Thank you for purchasing this Panasonic product.
Please read these instructions carefully before using this
product. Please keep this manual for future reference.
Included installation Instructions.
Deutsch 18-33
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Panasonic-Produkts.
Bitte lesen Sie diese Anweisungen vor der Benutzung dieses
Produkts sorgfältig durch. Bitte bewahren Sie diese Anleitung für
spätere Bezugnahme auf. Installationsanleitung enthalten.
Nederlands 34-49
Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Panasonic product.
Lees deze aanwijzingen aandachtig door voordat u dit product
in gebruik neemt. Bewaar deze handleiding voor latere naslag.
Inclusief installatiehandleiding.
Français 50-65
Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Panasonic.
Veuillez lire ce mode d’emploi attentivement avant d’utiliser ce
produit. Prière de conserver ce mode d’emploi pour toute référence
ultérieure. Instructions d’installation incluses.
Italiano 66-81
La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto Panasonic.
Leggere attentamente le istruzioni prima di usare il prodotto.
Conservare il presente manuale per consultazioni future.
Le istruzioni per l’installazione sono incluse.
Español 82-97
Muchísimas gracias por haber adquirido este producto de
Panasonic.
Lea atentamente estas instrucciones antes de usar este
producto. Guarde este manual para poder consultarlo en el
futuro. Se incluyen instrucciones para la instalación.
Model No.
NR-B32F X 3
NR-B32FW3
NR-B32F E 2
Svenska 98-113
Gratulerar till ditt inköp av denna Panasonic-produkt.
Läs noggrant igenom denna bruksanvisning före
användningen. Spara denna bruksanvisning för framtida bruk.
Anvisningar om installationen är inkluderade.
Norsk 114-129
Takk for at du valgte å kjøpe dette produktet fra Panasonic.
Les disse instruksjonene nøye før du bruker produktet.
Ta vare på denne håndboken i tilfelle du får bruk for den
senere.
Instruksjoner for installasjon medfølger.
Dansk 130-145
Tak fordi du har valgt dette produkt fra Panasonic.
Læs venligst nærværende instruktioner, inden du tager dette
produkt i brug. Gem venligst denne brugsanvisning, inklusive
installationsanvisningerne, til fremtidig reference.
Polski 146-161
Dziękujemy za zakup produktu rmy Panasonic.
Prosimy o dokładne przeczytanie niniejszych instrukcji przed
korzystaniem z niniejszego produktu. Prosimy o zachowanie
niniejszego podręcznika do wykorzystania w przyszłości.
Zawiera instrukcje instalacyjne.
Česky 162-177
Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu Panasonic.
Před použitím si důkladně přečtěte tyto pokyny.
Uschovejte tento návod pro budoucí využití.
Návod k instalaci je přiložen.
For authorized service centres 178-179
Für autorisierte Dienstleistungs-Service
Voor geautoriseerde servicecentra
Pour les centres de réparations agréés
Per i centri di assistenza autorizzati zati
Para centros de reparación autorizados
För auktoriserade servicecenter
For autoriserte serviceverksteder
For autoriserede servicecentre
Informacje dla autoryzowanych centrów serwisowych
Pro autorizované servisní středisko
Por favor, recicle siempre que sea posible (cartón, bolsas de plástico, cinta adhesiva y poliestireno) y
asegúrese de que el resto de materiales de embalaje se eliminen de forma segura.
Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de niños y bebés, para evitar el riesgo de asxia.
Información para usuarios sobre la eliminación de equipos eléctricos y
electrónicos (doméstico)
Este símbolo, que puede incluirse en los productos y/o en los documentos adjuntos, signica que los productos
eléctricos y electrónicos que deban desecharse no deberían mezclarse con los residuos domésticos generales.
Para efectuar un tratamiento, recuperación y reciclaje adecuados, lleve estos productos a los puntos de
recogida establecidos a tal efecto, donde podrá depositarlos sin coste alguno. De forma alternativa, en algunos
países también es posible retornar sus productos al distribuidor local, tras la compra de un nuevo producto
similar.
La correcta eliminación de este producto ayudará a proteger recursos valiosos y a evitar los posibles efectos
negativos sobre la salud de las personas y el medioambiente que podrían surgir a raíz de una incorrecta
gestión de los residuos. Por favor, póngase en contacto con la autoridad local para obtener información
adicional acerca del punto de recogida más cercano.
De acuerdo con la legislación nacional, podría recibir una multa si elimina este producto de forma incorrecta.
Para usuarios de negocios de la Comunidad Europea
Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con su distribuidor o vendedor
para obtener información adicional.
Información sobre la eliminación en países fuera de la Comunidad Europea
Este símbolo sólo es válido en la Comunidad Europea.
Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las autoridades locales o su vendedor y
pregunte por el método correcto de eliminación.
Antes de eliminar su electrodoméstico viejo
Siga las instrucciones de eliminación suministradas por el fabricante del electrodoméstico viejo o las
normas de eliminación de electrodomésticos de las autoridades locales. Cuando éstas no se encuentren
disponibles, siga los tres pasos indicados a continuación.
1. Desconecte la clavija de la toma de corriente.
2. Corte el cable de alimentación del electrodoméstico, dejando la clavija como está, y deséchelo.
3. Hasta que recojan el electrodoméstico viejo, o hasta que usted lo lleve a un centro de reciclaje,
asegúrese de ponerlo fuera del alcance de los niños.
● Quite todos los materiales de sellado de la puerta y deje todos los estantes y cajones en su
lugar.
De esta forma, los niños, probablemente, no se subirán al frigoríco ni quedarán atrapados en él.
8282
Signicado de los símbolos:
No
Asegúrese de hacer estoNo desarme
Indica peligro de muerte o de graves lesiones
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con discapacidades físicas, sensoriales
ADVERTENCIA
-ADVERTENCIA:
-ADVERTENCIA:
-ADVERTENCIA:
o mentales o sin experiencia ni conocimientos, siempre que sean supervisadas o hayan recibido instrucciones
relacionadas con el uso seguro del aparato y los riesgos que conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato. La
limpieza y el mantenimiento del aparato no pueden dejarse en manos de niños sin supervisión.
No use un adaptador de múltiples tomas de corriente ni enchufe varios aparatos en el mismo adaptador de
tomas de corriente.
• Esto puede causar un sobrecalentamiento, un incendio o un cortocircuito.
No apriete, anude ni doble el cable de alimentación, y no ponga tampoco objetos pesados encima de él.
• Esto aumenta el riesgo de que se produzca un incendio o descarga eléctrica. Si se daña el cable de alimentación o la
clavija del electrodoméstico, estos deberán ser sustituidos por el fabricante, su agente de servicio o por una persona
cualicada, para evitar riesgos.
No desenchufe el frigoríco tirando del cable de alimentación.
• Puede dañar el cable de alimentación. Agarre siempre la clavija y tire de ella rmemente para desconectarla de la toma.
No ponga ningún recipiente de agua encima del frigoríco.
• El agua puede dañar el aislamiento de los componentes eléctricos y causar un cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica.
No rocíe gas inamable cerca del frigoríco.
• Esto puede causar una explosión o un incendio.
No rocíe agua en el interior del frigoríco.
• Esto puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
No toque la clavija de alimentación con las manos mojadas.
• Esto puede causar una descarga eléctrica.
No instale el frigoríco en un lugar húmedo ni donde pueda entrar en contacto con el agua.
• El deterioro del aislamiento de los componentes eléctricos puede causar un cortocircuito, una descarga eléctrica o un incendio.
No guarde sustancias volátiles o inamables en el frigoríco.
• Las sustancias inamables tales como bencina, diluyentes, alcohol, éter y gas licuado del petróleo (GLP) pueden
causar explosiones.
No guarde productos farmacéuticos ni otros productos sensibles a la temperatura en el frigoríco.
• En el frigoríco no deberá guardar productos que requieren un estricto control de la temperatura.
No deje que los niños se suban, se columpien o se cuelguen de la puerta del frigoríco.
• Esto podría causar graves lesiones, así como daños en el frigoríco.
No haga funcionar el frigoríco si hay gases explosivos o inamables.
• Esto puede causar una explosión o un incendio.
No guarde gasolina u otros líquidos o vapores inamables en el frigoríco, y no los use tampoco cerca del mismo.
• Esto puede causar una explosión o un incendio.
No use dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación. Use solamente los
procesos recomendados por el fabricante.
• Esto puede causar daños en el interior del frigoríco o puede provocar una explosión.
No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimientos para guardar alimentos del electrodoméstico, a
menos que éstos sean del tipo recomendado por el fabricante.
No dañe el circuito del refrigerante.
No intente desarmar, reparar o modicar el frigoríco usted mismo.
• Si lo hace, puede resultar herido o herir a otras personas, sufriendo quemaduras o descargas eléctricas, o puede
dañarse el frigoríco. Si su electrodoméstico necesita ser reparado, consulte con su centro de servicio autorizado.
Instrucciones de seguridad
Indica que el aparato debe conectarse a tierra
para evitar descargas eléctricas
Español
83
83
Instrucciones de seguridad (continuación)
Asegúrese de que el frigoríco esté enchufado a una toma de corriente conectada a tierra. NO lo conecte a una
toma de corriente que no esté conectada a tierra.
Asegúrese de que el cable de alimentación y su clavija no estén aplastados ni dañados.
