliżu grzejników, piekarników lub innych źródeł wysokiej temperatury

●Pomieszczenie powinno być suche i posiadać dobrą wentylację ●Urządzenie należy zainstalować na równej i stabilnej podłodze

Jeżeli lodówka ma być instalowana na dywanie lub wykładzinie, należy umieścić pod nią twardą płytę. Płyta będzie chronić podłogę przed deformacją i utratą koloru.

Zapewnienie odstępu do ujścia ciepła

Podczas eksploatacji, lodówka zawsze wydziela ciepło. Należy zapewnić odpowiedni odstęp wokół lodówki, aby ciepło mogło się rozejść bez wpływu na zdolność chłodzenia.

Wymiary (mm): S905×G710×W1850

Co najmniej 30 mm

Co najmniej 50 mm

Co najmniej 25 mm

Instalacja podkładek dystansowych

Podkładki dystansowe należy zamontować na tylnym panelu Podkładki dystansowa lodówki, aby zapewnić minimalną przestrzeń wymaganą do

ujścia ciepła wydzielanego przez lodówkę.

Przymocuj do tylnego panelu lodówki po usunięciu paska zabezpieczającego taśmy dwustronnej.

Podkładka dystansowa (części akcesoriów)

Gdy drzwi są całkowicie otwarte

349 mm

900 mm

426 mm

944 mm

 

989 mm

 

150˚

150˚

 

 

 

1675 mm

 

Gdy szuflady wewnętrzne zostały wyjęte

319 mm

900 mm

384 mm

974 mm

 

1032 mm

140˚

 

140˚

 

1603 mm

 

258

Instalacja

Zdejmowanie drzwi

Jeżeli lodówka nie mieści się w drzwiach wejściowych lub przejściu, jej drzwi można zdemontować.

Przed zdjęciem drzwi, upewnij się, że zasilanie odłączone jest od lodówki.

W celu zdjęcia drzwi, należy skontaktować się z dealerem, autoryzowanym centrum obsługi lub odwiedzić naszą stronę internetową (http://panasonic.net).

PRZESTROGA Firma Panasonic ani jej autoryzowany przedstawiciel nie ponosi odpowiedzialności za samodzielne zdejmowanie drzwi przez klienta.

Wymiary (mm): S900×G610×W1845 (bez drzwi)

Zdejmowanie kratki przedniej

Gdy oboje drzwi są otwarte i widoczna jest kratka przednia z góry, widoczne będą dwie śruby – jedna po lewej i jedna po prawej stronie.

Odkręć te śruby w kierunku odwrotnym do kierunku wskazówek zegara i wyjmij je.

Lekko na lewo od środka kratki przedniej u dołu znajduje się obszar przyłączeniowy. Aby wyjąć kratkę, należy chwycić w tym miejscu i pociągnąć ją do siebie.

Odłączanie przewodów doprowadzających wodę

Usuń pierścień łączący (czarny) na złączu doprowadzenia wody naciskając łącznik i odciągając przewód doprowadzający wodę. ●●Są dwa przewody doprowadzające wodę, jeden do Dozownika

lodu, drugi do Dozownika wody. Należy odłączyć obydwa.

Kratka przednia

Obszar przyłączeniowy

Złącze doprowadzenia wody

Pierścień łączący

Łącznik

Ponowne przyłączanie przewodów doprowadzających wodę

 

 

Najpierw włóż pierścień łączący (czarny) do złącza

 

 

doprowadzenia wody, a następnie włóż przewód doprowadzający

 

 

wodę.

 

 

Włóż przewód doprowadzający wodę do złącza

 

 

doprowadzającego wodę aż do linia na przewodzie nie będzie

 

 

widoczna.

Linia

Pierścień łączący

●●Dwa przewody doprowadzające wodę łączą ten sam kolor.

 

 

Polski

259

Instalacja

Zdejmowanie drzwi zamrażarki

Podczas zdejmowania drzwi

●●Sprawdź, czy drzwi znajdują się w pozycji zamkniętej.

●●Uważaj, aby nie zginać zawiasów ani nie uszkodzić przewodu doprowadzającego wodę. ●●Postępuj ostrożnie ze zdjętymi drzwiami, aby nie uległy uszkodzeniu.

1Usuń osłonę górnego zawiasu.

Odkręć śrubę osłony zawiasu w kierunku odwrotnym do kierunku wskazówek zegara i zdejmij ją.

2Odłącz kabel łączący.

Naciskając gałkę, pociągnij za przewód w kierunku wskazanym strzałką.

3Usuń górny zawias.

Odkręć śruby zawiasu oraz śrubę uziemiającą w kierunku odwrotnym do kierunku wskazówek zegara i zdejmij je. ●●Podczas zdejmowania zawiasu górnego, podpieraj drzwi, aby

nie przewróciły się do przodu.

4Zdejmij osłonę przewodu i zdejmij drzwi.

Zdejmij osłonę przewodu z dolnego zawiasu w kierunku wskazanym strzałką.

Następnie unieś drzwi do góry od dolnego zawiasu i zdejmij je. ●●Wyciągnij przewód doprowadzający wodę tak, aby nie

odłączać go całkowicie.

