Panasonic NA-140VX3, NA-148VX3, NA-168VX3 User Manual [de]

Bitte vor Gebrauch lesen 02
SICHERHEITSVORKEHRUNG 04
Waschanleitungen 12
Optionale Funktionen 20
Wartung 26
Fehlerbehebung 29
Installationsanleitungen 34
und Installationshinweise
Waschmaschine
(für häuslichen Gebrauch)
Modell Nr.
NA - 140VX3
NA - 168VX3 NA - 148VX3
®
Vielen Dank, dass Sie dieses Gerät gekauft haben.
- Bitte lesen Sie diese Anleitungen für eine optimale Leistung und Sicher­heit sorgfältig durch.
- Lesen Sie diese Anleitungen vor dem Anschließen, Betreiben, oder Einstellen dieses Gerätes bitte vollständig durch. Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung zum künftigen Nachschlagen auf.
NA-168VX3_German.indb 1 2011-6-7 10:53:18
Achten Sie auf die Umwelt
2 - Bitte vor Gebrauch lesen
Entsorgen der Verpackung
Die zum Schutz der Waschmaschine vor Transportschäden verwendete Verpackung ist ganz wiederverwertbar. Informationen über die Wiederverwertung erhalten Sie bei Ihren örtlichen Behörden.
Entsorgen von elektrischen und elektronischen Altgeräten
Informationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Altgeräten für Verbraucher (Privathaushalte)
Dieses Symbol auf den Produkten bzw. auf begleitenden Dokumenten bedeutet, dass Elektro- und elektronische Geräte nicht mit allgemeinem Hausmüll vermischt werden dürfen.
Für die ordnungsgemäße Behandlung, Wiederverwendung und Wiederverwertung bringen Sie diese Produkte bitte zu den zuständigen Sammelstellen, wo sie kostenlos angenommen werden. In manchen Ländern können Sie alternativ dazu möglicherweise Ihre Geräte bei Ihrem örtlichen Händler beim Kauf eines gleichwertigen neuen Produktes zurückgeben.
Die korrekte Entsorgung dieses Produktes hilft, wertvolle Ressourcen zu sparen und verhindert mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und auf die Umwelt, die durch eine unsachgemäße Handhabung des Mülls sonst entstehen könnten. Bitte wenden Sie sich an Ihre örtliche Behörde für weitere Details über Ihre nächstgelegene Entsorgungsstelle.
Eine unkorrekte Entsorgung dieses Mülls kann gemäß nationalen Gesetzen strafrechtlich verfolgt werden.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union
Dieses Symbol gilt nur innerhalb der Europäischen Union.
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen wollen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Behörden oder an den Händler und fragen Sie nach der richtigen Entsorgungsmethode.
Umweltfreundliches Waschen
Halten Sie die Ladungsgrenze jedes ­Programms ein.
Die Waschmaschine passt die ­Betriebszeit jedes Programms automatisch der Ladung an.
Wenn Ihre Wäsche stark verschmutzt ­ist, brauchen Sie nur eine Vorwäsche anzuwenden.
Die Verwendung des 60°C ­Baumwolleprogramms statt des 90°C Baumwolleprogramms spart Strom und entfernt gewöhnliche Flecken.
Bei leicht verschmutzter Wäsche ­spart die Benutzung des 15°C Wäscheprogramms statt des 40°C Schnell 50-Programms noch mehr Strom.
Waschmittelmenge
Benutzen Sie die richtige Menge ­Waschmittel entsprechend den Anweisungen auf der Waschmittelpackung und der örtlichen Wasserhärte.
Passen Sie die Waschmittelmenge dem ­Verschmutzungsgrad Ihrer Wäsche an.
Bei Benutzung eines Wäschetrockners
Wählen Sie, um Energie zu sparen, bitte die richtige Schleuderdrehzahl entsprechend der Anleitung Ihres Wäschetrockners.
Diese Produkt entspricht den Richtlinien 2006/95/EG und 2004/108/EG.
