PANASONIC NN-K121MMWPG User Manual

Italiano
NN-K121MM
Français
Deutsch
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Mode d’emploi
Mikrowellengerät mit Grill
Four à Micro-ondes Gril
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Before operating this oven, please read these
instructions carefully and keep for future reference.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren
Bezugnahme aufbewahren.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze
zodat u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig.
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant d’utiliser le four à micro-ondes, lisez
attentivement les recommandations d’utilisation et conservez-les soigneusement.
Fr-1
INSTRUCTIONS DE SÛRE IMPORTANTES.
Avant d’utiliser le four à micro-ondes, lisez
attentivement les recommandations d’utilisation
et conservez-les soigneusement.
Cet appareil peut être utili par les enfants à
partir de 8 ans et par les personnes présentant
des handicaps moteurs, sensoriels et mentaux
ou ayant un manque d’expérience ou de
connaissances lorsqu’elles sont supervies
ou instruites par une personne responsable de
leur curité relative à l’utilisation de l’appareil
de manière sûre et lorsqu’elles comprennent les
risques que cela présente. Cet appareil n’est
pas un jouet. L’appareil ne peut être ni nettoyé
ni entretenu par des enfants sans supervision.
Gardez l’appareil et son cordon hors de portée
des enfants de moins de 8 ans.
Une fois le four installé, il faut pouvoir
facilement couper son alimentation électrique,
soit en retirant la prise murale soit en actionnant
un disjoncteur ou un fusible.
Français
Fr-2
N’utilisez pas l’appareil si la PRISE ou le
CORDON D’ALIMENTATION est endommagé,
s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est
abîmé ou s’il est tombé. Il est dangereux de
confier la réparation de l’appareil à une personne
autre qu’un technicien for par le fabricant.
Attention! Nettoyez les joints d’étanchéité de
la porte à l’aide d’un linge humide. Vérifiez si
l’appareil ne présente pas de faut au niveau
des joints d’étanchéité. Si c’est le cas, ne
l’utilisez plus avant que ceux-ci aient éréparés
par un technicien agréé par le fabricant.
Ne tentez jamais de modifier, d’ajuster ou
de réparer la porte, le btier du panneau de
commandes, les commutateurs de verrouillage
decurité ou tout autre élément du four. Ne
retirez pas le capot du four, car il sert de protection
contre les micro-ondes émises par le four. Confiez
exclusivement les réparations à du personnel qualifié.
Les aliments et les liquides ne doivent pas
être chauffés dans des récipients fermés
hermétiquement car ceux-ci risquent d’exploser.
Attention! Ne placez pas le four à proximité
d’une cuisinière au gaz ou électrique.
Fr-3
Attention! Il ne faut laisser les enfants
utiliser le four qu’à la seule condition qu’ils en
connaissent le fonctionnement et soient àme
de comprendre les dangers d’une utilisation
inappropre.
Utilisation sur un plan de travail:
Le four à micro-ondes doit être pla sur une
surface plane et stable à 85 cm au dessus du
sol, avec le fond positionné contre une cloison.
Si vous placez le four au ras du mur, veillez à
ce que l’autre côté ou le dessus du four soit
totalement libre. Laissez un espace de 15 cm en
haut du four.
Si vous réchauffez des aliments dans des
barquettes en plastique ou en papier, surveillez
gulièrement la cuisson, car ces matériaux ont
tendance à s’enflammer en cas de surchauffe.
Si vous constatez la psence de fumée ou
de flammes dans le four, appuyez sur le bouton
Stop/Cancel et laissez la porte fermée de
manière à étouffer les flammes. Débranchez le
cordon d’alimentation ou coupez le courant au
niveau du coupe-circuit ou du disjoncteur.
Français
Fr-4
Si on chauffe un liquide épais qui n’a pas été
remué, il risque de déborder et d’occasionner
des projections brûlantes pendant et après le
chauffage.
Mélangez ou agitez le contenu des biberons et
des petits pots. Vérifiez toujours la température
des aliments avant de les proposer à l’enfant afin
d’éviter qu’il se brûle.
Ne cherchez pas à cuire des œufs coques ou
des œufs durs dans votre four à micro-ondes.
Ils risquent d’exploser sous l’effet de la pression,
que ce soit pendant ou même après la cuisson.
Veillez à ce que l’intérieur du four et les joints
de la porte soient toujours propres. En cas
de salissures tenaces sur les parois, la sole
ramique, les joints ou les zones de joints de
la porte, essuyez-les avec un linge humide. Si
le four est très sale, nettoyez-le à l’aide d’un
produit de nettoyage non décapant. L’utilisation
detergents puissants ou abrasifs est
vivement déconseillée.
NE PAS UTILISER DE PRODUITS
NETTOYANTS POUR FOURS TRADITIONNELS.
Fr-5
Lorsque vous utilisez les modes GRIL ou
COMBINE, des éclaboussures de graisse
viennent ivitablement salir les parois. Nettoyez
gulièrement le four afin d’éviter qu’il dégage de
la fue en cours d’utilisation.
Il est indispensable de maintenir propre
l’intérieur du four. Le non respect de cette
consigne peut entraîner une détérioration
notable des retements susceptible de réduire
la durée de vie de votre appareil et pourrait
me présenter un danger.
Attention! Les parties accessibles du four
pouvant devenir ts chaudes lors de l’utilisation
du Gril ou du Combiné, il est recomman
d’éloigner les jeunes enfants et de ne laisser
les plus grands se servir du four que sous la
supervision d’un adulte.
Ne pas utiliser de nettoyeur-vapeur pour le
nettoyage de votre four.
Ne pas utiliser de produits de nettoyage
abrasifs ou ni de racloirs talliques pointus
pour nettoyer la vitre de la porte du four afin de
ne pas rayer la surface et de ne pas briser la
vitre.
Français
Loading...
+ 15 hidden pages