Panasonic NR-B32FE2, NR-B32FW3, NR-B32FX3 Operating Instructions [cz]

178-179

Operating Instructions

Refrigerator-Freezer

(Household use)

Model No. NR-B32FX3

NR-B32FW3

NR-B32FE2

English

2-17

Thank you for purchasing this Panasonic product.

 

Please read these instructions carefully before using this

product. Please keep this manual for future reference.

 

Included installation Instructions.

 

Deutsch

18-33

Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Panasonic-Produkts.

 

Bitte lesen Sie dieseAnweisungen vor der Benutzung dieses

Produkts sorgfältig durch. Bitte bewahren Sie dieseAnleitung für

spätere Bezugnahme auf. Installationsanleitung enthalten.

 

Nederlands

34-49

Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Panasonic product.

Lees deze aanwijzingen aandachtig door voordat u dit product

in gebruik neemt. Bewaar deze handleiding voor latere naslag.

Inclusief installatiehandleiding.

 

Français

50-65

Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Panasonic.

Veuillez lire ce mode d’emploi attentivement avant d’utiliser ce

produit. Prière de conserver ce mode d’emploi pour toute référence

ultérieure. Instructions d’installation incluses.

 

Italiano

66-81

La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto Panasonic.

Leggere attentamente le istruzioni prima di usare il prodotto.

Conservare il presente manuale per consultazioni future.

Le istruzioni per l’installazione sono incluse.

 

Español

82-97

Muchísimas gracias por haber adquirido este producto de Panasonic.

Lea atentamente estas instrucciones antes de usar este producto. Guarde este manual para poder consultarlo en el futuro. Se incluyen instrucciones para la instalación.

Svenska

98-113

Gratulerar till ditt inköp av denna Panasonic-produkt.

 

Läs noggrant igenom denna bruksanvisning före

 

användningen. Spara denna bruksanvisning för framtida bruk.

Anvisningar om installationen är inkluderade.

 

Norsk

114-129

Takk for at du valgte å kjøpe dette produktet fra Panasonic.

Les disse instruksjonene nøye før du bruker produktet.

Ta vare på denne håndboken i tilfelle du får bruk for den

senere.

 

Instruksjoner for installasjon medfølger.

 

Dansk

130-145

Tak fordi du har valgt dette produkt fra Panasonic.

 

Læs venligst nærværende instruktioner, inden du tager dette

produkt i brug. Gem venligst denne brugsanvisning, inklusive

installationsanvisningerne, til fremtidig reference.

 

Polski

146-161

Dziękujemy za zakup produktu firmy Panasonic.

 

Prosimy o dokładne przeczytanie niniejszych instrukcji przed

korzystaniem z niniejszego produktu. Prosimy o zachowanie

niniejszego podręcznika do wykorzystania w przyszłości.

Zawiera instrukcje instalacyjne.

 

Česky

162-177

Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu Panasonic. Před použitím si důkladně přečtěte tyto pokyny. Uschovejte tento návod pro budoucí využití.

Návod k instalaci je přiložen.

For authorized service centres

Für autorisierte Dienstleistungs-Service

Voor geautoriseerde servicecentra

Pour les centres de réparations agréés

Per i centri di assistenza autorizzati zati

Para centros de reparación autorizados

För auktoriserade servicecenter

For autoriserte serviceverksteder

For autoriserede servicecentre

Informacje dla autoryzowanych centrów serwisowych

Pro autorizované servisní středisko

Česky Polski Dansk Norsk Svenska Español Italiano Français Nederlands Deutsch English

Obsah

Péče o životní prostředí..............................................

162

Bezpečnostní pokyny.................................................

163

Instalace.......................................................................

165

Díly................................................................................

167

Řídicí panel..................................................................

168

Nastavení teploty........................................................

169

Používání užitečných funkcí......................................

170

Vlastnosti a funkce.....................................................

171

Funkce upozorňování uživatele.................................

171

Tvorba kostek ledu.....................................................

172

Vyndávání a upevňování polic...................................

172

Pokyny pro péči a čištění...........................................

173

FAQs.............................................................................

175

Specifikace..................................................................

