Mode d’emploi
Manuale di istruzioni
Instrucciones de funcionamiento
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Kezelési útmutató
Microwave/Grill Oven
Magnetron/Grill Oven
Four à Micro-ondes-Gril
Forno a Microonde e Grill
Horno Microondas/Grill
Kombinationsugn med mikrovågor/grill
Mikrobølgeovn/Grill
Mikroaalto/Grilliuuni
Kuchenka Mikrofalowa z Grillem
Mikrovlnná / trouba/ Gril
Grillezős/mikrohullámú sütő
English
Nederlands
Français Italiano Español Svenska DanskSuomiPolskiČeskyMagyar
FOR DOMESTIC USE ONLY
UITSLUITEND VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK
À USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT
PER USO DOMESTICO
SOLO PARA USO DOMÉSTICO
ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK
KUN TIL BRUG I HJEMMET
AINOASTAAN KOTITALOUSKÄYTTÖÖN
TYLKO DO UŻYTKU DOMOWEGO
URČENO POUZE PRO POUŽITÍ V DOMÁCNOSTECH
KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI HASZNÁLATRA
Model No.
NN-GD38HS
NN-GD36HM
NN-GD38HS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. Before operating this oven, please read these
instructions carefully and keep for future reference.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Alvorens u deze microgolfoven gebruikt,
raden wij u ten zeerste aan deze gebruiksaanwijzing door te lezen en bij te houden voor
eventueel toekomstig gebruik.
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant d’utiliser le four à micro-ondes,
lisez attentivement les recommandations d’utilisation et conservez-les soigneusement.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. Prima di utilizzare il forno, leggere con
attenzione questo manuale e conservarlo per future consultazioni.
INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD IMPORTANTES. Antes de comenzar a utilizar su
horno microondas, lea cuidadosamente las siguientes instrucciones y guardelas para futuras
cuestiones.
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR. Läs dessa instruktioner noga före användande av
ugnen och behåll dem för framtida bruk.
VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER. Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt, før du
tager ovnen i brug, og opbevar den til fremtidig brug.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolellisesti ja talleta
myöhempää tarvetta varten.
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. Przed włączeniem kuchenki prosimy o dokładne
przeczytanie instrukcji obsługi i o zachowanie jej na przyszłość.
DŮLEŽITÉ POKYNY K BEZPEČNOSTI. Pečlivě si je prosím přečtěte a uložte pro pozdější
použití.
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPORTANTE: Înainte de utilizarea a acestui cuptor,
vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni şi să le păstraţi pentru referinţe ulterioare.
Magyar
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Panasonic készüléket!
Tartalomjegyzék
Biztonsági utasítások............................... 2-6
Fontos biztonsági előírások: Mielőtt beüzemelné a
mikrohullámú sütőt, kérjük, olvassa el gyelmesen az
utasításokat és tartsa be ezeket a jövőben is.
A készüléket 8 év feletti gyermekek illetve csökkent
zikai, érzékszervi, vagy szellemi képességű, vagy
tapasztalattal és gyakorlattal nem rendelkező
személyek csak olyan, a biztonságukért felelős
személy felügyelete és irányítása alatt használhatják,
aki ismerik annak veszélyeit és biztonságos kezelését.
Gyerekek a készülékkel nem játszhatnak. A készülék
tisztítását és karbantartását gyerekek - felügyelet
nélkül- nem végezhetik. A berendezést és annak
vezetékét tartsa távol a 8 évesnél kisebb gyerekektől.
Úgy kell a készüléket üzembe helyezni, hogy a
csatlakozódugó kihúzásával, vagy valamilyen megszakító
beiktatásával könnyen le lehes sen választani a hálózatról.
2 HU
Ha a hálózati kábel sérült, akkor a gyártónak, hivatalos
szervizének vagy hasonló képzettségű szakembernek
kell kicserélnie az életveszély megszüntetése végett!
Figyelem! Az ajtó tömítését és környékét nedves ruhával
kell tisztítani. A készüléket ellenőrizni kell, hogy nem
sérült-e az ajtótömítés és környéke. Ha igen, akkor addig
nem szabad hasz nálni a készüléket, amíg egy, a gyártó
által képzett szakember meg nem javítja!