NA-168VX3_German.indb 2 2011-6-7 10:53:19
Inhaltsverzeichnis
Bitte vor Gebrauch lesen - 3
Bitte vor Gebrauch lesen
Achten Sie auf die Umwelt .......2
SICHERHEITSVORKEHRUNG....4
Überprüfen Ihrer Waschmaschine..6
Ihre Waschmaschine...............6
Zubehör.........................6
Bevor Sie mit dem Waschen
beginnen .....................7
Überprüfen vor Gebrauch ...........7
Vor der ersten Benutzung ...........7
Vorbereiten der Wäsche . . . . . . . . . . . .7
Verwendung der Tasten und des
Wähldrehknopfs................8
Schalter und Wähldrehknopf.........8
Display .........................9
Einfüllen von Waschmittel und
anderen Chemikalien...........10
Waschmittelfach .................10
Weichspülerfach .................11
Vorwaschfach ...................11
Waschanleitungen
Waschen ....................12
Programmauswahl.............14
Details von Programmen........16
Waschen von Feinwäsche.......18
Programme Wolle, Seide/
Dessous und Feinwäsche..........18
Feinwäsche-Ladungen ............18
Tipps zum Waschen von
Feinwäsche.....................18
Waschen von Bettwäsche und
Oberbekleidung ...............19
Gardinenprogramm...............19
Mikrofaserprogramm..............19
Optionale Funktionen: Option ....20
Einstellung der Display Sprache .....20
Einstellung anderer
Optionenfunktionen...............21
Schnell/Eco .....................21
Bügelleicht......................22
Flecken Master . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Extra Spülen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Vorwäsche......................22
Mode ..........................23
Signalton .......................23
Tastenton.......................23
Helligkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Optionale Funktionen: Andere....24
Temperatur, Schleudergeschwindigkeit
und Timer ......................24
Kindersicherung .................24
Nadat het wassen is begonnen ...25
Erforderliche Zeit.................25
Ändern von Einstellungen ..........25
Freigeben der Türe ...............25
Wartung
Wartung.....................26
Reinigen des Außengehäuses der
Maschine.......................26
Reinigen der Trommel.............26
Reinigen des Waschmittelfaches ....26
Reinigen der Türdichtung und des
Fensters .......................27
Reinigen des Abflussfilters .........27
Reinigen des Wasserleitungsfilters...28 Verhindern eines Einfrierens des
Wasserzuleitungsschlauchs ........28
Fehlerbehebung
Fehler-Checkliste..............29
Fehleranzeige ................33
Installationsanleitungen
Auswahl des richtigen
Aufstellungsortes..............34
Tragen der Maschine .............34
Der richtige Aufstellungsort
für die Maschine .................34
Installieren einer
Einbauwaschmaschine ............35
Bewegen und Installieren .......36
Entfernen der Transportsicherungen..36
Bewegen der Maschine............36
Ausnivellieren der Maschine ........37
Anschließen von Schläuchen und
Stromversorgung..............38
Schlauch- und Kabellängen ........38
Wasserzuleitungsschlauch .........38
Wasserabflussschlauch ...........39
Anschluss an die Stromversorgung ..39
Prüfung nach der Installation.....40
Installations-Checkliste ............40
Testlauf nach der Installation........41
Strom- und Wasserverbrauch ....42
Spezifikationen ...............43
NA-168VX3_German.indb 3 2011-6-7 10:53:19
SICHERHEITSVORKEHRUNG
4 - Bitte vor Gebrauch lesen
Bitte lesen und befolgen Sie diese Sicherheitsmaßnahmen.
WARNUNG
Hier sind Probleme beschrieben, die Tod oder ernste Verletzungen verursachen können.
Allgemeine Verwendung
Diese Maschine ist nicht zur Benutzung ­durch Personen (einschließlich Kinder) mit verringerten körperlichen, Wahrnehmungs-, oder geistigen Fähigkeiten gedacht, oder Personen, denen es an Erfahrung und Wissen mangelt, außer sie handeln unter Aufsicht und Anleitung einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person bezüglich der Verwendung der Maschine.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, ­um zu verhindern, dass sie mit der Maschine spielen.
Stellen Sie KEINEN Schemel oder Stuhl ­in die Nähe der Maschine. Kinder könnten zum Bedienfeld hinauf reichen, oder auf bzw. in die Maschine klettern.
Drehen Sie die Wasserversorgung zur ­Maschine zu, wenn diese für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, wie etwa bei einem Urlaub. Das ist insbesondere wichtig, wenn es rund um die Maschine keinen Abfluss gibt. Wird die Wasserversorgung offen gelassen, kann der Wasserdruck unnötig steigen und ein Leck verursachen.
Installieren Sie die Maschine NICHT ­an einem feuchten, oder der Witterung ausgesetzten Ort. Das kann zu Fehlfunktionen, Verschlechterung, Stromschlägen, oder einem Brand führen.
Schütten Sie KEIN Wasser direkt auf ­einen Teil der Maschine. Das kann zu Fehlfunktionen, Verschlechterung, Stromschlägen, oder einem Brand führen.