• Una clavija o un cable de alimentación dañados pueden causar un cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica.
• Si está dañado el cable de alimentación, éste deberá ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o
cualquier otra persona cualicada, para evitar riesgos.
• NO INTENTE SUSTITUIRLO USTED MISMO.
Quite la suciedad y el polvo de los conectores de la clavija antes de conectarla a la fuente de alimentación.
• El polvo acumulado en la clavija puede causar fallos en el aislamiento, especialmente en condiciones de humedad.
Esto puede causar un cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica. Desenchufe el cable de alimentación y
límpielo pasando un paño seco. No use nunca un paño mojado o húmedo.
Enchufe su electrodoméstico en la toma de corriente, asegurándose de que la conexión sea segura.
• Una clavija de alimentación mal conectada puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
Instale el frigoríco en un lugar bien ventilado.
• Cuanto más refrigerante tenga el electrodoméstico, mayor deberá ser la habitación donde sea instalado. Si hay una
fuga de refrigerante, y el electrodoméstico está colocado en una habitación pequeña, existe la posibilidad de que
se acumulen gases combustibles. Esto puede causar un incendio o una explosión. A modo de guía, por cada 8
refrigerante, usted necesitará un mínimo de 1 metro cúbico de espacio en la habitación. La placa de características
del interior del electrodoméstico le informará de cuánto refrigerante contiene su frigoríco.
El refrigerante (R600a) usado en el frigoríco y los gases del material aislante (ciclopentano) son inamables.
también requieren procedimientos especiales para su eliminación.
• Antes de desechar el electrodoméstico, asegúrese de que ninguno de los tubos de la parte posterior estén dañados.
Las fugas de refrigerante o de gas pueden causar un incendio o una explosión.
Desenchufe el frigoríco antes de limpiarlo o repararlo.
• De lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica.
Si huele a quemado o ve que sale humo del frigoríco, desconecte inmediatamente el cable de alimentación y
consulte al centro de servicio autorizado.
RADIACIÓN DE LED
NO LO MIRE DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS ÓPTICOS
PRODUCTO LED CLASE 1M
-ADVERTENCIA:
Mantenga las aberturas de ventilación, en la caja del aparato o en la estructura incorporada, libres de obstrucciones.
g de
8484
PRECAUCIÓN
Indica riesgo de lesiones o daños en la propiedad.
No ponga botellas o contenedores de cristal en el congelador.
• Cuando el contenido se congela, el cristal se puede romper.
No toque con las manos mojadas las paredes interiores del congelador ni los alimentos guardados en el mismo.
• Su piel podría congelarse al entrar en contacto con la pared interior o los artículos guardados en el congelador.
No abra ni cierre las puertas sujetando los tiradores con ambas manos.
• Esto puede causar lesiones.
Si hay un corte en la alimentación eléctrica, evite abrir con frecuencia el frigoríco o
poner alimentos sin enfriar en él.
• Esto puede provocar que la temperatura en el frigoríco aumente y que se estropeen los
alimentos del interior.
Si no va a usar el frigoríco durante mucho tiempo, desenchúfelo de la toma de
corriente.
Además, tenga cuidado con la separación entre las puertas del frigoríco y del
congelador, especialmente si se abren ambas al mismo tiempo.
• Esto puede causar lesiones.
Cuando abra el frigoríco, tenga cuidado de no pillarse los dedos en las áreas de
“punto de compresión”.
• Esto puede causar lesiones.
Posible “punto de compresión”
Instalación
Esta sección le explica cómo instalar su electrodoméstico para obtener un funcionamiento energéticamente ecaz, seguro y silencioso.
Dimensiones
A601 x F648 x Al.1898 (mm)
Cómo desembalar su electrodoméstico
Quite todo el material de embalaje y la cinta adhesiva.
Cómo elegir la ubicación correcta
Ventilación
Debido a que el electrodoméstico emite calor durante su funcionamiento,
debería instalarse en una sala seca y bien ventilada, con espacio suciente
en la parte superior y posterior, tal y como se muestra en la Figura 1.
Si detecta vibraciones, el electrodoméstico requiere más espacio.
Temperatura
La temperatura ambiente afecta la eciencia energética del frigoríco, es decir,
la cantidad de electricidad que utiliza para enfriar y congelar los alimentos.
Para obtener un funcionamiento óptimo, instale su frigoríco:
● lejos de la luz solar directa.
● alejado de radiadores, cocina u otras fuentes de calor.
● en una ubicación donde la temperatura ambiente corresponda a la
clasicación de clima para la cual está diseñado el electrodoméstico.
Consulte la sección Especicaciones para conocer la clasicación de
clima de su electrodoméstico.