Figyelem! Tilos átalakítani vagy javítani a készülék ajtaját,
a kezelőpult házát, a biztonsági kapcsolókat, vagy a
mikrohullámú sütő bármely más alkatrészét! Tilos
eltávolítani a mikrohullámú sütő külső burkolatát, mert az
védelmet nyújt a mikrohullám sugárzó energiája ellen!
Magyar
Biztonsági utasítások
A készülék javítását csak szakember végezheti! Figyelem! Tilos a mikrohullámú sütőt villany- vagy
gáztűzhely közelében használni!
Nem szabad folyadékot és más ételt lezárt
tartóedényben melegíteni, mert felrobbanhat!
Figyelem! Csak olyankor szabad gyermeknek
felügyelet nélkül használnia a mikrohullámú sütőt, ha
ellátták őt megfelelő utasításokkal, hogy képes legyen
biztonságosan használni azt, és ismeri a nem megfelelő
használattal kapcsola tos veszélyeket!
A készülék csakis munkalapra állítva használ ha tó!
Nem szabad beépítve vagy konyhaszek ré nyben tartva
üzemeltetni!
Pulton történő használata:
A sütőt egy stabil, sík felületre a padlószinttől legalább
85 cm-es magasságra kell helyezni. A helyes működés
érdekében a sütőnek megfelelő szellőzést kell biztosítani.
Hagyjon 15 cm helyet a mikrohullámú sütő felett, 10
cm-t mögötte, 5 cm-t az egyik oldalon; a másik oldalon
legalább 40 cm legyen szabadon.
Amikor az ételt műanyag- vagy papíredényben melegíti,
gyakran ellenőrizze a mikrohullámú sütőt, mivel az ilyen
edény meggyullad, ha túlhevül.
Ha a sütőben füst vagy tűz keletkezik, nyomja meg a
Stop/törlés gombot, és hagyja becsukva az ajtót, hogy
elfojtsa a lángokat. Húzza ki a tápkábelt, vagy kapcsolja
ki az áramot a biztosítéknál, vagy a megszakítópanelnél.
3 HU
Biztonsági utasítások
A készüléket csak háztartási alkalmazásokban szabad
használni.
Az italok mikrohullámú melegítése késleltetett,
robbanásszerű forráshoz vezethet, ezért erre megfelelően
ügyelni kell.
A cumisüveg vagy a bébiételes üveg tartal mát fel kell
rázni, vagy össze kell keverni! Fogyasztás előtt ellenőrizni
kell a hőmérsékletet, nehogy megégesse a gyermek
száját!
Tilos nyers tojást és kemény tojást főzni mikrohullámú
üzemmódban! A tojásban nyomás keletkezik, és
szétrobbanhat, még a melegítés befejezése után is.
Rendszeres időközönként tisztítsa meg a mikrohullámú
sütő belső terét, az ajtótömítést és kör nyé két! Ha a
kifröccsent étel vagy a kiömlött folyadék megtapad
a készülék falán, az ajtótömítésen, törölje le nedves
ruhával. Ha nagyon elszennyeződik, enyhe mosószert
lehet használni. Durva vagy koptató hatású mosószert
nem ajánlatos használni.
4 HU
Ne használjon a kereskedelemben kapható
sütőtisztítót erre a célra!
A grill vagy a kombinált üzemmód használatakor
bizonyos ételek esetén elkerülhetetlenül zsíros lesz a
mikrohullámú sütő fala. Ha nem tisztítják meg időnként a
készüléket, lehetséges, hogy használat közben „füstölni”
kezd.
Magyar
Biztonsági utasítások
Ha a mikrohullámú sütőt nem tartják tiszta állapotban, a
felületek állapota sérülhet, ami károsan befolyá solhatja
a készülék élettartamát, és esetleg veszélyes helyzetet
teremthet.
Figyelem! A hozzáférhető részek is felforrósodhat nak a
kombinációs használat során. A kis gyermekeket távol kell
tartani, és a magas hőmérséklet miatt gyermekek csak
felnőtt felügyelete mellett használ hatják a sütőt.
Gőztisztítót nem szabad használni! Az ajtóüveg tisztítására ne használjon durva, koptató
hatású tisztítószert, vagy éles fém kaparóeszközt,
mert megkarcolhatja a felüle tet, s emiatt az üveg
megrepedezhet!