Halten Sie offenes Feuer, wie Kerzen ­oder Zigaretten fern von der Maschine. Sie können einen Brand bzw. Schaden an der Maschine verursachen.
Halten Sie entzündbares Material ­fern von der Maschine, z.B. Benzin, Verdünner, Alkohol, oder mit diesen Stoffen getränkte Kleidung. Diese können eine Explosion oder einen Brand verursachen.
Stromquelle und Kabel
Ziehen Sie beim Reinigen der Maschine ­immer den Stecker aus der Steckdose.
Überprüfen Sie Stromkabel und ­Netzstecker auf Schäden. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicemitarbeiter oder einer gleich qualifizierten Person ausgetauscht werden, um jede Gefährdung zu vermeiden.
Benutzen Sie KEINEN Steckeradapter ­und kein Verlängerungskabel. Es besteht die Gefahr der Überhitzung, die einen Brand zur Folge haben kann. Verwenden Sie eine nicht benutzte Haushaltssteckdose für 220 V bis 240 V Wechselstrom. Wenn Sie sich nicht sicher sind, wenden Sie sich an einen Elektriker.
VERGEWISSERN Sie sich, ­dass der Netzstecker ganz in die Haushaltssteckdose hineingesteckt ist. Bei einem nicht vollständig eingesteckten Netzstecker kann sich die lockere Verbindung überhitzen und einen Stromschlag oder einen Brand verursachen.
Berühren Sie das Stromkabel oder ­den Netzstecker NICHT mit feuchten Händen. Es besteht die Möglichkeit eines Stromschlages.
Ziehen Sie den Stecker NICHT am ­Kabel aus der Steckdose, sondern am Netzstecker. Sonst besteht die Möglichkeit, dass das Stromkabel beschädigt wird, was zu einem Stromschlag oder einem Brand führen kann.
NA-168VX3_German.indb 4 2011-6-7 10:53:20
SICHERHEITSVORKEHRUNG
Bitte vor Gebrauch lesen - 5
Zum Verhüten von Verletzungen
Die Instal - lation der Maschine sollte durch den Händler oder einen Servicemitarbeiter des Herstellers erfolgen. Wenn Installation, Testlauf und Inspektion der Maschine nicht gemäß der in dieser Anleitung angegeben Installationsmethode ausgeführt werden, haftet der Hersteller nicht für Unfälle oder verursachte Schäden.
Zerlegen, reparieren, oder modifizieren ­Sie die Maschine NICHT. Es kann Fehlfunktionen der Maschine geben, die zu einem Brand oder einer Verletzung führen. Falls Reparaturen notwendig sein sollten, wenden Sie sich an Ihr örtliches Kundendienstzentrum.
Berühren Sie die Wäsche in der ­Trommel NICHT, bevor die Trommel vollständig stillsteht. Es besteht die Möglichkeit einer
Verletzung. Halten Sie Kinder fern.
VORSICHT
Hier sind Probleme beschrieben, die Verletzungen oder Sachschäden verursachen können.
Allgemeine Verwendung
Drehen Sie vor d - em Einschalten den Wasserhahn auf und prüfen Sie den Schlauch und die Anschlüsse auf Lecks. Ein unsachgemäßer Anschluss könnte Lecks verursachen.
Verwenden Sie die neuen, im ­Lieferumfang der Maschine enthaltenen Schlauchsätze. Die alten Schlauchsätze sollten nicht wiederverwendet werden.
Diese Maschine ist nur für ­Textilien geeignet, die das Etikett Maschinenwaschbar tragen.
Nicht an die Warmwasserleitung ­anschließen. Diese Maschine funktioniert NUR mit Kaltwasser.
Bringen Sie KEINE Pestizide, Haarspray, ­oder Deodorant an die Maschine.
Stellen Sie KE - INE Elektrogeräte, z.B. Fernsehgeräte, Radios, oder Batterieladegeräte auf oder in die Nähe der Maschine.
Geben Sie NICHT zu viel Wäsche oder ­Waschmittel in die Maschine. Dadurch kann die Maschine beschädigt werden.
ENTFERNEN Sie die ­Transportsicherungen vor dem Installieren der Maschine mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel oder einem ähnlichen Werkzeug. Die Transportsicherungen werden für den Transport der Maschine benutzt. Werden die Transportsicherungen nicht entfernt, wird die Maschine beim Betrieb stark vibrieren.
Zum Verhüten von Verletzungen
Steigen Sie NICHT auf die Maschine. ­Sie könnten sich verletzen oder die Maschine beschädigen.
Halten Sie die Finger beim Öffnen ­oder Schließen der Türe fern von der Türangel.
