Panasonic NR-B32FW3, NR-B32FX3, NR-B32FE2 Operating Instructions [da]

Operating Instructions
Refrigerator-Freezer
(Household use)
English Deutsch
English 2-17
Thank you for purchasing this Panasonic product. Please read these instructions carefully before using this product. Please keep this manual for future reference. Included installation Instructions.
Deutsch 18-33
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Panasonic-Produkts. Bitte lesen Sie diese Anweisungen vor der Benutzung dieses Produkts sorgfältig durch. Bitte bewahren Sie diese Anleitung für spätere Bezugnahme auf. Installationsanleitung enthalten.
Nederlands 34-49
Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Panasonic product. Lees deze aanwijzingen aandachtig door voordat u dit product in gebruik neemt. Bewaar deze handleiding voor latere naslag. Inclusief installatiehandleiding.
Français 50-65
Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Panasonic. Veuillez lire ce mode d’emploi attentivement avant d’utiliser ce produit. Prière de conserver ce mode d’emploi pour toute référence ultérieure. Instructions d’installation incluses.
Italiano 66-81
La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto Panasonic. Leggere attentamente le istruzioni prima di usare il prodotto. Conservare il presente manuale per consultazioni future. Le istruzioni per l’installazione sono incluse.
Español 82-97
Muchísimas gracias por haber adquirido este producto de Panasonic. Lea atentamente estas instrucciones antes de usar este producto. Guarde este manual para poder consultarlo en el futuro. Se incluyen instrucciones para la instalación.
Model No.
NR-B32F X 3 NR-B32FW3 NR-B32F E 2
Svenska 98-113
Gratulerar till ditt inköp av denna Panasonic-produkt. Läs noggrant igenom denna bruksanvisning före användningen. Spara denna bruksanvisning för framtida bruk. Anvisningar om installationen är inkluderade.
Norsk 114-129
Takk for at du valgte å kjøpe dette produktet fra Panasonic. Les disse instruksjonene nøye før du bruker produktet. Ta vare på denne håndboken i tilfelle du får bruk for den senere. Instruksjoner for installasjon medfølger.
Dansk 130-145
Tak fordi du har valgt dette produkt fra Panasonic. Læs venligst nærværende instruktioner, inden du tager dette produkt i brug. Gem venligst denne brugsanvisning, inklusive installationsanvisningerne, til fremtidig reference.
Polski 146-161
Dziękujemy za zakup produktu rmy Panasonic. Prosimy o dokładne przeczytanie niniejszych instrukcji przed korzystaniem z niniejszego produktu. Prosimy o zachowanie niniejszego podręcznika do wykorzystania w przyszłości. Zawiera instrukcje instalacyjne.
Česky 162-177
Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu Panasonic. Před použitím si důkladně přečtěte tyto pokyny. Uschovejte tento návod pro budoucí využití. Návod k instalaci je přiložen.
For authorized service centres 178-179
Für autorisierte Dienstleistungs-Service Voor geautoriseerde servicecentra Pour les centres de réparations agréés Per i centri di assistenza autorizzati zati Para centros de reparación autorizados För auktoriserade servicecenter For autoriserte serviceverksteder For autoriserede servicecentre Informacje dla autoryzowanych centrów serwisowych Pro autorizované servisní středisko
Nederlands
Français Italiano Español Svenska Norsk Dansk Polski Česky
Indhold
Pas på miljøet .............................................................130
Sikkerhedsinstruktioner ............................................131
Installation ................................................................... 133
Identikation af dele ................................................... 135
Kontrolpanel ...............................................................136
Indstilling af temperaturen ........................................137
Anvendelse af de praktiske funktioner ..................... 138
●Denne anordning er beregnet til brug i private husholdninger og tilsvarende anvendelser, så som
- personalekøkkener i forretninger, kontorer og andre arbejdsmiljøer;
- stuehuse i landbrug samt af gæster på hoteller, moteller og andre boligmiljøer;
- overnatningsmiljøer af ”bed & breakfast”-typen;
- catering og lignende anvendelser uden for detailhandelen.
Funktioner ...................................................................139
Brugeralarmfunktioner ............................................... 139
Sådan laver du isterninger ........................................140
Fjernelse og montering af hylder .............................. 140
Vedligeholdelse og rengøringsinstruktioner ...........141
Ofte stillede spørgsmål .............................................. 143
Specikationer ............................................................ 145
Pas på miljøet
Bortskaffelse af indpakningsemballagen
Genbrug venligst indpakningsemballage (f.eks. karton, plastikposer, tape og polystyren) om muligt og sørg for at bortskaffe al anden indpakningsmateriale sikkert. Hold al indpakningsmateriale uden for børn og babyers rækkevidde. Fare for kvælning!
Oplysninger om bortskaffelse af affald fra elektrisk og elektronisk udstyr (private husholdninger)
Dette symbol på produkterne og/eller tilhørende dokumenter betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter ikke bør blandes med det almindelige husholdningsaffald. For at disse produkter behandles på korrekt vis, genindvindes og genbruges, bedes du indlevere dem på et passende genbrugscenter, hvor det er omkostningsfrit at indlevere dem. Du har også mulighed for, i nogle lande, at indlevere produkter til din lokale forretning, når du køber et tilsvarende nyt produkt. Korrekt bortskaffelse af dette produkt vil bidrage til at spare værdifulde ressourcer og undgå potentielle negative påvirkninger af menneskers sundhed og miljøet, som ellers kunne opstå som følge af uhensigtsmæssig affaldshåndtering. Kontakt venligst de lokale myndigheder for at få yderligere oplysninger om nærmeste genbrugscenter. Der kan være bødestraf for forkert bortskaffelse af denne type affald i henhold til national lovgivning.