Nivel
Instale en un suelo nivelado y que sea lo sucientemente sólido para
soportar un frigoríco cargado.
Nivele los desniveles del suelo atornillando o desatornillando las dos
patas delanteras ajustables, tal y como se muestra en la Figura 2.
Esto evita la vibración y el ruido.
Si el electrodoméstico está colocado sobre un suelo enmoquetado o revestido
con vinilo, coloque primero una placa sólida bajo dicho electrodoméstico. Esto
evitará el cambio de color causado por la emisión de calor del electrodoméstico.
100 mm o más
20 mm
o más
Figura 1
50 mm
o más
Español
Puerta del frigoríco
Las bisagras de la puerta del frigoríco se pueden
cambiar del lado derecho al izquierdo, para que las
ADVERTENCIA
puertas se abran en la dirección opuesta. Si necesita
realizar este cambio, póngase en contacto con alguno
de los centros de servicio que aparecen en la hoja
adjunta o acceda a nuestro sitio Web
(http://panasonic.net).
Declinamos cualquier responsabilidad si sustituye usted
mismo las bisagras.
Instalación de los espaciadores
Instale los espaciadores en el panel posterior del frigoríco, para
garantizar que existe el espacio necesario para la salida del calor
generado por el frigoríco.
Ajuste en el panel posterior del frigoríco tras
haber retirado el protector de la cinta adhesiva
de doble cara.
Espaciador (accesorio)
Espaciadores
Figura 2
Piezas para cambiar la
dirección de apertura de la
puerta (accesorio)
85
85
Instalación (continuación)
Limpieza
Después de la instalación, limpie el electrodoméstico con agua tibia.
Conexión de la clavija del cable de alimentación a la toma de corriente
Puede conectar la clavija de alimentación inmediatamente después de la instalación.
Cuando la clavija del cable de alimentación se conecte a una toma de corriente, el visor de
temperatura empezará a parpadear, tal y como se muestra en la gura de la derecha, y el interior
del frigoríco empezará a enfriarse.
Las temperaturas mostradas en este momento no son las temperaturas reales.
Cuando la temperatura del frigoríco alcanza los 8 ºC, la del congelador -12 ºC y la de la zona
de conservación de vitaminas alcanza los 8 ºC, el visor de temperatura deja de parpadear y se
ilumina, mostrando la temperatura real.
El frigoríco requiere medio día, aproximadamente, para alcanzar la temperatura establecida
(cuando la temperatura ambiente es de unos 32 °C, no hay alimentos en el interior del frigoríco y
las puertas están cerradas).
Es posible que las temperaturas reales no aparezcan durante un breve espacio de tiempo una vez que el visor deja de
parpadear.
Coloque los alimentos dentro del frigoríco sólo después de conrmar que el compartimiento del frigoríco ha sido
refrigerado.
Notas:
• La refrigeración puede requerir más tiempo en los meses de verano o cuando la temperatura ambiente sea elevada.
• Mientras parpadea el visor de temperatura, la alarma suena para indicar que ha subido la temperatura. La alarma se
puede apagar pulsando
• Si necesita desenchufar el frigoríco, espere un mínimo de 10 minutos antes de volver a enchufarlo. En caso contrario,
podría dañar el compresor.
Temperatura ambiente
Encontrará la clasicación climática de su frigoríco en la placa de datos técnicos situada en el lado izquierdo del
compartimento del frigoríco. Muestra la temperatura ambiente para la cual está diseñado el electrodoméstico.
Clasicación climáticaTemperatura ambiente permitida
SN (Templado extendido)+10°C a 32°C
N (Templado)+16°C a 32°C
ST (Subtropical)+16°C a 38°C
T (Tropical)+16°C a 43°C
.
Para ahorrar energía
1. Instale el frigoríco en un lugar seco, fresco y bien ventilado. Cuanto más fría sea la temperatura ambiente, mejor
eciencia. (Por favor, consulte la página 85 para obtener información acerca de las dimensiones y el espacio.)
2. Combinación de cajones y estantes que ofrece el mayor volumen y el uso más eciente de la energía para el
frigoríco.
• Retire todos los cajones del congelador.
• Coloque los cajones y estantes del frigoríco en las posiciones que se muestran en la sección “Identicación de las
piezas” (P.87).
3. Para permitir que el aire circule, no sobrecargue el frigoríco.
4. Abra las puertas sólo cuando sea necesario y tan brevemente como sea posible.
5. Limpie, de vez en cuando, las aberturas de ventilación situadas en la parte superior del frigoríco, con
un aspirador, etc. (Evite dañar la tubería del refrigerante que se encuentra dentro de la cubierta.)
6. Cuando ajuste a “Modo de supercongelación”, aumentará el consumo eléctrico.
8686
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.