Schieben Sie Ihre Hand (oder einen ­ungeschützten Fuß) NICHT unter die laufende Maschine.
Überprüfen Sie die ganze Wäsche ­und entfernen Sie alle Gegenstände wie Nägel, Stifte, Münzen, Klammern, Metalldrähte usw. Diese könnten die andere Wäsche oder die Maschine beschädigen.
Benutzen Sie die Maschine NICHT für ­wasserdichte Planen oder Kleidung. Es kann beim Schleuderzyklus zu unnötigen Vibrationen oder einem Ausfall kommen, die zu einer Verletzung, Schaden an der Maschine, oder einem Wasserleck führen können.
SEIEN SIE VORSICHTIG beim ­Ablassen von heißem Wasser oder Waschmittel aus der Trommel.
ACHTEN SIE DARAUF, keine Wäsche ­in der Türdichtung beim Schließen einzuklemmen. Dadurch könnte es zu einem Wasserleck oder zu Beschädigung der Wäsche während des Waschgangs kommen.
NA-168VX3_German.indb 5 2011-6-7 10:53:20
Überprüfen Ihrer Waschmaschine
6 - Bitte vor Gebrauch lesen
Ihre Waschmaschine
Vorsicht
Biegen Sie das Stromkabel NICHT ab, während das Gerät läuft.
Zubehör
Vergewissern Sie sich, dass alle Zubehöre mit dem Gerät mitgeliefert wurden.
Knie (siehe Seite 39)
Zum Befestigen des Wasserabflussschlauchs
Schraubenschlüssel (siehe Seiten 36-
37)
Das Ende A ist zum Einstellen des Standfußes. Das Ende B ist für die Verankerungsschrauben.
A
B
Abdeckung (x4) (siehe Seiten 36-37)
Wasserzuleitungsschlauch (siehe Seite
38)
Einer der beiden Schlauchtypen wird mit dem Gerät mitgeliefert.
Waschmittelfach
(siehe Seite 10)
Türe
Wasserabflussschlauch
Einstellbare Füße
(siehe Seite 37)
Abdeckung Abflussfilter
(siehe Seite 27)
Stromkabel/ Netzstecker
Türdichtung
Trommel (Wasch/ Schleuder­Trockentrommel)
Standard Schlauch
Schlauch mit Wasserzuleitungsventil (Für Deutschland)
NA-168VX3_German.indb 6 2011-6-7 10:53:23
Bevor Sie mit dem Waschen beginnen
Bitte vor Gebrauch lesen - 7
Die Sprache des LCD-Displays kann geändert werden. Genauere Details finden Sie auf Seite 20.
Überprüfen vor Gebrauch
Für die erste Inbetriebnahme des Gerätes oder nach einer längeren Stehzeit führen Sie Folgendes durch:
Sichern Sie den 1. Wasserzuleitungsschlauch. Öffnen Sie den Wasserhahn.2. Stecken Sie den Stecker in die 3. Steckdose. Vergewissern Sie sich, dass der 4. Wasserabflussschlauch zu einem Abfluss hin positioniert ist.
Weitere Details finden Sie auf Seite 39.
Vor der ersten Benutzung
Die Standardeinstellung ist das Baumwolleprogramm mit 40°C Für die erste Benutzung des Gerätes schalten Sie es OHNE Waschmittel und ohne Wäsche ein, um Rückstände bzw. Feuchtigkeit auszuspülen.
Hinweis
Im Gerät können Wassertropfen bzw. Kondenswasser sein, die durch die werkseitige Inspektion vor dem Versand entstanden sind. Das ist keine Fehlfunktion.
Vorbereiten der Wäsche
Die Wäsche sortieren
Lesen Sie die Waschhinweise auf den ­Etiketten, um die Wäsche leichter in verschiedene Ladungen sortieren zu können.
Sortieren Sie die Wäsche nach ­Farbe, Stoff und wie schmutzig sie ist. Dadurch wird Ihnen die Wahl des richtigen Programms und der richtigen Temperatur für jeden Waschgang erleichtert.
Nicht farbechte Kleidungsstücke sollten ­separat gewaschen werden. Waschen Sie Jeansstoff separat.
Büstenhalter mit Metalldrähten, ­Strumpfhosen, Kleidungsstücke mit Spitzenbesatz und kleine Wäschestücke sollten Sie in einem Wäschenetz waschen, damit sie nicht beschädigt werden.
Behandlung von Flecken
Tragen Sie auf die fleckigen Stellen Fleckentferner auf. Bei Schmutz und festen Flecken zuerst leicht von Hand waschen.