For erhvervsbrugere i Den Europæiske Union
Hvis du ønsker at kassere elektrisk og elektronisk udstyr, bedes du kontakte din forhandler eller leverandør for at få yderligere oplysninger.
Oplysninger om bortskaffelse i andre lande uden for Den Europæiske Union
Dette symbol gælder kun i Den Europæiske Union. Hvis du ønsker at kassere dette produkt, bedes du kontakte de lokale myndigheder eller din forhandler og spørge om den korrekte bortskaffelsesmetode.
Før du bortskaffer dit gamle køleskab
Følg venligst enten fabrikantens anvisninger for bortskaffelse af det gamle køleskab eller de lokale regler for bortskaffelse af produktet. Hvis disse ikke forendes, bedes du følge instruktionerne i de tre trin herunder.
1. Træk stikket ud af stikkontakten.
2. Klip strømledningen af og kassér den sammen med netstikket, der sidder på den.
3. Indtil det gamle køleskab afhentes eller du indleverer det til et genbrugscenter, skal du sørge for,
at holde det uden for små børns rækkevidde.
Fjern alle forseglingsmaterialer fra døren og lad alle hylder og skuffer sidde tilbage på deres
plads.
Hvis dette gøres, vil der være mindre risiko for, at børn klatrer ind og bliver fanget inde i
køleskabet.
130130
Sikkerhedsinstruktioner
Symbolforklaring:
Undlad at
Sørg for at gøre dette Skil ikke ad
Indikerer risiko for dødsfald eller alvorlig personskade.
Dette køle/fryseskab kan anvendes af børn i alderen fra 8 år og opefter og af personer med nedsatte fysiske,
ADVARSEL
-ADVARSEL: Anvend ikke mekaniske anordninger eller andre midler til at fremskynde afrimningen, med mindre det anbefales
-ADVARSEL: Anvend ikke elektrisk udstyr i de dele af køleskabet, der bruges til opbevaring af fødevarer, med mindre de er af
-ADVARSEL: Undgå at beskadige kølekredsløbet.
opfattelsesmæssige eller mentale evner eller manglende erfaring og kendskab til køleskabet, hvis de er under opsyn eller har modtaget anvisninger i sikker brug af køle/ fryseskabet og forstår de dermed forbundne farer. Børn må ikke lege med produktet. Rengøring og almindelig vedligeholdelse må ikke udføres af børn, der ikke er under opsyn.
Anvend ikke stikadaptere til ere apparater og lad være med at slutte ere apparater til den samme stikadapter.
• Dette kan føre til overophedning, brand eller kortslutning.
Undgå at klemme, slå knuder på eller bøje strømledningen og lad være med at stille tunge genstande oven på den.
• Dette vil øge risikoen for brand og elektrisk stød. Hvis køleskabets strømledning eller stik har lidt skade, skal de skiftes ud af fabrikanten, en servicetekniker eller en lignende, kvaliceret fagmand, således at der ikke opstår farlige situationer.
Tag ikke køleskabet ud af stikket ved at trække i strømledningen.
• Dette kan bevirke, at strømledningen lider skade. Tag altid fat i stikket og træk det lige ud af stikkontakten.
Anbring ikke vandbeholdere oven på køleskabet.
• Spildt vand kan beskadige isoleringen af de elektriske dele og være årsag til kortslutning, brand eller elektrisk stød.
Spray aldrig med antændelige gasser i nærheden af køleskabet.
• Dette kan føre til eksplosion eller brand.
Spray aldrig med vand uden på eller inden i køleskabet.
• Dette kan føre til brand eller eksplosion.
Rør ikke ved strømstikket med våde hænder.
• Dette kan føre til elektrisk stød.
Anbring ikke køleskabet i fugtige omgivelser eller på et sted, hvor det kan komme i kontakt med vand.
• Ødelagt isolering af elektriske dele kan forårsage kortslutning, elektrisk stød eller brand.
Opbevar ikke ygtige eller antændelige væsker i køleskabet.
• Letantændelige substanser som f.eks. benzen, fortynder, alkohol, æter og ydende petroleumsgas (LPG) kan føre til eksplosion.
Opbevar ikke medicin eller temperaturfølsomme produkter i køleskabet.
• Produkter der kræver streng temperaturkontrol bør ikke opbevares i køleskabet.
Lad ikke børn klatre på, svinge i eller hænge i køleskabets dør.
• De kan beskadige køleskabet og selv komme alvorligt til skade.
Brug ikke køleskabet i nærheden af eksplosive dampe eller brændbare gasser.
• Dette kan føre til eksplosion eller brand.
Opbevar ikke benzin eller andre brændbare væsker og dampe i køleskabet og anvend dem ikke i nærheden af køleskabet.
• Dette kan føre til eksplosion eller brand.
af fabrikanten.
• Dette kan beskadige køleskabets indre og føre til eksplosion.
den type, der anbefales af fabrikanten.
Forsøg ikke selv at adskille, reparere eller ændre på køleskabet.
• Du kan komme til skade (eller andre personer kan komme til skade), brænde dig eller få elektrisk stød under arbejdet, eller køleskabet kan blive ødelagt. Hvis køleskabet kræver ændringer eller reparationer, bedes du rette henvendelse til et autoriseret servicecenter.
Indikerer at produktet skal jordforbindes på korrekt vis, således at elektrisk stød forhindres
Dansk
Sørg for at køleskabet er sluttet til et jordforbundet stik. SLUT DET IKKE til et stik, der ikke er jordforbundet.
131
131
Sikkerhedsinstruktioner (fortsat)
Sørg for at strømledningen og stikket ikke bliver mast eller lider skade.
• Et beskadiget stik eller en beskadiget strømledning kan være årsag til kortslutning, brand eller elektrisk stød.