177

●Tento přístoj je určen pro domácnosti a dále pak pro použití v následujících oblastech, pro

--zaměstnanecké kuchyně v obchodech, kancelářích a dalších pracovních prostorách; --farmy a pro klienty hotelů, motelů a další rezidenční oblasti;

--ubytování typu „Bed and breakfast“;

--catering a podobné neobchodní použití.

Péče o životní prostředí

Nakládání s obalovým materiálem

Zajistěte, aby všechny obalové materiály (např. karton, plastové pytle, lepicí pásky a polystyren) byly pokud možno recyklovány a zkontrolujte, že jste všechen ostatní obalový materiál bezpečně zlikvidovali.

Spíš, než abyste jen vyhodili tento odpad, zajistěte, že bude recyklován, pokud tato možnost existuje.

Informace o likvidaci pro uživatele použitých elektrických & elektronických zařízení (soukromé domácnosti)

Tento symbol na výrobcích a/nebo na připojené dokumentaci znamená, že použité elektrické a electronické výrobky nesmí být dávány do směsného domovního odpadu.

Z důvodu správného zacházení, renovace a recyklace dopravte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou zdarma přijaty. V některých zemích je možno vrátit výrobky místnímu prodejci proti nákupu podobného nového výrobku.

Správná likvidace tohoto výrobku přispěje k ochraně cenných zdrojů a zabrání negativním účinkům na lidské zdraví a životní prostředí, které by jinak mohly kvůli případnému nesprávnému zacházení s odpady vzniknout. Pro případné další informace o nejbližším určeném sběrném místě se obraťte na místní úřad. Za nesprávné nakládání s odpady může být uložena pokuta v souladu s vnitrostátními předpisy.

Pro obchodní uživatele v Evropské unii

Pokud si přejete vyřadit elektrické nebo elektronické zařízení, obraťte se pro více informací na svého prodejce nebo dodavatele.

Informace o likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii

Tento symbol je platný pouze v Evropské unii.

Pokud si přejete vyřadit tento výrobek, obraťte se prosím na místní úřady nebo prodejce a zjistěte si správný způsob likvidace.

Dříve, než se zbavíte svého starého spotřebiče

Dodržujte pokyny pro likvidaci od výrobce starého spotřebiče nebo místní pravidla pro likvidaci spotřebiče. Pokud to není možné, dodržujte trojici pokynů uvedených níže.

1. Vyjměte zástrčku ze zásuvky.

2. Odřízněte napájecí kabel a vyhoďte jej se síťovou zástrčkou.

3. Zajistěte, aby byl výrobek mimo dosah dětí po dobu, než bude zlikvidován nebo dopraven do recyklačního střediska.

Odstraňte všechny těsnicí materiály ze dveří a nechte police a zásuvky na místě. Takto je méně pravděpodobné, aby děti mohly vlézt dovnitř a zůstat zavřené.

162

Bezpečnostní pokyny

Co znamenají symboly:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Co nedělat

 

 

 

 

 

 

Označuje, že spotřebič musí být uzemněn, aby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nedošlo k úrazu elektrickým proudem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Co musíte udělat

 

 

 

 

 

 

Nedemontujte

 

 

 

 

 

 

 

 

Označuje nebezpečí smrti nebo vážného zranění.

Tento spotřebič mohou používat děti ve věku od 8 let a výše a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo VÝSTRAHA duševními schopnostmi nebo bez patřičných zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod přímým dozorem nebo

nedostávají pokyny týkající se použití přístroje bezpečným způsobem a rozumí možným nebezpečím. Děti se nesmí hrát se spotřebičem. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.

Nezapojujte několik spotřebičů do stejné zásuvky.

• Mohlo by dojít k přehřátí a hrozí nebezpečí požáru.

Žádným způsobem neproštipujte, nevažte uzel ani neohýbejte napájecí kabel ani na něj nestavte těžké předměty.

Zvyšuje to nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Pokud je poškozen napájecí kabel nebo zástrčka zařízení, musí je vyměnit výrobce, jeho servisní pracovník nebo podobně kvalifikovaná osoba, aby se předešlo ohrožení.