Prüfen der Kleidung
Prüfen Sie, ob die Taschen der ­Kleidungsstücke nicht Gegenstände enthalten, welche die Kleider oder das Gerät beschädigen könnten.
Binden Sie lose Bänder an der ­Kleidung zusammen und schließen Sie Reißverschlüsse. Wenden Sie Kleidungsstücke mit hervorstehenden oder losen Stoffpartien oder mit Reißverschlüssen, so dass die Innenseite außen ist. Sonst könnten die Kleidungsstücke beschädigt werden.
Entfernen Sie Haare, Tierhaare, Sand ­und anderes vor dem Waschen mit einer Bürste.
NA-168VX3_German.indb 7 2011-6-7 10:53:24
Verwendung der Tasten und des Wähldrehknopfs
8 - Bitte vor Gebrauch lesen
Schalter und Wähldrehknopf
BW Spülen +
Buntwäsche
Pegeleicht
Feinwäsche
Wolle
Seide/Dessous
Outdoor/Mikrofaser
1
5
º
C Wäsche
Schnell 50
Express 15
Sportwäsche
Hemden
Gardinen
Allergiker
Favorit
Baumwolle
Aus
Start/Pause
Ein
Option Hilfe
Timer
U/min
Kindersicherung
Baumwolle
4
0
C
:
4
5
2
00
1
2
2
6
6
7
7
5
4
4
3
Einschalttasten1.
Wenn Sie die Starttaste nicht innerhalb ­von 10 Minuten nach dem Einschalten des Gerätes drücken, schaltet sich das Gerät automatisch selbst ab.
Das „Panasonic” Logo wird nach ­dem Ausschalten des Gerätes etwa 3 Sekunden lang angezeigt. Sie können das Gerät erst wieder einschalten, wenn diese Anzeige verschwunden ist.
Taste Start/Pause2.
Drücken Sie diese Taste, um das Waschprogramm zu starten bzw. zu unterbrechen.
Wählschalter für Programmauswahl3.
Benutzen Sie diesen Schalter zum Auswählen des besten Programms für die Wäsche. (Siehe Seiten 14-15.)
Display4.
Dieses Display zeigt die verschiedenen Einstellungen, Hilfe- und Fehlermeldungen.
Optionen-Funktionstasten5.
Benutzen Sie diese Tasten in Verbindung mit dem Wähldrehknopf zum Einstellen des Waschvorgangs.
Taste Temperatur - Für die Auswahl der Wassertemperatur von Kalt bis 90°C. Für weiße Wäsche, Baumwolle, oder stark verschmutzte Wäsche können Sie höhere Temperaturen wählen.
Taste Schleudergeschwindigkeit - Für die Eingabe der Schleuderdrehzahl für das Programm, das Sie ausgewählt haben. (Die maximale Schleuderdrehzahl für die Modelle NA­140VX3 und NA-148VX3 beträgt 1400 U/min. Für NA-168VX3 1600 U/min.)
Taste Timer - Für die Voreinstellung der Zeit, zu der das Waschprogramm beendet sein soll. (Siehe Seite 24.)
Option -
/Kindersicherungstaste
Für die Auswahl von Optionen (siehe Seite 20-24), zum Beispiel Mode und Flecken Master, oder zum Einstellen der Kindersicherung (siehe Seite 24), welche die Tür- und Tastensperre aktiviert.
Modell NA-148VX3
NA-168VX3_German.indb 8 2011-6-7 10:53:25
Verwendung der Tasten und des Wähldrehknopfs
Bitte vor Gebrauch lesen - 9
Taste Hilfe6.
Drücken Sie diese Taste, um eine ­Beschreibung des aktuell gewählten Programmes anzuzeigen.
Drücken Sie diese Taste erneut, um ­zum Hauptbildschirm zurückzukehren, oder drücken Sie eine Optionen­Funktionstaste, um zum betreffenden Funktionsbildschirm zu wechseln.
Auswahltasten7.
Drücken Sie die Taste -
oder
,
um zur nächsten Auswahl zu gelangen, oder die Texte zu scrollen (z.B. Hilfe- und Fehler-Texte).
Drücken Sie die Taste -
, um die zuletzt gewählte Auswahl auf dem Display anzuzeigen.
Display
Hauptbildschirm mit allen angezeigten Symbolen
Baumwolle
4
0
2
00
:
4
5
1 2
6
7 89
5
4
3
Programm1. Timer2.
Dieser Anzeige erscheint, wenn die Zeit, zu der das Waschprogramm beendet sein soll, voreingestellt ist.
Prozess3.