A mikrohullámú sütő külső felülete, beleértve a szekrény
szellőzőnyílásait és az ajtót is, felforrósodik kombinált
és grill üzemmódban; erre ügyelni kell az ajtó nyitásakorzárásakor és az étel vagy a tartozékok berakásakorkiszedésekor.
A készülék nem arra készült, hogy külső időzítővel, vagy
különálló távirányító rendszerrel működtessék.
Csak olyan eszközöket, edényeket használjon, melyek
alkalmasak mikrohullámú sütőben történő használatra.
A mikrohullámú sütő mennyezetébe két fűtőbetét van
beépítve. A kombinált és a grill funkció használata
után ezek a felületek nagyon felforrósod nak. Vigyázzon,
nehogy megérintse a mikrohullámú sütő fűtőelemeit!
5 HU
Biztonsági utasítások
A sütő kizárólag ételek és italok felmelegítésére szolgál.
Alacsony nedvességtartalmú ételek, például kenyér,
csokoládé, keksz és sütemények melegítésekor óvatosan
járjon el. Ezek az ételek odaéghetnek, kiszáradhatnak
vagy meggyulladhatnak, ha túl sokáig melegíti őket.
Alacsony nedvességtartalmú élelmiszerek, mint például
pattogatott kukorica vagy lepények (poppadom)
melegítésére nem javasoljuk. Élelmiszerek, újságok,
ruhák, melegítőpárnák, papucsok, szivacsok, nedves
ruhák, forróvizes palackok és hasonló tárgyak melegítése
sérülésveszélyt vagy tüzet okozhatnak.
Nyitott állapotban a mikrohullámú sütő ajtajára ne fejtsen
ki lefelé ható erőt. Előfordulhat, hogy a sütő előrebukik.
A sütő lámpáját csak a gyártó által kiképzett
szerviztechnikus cserélheti. Ne próbálja meg eltávolítani a
sütő külső burkolatát.
6 HU
Figyelem! Azon kockázatok elkerülése érdekében, mely
abból fakadhat, hogy hőkioldó véletlenül alaphelyzetbe
kerül, a készüléket külső kapcsolóeszközön, például egy
időzítőn vagy egy olyan áramkörhöz csatlakoztatva, mely
rendszeresen ki- és bekapcsolja az eszközt, használni
tilos!
Magyar
A keletkezett hulladékok ártalmatlanítása
Tudnivalók a
leselejtezett elektromos
és elektronikai
berendezések
ártalmatlanításáról
(magánháztartások)
Ez, a terméken, illetve a kísérő
dokumentációban szereplő szimbólum arra
utal, hogy az elhasználódott elekt romos
és elektronikai termékeket nem szabad
az általános háztartási hulladékkal együtt
kezelni.
A helyes kezelés, visszanyerés és
újrafeldolgozás érdekében szíveskedjék
az ilyen ter mé ket kijelölt gyűjtőhelyre
szállítani, ahol díjtalanul átveszik. Bizonyos
országokban a helyi forgalmazó is
visszaveszi a terméket, azonos funkciójú új
termék vásárlásakor.
A termék megfelelő ártalmatlanítása
hozzájárul értékes természeti erőforrások
megóvá sához, valamint megelőzi azt,
hogy bármiféle, potenciálisan negatív
hatással legyen az emberi egészségre és a
környezetre, ami különben bekövetkeznék
a nem megfelelő hulladékkezelés miatt. Az
Önhöz legközelebb levő kijelölt gyűjtőhelyre
vonatkozó további tudnivalók beszerzése
végett szíveskedjen a helyi hatóságokhoz
fordulni.
Az állami jogszabályok értelmében e
hulladék nem megfelelő ártalmatlanítása
esetén büntetés szabható ki.
Az Európai Unió közületi
felhasználóinak gyelmébe
Ha szeretne kidobni valamilyen elektromos
és elektronikai berendezést, szíveskedjen a
forgalmazójához vagy szállítójához fordulni
további felvilágosításért.
Az Európai Unión kívüli
országokban érvényes
ártalmatlanítási tudnivalók
Ez a szimbólum csak az Európai Unióban
érvényes.
Ha szeretné kidobni ezt a terméket,
szíveskedjen a helyi hatóságokhoz vagy
forgalmazóhoz fordulni, és tájékozódni a
helyes ártalmatlanítási módról.