Neodpojujte chladničku taháním za napájecí kabel.

• Mohlo by dojít k poškození napájecího kabelu. Vždy pevně uchopte zástrčku a vytáhněte ji přímo ze zásuvky.

Na chladničkou nepokládejte žádný předmět obsahující kapalinu.

Rozlitá voda může způsobit poškození izolace elektrických součástí a způsobit probíjení, požár nebo úraz elektrickým proudem.

V blízkosti chladničky nevypouštějte hořlavé plyny.

• Hrozí nebezpečí výbuchu nebo požáru.

Nestčíkejte vodu přoímo do nebo na chladničku.

• Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.

Nedotýkejte se zástrčky mokrýma rukama.

• Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

Chladničku neinstalujte ve vlhku nebo v místě, kde může přijít do styku s vodou.

• Poškozená izolace elektrických částí muže způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.

Do chladničky nedávejte těkavé nebo hořlavé látky.

• Hořlavé látky, jako je benzín, ředidlo, alkohol, éter a zkapalněný propan-butan (LPG) mohou způsobit výbuch.

V chladničce neskladujte farmaceutické produkty nebo produkty citlivé na teplotu.

• Produkty vyžadující přísně kontrolovanou teplotu nesmí být v chladničce skladovány.

Nenechte děti lézt, šplhat nebo se věšet na dveře chladničky.

• Mohly by tím poškodit chladničku a vážně se zranit.

Nenechávejte chladničku v chodu v přítomnosti výbušných par nebo hořlavého plynu.

• Hrozí nebezpečí výbuchu nebo požáru.

Neskladujte ani nepoužívejte benzín nebo jiné hořlavé páry a kapaliny v blízkosti tohoto ani žádného dalšího spotřebiče.

• Hrozí nebezpečí výbuchu nebo požáru.

-VÝSTRAHA: Nepoužívejte mechanická zařízení nebo jiné prostředky k urychlení odmrazování, než jsou doporučena výrobcem.

• Mohlo by to vést k poškození vnitřku chladničky nebo představovat nebezpečí výbuchu.

-VÝSTRAHA: Nepoužívejte elektrické spotřebiče uvnitř prostor pro uskladnění potravin, pokud nejsou doporučené výrobcem. -VÝSTRAHA: Nepoškozujte chladicí obvod.

Nezkoušejte rozebírat, opravovat nebo upravovat chladničku sami.

Můžete tím zranit sebe - nebo ostatní - popálit nebo zranit elektrickým proudem nebo to může vést k poruše chladničky. Pokud potřebujete opravit chladničku, kontaktujte autorizované servisní středisko.

Česky

163

Bezpečnostní pokyny (pokračování)

Ověřte, zda je chladnička zapojena do uzemněné zásuvky. NEZAPOJUJTE do neuzemněné zásuvky.

Ujistěte se, že zástrčka a napájecí kabel nejsou zdeformovány nebo poškozeny.

Poškozená zástrčka a kabel mohou způsobit zkrat, požár a nebo úraz elektrickým proudem.

Pokud je poškozen napájecí kabel, musí jej vyměnit výrobce, jeho servisní pracovník neboi podobně kvalifikovaná osoba, aby se předešlo ohrožení.

NESNAŽTE SE JEJ VYMONTOVAT SAMI.

Před připojením k napájení z kolíku zástrčky odstraňte cizorodý materiál nebo prach.

Nahromaděný prach na zástrčce může způsobit poškození izolace zejména ve vlhkém prostředí. Hrozí nebezpečí zkratu, požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Odpojte napájecí kabel a otřete jej suchým hadrem. Nikdy nepoužívejte vlhký nebo mokrý hadr.

Pevně zapojte napájecí kabel s kolíky do zásuvky.

• Volně připojený napájecí kabel může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem.

Chladnička musí být umístěna na dobře větraném místě.

Čím více chladicího média je ve spotřebiči, v tím větší místnosti by měl být nainstalován. Pokud dojde k úniku chladicí kapaliny a spotřebič je v malé místnosti, hrozí větší riziko nahromadění hořlavých plynů. Hrozí nebezpečí výbuchu nebo požáru. Na každých 8 g chladicího média se vyžaduje alespoň 1 m3 prostoru místnosti. Množství chladiva v chladničce je uvedeno na typovém štítku uvnitř spotřebiče.