Diese Anzeige zeigt den letzten Prozess ­des Programms an. Der Prozess besteht aus waschen , spülen , schleudern
, und Wasser ablassen .
Die Anzeige erlischt, wenn der ­Waschvorgang beendet ist.
Temperatur4. Schleudergeschwindigkeit5. Signalton aus6.
Diese Anzeige erscheint, wenn der Signalton bei Ende des Waschprogramms auf stumm geschaltet ist. Für Details zum Einstellen des Signaltons siehe Seite 21 und 23.
Verbleibende Zeit7.
Diese Anzeige zeigt die ungefähre Zeit ­bis zum Ende des Waschgangs an. ‘1:18’ bedeutet z.B. 1 Stunde und 18 Minuten.
Die Zeit wird aus dem Gewicht der ­Wäsche erhalten, das zu Beginn des Waschgangs gemessen wird.
Sperre8.
- wird angezeigt wenn die Tür gesperrt ist. (Siehe Seite 25.)
- und werden angezeigt, wenn die Kindersperre aktiviert ist. (Siehe Seite
24.)
Optionale Funktionen9.
Diese Anzeigen erscheinen wenn ihre jeweiligen Funktionen programmiert sind. Die möglichen Funktionen hier angezeigt werden, sind Vorwäsche
, Extra Spülen , Bügelleicht ,
Flecken Master , Eco und Schnell
.
NA-168VX3_German.indb 9 2011-6-7 10:53:28
Einfüllen von Waschmittel und anderen Chemikalien
10 - Bitte vor Gebrauch lesen
Waschmittelfach
Folgende Waschmittel und Zusätze können in dieses Fach gegeben werden:
Waschmittel ­Wasserenthärter ­Fleckenmittel ­Trommelreiniger oder Bleichmittel -
Wenn Sie zum Waschen in diesem Fach mehrere Chemikalien benutzen, geben Sie diese in folgender Reihenfolge hinzu:
1. Waschmittel
2. Wasserenthärter
3. Fleckenmittel
Waschmittel
Benutzen Sie nur Waschmittel, die für vollautomatische Waschmaschinen empfohlen sind. Bitte benutzen Sie Waschmittel mit geringem Laugengehalt.
Vorsicht
Wenn die Anleitungen auf der Packung angeben, dass das Waschmittel in die Trommel gegeben werden sollte, darf es NICHT in das
Waschmittelfach gegeben werden.
Diese Waschmittel fließen möglicherweise nicht gut und bleiben im Waschmittelfach.
Flüssigwaschmittel1.
Hinweis
Benutzen Sie bei der Funktion Vorwäsche KEIN Flüssigwaschmittel. Es könnte während des Vorwaschgangs bereits abfließen.
Benutzen Sie für das Wolleprogramm ein mildes Flüssigwaschmittel.
Waschmittelpulver2.
Das Waschmittel erreicht die Trommel erst, wenn Wasser durch das Waschmittelfach fließt. Wenn Sie vergessen haben, das Waschmittel zuzugeben, benutzen Sie den Optionstaste, um den Modus Nur Abpumpen zu aktivieren. (Siehe Seite 23.)
Ziehen Sie das Waschmittelfach heraus und füllen Sie Waschmittel bzw. Weichspüler in das entsprechende Fach ein. Die empfohlenen Mengen finden Sie jeweils auf der Packung.
Vorsicht
Benutzen Sie das Gerät NICHT, wenn das Waschmittelfach herausgenommen wurde.
Dadurch kann es zum Austritt von Wasser kommen.
Vorwaschfach
Weichspülerfach
Waschmittelfach
NA-168VX3_German.indb 10 2011-6-7 10:53:28
Einfüllen von Waschmittel und anderen Chemikalien
Bitte vor Gebrauch lesen - 11
Geben Sie dann das Waschmittel in das Fach und starten Sie den Waschvorgang wieder.
Um zu verhindern, dass Waschmittelpulver im Fach verbleibt, führen Sie Folgendes durch:
Trocknen Sie das Fach innen mit einem ­Tuch ab.
Vergewissern Sie sich, dass das ­Waschmittel beim Hinzugeben keine Klumpen bildet, da diese mit der Zeit blockieren könnten.
Waschmittelmenge
Die Waschmittelmenge, die Sie benutzen sollten, hängt von folgenden Faktoren ab:
Wie schmutzig die Wäsche ist ­Von der Wäschemenge ­Von der Wasserhärte -
Die Schaummenge variiert je nach Menge und Typ des Waschmittels, wie schmutzig die Wäsche ist, und je nach Härte und Temperatur des Wassers.
