Panasonic LUMIX DMC-XS3 User Manual

Panasonic LUMIX DMC-XS3 User Manual

[ITALIANO]

Istruzioni per l’uso di base

Fotocamera digitale

Modello N. DMC-XS3

Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri.

Web Site: http://www.panasonic-europe.com

Istruzioni per l’uso più dettagliate sono disponibili su “Istruzioni d’uso per le funzioni avanzate (formato PDF)”. Per leggerle, scaricarle dal sito internet. http://panasonic.jp/support/dsc/oi/

index.html?model=DMC-XS3&dest=EG

EU

Manufactured by: Panasonic Corporation

Kadoma, Osaka, Japan Importer: Panasonic Marketing Europe GmbH

Panasonic Testing Centre

Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

Panasonic Corporation

Web Site: http://panasonic.net

Panasonic Corporation 2013

EG

VQT5C84

F0713YS0

Questi simboli indicano la raccolta differenziata di apparecchiature elettriche ed elettroniche o di batterie vecchie.

Maggiori informazioni dettagliate sono contenute nelle “Istruzioni d’uso per le funzioni avanzate (formato PDF)”.

Egregio cliente,

Grazie per aver acquistato una fotocamera digitale Panasonic. Legga attentamente queste istruzioni per l’uso e le conservi per consultarle quando ne avesse bisogno. Si noti che l’aspetto dei reali comandi, componenti, voci di menu, ecc. della fotocamera digitale può differire da quello che appare in queste istruzioni per l’uso.

Osservare attentamente le leggi sul copyright.

La registrazione di nastri o dischi preregistrati, o di altro materiale pubblicato o trasmesso, per scopi che non siano il puro utilizzo personale può costituire una violazione delle leggi sul copyright. Anche in caso di utilizzo personale, la registrazione di alcuni materiali può essere soggetta a limitazioni.

Informazioni per la sua sicurezza

ATTENZIONE:

Per ridurre il rischio di incendi, folgorazioni o danni al prodotto,

Non esporre questa unità a pioggia, umidità, gocce o spruzzi d’acqua.

Utilizzare solo gli accessori consigliati.

Non rimuovere le coperture.

Non riparare l’unità autonomamente. Per la manutenzione rivolgersi a personale qualificato.

La presa deve essere posizionata vicino all’apparecchio ed essere facilmente raggiungibile.

Marchio di identificazione del prodotto

Prodotto

Ubicazione

 

 

Fotocamera digitale

Lato inferiore

 

 

Pacco batterie

PRECAUZIONE

Se la batteria viene sostituita in modo non corretto esiste il pericolo di esplosione. Sostituire solo con il tipo raccomandato dal produttore.

Quando si smaltiscono le batterie, contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo corretto di smaltimento.

Non scaldare e non esporre alla fiamma.

Non lasciare la batteria/le batterie per molto tempo in un'automobile, esposte alla luce solare diretta e con le portiere e i finestrini chiusi.

Attenzione

Rischio di incendi, esplosioni e ustioni. Non smontare le batterie, non riscaldarle oltre i 60 xC e non incenerirle.

Informazioni sull’adattatore CA (in dotazione)

ATTENZIONE!

Per ridurre il rischio di incendi, folgorazioni o danni al prodotto,

Non installare o posizionare questa unità in librerie, armadietti o altri spazi confinati. Accertarsi che l’unità sia ben ventilata.

Quando l’adattatore CA è collegato l’unità è in standby. Quando l’adattatore CA è collegato ad una presa elettrica, il circuito primario è sempre sotto tensione.

Precauzioni per l’uso

Utilizzare solo il cavo di collegamento USB in dotazione o un cavo di collegamento USB Panasonic originale (DMW-USBC1: opzionale).

Non utilizzare adattatori CA diversi da quello in dotazione.

Utilizzare sempre un cavo AV Panasonic originale (DMW-AVC1: opzionale).

Utilizzare sempre batterie Panasonic originali (DMW-BCL7E).

Se si utilizzano altre batterie, non possiamo garantire la qualità di questo prodotto.

Tenere la scheda di memoria fuori della portata dei bambini, per evitare che possano inghiottirla.

Tenere l’unità quanto più lontano possibile da apparecchi elettromagnetici (come forni a microonde, TV, videogiochi, ecc.).

Se si utilizza l’unità sopra o vicino a un apparecchio TV, le immagini e/o i suoni di questa unità potrebbero essere disturbati dalle onde elettromagnetiche.