Chladicí médium (R600a) použité v chladničce a plyny v izolačním materiálu (cyklopentan) jsou hořlavé. I u nich je nutné použít zvláštní postupy likvidace.

Než spotřebič zlikvidujete, ověřte, zda žádná z trubic vzadu není poškozena. Únik chladicího média nebo plynu může způsobit požár nebo výbuch.

Odpojte chladničku před čištěním a opravou.

• Pokud tak neučiníte, může dojít k zásahu elektrickým proudem.

Pokud zjistíte pach spáleniny nebo kouř z chladničky, ihned odpojte od napájení a kontaktujte autorizované servisní středisko.

ZÁŘENÍ LED DIOD

NEDÍVEJTE SE PŘÍMO DO OPTICKÝCH ZAŘÍZENÍ PRODUKT LED DIOD TŘÍDY 1M

-VÝSTRAHA: Větrací otvory v plášti spotřebiče nebo v zabudované konstrukci nechávejte volné a bez překážek.

POZOR Označuje nebezpečí zranění nebo škody na majetku.

Do mrazničky nedávejte lahve nebo skleněné nádoby.

• Po zmrznutí obsahu by mohlo dojít k prasknutí skla a úrazu.

Nedotýkejte se vnitřních stěn mrazničky nebo uložených potravin mokrýma rukama.

• Vaše kůže se může přilepit na vnitřní stěnu nebo předměty uložené do mrazničky.

Neotevírejte a nezavírejte dveře držením kliky oběma rukama.

• Mohlo by to vést ke zranění.

Během výpadku proudu se vyvarujte častého otvírání chladničky nebo vkládání

nových potravin.

• Mohlo by dojít ke zvýšení teploty v chladničce a zničení skladovaných potravin.

Pokud chladničku delší dobu nebudete používat, odpojte ji od sítě.

Dávejte také pozor na mezeru mezi dvířky mrazničky a chladničky, zejména pokud jsou

oboje otevřeny současně.

• Mohlo by to vést ke zranění.

Při otevírání chladničky dávejte pozor, abyste si nepřiskřípli prsty v oblastech s “bodu

přiskřípnutí”.

• Může to vést ke zranění.

Možný bod přiskřípnutí

164

Panasonic NR-B32FE2, NR-B32FW3, NR-B32FX3 Operating Instructions

Instalace

Tato část vysvětluje, jak nainstalovat váš spotřebič se sníženým hlukem a energeticky úspornějším provozem.

Rozměry

Š601 x H648 x V1898 (mm)

Vybalení vašeho spotřebiče

Odstraňte veškerou pěnovou ochranu a lepicí pásky, které drží příslušenství spotřebiče uvnitř i vně.

Výběr správného umístění

Ventilace

Vzhledem k tomu, že spotřebič během provozu vyzařuje teplo, měl by být instalován v dobře větrané, suché místnosti a měl by mít dostatečný prostor kolem spotřebiče, jak je znázorněno na obrázku 1. Pokud slyšíte vibrace, je třeba víc prostoru.

Teplota

Teplota v místnosti ovlivňuje energetickou výkonnost chladničky, např. kolik elektřiny spotřebuje k chlazení a mrazení potravin.

Pro co nejlepší výsledky instalujte vasi chladničku:

mimo přímé sluneční světlo

blízko radiátorů, vařičů nebo jiných tepelných zdrojů

na místě, jehož okolní teplota odpovídá klimatické klasifikaci, pro kterou je spotřebič navržen. Pro klimatickou klasifikaci svého spotřebiče viz část Specifikace.

Rovina

100 mm nebo více

50 mm nebo více

20 mm nebo více

Instalujte na rovnou podlahu, která je rovná a má dostatečnou nosnost, aby unesla zcela naplněnou chladničku.

Vyrovnejte rovinu chladničky vyšroubováním nebo zašroubováním dvou nastavitelných předních nohou, jak je znázorněno na obrázku 2. Předejdete tím vibracím a hluku.