• Hvis køleskabets strømledning har lidt skade, skal den skiftes ud af fabrikanten, en servicetekniker eller en lignende, kvaliceret fagmand, således at der ikke opstår farlige situationer.
• FORSØG IKKE SELV AT SKIFTE DEN UD.
Fjern al snavs og støv fra strømstikkets ben, inden køleskabet sættes i stikkontakten.
• Støv som har samlet sig på stikket, kan forårsage isolationsfejl, specielt under forhold med høj luftfugtighed. Dette kan føre til kortslutning, brand eller elektrisk stød. Tag strømledningen ud af stikkontakten og tør den af med en tør klud. Anvend aldrig en våd eller fugtig klud til dette.
Slut køleskabet til stikkontakten og sørg for, at stikket er sat korrekt i.
• Et løst tilsluttet stik kan forårsage brand eller elektrisk stød.
Installér køleskabet på et sted med god ventilation.
• Jo mere kølevæske, der er i køleskabet, desto større skal det rum være, hvor køleskabet anbringes. Hvis køleskabet står i et lille rum og der opstår lækage, er der større risiko for, at der samler sig antændelige gasser. Dette kan forårsage brand eller eksplosion. En tommelngerregel er, at for hver 8 kubikmeter plads i rummet. Mængden af kølevæske er anført på datatavlen inden i køleskabet.
Den kølevæske (R600a), som anvendes i køleskabet, og de gasser, som ndes i isoleringsmaterialet (cyclopentan) er antændelige. De kræver også specielle fremgangsmåder ved bortskaffelse.
• Sørg for inden du bortskaffer køleskabet, at ingen af rørene på køleskabets bagside er beskadigede. Lækage af kølevæske eller gas kan føre til brand eller eksplosion.
Tag køleskabet ud af stikkontakten før rengøring og servicering.
• Gøres dette ikke kan det føre til elektrisk stød.
Hvis der lugter brændt, eller der kommer røg ud af køleskabet, skal du straks trække stikket ud og kontakte et autoriseret servicecenter.
LED-STRÅLING MÅ IKKE BETRAGTES DIREKTE GENNEM OPTISKE INSTRUMENTER KLASSE 1M LED-PRODUKT
-ADVARSEL:
Hold ventilationsåbningerne, såvel i den udvendige del af køleskabet som i den indbyggede struktur, fri for obstruktioner.
g kølevæske, skal der være mindst 1
132132
FORSIGTIG
Indikerer risiko for tilskadekomst eller beskadigelse af genstande.
Læg ikke asker eller beholdere af glas i fryseren.
• Hvis indholdet fryser, kan glasset gå i stykker.
Undgå at røre ved fryserens indersider eller produkter, der opbevares i fryseren med våde hænder.
• Dine hænder kan fryse fast på interiørets vægge eller på produkter, som opbevares i fryseren.
Åbn og luk ikke dørene ved at tage fat i dørhåndtagene med begge hænder.
• Dette kan føre til personskade.
I tilfælde af en strømafbrydelse bør man undgå at åbne køleskabet ofte eller lægge fødevarer, der ikke er afkølede, ind i det.
• Dette kan få temperaturen inde i køleskabet til at stige og ødelægge fødevarerne i det.
Hvis du ikke forventer at anvende køleskabet i længere tid, skal du koble det fra lysnettet.
Vær desuden forsigtig med mellemrummet mellem dørene til køleskabet og fryseren, specielt hvis de begge er åbne samtidigt.
• Dette kan føre til personskade.
Når du åbner køleskabet, skal du passe på ikke at få ngrene i klemme i “klemmepunktsområderne”.
• Dette kan føre til personskade.
Potentielt klemmepunkt
Installation
Dette afsnit forklarer, hvordan du skal installere køleskabet for reduceret støj og energieffektiv drift.
Mål
B601 x D648 x H1898 (mm)
Udpakning af køleskabet
Fjern al skumbeskyttelse og alle klæbebånd.
Valg af det rigtige sted
Ventilation
Da køleskabet udsender varme under drift, bør det placeres i et velventileret tørt rum med rigeligt plads oven over og bag ved det ­som vist på gur 1. Hvis du kan høre det vibrere, skal det bruge mere plads.
Temperatur
Rumtemperaturen påvirker køleskabets energieffektivitet, f.eks. hvor meget strøm det skal bruge til at køle og nedfryse fødevarer. For at opnå de bedste resultater bør køleskabet derfor:
ikke blive udsat for direkte sollys
ikke placeres ved siden af radiatorer, komfurer og andre varmekilder
kun placeres et sted, hvor rumtemperaturen passer med
klimaspecikationerne, som køleskabet er fremstillet til. Se venligst afsnittet Specikationer for klimaklassiceringen for dit køleskab.
Niveau
Placér køleskabet på et adt gulv, som er stærkt nok til at understøtte et fyldt køleskab.
Udlign ujævnheder i gulvet ved at skrue de to justerbare forreste ben ind eller ud som vist på Figur 2. Dette forhindrer vibrationer og støj.
Hvis køleskabet er placeret på et gulvtæppe eller et vinylgulv, så læg en solid plade oven på tæppet eller gulvet først. Dette forhindrer, at farven ændres på grund af varme, der frembringes af køleskabet.
100 mm eller mere
20 mm
eller mere
Figur 1
50 mm
eller mere
Køleskabsdør
Køleskabets dørhængsler kan ændres fra højre side til venstre, så døren åbner i modsatte retning. Hvis dette er mere praktisk at gøre hjemme hos dig selv, bedes du
ADVARSEL
kontakte vores servicecenter, der angives på vedlagte ark eller gå ind på websiden (http://panasonic.net). Vi kan ikke stilles til ansvar, hvis du udskifter hængslerne selv.