1

3

2

Gałka

Osłona przewodu

Zdejmowanie drzwi lodówki

Podczas zdejmowania drzwi

●●Sprawdź, czy drzwi znajdują się w pozycji zamkniętej.

●●Postępuj ostrożnie ze zdjętymi drzwiami, aby nie uległy uszkodzeniu.

1Usuń osłonę górnego zawiasu.

Odkręć śrubę osłony zawiasu w kierunku odwrotnym do kierunku wskazówek zegara i zdejmij ją.

2Odłącz kabel łączący.

Naciskając gałkę, pociągnij za przewód w kierunku wskazanym strzałką.

3Usuń górny zawias.

Odkręć śruby zawiasu w kierunku odwrotnym do kierunku wskazówek zegara i wyjmij je.

●●Podczas zdejmowania zawiasu górnego, podpieraj drzwi, aby nie przewróciły się do przodu.

4Zdejmij drzwi.

Unieś drzwi do góry od dolnego zawiasu i zdejmij je.

1

3

2

Gałka

260

Instalacja

Montowanie drzwi i kratki przedniej

1 Postępuj zgodnie z krokami instrukcji zdejmowania drzwi i kratki w odwrotnej kolejności.

2Dokręć śruby mocujące po sprawdzeniu, że drzwi położone są równolegle do korpusu oraz zimne powietrze nie wycieka wokół uszczelki.

3Dokręć śruby montujące zawiasy używając zarówno śrubokrętu krzyżowego jak i klucza imbusowego.

4Podczas montowania kratki przedniej i osłony zawiasu górnego, uważaj, żeby przewody i kabel nie zostały przytrzaśnięte.

Przy montowaniu kratki przedniej wprowadź przewody do prowadnic w kratce przedniej.

Podłączanie lodówki do źródła zasilania wodą

Przed podłączeniem lodówki

Do korzystania z Dozownika lodu/wody ciśnienie wody musi mieścić się w zakresie od ok. 150 kPa do 700 kPa (od 22 psi do 102 psi). Jeżeli lodówka ma być zainstalowana w pomieszczeniu, gdzie ciśnienie wody jest niższe niż ok. 150 kPa (22 psi), należy zainstalować pompę, aby zwiększyć naturalne ciśnienie wody. Należy podłączyć tylko przewody doprowadzające wodę pitną.

Części wymagane do podłączenia

Zestaw do podłączenia (akcesoria)

Przyłącze węża (z filtrem siatkowym) dla G 3/4

Złącze (z uszczelką) dla G 1/2

Złącze przewodu

Filtr wody

Polski

261

Instalacja

Podłączenie lodówki

Przed przystąpieniem do następnych kroków, upewnij się, że wtyczka kabla jest odłączona od gniazda elektrycznego. Także sprawdź, czy główna linia dopływu wody jest zamknięta.

W celu podłączenia lodówki do źródła zasilania wodą, należy skontaktować się z dealerem, autoryzowanym centrum obsługi lub odwiedzić naszą stronę internetową (http://panasonic.net). Firma nie ponosi odpowiedzialności za samodzielne podłączanie lodówki.

1 Podłącz przyłącze węża do wejścia rury doprowadzającej

W przypadku G 3/4

Przyłącze węża

wodę.

 

 

Aby przymocować, przekręć przyłącze węża w kierunku

1

 

zgodnym z kierunkiem wskazówek zegara.

 

 

●●Po przekręceniu przyłącza węża do oporu ręcznie,

 

 

dokręć dalej o ok. pół obrotu przyłącze węża za pomocą

 

 

odpowiedniego narzędzia.

 

 

●●Sprawdź, czy filtrem siatkowym jest zamocowany wewnątrz

 

Filtr siatkowy

przyłącza węża.

 

Wejście rury doprowadzającej wodę

 

2 Włóż złącze przewodu do węża doprowadzającego wodę.

3Włóż wąż doprowadzający wodę do końca przyłącza węża.

●●Wąż doprowadzający wodę jest mocno osadzony do końca przyłącza węża.

4Przykręć złącze przewodu do przyłącza węża.

Aby przymocować, przekręć złącze przewodu w kierunku zgodnym z kierunkiem wskazówek zegara.

●●Dokręć złącze przewodu, aż do zniknięcia odstępu między złączem przewodu, a przyłączem węża.

Po zakończeniu przykręcania, odkręć główną linię zasilania wodą i sprawdź, czy woda nie przecieka.

Uwagi:

Złącze przewodu

3

2

Wąż doprowadzający wodę

4

●●Nieprzestrzeganie powyższych kroków może spowodować przeciekanie wody. ●●Zwiń pozostały odcinek węża doprowadzającego wodę z tyłu lodówki.

Podłącz przyłącze węża do wejścia G 1/2 rury doprowadzającej wodę.

W przypadku G 1/2

Złącze

Przyłącze węża

1-1

1-2

 

Uszczelka

Filtr siatkowy

Wejście rury doprowadzającej wodę

 

262

Loading...
+ 21 hidden pages