7 HU
Üzembe helyezés és csatlakoztatás
Ellenőrizze a mikrohullámú sütőt!
Csomagolja ki, távolítsa el az összes
csomago lóanyagot, és vizsgálja meg a
mikrohullámú sütőt, hogy nincs-e rajta
valamilyen sérülés, pl. ütődés, törött
ajtóretesz vagy repedés az ajtón. Ha
bármilyen sérülést észlel, haladéktalanul
értesítse a forgalmazót! Ha sérült a
mikrohullámú sütő, ne vegye használatba!
Földelési utasítás
Amennyiben a hálózati csatlakozóaljzat
nincs földelve, a vevő feladata kicseréltetni
azt meg felelően földelt hálózati
csatlakozóaljzatra.
Fontos gyelmeztetés
A balesetek elkerülése végett a
készüléket megfelelően földelni
kell!
Üzemi feszültség
A feszültség meg kell, hogy egyezzen
a hálózati csatlakozóaljzat címkéjén
feltüntetett feszültséggel. Az elő írtnál
nagyobb feszültség használata tüzet vagy
egyéb károsodást okozhat.
A mikrohullámú sütő elhelyezése
A készülék csakis munkalapra állítva
használ ha tó! Nem szabad beépítve vagy
konyhaszek ré nyben tartva üzemeltetni!
Munkalapra állítva:
1. Helyezze a mikrohullámú sütőt
vízszintes, stabil felü letre, a padlótól
legalább 85 cm magas ságba.
2. Úgy kell a készüléket üzembe
helyezni, hogy a csatlakozódugó
kihúzásával, vagy valamilyen
megszakító beiktatásával könnyen le
lehes sen választani a hálózatról.
3. A helyes működés érdekében
biztosítson megfelelő szellőzést a
mikrohullámú sütő számára.
4. Hagyjon 15 cm helyet a mikrohullámú
sütő felett, 10 cm-t mögötte, 5 cm-t
az egyik oldalon; a másik oldalon
legalább 40 cm legyen szabadon.
15 cm
5 cm
10 cm
5. Tilos a mikrohullámú sütőt villanyvagy gáztűzhely közelében használni!
6. A lábakat nem szabad eltávolítani!
7. A mikrohullámú sütő csak háztartási
célra használható! Kültéren használni
tilos!
8. Magas páratartalmú helyen ne
használja a mikrohullámú sütőt!
9. A hálózati kábel nem érhet hozzá
a mikrohullámú sütőhöz! A hálózati
kábelt tartsa távol mindenféle forró
felülettől! Ne hagyja lógni a hálózati
kábelt asztal vagy munkalap szélén!
A hálózati kábelt, a csatlakozódugót
vagy a mikrohullámú sütőt vízbe
meríteni tilos!
10. Ne zárja el a sütő oldalain és
hátlapján lévő szellőzőnyílásokat.
Ha ezek a nyílások működés közben
elzáródnak, a sütő túlmelegedhet. Ez
esetben a sütőt biztonsági hőkapcsoló
védi, és a készülék csak lehűlés után
kapcsolható be újra.
8 HU
Munkalap
Hagyja
szabadon!
Magyar
Fontos biztonsági utasítások
A mikrohullámú sütő használata
1. A mikrohullámú sütőt étel készítésén
kívül más célra használni tilos! Ez a
mikrohullámú sütő ki fe jezetten étel
melegítésére, vagy fő zé sére szolgál.
Ezt a mikrohullámú sütőt tilos vegyszer
vagy egyéb, nem ételnek mi nő sülő termék melegítésére használni!
2. Használat előtt ellenőrizze, hogy az
edény, illetve a tárolóedény alkalmas-e
mikrohullámú sütőben történő
használatra!
3. Szigorúan tilos mikrohullámú vagy
kombinált üzem mód ban használni a mikrohullámú sütőt, ha nincs benne
étel! Az ilyen hasz nálat miatt a
készülék tönkremehet.
4. Amikor a sütő használaton kívül van,
ne tároljon benne semmit, mivel a sütőt
akár véletlenül is bekapcsolhatja.