Wasserenthärter
Wenn Sie in einer Gegend mit hartem Wasser wohnen, empfehlen wir den Gebrauch eines Wasserenthärters. Weitere Details über die Wasserhärte können Sie bei Ihrem örtlichen Wasserwerk erfahren.
Die Benutzung eines Wasserenthärters kann helfen, die Waschmittelmenge zu reduzieren, die für jeden Waschgang erforderlich ist, außerdem verhindert es Kalkablagerungen, welche die Maschine beschädigen könnten.
Weichspülerfach
Folgende Zusätze können in dieses Fach gegeben werden:
Weichspüler ­Wäschestärke -
Weichspüler
Geben Sie, um statische Elektrizität zu verhindern, Weichspüler vor Beginn des Waschgangs hinzu. Dieser wird dann automatisch beim letzten Spülgang in die Trommel geleitet.
Verdünnen Sie konzentrierte Weichspüler, bevor Sie sie einfüllen. Geben Sie nur 130 ml in das Fach, um ein Überfließen zu vermeiden.
Spülen Sie verbliebenen Weichspüler mit etwas Wasser oder einem feuchten Tuch aus nach dem Waschen. Wenn der Weichspüler im Fach klebt, ziehen Sie das Fach heraus und reinigen Sie es. (Siehe Seite 26.)
Wäschestärke
Geben Sie Wäschestärke in das Weichspülerfach. Sie wird automatisch als Teil des letzten Spülgangs zur Wäsche geleitet. Achten Sie darauf, das Fach nicht über die Markierung MAX zu füllen.
Wenn sich die Stärke schwer eingießen lässt, können Sie sie vor dem Einfüllen mit etwas Wasser verdünnen.
Hinweis
Reinigen Sie nach der Verwendung von Stärke das Weichspülerfach und insbesondere seinen Deckel (siehe Seite 26). Dann lassen Sie das Express 15 Programm OHNE Waschmittel laufen, um Stärkerückstände aus der Trommel zu entfernen.
Vorwaschfach
Waschmittel für das Vorwaschen
Wann immer Sie Programme mit der Vorwäsche Funktion benutzen, sollten Sie immer das Waschmittel für das Vorwaschen in dieses Fach geben.
Unverdünnter Weichspüler
Wasser
NA-168VX3_German.indb 11 2011-6-7 10:53:29
Waschen
12 - Waschanleitungen
Öffnen Sie die Türe und geben Sie die 1. Wäsche in die Trommel.
Details über Vorbereiten und Sortieren der Wäsche finden Sie auf den Seiten 7, 14 und 15.
Vorsicht
Stellen Sie sicher, dass beim Schließen keine Wäsche in der Tür hängen bleibt. Stellen Sie außerdem sicher, dass sperrige Wäschestücke komplett in die Trommel hineinpassen.
Wenn diesen Vorsichtsmaßnahmen nicht Folge geleistet wird, kann das Gerät übermäßig vibrieren oder beschädigt werden.
Schließen Sie die Türe und drücken 2. Sie den Taste Ein.
Das „Panasonic” Logo wird etwa 2 Sekunden lang auf dem Display angezeigt.
Drehen Sie den Wählschalter für 3. Programmauswahl in eine der beiden Richtungen, um das Programm auszuwählen.
Es wird eine Waschzeit angezeigt.
Favoritprogramm
Sie können Ihr eigenes Programm auf Grundlage der Standardeinstellungen des Baumwolleprogramms entwerfen. Wählen Sie Favoritprogramm und nehmen Sie andere Einstellungen vor, dann lassen Sie das Programm laufen. Später kann dieses eingestellte Programm laufen gelassen werden, indem Sie einfach auf Favoritprogramm zugreifen.
15°C Wäscheprogramm
Dieses Programm erreicht die gleiche Waschleistung mit einem Niedrigtemperaturwaschgang von 15°C wie das Programm mit 40°C (außer bei fettigem Schmutz).
Das Programm BW Spülen +
Dieses Programm hat eine bessere Spülleistung als das Baumwolleprogramm.
Modell NA-148VX3
1
5
º
C Wäsche
Schnell 50
Express 15
Sportwäsche
Hemden
Gardinen
Allergiker
Start/Pause
Favorit
Baumwolle
BW Spülen +
Buntwäsche
Pegeleicht
Feinwäsche
Wolle
Seide/Dessous
Outdoor/Mikrofaser
Aus Ein
Option Hilfe
Timer
U/min
Kindersicherung
12
00
1
:
4
5
Baumwolle
4
0
C
632
44
NA-168VX3_German.indb 12 2011-6-7 10:53:29
Waschen
Waschanleitungen - 13
Auswahl von optionalen Funktionen.4.