Pokud je spotřebič umístěn na koberec nebo podlahu vyrobenou z vinylového podlahového materiálu, položte na koberec nebo podlahu nejprve pevnou desku. Tím zabráníte změnám barev působením tepla.

Dveře chladničky

Dveřní závěsy chladničky mohou být měněny na levé nebo pravé tak, aby otvírání dveří bylo v opačném

VÝSTRAHA směru. Pokud je to vhodnější pro vaši domácnost, kontaktujte naše servisní středisko uvedené v příloze nebo si je najděte na naší webové stránce (http://panasonic.net).

Pokud si vyměníte dveřní závěsy sami, nemůžeme poskytnout záruku.

Obrázek 1

Obrázek 2

Součásti pro změnu otvírání dveří

(příslušenství)

Instalace distančních podložek

Distanční podložky

Distanční podložky nainstalujte na zadní panel chladničky a zajistěte minimální prostor nutný k tomu, aby se rozptýlilo teplo generované chladničkou.

Připevněte k zadnímu panelu chladničky po odstranění lemu pro odlepení oboustranné pásky.

Distanční podložka (příslušenství)

Česky

165

Instalace (pokračování)

Čištění

Po instalaci omyjte spotřebič teplou vodou.

Připojení napájecí zástrčky k síti

Po instalaci můžete ihned připojit zástrčku.

Když napájecí zástrčku zapojíte do zásuvky, displej teplot začne blikat podle obrázku vpravo a spustí se chlazení uvnitř chladničky.

Teploty zobrazované v této době nejsou skutečné teploty.

Jakmile teplota v chladničce dosáhne 8 °C, mraznička dosáhne -12 °C a oblast pro zachování vitamínů 8 °C, Displej teplot přestane blikat a zobrazí skutečnou teplotu.

Dosažení nastavených teplot trvá asi půl dne (při pokojové teplotě cca 32 °C, chladnička je prázdná a dvířka jsou zavřená).

Skutečné teploty se mohou nezobrazit chvilku poté, co displej teplot přestane blikat. Umístěte potraviny do chladničky až poté, co ověříte, že je ochlazen prostor chladničky.

Poznámky:

Chlazení může trvat déle v letních měsících nebo jindy, pokud je vyšší teplota v místnosti.

.

Zatímco bliká displej teploty, ozve se i alarm výstrahy na zvýšenoi teplotu. Alarm můžete vypnout stiskem tlačítka

• Po odpojení vyčkejte 10 minut nebo déle, než chladničku opět zapojíte. Mohli byste poškodit kompresor.

 

Pokojová teplota

Klimatickou třídu lze najít na typovém štítku na levé straně prostoru chladničky. Ukazuje pokojovou teplotu, při níž může být spotřebič v chodu.

Klimatická třída

Povolená okolní teplota

SN

(Rozšířená teplota)

+10°C až 32°C

N

(Teplotní rozsah)

+16°C až 32°C

ST

(Subtropické klima)

+16°C až 38°C

T

(Tropy)

+16°C až 43°C

Pro úsporu energie

1.Chladnička musí být umístěna na suchém, chladném a dobře větraném místě. Čím nižší je okolní teplota, tím lepší účinnost. (Rozměry a prostor najdete na straně 165)

2.Kombinací zásuvek a polic v chladničce bylo docíleno většího prostoru a nejúčinnější spotřeby energie.

Odstraňte veškeré zásuvky z mrazničky.

Připevněte zásuvky a police do chladničky na místa znázorněná v oddíle “Díly” (str.167).

3.Chladničku nepřeplňujte, abyste nebránili cirkulaci vzduchu.

4.Dvířka otvírejte pouze v případě nutnosti a p oco nejkratší dobu.

5.Příležitostně vyčistěte ventilační otvory na zadní straně chladničky vysavačem apod. (Postupujte opatrně, abyste nepoškodili chladicí potrubí uvnitř krytu)

6.Po nastavení “Režim rychlomrazení” spotřeba energie vzroste.

166

Loading...
+ 14 hidden pages