5. A sütő kizárólag ételek és italok
felmelegítésére szolgál.Alacsony
nedvességtartalmú ételek, például
kenyér, csokoládé, keksz és
sütemények melegítésekor óvatosan
járjon el. Ezek az ételek odaéghetnek,
kiszáradhatnak vagy meggyulladhatnak,
ha túl sokáig melegíti őket.Alacsony
nedvességtartalmú élelmiszerek, mint
például pattogatott kukorica vagy
lepények (poppadom) melegítésére
nem javasoljuk. Élelmiszerek, újságok,
ruhák, melegítőpárnák, papucsok,
szivacsok, nedves ruhák, forróvizes
palackok és hasonló tárgyak melegítése
sérülésveszélyt vagy tüzet okozhatnak.
6. Ha a sütőben füst vagy tűz keletkezik,
nyomja meg a Stop/törlés gombot, és
hagyja becsukva az ajtót, hogy elfojtsa
a lángokat. Húzza ki a tápkábelt, vagy
kapcsolja ki az áramot a biztosítéknál,
vagy a megszakítópanelnél.
A melegítés használata
1. Mielőtt első alkalommal kombinált vagy
grill üzemmódban használná a sütőt,
először étel és tartozékok (de a üveg
forgótányérral és a görgőgyűrűvel
együtt) kapcsolja be 1-es grill fokozaton
5 percig. Ezáltal a korrózióvédelem
érdekében felhordott olaj leég. Ez az
egyetlen alkalom, amikor megengedett
a sütő használata üresen.
Figyelem! Forró felületek
A sütő valamennyi belső felülete
felforrósodik.
2. A mikrohullámú sütő külső felülete,
beleértve a szekrény szellőzőnyílásait
és az ajtót is, felforrósodik kombinált
és grill üzemmódban; erre ügyelni
kell az ajtó nyitásakor-zárása kor és
az étel vagy a tartozékok berakása kor-
kiszedésekor.
3. A mikrohullámú sütő mennyezetébe két
fűtőbetét van beépítve.
Figyelem!
A kombinált és a grill funkció
használata után ezek a felületek
nagyon felforrósod nak. Vigyázzon,
nehogy megérintse a mikrohullámú
sütő fűtőelemeit!
4. A hozzáférhető részek is felforrósodhat-
nak a kombinációs használat során. A
kis gyermekeket távol kell tartani, és a
magas hőmérséklet miatt gyermekek
csak felnőtt felügyelete mellett használhatják a sütőt.
Figyelem! Forró felületek
Az említett üzemmódban történő
főzést követően a mikrohullámú
sütő tartozékai nagyon
felforrósodnak!
9 HU
Fontos biztonsági utasítások
A mikrohullámú sütő világítása
Ha szükségessé válik a mikrohullámú sütő
lámpájának cseréje, szíveskedjék ahhoz a
forgalmazóhoz fordulni, akinél vásárolta a
készüléket.
Főzési idő
A főzési idő az étel állapotától,
hőmérsékletétől, mennyiségétől, valamint a
főző edény fajtájától függ.
A túlfőzés megelőzése végett kezdjen a
minimális főzési idővel. Ha az étel nincs
eléggé megfőve, mindig lehet egy kissé
tovább főzni.
Fontos gyelmeztetés
Az ajánlott főzési idő tartamának
túllépésekor az étel tönk re megy,
szélsőséges esetben meg is
gyul ladhat, és esetleg károsítja a
mikrohullámú sütő belső terét.
Kis mennyiségű étel
Ha az étel kevés vagy kicsi a
nedvességtartalma, akkor megéghet,
kiszáradhat vagy meggyulladhat, ha
túlságosan sokáig főzik. Amennyiben
a mikrohullámú sütőben lévő anyagok
meggyulladnak, tartsa zárva az ajtót,
kapcsolja ki a sütőt, és húzza ki a hálózati
csatlakozódugót!
A héj megszurkálása
A nem porózus héjú élelmiszereket, mint
például a burgonyát, a tojássárgáját és
a kolbászt mikrohullámú üzemmódban
történő főzés előtt meg kell szur kálni,
nehogy szétrobbanjanak.
Húshőmérő
Húshőmérővel lehet ellenőrizni, hogy milyen
állapotban van a készülő hús vagy szárnyas
– de csak miután kivette a mikrohullámú
sütőből! Ne használjon hagyomá nyos
húshőmérőt a készülékben, mert szikrázást
okozhat!