Montering af afstandsstykkerne
Montér afstandsstykkerne på bagsiden af køleskabet for at sikre, at der er et tilstrækkeligt mellemrum, som gør, at den varme, der frembringes af køleskabet, kan slippe bort.
Sættes på køleskabets bagside efter at afrivningsdelen på den dobbeltsidede tape er fjernet.
Afstandsstykke (ekstraudstyr)
Afstandsstykker
Figur 2
Dele til ændring af hvad vej døren skal åbnes (ekstraudstyr)
133
133
Dansk
Installation (fortsat)
Rengøring
Tør køleskabet af med varmt vand efter installationen.
Tilslutning af strømstikket til stikkontakten
Du kan sætte stikket i stikkontakten lige efter installationen. Når strømstikket sættes i stikkontakten, begynder temperaturdisplayet at blinke som vist på illustrationen til højre, og afkølingen inden i køleskabet begynder. De temperaturer der vises på dette tidspunkt er ikke de faktiske temperaturer. Når temperaturen i køleskabet når 8 °C, fryseren når -12 °C og den vitaminsikre zone når 8 °C, holder temperaturdisplayet op med at blinke og begynder at lyse konstant og viser nu den faktiske temperatur. Det tager omkring en halv dag at nå op på de indstillede temperaturer (når rumtemperaturen er omkring 32 °C, der ikke er nogen fødevarer i køleskabet og dørene er lukkede). De faktiske temperaturer vises muligvis først et stykke tid efter, temperaturdisplayet er holdt op med at blinke. Anbring ikke fødevarer i køleskabet, før det er blevet bekræftet, at køleskabsrummet er afkølet.
Bemærk:
• Afkøling kan tage længere tid i sommermånederne, eller hvis rumtemperaturen på andre tidspunkter er højere.
• Mens temperaturdisplayet blinker, vil alarmen lyde for at tilkendegive, at temperaturen er steget. Det er muligt at afbryde alarmen ved at trykke på
• Hvis det er nødvendigt at tage køleskabet ud af stikkontakten, skal du vente mindst 10 minutter, inden du sætter det i stikkontakten igen. Ellers kan kompressoren lide skade.
Omgivelsestemperatur
Du nder klimaklassiceringen for dit køleskab på typeskiltet i venstre side af kølerummet. Det indikerer de rumtemperaturer, som køleskabet kan anvendes ved.
Klimaklasse Tilladt omgivelsestemperatur SN (Udvidet tempereret) +10°C til 32°C N (Tempereret) +16°C til 32°C ST (Subtropisk) +16°C til 38°C T (Tropisk) +16°C til 43°C
.
Sådan sparer du energi
1. Installér køleskabet på et tørt, køligt og godt ventileret sted. Jo koldere omgivelsestemperatur, jo bedre effektivitet. (Se
venligst side 133 for mål og afstand)
2. Kombination af skuffer og hylder der giver mest volumen og mest effektiv udnyttelse af energien for køleskabet.
• Fjern alle skuffer fra fryseren.
• Montér skuffer og hylder i køleskabet på de placeringer der er illustreret i afsnittet “Identikation af dele” (S.135).
3. Overfyld ikke køleskabet således at luften kan cirkulere.
4. Åbn kun dørene når det er nødvendigt og i så kort tid som muligt.
5. Sørg for engang imellem at rengøre ventilationsåbningerne i bunden af køleskabet med en støvsuger eller lign.
(Pas på ikke at beskadige kølerøret inden i køleskabets kabinet)
6. Indstilles køleskabet til “Superfrysningstilstand” øges strømforbruget.
134134
Identikation af dele
Illustrationen nedenfor er baseret på NR-B32FX3 og kan afvige en smule fra dit faktiske køleskab.
Kølerum
Tilberedt mad, drikkevarer, æg, kager og mælkeprodukter
LED-lampe
LED for hygiejneaktiv
tilstand
Glashylder
Montér vinholderen ved
at placere glashylden fra første hyldeplacering til femte hyldeplacering oppefra.
Vinholdere
Køleskabsskuffe
Plade til
fugtighedskontrol
Isbakke
Isboks
Vitaminsikkert (køligt) delmiljø:
Fryserdel
Frugt, friske grønsager, kød, sk
Frosset kød, fjerkræ sk, is
Æggebakke
Du kan vende æggebakken og
opbevare små madvarer i den.
Dørhylder
Forseglet dørhyldeboks
Til indpakkede madvarer i lille
mængde (ost, smør osv.) Kan også anvendes til opbevaring af kosmetik eller medicin (se emballagen for retningslinjer om opbevaring).
Flaskehylde
Vitaminsikker zone
Med separate skuffer til frugt og
grønsager. Med henholdsvis blå og grøn LED­lampe.
Dansk
Kun til opbevaring af is.
Hæld ikke vand herned for at lave isterninger.
Grønsagsbakke
Frugtbakke
Fryserskuffer
135
135
Kontrolpanel
1
2
3
4
5
6
7
8
9
:
;
<
=
Displayområde
1
Afkølestyrkeniveau
Køleskabets afkølestyrke angives her.
Laveste strømniveau ( når kompressoren er lukket ned)
Lavt strømniveau (når kompressoren kører på lav hastighed)
Medium strømniveau (når kompressoren kører på medium hastighed)
Højt strømniveau (når kompressoren kører på høj hastighed)
2
Køleskabstemperatur
3
Frysertemperatur
4
Vitaminsikker zone temperatur
5
Vitaminsikker tilstand
6
Superfrysningstilstand
7
Hygiejneaktiv tilstand
8
Ferie-tilstand
9
Øko-tilstand
:
Børnelås
Kontrolområde
;
Op-knap
<
Indstillingsknap
=
Ned-knap
Bemærk:
• Paneldisplayene vil normalt være deaktiverede. Displayene kommer frem, når der trykkes på knapperne, eller når dørene åbnes.