Für Details und das Einstellen von ­Abläufen für jede Funktion siehe Seite 20-24.
Weitere Funktionen über die verfügbaren ­Funktionen und Einstellungen für jedes Programm finden Sie auf den Seiten 16-17.
Geben Sie Waschmittel in das 5. Waschmittelfach.
(Siehe Seiten 10-11.)
Drücken Sie die Starttaste.6.
Nachdem das Gerät startet, wird die Wäscheladung beurteilt. Die Berechnungen der beurteilten Wäschladungen basieren auf dem Volumen normaler Kleidung. Aktuelle Ergebnisse können bis zu einem bestimmten Grad je nach den verschiedenen Kleidungstypen und Größen variieren. Nach etwa 30 Sekunden erscheint eine neue Waschzeit und das Wasser beginnt einzufließen.
Erkennung der Waschladung
Nachdem das Gerät startet, wird die Waschzeit für die eingestufte Wäscheladung angezeigt und dann die Menge der Wäsche in der Trommel beurteilt. Während der Bewertung wird der folgende Bildschirm angezeigt.
Nach 30 Sekunden wird die Wäscheladung als Prozentwert der Waschladung des Programms angezeigt. Die Wäscheladung wird basierend auf dem Volumen normaler Kleidung berechnet. Aktuelle Ergebnisse können bis zu einem bestimmten Grad je nach den verschiedenen Kleidungstypen und Größen variieren.
0
%
50
%
100
%
Nach etwa 5 Sekunden wird eine neue Waschzeit angezeigt und Wasser beginnt einzufließen.
Wäscheladungen werden bei folgenden Programmen nicht bewertet.
Wolleprogramm ­Seide/Dessous Programm ­Express 15 Programm ­Hemdenprogramm ­Sportwäscheprogramm ­Gardinenprogramm ­Mikrofaserprogramm ­Jeansprogramm -
Bei Programmende ertönt der Summer und die Türe wird sofort entriegelt.
Die Optionstaste kann benutzt werden, um den Summer an oder ab zu stellen. (Siehe Seite 21 und 23.)
Vorsicht
Nach einer Hochtemperaturwäsche sollten Sie darauf achten, sich beim Herausnehmen der Wäsche oder beim Berühren des Trommelinneren nicht zu verbrühen.
Hinweis
Wenn das Waschmittel mit dem ­Grundprogramm nicht vollständig von der Wäsche entfernt wurde, benutzen Sie die Funktion Extra Spülen.
Bei den Funktionen Eco und ­Schnell kann die Wäsche, wenn die Ladung groß ist, im Trommelinneren anhaften. Das ist normal.
Nehmen Sie die Wäsche heraus und entwirren Sie sie nötigenfalls. Lassen Sie sie nach Programmende nicht zu lange in der Trommel, da die Farben abfärben könnten.
Erkennung der Waschladung
Waschladung
NA-168VX3_German.indb 13 2011-6-7 10:53:29
Programmauswahl
14 - Waschanleitungen
Programm Beschreibung
140VX3
Max.
Ladung
148VX3 168VX3
Max.
Ladung
Baumwolle
Tägliches Waschen für Baumwolle, Leinen und Baumwollmischungen.
10 kg 8 kg
BW Spülen +
Tägliche Wäsche für Baumwolle, Leinen und Baumwollmischungen einem gründlichen Spülgang.
10 kg 8 kg
Pflegeleicht
Sanftes Waschprogramm für Baumwoll-, Leinen und Synthetikfasern.
5 kg 4 kg
Feinwäsche
Schonendes Waschprogramm für Synthetikfasern, Spitze usw.
5 kg 4 kg
Wolle Verhindert das Einlaufen. 2 kg 2 kg
Seide/Dessous
Für waschbare Seide und Wäsche. Sehr sanfter Waschzyklus für empfindliche Kleidungsstücke.
2 kg
Schnell 50
50-minütiger Schnellwaschgang für leicht verschmutzte Baumwoll- und Leinenmischungen.
5 kg 4 kg
Express 15
15-minütiges Programm zum Auffrischen von wenig verschmutzter Kleidung.
2 kg 2 kg
Buntwäsche
Zum Waschen bunter Baumwolle oder Baumwollmischungen bei gleichzeitigem Vermeiden von Ausbleichen der Farbe oder Abfärben.
5 kg 4 kg
NA-168VX3_German.indb 14 2011-6-7 10:53:30
Loading...
+ 30 hidden pages