Tojás
Tilos nyers tojást és kemény tojást főzni
mikrohullámú üzemmódban! A tojásban
nyomás keletkezik, és szétrobbanhat, még
a melegítés befejezése után is.
10 HU
Magyar
Fontos biztonsági utasítások
Folyadékok
Folyadék, pl. leves, szósz és ital melegí tése kor lehetséges, hogy a folyadék túllépi a
forráspontját anélkül, hogy ezt a buborékképződés előre jelezné. Emiatt a forró folyadék hirtelen kifuthat.
Ennek a megelőzésére a következőket kell
tennie:
a Lehetőleg ne használjon egyenes falú,
szűk nyakú tárolóedényt.
b Kerülje a túlmelegítést!
c Keverje meg a folyadékot, mielőtt be-
tenné a tárolóedényt a mikrohullámú
sütőbe, majd a főzési idő felénél ismét
keverje meg.
d A melegítés után hagyja rövid ideig
állni a mikrohullámú sütőben, és
keverje meg újra, mielőtt óvatosan
kivenné a tárolóedényt.
Papír/műanyag
Amikor az ételt műanyag- vagy papíredényben melegíti, gyakran ellenőrizze a
mikrohullámú sütőt, mivel az ilyen edény
meggyullad, ha túlhevül.
Csakis olyan újrahasznált papírterméket
(pl. konyhai kéztörlőt) használjon, amelyen
fel van tüntetve, hogy mikrohullámú
sütőben történő használatra alkalmas! Az
újrahasznált papírtermékben lehetnek olyan
szennyező dések, amelyek szikrá zást, illetve
tüzet okoz hatnak használat közben.
Mielőtt a zacskót betenné a mikrohullámú
sütőbe, távolítsa el a kötözőhuzalt a
sütőzacskó ról.
Edény/fólia
Tilos mindenféle zárt kannát vagy palackot
melegíteni, mert felrobbanhat!
Fém tartóedényt vagy fémfestékkel díszí tett
tányért nem szabad használni mikrohullámú
sütőben történő főzéshez, mert szikrázást
ok oz hat!
Ha alumíniumfóliát, hústűt vagy fémtárgyat
használ, akkor közötte és a mikrohullámú
sütő fala között legalább 2 cm távolságot
kell tartani a szikrázás megelőzése végett.
Cumisüveg, bébiételes üveg
A cumisüvegről vagy a bébiételes üvegről
le kell venni a cumit, illetve a fedelet, mie lőtt
betenné a mikrosütőbe.
A cumisüveg vagy a bébiételes üveg tartalmát fel kell rázni, vagy össze kell keverni!
Fogyasztás előtt ellenőrizni kell a hőmér sékletet, nehogy megégesse a gyermek száját!
A ventilátormotor működése
A sütő használata után a ventilátormotor az
elektromos alkatrészek hűtése érdekében
még néhány percig foroghat. Ez teljesen
normális, nyugodtan kiveheti az ételt
a sütőből, miközben a ventilátor még
működik. Ez idő alatt a sütő használatát
folytathatja.
11 HU
A sütő tartozékai
12 HU
Tartozékok
A mikrohullámú sütőt különféle tartozékokkal
szállítjuk. Mindig tartsa be a tartozékok
használatára vonatkozó útmutatást!
Forgótányér
1. Tilos a mikrohullámú sütőt használni
anélkül, hogy a görgőgyűrű és a
forgótányér a helyén lenne!
2. Soha ne használjon másfajta
forgótányért, csak olyat, amelyik
kifejezetten ehhez a mikrohullámú
sütőhöz való!
3. Ha a forgótányér forró, hagyja kihűlni,
mielőtt tisztítaná vagy vízbe tenné!
4. A forgótányér mindkét irányba tud
forogni.
5. Ha a forgótányéron levő étel vagy a
főző edény hozzáér a mikrohullámú sütő
falához, és emiatt megáll a forgótányér,
akkor auto ma tikusan ellenkező
irányban forog tovább. Ez nem jelent
rendellenes működést.
6. Tilos az ételt közvetlenül a
forgótányérra téve főzni!
Görgőgyűrű
1. A görgőgyűrűt és a mikrohullámú
sütőt belsejét rendszeresen tisztítani
kell a zaj, vala mint az ételmaradék
lerakódásának a meg előzése végett.