• Den viste temperatur kan afvige fra den faktiske temperatur.
• Dette køleskab benytter en mikroprocessor til regulering af temperaturen. Temperaturen inden i køleskabet afhænger af faktorer, som ændrer sig i rumtemperaturen, den hastighed hvorved kompressoren fungerer, hvor hyppigt dørene åbnes og lukkes, og hvor mange fødevarer, der er inden i køleskabet, og hvordan de opbevares.
136136
Indstilling af temperaturen
Det er muligt at ændre temperaturen i køleskabet, fryseren og den vitaminsikre zone. Når du anskaffer køleskabet, er temperaturen indstillet som vist herunder.
Køleskab: 4 °C Fryser: -20 °C Vitaminsikker zone: 5 °C
1
1
Kontrolpanelet begynder at lyse og temperaturen inden i køleskabet vises.
2
Temperaturdisplayet begynder at blinke, hvilket angiver, at temperaturen kan indstilles.
3
Den temperatur, som er indstillet til køleskabet, begynder at blinke.
4
Ved hvert tryk på knappen skifter det blinkende display med et trin i følgende rækkefølge: køleskab, fryser og
vitaminsikker zone.
5
Indstil temperaturen.
• Tryk
6
Displayet holder op med at blinke og begynder at lyse konstant, hvilket angiver, at temperaturen nu er indstillet.
• Ca. 30 sekunder senere slukker kontrolpanelet.
Bemærk:
• Displayet i 1 kommer tilbage, hvis der ikke udføres nogen betjeninger i omkring 5 sekunder under indstillingsprocessen.
2 3 5
for at øge temperaturen og for at sænke den.
64
Køleskab Indstil temperaturen for det indvendige af køleskabet.
Fryser
Vitaminsikker zone
Enhver temperatur inden for området 1 °C til 7 °C kan indstilles.
Bemærk:
• Når temperaturen er indstillet til 1 °C i en længere periode, kan nogle af fødevarerne fryse.
• I ferie-tilstand vises temperaturen ikke, og temperaturen kan ikke indstilles.
• I øko-tilstand kan temperaturen heller ikke indstilles. Indstil temperaturen for det indvendige af fryseren.
Enhver temperatur inden for området -17 °C til -25 °C kan indstilles.
Bemærk:
• I øko-tilstand kan temperaturen ikke indstilles. Indstil temperaturen for den vitaminsikker zone.
Enhver temperatur inden for området 0 °C til 5 °C kan indstilles.
Bemærk:
• Når temperaturen er indstillet til 0 °C og 1 °C i en længere periode, kan nogle af fødevarerne fryse.
• I øko-tilstand kan temperaturen heller ikke indstilles.
137
137
Dansk
Anvendelse af de praktiske funktioner
Køleskabet er udstyret med et antal nyttige funktioner til bestemte anvendelsesmuligheder.
1
1
Kontrolpanelet begynder at lyse.
2
Funktionsdisplayet begynder at blinke, hvilket angiver at funktionerne kan indstilles.
3
” begynder at blinke.
4
Vælg den funktion, som skal anvendes.
5
Det display, som svarer til den valgte funktion, holder op med at blinke, hvilket angiver at funktionen er
indstillet.
Ved hvert tryk på knappen skifter displayet fra “til” til “fra”. Til : Funktionen er indstillet. Fra : Funktionen er ophævet.
• Ca. 30 sekunder senere slukker kontrolpanelet.
Bemærk:
• Displayet i indstillingsprocessen.
• Hvis temperaturdisplayet blinker, skal du vente omkring 5 sekunder, indtil displayet begynder at lyse konstant, før du går videre til de ovenstående operationer.
2
1
kommer tilbage, hvis der ikke udføres nogen betjeninger i omkring 5 sekunder under
53 4
138138
Funktioner
Vitaminsikker tilstand
Superfrysningstilstand
Indstilles denne tilstand bevares C-vitaminerne i grønsager og frugt bedre. De blå og grønne LED­lamper i den vitaminsikre zone lyser.
I denne tilstand kan fryseren nedkøles hurtigt, hvilket gør det muligt at fryse de friske fødevarer, som ndes i den. Superfrysningstilstanden ophæves automatisk efter ca. 50 timers forløb.
Bemærk:
• Når superfrysningstilstanden er indstillet, kan temperaturen inden i fryseren falde til under den
• Kompressoren fungerer ved høj hastighed.
• Hvis superfrysningstilstanden valgt, mens øko-tilstanden er indstillet, vil øko-tilstanden midlertidigt
• Virkningen på de opbevarede fødevarer kan reduceres, hvis superfrysningstilstanden indstilles
• Følgende foranstaltninger anbefales for at opnå den højeste frysekapacitet.
• Den højeste frysekapacitet inden for 24 timer står noteret på mærkepladen.
Hygiejneaktiv tilstand
LED-lampen for hygiejneaktiv tilstand begynder at lyse, og fødevarer vil blive beskyttet mod bakterier og lugte.
Bemærk:
• Hvis der opbevares stærkt lugtende fødevarer i køleskabet, skal de pakkes ind i plasticlm og
Ferie-tilstand
Indstil denne tilstand, hvis køleskabet ikke skal anvendes i et længere tidsrum, som f.eks. en lang ferie eller når kun fryseren skal anvendes. I denne ferie-tilstand vises køleskabstemperaturen ikke, og LED-lampen er slukket.
Bemærk:
• Inden du anvender ferie-tilstanden, skal du tømme køleskabet og lukke døren.
• Af hygiejniske årsager holdes temperaturen inden i køleskabet på omkring 15 °C, mens ferie-
• Fryseren afkøles på den sædvanlige måde.
Øko-tilstand
Indstil denne tilstand, hvis fryseren ikke skal anvendes så meget, f.eks. i vintermånederne eller om natten.
Bemærk:
• Øko-tilstanden kan ikke indstilles, mens superfrysningstilstanden er indstillet.
Børnelås
Knapperne på kontrolpanelet kan ikke anvendes. Når børnelåsen er indstillet vises “ ” på kontrolpanelet. For at ophæve tilstanden, skal man holde på kontrolpanelet nede i mindst 3 sekunder.
indstillede temperatur.
blive ophævet. Når superfrysningstilstanden slutter, vender køleskabet tilbage til øko-tilstand.
ere timer inden fødevarerne anbringes i fryseren.
1
Indstil superfrysnigstilstanden 24 timer inden fødevarerne lægges i fryseren.
2Hvis du ønsker at lægge en stor mængde fødevarer i fryseren, bør du fjerne alle skufferne fra
fryseren og anbringe fødevarerne direkte på glashylden eller i fryserens bund. (En større frysekapacitet kan opnås, hvis fødevarerne anbringes direkte på den anden øverste glashylde.)
anbringes i en godt tillukket beholder. Hvis dette ikke gøres, kan der forekomme lugte i køleskabet, selv hvis den hygiejneaktive tilstand er indstillet.
tilstanden er indstillet.
Dansk
Brugeralarmfunktioner
De følgende brugeralarmfunktioner aktiveres, hvis en dør efterlades på klem i et længere tidsrum, eller hvis temperaturen inde i køleskabet er steget.
Dør på klem
Temperaturstigning inden i køleskabet
Uafbrudt i 1 minut Uafbrudt i 3 minutter Uafbrudt i 5 minutter Fryser: -12 °C eller mere Blinker* Lyder uafbrudt Normal drift Køleskab: 8 °C eller mere Blinker* Lyder uafbrudt Normal drift Vitaminsikker zone: 8 °C eller mere
Temperaturdisplay Blinker Lyder en gang Blinker en gang Blinker Lyder to gange Blinker to gange Blinker* Lyder uafbrudt Blinker uafbrudt
Blinker* Lyder uafbrudt Normal drift
Alarm
LED-lampe
*Blinker i 30 sekunder hvert 30. minut.
139
139
Sådan laver du isterninger
Vandniveaulinje
Isboks
Åbn fryseren, træk den øverste skuffe ud og tag isbakken ud. Luk isbakkens låg op, og fyld vand i den op til vandstandsmærket. Luk låget, og stil isbakken tilbage. Når isterningerne er klar, trækker du den øverste skuffe ud og tager isbakken ud. Luk låget op, og vrid isbakken let ved at holde den i begge sider. Isterningerne falder nu ud af isbakken. Sæt derefter isboksen på plads igen.
Fjernelse og montering af hylder
Køleskab
Vinholdere
Vitaminsikker zone
Glashylder
Løft let hyldens inderside og træk den ud.
Løft let hyldens inderside og træk den ud.
Frugt- og grønsagsskuffe
Træk udad i skuffen, hold i den forenden og løft den op diagonalt, så du kan fjerne den.
Plade til fugtighedskontrol
Træk grønsagsskuffen tæt hen mod dig. Træk pladen til fugtighedskontrol tæt hen mod dig.
Køleskabsskuffe
Træk skuffen tæt hen mod dig,løft dens forende lidt og træk den ud.
Lad hylden glide ud i vandret stilling.
Når skuffen skal sættes i igen, trykker man på den, indtil den kobles ind i krogene i alle re hjørner. Hvis skuffen ikke tager fat i nogen af krogene, kan bakken ikke glide ind, da den så vil ramme pladen til fugtighedskontrol.
Dør, forseglingsboks og askehylde
Løft den let og fjern den.
140140
Fryser
Træk skuffen tæt hen mod dig, løft dens forende lidt og træk den ud. Efter at have fjernet skuffen kan man opbevare madvarer i den tomme del.
Vedligeholdelse og rengøringsinstruktioner
Daglig rengøring
Tør delene af med en tør klud.
Steder som let bliver snavsede:
Døråbningens forsegling
Hvis den er snavset, bliver forseglingen let beskadiget, og der kan lække kold luft ud.
Flaskehylde
Hvis der samler sig snavs og væske, så tør det straks væk.
En gang om året bør du trække stikket ud og fjerne hylderne for en grundigere rengøring.
Dele som kan vaskes med vand
Køleskab Vitaminsikker zone
Glashylder
Dørhylder
Flaskehylde
Forseglet dørhyldeboks
Æggebakke
Køleskabsskuffe
Fryser
Bemærk:
• Undlad at bruge slibende rengøringsmidler som f. eks. soda, da dette kan beskadige plastikken.
Grønsagsbakke
Frugtbakke
Plade til fugtighedskontrol
Fryserskuffer
Isboks
Isbakke
Isbakkens låg
141
141
Dansk
Vedligeholdelse og rengøringsinstruktioner (fortsat)
Rengøring af kontrolpanelet
Køleskabets kontrolpanelet er lavet af særlige materialer. For at beskytte det mod skader må det ikke rengøres med kemiske opløsningsmidler. I stedet for skal det tørres af med en tør eller fugtig blød klud.
Rengøring af køleskabets ydre
Rengør køleskabets yderside med en blød klud fugtet med varmt vand. Hvis pletterne ikke kan fjernes, så påfør noget neutralt opvaskemiddel og tør det derefter væk med en blød klud, som er fugtet med varmt vand. Tør eventuelle vanddråber væk med en tør klud. Anvend ikke rengøringsmidler (indeholdende slibende midler eller kemiske blandinger) desuden skal væske fra mad, krydderier eller snavs på døren tørres af så hurtigt som muligt.