2. A görgőgyűrűt mindig használni kell a
főzéshez, a forgótányérral együtt.
Fémrács
1. A fémrács kis adag étel pirítására
szolgál, ugyanakkor a javítja a
hőlégkeverést.
2. Tilos bármiféle fém tárolóedényt
közvetle nül a fémrácsra tenni a
kombinált mikrohullámú
üzemmódban!
3. Tilos a fémrácsot csak mikrohullámú
üzemmódban használni!
Steam Plus edény
1. A Steam Plus edényt kimondottan ehhez
a sütőhöz tervezték. A fedő anyaga
rozsdamentes acél, a piritótálé pedig
alumínium. Bár a fedő és a pirítótál
fémből készült, a forgótányér közepére
helyezve biztonságosan használhatók.
Ne használja a Steam Plus edényt más
fajta mikrohullámú sütőben vagy
hagyományos sütőben.
2. Steam Plus kiegészítőket, a pirítótálat, a
gőzölőtálcát és a fedőt együtt használja
(24. oldal).
3. A gőzölőtálcát helyezze a pirítótálba
és fedje le a fedővel. Az ételt a
gőzölőtálcára kell helyezni. A
gőzölőtálcát mindig a pirítótállal és a
fedővel együtt kell használni.
4. A Steam Plus használata előtt mindig
tegyen 150 ml csapvizet a pirítótál aljára.
5. A Steam Plus tartozékot csak
mikrohullámú üzemmódban szabad
használni. Ha a pirítótálat grillező tálként
egymagában használja, akkor azt csak
grill vagy kombinált módban alkalmazza.
6. A pirítótálat és a fedőt (a gőzölőtálca
nélkül) sütésre vagy lassú tűzön történő
sütésre is használhatja.
7. A pirítótálat mindig az üvegtálcán
használja. Ne használja a rácsos
állvánnyal együtt.
8. Mindig használjon kesztyűt, ha a
tartozékkal dolgozik. Használat után
a fedél forró lehet. Vigyázzon a fedél
eltávolításakor.
9. Bizonyosodjon meg arról, hogy sütés
előtt minden csomagolást eltávolított.
10. Sütés után, a fedő eltávolításakor
ne hajoljon túl közel a Steam Plus
edényhez, mert a felcsapó gőz sérülést
okozhat. A fedőt mindig a pirítótállal és a
gőzölőtálcával együtt kell használni.
11. A piros szilikontömítés eltávolítható.
Használat előtt mindig helyezze vissza.
12. A Steam Plus edény használatakor
az utasítások szerint járjon el. Ennek
elmulasztása sérülés kockázatához vagy
a sütő károsodásához vezethet.
Magyar
A sütő részei
1. Ajtónyitó gomb
Ezt megnyomva kinyílik az ajtó. Ha
főzés közben kinyitja az ajtót, a főzés
átmenetileg leáll, a korábbi beállítások
azonban változatlanok maradnak. Amint
becsukja az ajtót, és megnyomja a start
gombot, a főzés folytatódik.
2. A mikrohullámú sütő ablaka
3. Biztonsági ajtózár rendszer
4. A mikrohullámú sütő
szellőzőnyílása
5. Hullámvezető borítás
(ne távolítsa el)
6. Külső szellőzőnyílások
7. Kezelőpult
8. Tápkábel
9. Csatlakoztatás
3
6
2
10. Figyelmeztető címke
11. Forgótányér
12. Görgőgyűrű
13. Grillező betétek
14. Figyelmeztető címke (forró felület)
15. Itt helyezze el az automatikus
program mellékelt menücímkéjét.
16. Figyelmeztető címke
17. Távtartó (nem eltávolítható)
A távtartó biztosítja a szellőzéshez
elegendő helyet a sütő hátlapja mögött.
18. Fedő
19. Gőzölőtálca
20. Pirítótál
21. Fémrács
15
11
13
12
6
4
5
10
3
14
7
8
9
1
16
17
18
20
19
21
Megjegyzés
1. Az ábra csak tájékoztató jellegű
2.
Csak a forgótányér, a rácsos állvány, a gőzölőtálca és a pirítótál a sütő
tartozékai. A kézikönyvben említett minden más főzőedényt külön kell
megvásárolni.
.
13 HU
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.