Noter om rengøring
Undgå at bruge følgende væsker til rengøring af apparatets dele:
Alkaliske rengøringsprodukter. Sådanne substanser kan få plastikdelene til at revne.
Slibestøv, sæbepulver, oliebaserede rengøringsmidler, varmt vand, skuremiddel, syre, benzen, opløsningsmidler
eller alkoholbaserede blandinger Disse substanser kan beskadige overademaling og plast.
Sørg for at tørre eventuelle pletter af spiseolie væk. Det kan få plastikdele til at revne.
Vedligeholdelsestjek
Er strømledningen beskadiget?
Bliver strømstikket varmt?
ADVARSEL
FORSIGTIG
Er strømstikket sat helt ind i stikkontakten? Hvis strømledningen eller LED-lampen er beskadiget, så konsultér en autoriseret forhandler. Udskift dem ALDRIG selv.
Hvis skabet ikke bruges i længere tid
Hvis du ikke forventer at anvende køleskabet i længere tid, skal du koble det fra lysnettet og rengøre stikket som beskrevet ovenfor. Lad derefter dørene stå åben i 2-3 dage. Dette sikrer at køleskabets indre tørre helt og forhindrer vækst af mug og dårlig lugt. Undgå at slukke og tænde køleskabet gentagne gange. Det vil have en længere levetid, hvis du lader det være tændt under normalt brug.
Før du ytter og transporterer køleskabet
Fjern al mad og vand samt alle isterninger fra køleskabet. Træk stikket ud. Hæv de justerbare ben. Træk eller “bugsér” køleskabet hen mod dig. Dræn vandet fra fordampningsbakken, nederst på køleskabets bagside på
følgende måde:
Placér først en beholder under drænhanen og løsn den så langsomt.
Punktér lmen i hullet med en skruetrækker eller lignende værktøj. Dræn
dernæst vandet ned i en beholder. (Anden gang skal du bare løsne drænhanen).
Når al vandet er tømt af, skal man sørge for at lukke drænhanen til, så der ikke sker vandspild.
Flytning og transport af køleskabet
Der skal være to eller ere personer til at bære køleskabet.
Skru de justerbare ben godt fast.Hold i de justerbare ben i den ene ende og i hjørnerne i
den anden ende som vist.
Bemærk:
• Bær ikke køleskabet ved at holde det i dørene. Transportér altid køleskabet i dets normale vandrette position.
142142
Drænhane
(Nedre del af køleskabets bagside)
Sæt dørene fast med tape
Ofte stillede spørgsmål
Hvis du synes, at køleskabet ikke virker som det skal, skal du kontrollere følgende punkter først. Hvis problemet ikke kan løses, bedes du rette henvendelse til din forhandler eller et autoriseret servicecenter.
Generelt
Der kommer usædvanlige lyde fra køleskabet.
Der høres en lyd, efter at kompressoren er lukket ned.
Der høres en lyd, efter at du har åbnet eller lukket døren.
Lyden af luft og vand, der strømmer høres, efter at du har åbnet døren.
Der høres en konstant, hvinende lyd.
Kompressoren er ret støjende. • Er køleskabet indstillet til superfrysningstilstand?
Kompressoren har kørt i lang tid. • Når strømstikket sættes i for første gang, vil kompressoren køre længere end
Der dannes kondens på køleskabets yderside.
Køleskabets yderside føles for varm til at man kan røre ved den.
Knapperne på kontrolpanelet kan ikke anvendes.
LED-lampen tænder ikke. • Er køleskabet blevet indstillet til ferie-tilstand?
• Er køleskabet anbragt på en solid ade og et plant gulv?
• Er der sørget for tilstrækkelige mellemrum omkring køleskabet?
• Er der noget, der vibrerer oven på køleskabet?
• Det er normalt, at der er støj, når køleskabet starter og stopper driften.
• Dette er normalt og skyldes ofte kølevæske, som strømmer tilbage til kompressoren.
• Dette er normalt og skyldes forskellen i lufttrykket mellem det indvendige og udvendige af køleskabet.
• Dette skyldes kølevæske, som strømmer i de interne rør.
• Denne lyd høres, mens ventilatoren til cirkulation af kold luft er i gang.
• Er køleskabet indstillet til superfrysningstilstand? I superfrysningstilstand kører ventilatoren til cirkulation af kold luft ved høj hastighed og udsender derfor støj.
• Er fødevarerne lagt for tæt sammen eller er rumtemperaturen høj? I disse tilfælde kører ventilatoren til cirkulation af kold luft ved høj hastighed og udsender derfor støj.
I superfrysningstilstand kører kompressoren ved høj hastighed og udsender derfor støj.
• Er fødevarerne lagt for tæt sammen eller er rumtemperaturen høj? I disse tilfælde kører kompressoren ved høj hastighed, så det ernaturligt, at kompressoren udsender mere støj.
normalt med det formål at afkøle køleskabet indvendigt, indtil den indstillede temperatur er nået.
• Er køleskabet blevet indstillet til superfrysningstilstand?
• Er dørene blevet åbnet og lukket hyppigt? Er dørene helt lukkede?
• Er fødevarerne lagt for tæt sammen eller er rumtemperaturen høj?
• Når mange fødevarer anbringes samtidigt i køleskabet, er det nødvendigt, at kompressoren kører i længere tid.
• Der kan dannes kondens, hvis luftfugtigheden i rummet er høj. Dette er normalt. Tør kondensen af med en tør klud.
• Efter man har tændt køleskabet kan det blive varmt, indtil de indvendige rum er tilstrækkeligt afkølet. Køleskabet kan blive varmt, selv efter dets rum er blevet afkølet. Dette skyldes det varmestrålingsrør, køleskabet er udstyret med for at forhindre kondensdannelse og driftsforstyrrelser.
• Er der tændt for køleskabet?
• Er køleskabet blevet indstillet til børnelås?
I ferie-tilstand tænder køleskabets LED-lampe ikke.
• Er der tændt for køleskabet?
Dansk
143
143
Ofte stillede spørgsmål (fortsat)
Alarmen lyder, og temperaturdisplayet på kontrolpanelet og LED-lampen blinker.
• En eller begge døre på køleskabet er blevet efterladt på klem. Luk dørene.
Køleskab og fryser
Køleskabet afkøler ikke (og fryseren fryser ikke).
Køleskabet afkøler ikke (og fryseren fryser ikke) på tilfredsstillende vis.
Der er en forskel mellem den indstillede temperatur og den faktiske temperatur.
Fødevarerne i køleskabet fryser. • Er den indstillede temperatur for køleskabet for høj?
Der dannes kondens i køleskabet og i skufferne.
Der dannes kondens i frugt- og grønsagsbakkerne.
Det er svært at åbne fryserdøren. • Forskellen på lufttrykket mellem det indvendige og udvendige af fryseren kan
Det lugter i køleskabet. • Er alle fødevarer, der lugter stærkt blevet forseglet, inden de blev lagt i
• Er der tændt for køleskabet?
• Er temperaturen sat for højt?
• Er køleskabet udsat for direkte sol eller placeret i nærheden af et varmeudstrålende apparat?
• Er der sørget for tilstrækkelige mellemrum omkring køleskabet?
• Er fødevarerne lagt for tæt sammen eller er rumtemperaturen høj?
• Er dørene blevet åbnet og lukket hyppigt? Er dørene helt lukkede?
• Er køleskabet blevet indstillet til ferie-tilstand?
• Hvis der lægges varme fødevarer ind i køleskabet, vil temperaturen stige midlertidigt.
• I årets kolde perioder eller når rumtemperaturen er lav, kan det føles som om køleskabet ikke afkøler.
• Er køleskabet blevet indstillet til superfrysningstilstand?
• Hvis der lægges varme fødevarer ind i køleskabet, vil temperaturen stige midlertidigt.
• Er fødevarerne lagt i den bageste del af køleskabet? Området i nærheden af bagvæggen er der, hvor temperaturen er lavest, så undgå at lægge fødevarer, som let fryser, i dette område.
• Der kan dannes kondens, hvis døren er blevet åbnet og lukket hyppigt, eller hvis den ikke er blevet helt lukket, eller når luftfugtigheden er høj. Tør kondensen af med en tør klud.
• Den vitaminfri zone holder en høj luftfugtighed for at bevare grønsagerne friske. Tør kondensen af med en tør klud.
af og til gøre det svært at åbne fryserdøren. Vent et lille stykke tid og prøv så at åbne døren.
køleskabet? Anbring fødevarerne i en forseglet beholder og opbevar dem der eller opbevar dem i den forseglet dørhyldeboks.
• Lugte kan hænge ved overaderne inden i køleskabet. Tør derfor overaderne af med en blød klud, der er dyppet i lunkent vand.
144144
Specikationer
595mm
294 mm
1183 mm
Oplysningsskema (EU Regulation 1060/2010)
LEVERANDØRENS NAVN Panasonic
MODELIDENTIFIKATION
KATEGORI 7 (Køleskabe med frostboks) ENERGIEFFEKTIVITETSKLASSE A++ A+++ ÅRLIGT ELFORBRUG 249 kWh/år NETTORUMFANG KØL 179 L NETTORUMFANG VITAMINSIKKER (KØLIGT) NETTORUMFANG FRYSER 90 L STJERNE KLASSIFICERING AF FRYSER Fire Stjerner »NO FROST« FOR DE RELEVANTE RUM Køl: No Frost / Vitaminsikker (Køligt): No Frost / Fryser: No Frost TEMPERATURSTIGNINGSTID 16 timer INDFRYSNINGSKAPACITET 15 kg/24 timer KLIMAKLASSE SN-T EMISSION AF LUFTBÅREN STØJ 36 dB
Andre oplysninger
TOTAL BRUTTOVOLUM 362 L TOTAL NETTOVOLUM 315 L UTVENDIG STØRRELSE
BREDDE x DYBDE x HØYDE NETTOVEKT 82 kg 95 kg MERKESPENNING 220 V - 230 V MERKEFREKVENS 50 Hz KJØLEVÆSKE/LADING R600a/70 g R600a/55 g ESEMIDDE
Bemærk:
*1
Energiforbruget per år er baseret på resultaterne af en standardtest over 24 timer.
Det egentlige energiforbrug kan variere afhængig af, hvordan apparatet bruges og placeres.
*2
Tilladt omgivelsestemperatur: 10 °C til 43 °C
NR-B32FX3-XE
NR-B32FW3-WE
*1
NR-B32FE2-XE
173 kWh/år
46 L
*2
601 mm x 648 mm x 1898 mm
Syklopentan
*1
Når dørene står fuldstændig åbne
120°
36 mm
1126 mm
145
145
Dansk
For authorized service centres Für autorisierte Dienstleistungs-Service Voor geautoriseerde servicecentra
Pour les centres de réparations agréés Per i centri di assistenza autorizzati zati Para centros de reparación autorizados
1
2
1
2
4
5
grease
7
8
1
2
3
178178
3
6
grease
9
För auktoriserade servicecenter For autoriserte serviceverksteder For autoriserede servicecentre
Informacje dla autoryzowanych centrów serwisowych
Pro autorizované servisní středisko
10
11
13
grease
14
12
15
Gasket
Grease
179179
Panasonic Corporation
Website : http://panasonic.net/
Pursuant to the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
©Panasonic Corporation 2013
Y0113-0
AK-168170
Printed in P.R.C.
Loading...