Non utilizzare l’unità vicino a telefoni cellulari perché ciò potrebbe essere causa di disturbi alle immagini e/o ai suoni.

I dati registrati possono essere danneggiati e le immagini possono essere distorte dai forti campi magnetici creati da altoparlanti o motori di grandi dimensioni.

Le onde elettromagnetiche generate da un microprocessore possono avere effetti negativi sull’unità, causando disturbi a immagini e/o suoni.

Se l’unità è disturbata da apparecchi elettromagnetici e smette di funzionare correttamente, spegnerla e rimuovere la batteria o scollegare l’adattatore CA (in dotazione). Ricollegare quindi la batteria o ricollegare l’adattatore CA e accendere l’unità.

Non utilizzare l’unità vicino a trasmettitori radio o linee ad alta tensione.

Se si registrano delle immagini vicino a trasmettitori radio o linee ad alta tensione, immagini e/o suoni potrebbero risultare disturbati.

Caratteristiche della fotocamera

Il corpo dal design classico ultra sottile è dotato di un obiettivo con zoom ottico che va da 24 mm con il grandangolo a 120 mm con il teleobiettivo.

Dotata di un sensore MOS ad alta sensibilità da

14 megapixel, la fotocamera consente di scattare foto chiare anche in uno scenario notturno o in una stanza buia. La fotocamera è anche in grado di registrare video full HD.

Accessori standard

Controllare che tutti gli accessori siano presenti prima di utilizzare la fotocamera.

I codici dei prodotti sono aggiornati al luglio 2013. È possibile che subiscano delle modifiche.

Gruppo batterie (DMW-BCL7E)

Adattatore CA (VSK0772)

Cavo di collegamento USB

 

(K1HY08YY0031)

 

Cinghia di supporto (VFC4297)

 

Se si sono smarriti gli accessori in dotazione, consultare il rivenditore o Panasonic. (È possibile acquistare gli accessori separatamente.)

Nome dei componenti principali

Flash

Indicatore autoscatto/

Lampada aiuto AF

Obiettivo

Monitor LCD

Pulsante [MODE]

Spia carica

Pulsante zoom

Pulsante immagine in movimento

Pulsanti cursore 3(È)/4(DISP.)/2(ë)/1(‰)

Pulsante [(] (Riproduzione)

Pulsante [MENU/SET]

[Q.MENU]/

Pulsante [ ] (Eliminazione/Annullamento)

 

Occhiello cinghia

 

Altoparlante

 

Pulsante [ON/OFF] della fotocamera

 

Microfono

 

Pulsante di scatto otturatore

 

Attacco treppiede

 

Presa [AV OUT/DIGITAL]

 

Leva di sgancio

 

Sportello scheda/batteria

Preparazione

 

Adattatore CA

Spia carica Occhiello cinghia

Per evitare che la

Alla presa di corrente fotocamera cada, ricordarsi di installare la

cinghia in dotazione e di metterla al polso.

Cavo di collegamento USB

Gruppo batterie Cinghia di supporto

Scheda di memoria microSD (opzionale)

Le seguenti schede conformi allo standard SD possono essere utilizzate con questa unità. (Tali schede sono indicate con il termine scheda nel testo.)

Scheda di memoria microSD (da 64 MB a 2 GB) Scheda di memoria microSDHC (da 4 GB a 32 GB)

Tempo di caricamento

Circa 150 min

Suggerimenti per poter riprendere delle buone immagini

Tenere la fotocamera delicatamente con entrambe le mani, le braccia immobili sui fianchi e i piedi leggermente divaricati.

Fare attenzione a non toccare con le dita il flash, la luce di ausilio AF, il microfono, l'altoparlante, l'obiettivo, ecc.

 

Microfono

 

Flash

Altoparlante

Lampada aiuto AF

Obiettivo

Attacco treppiede

Se si monta un treppiede con una vite lunga 5,5 mm o più lunga si può danneggiare l’unità.

Selezione della modalità di registrazione

1 Premere [MODE].

2 Premere 3/4/2/1 per selezionare la modalità di registrazione.

3 Premere [MENU/SET].

Elenco delle modalità di registrazione

¦Modalità automatica intelligente

I soggetti vengono ripresi utilizzando le impostazioni definite automaticamente dalla fotocamera.

!Modalità immagine normale

I soggetti vengono ripresi utilizzando le impostazioni specificate dall’utente.

Modalità Controllo creativo

Consente di controllare l’effetto mentre si riprende l’immagine.

Questa modalità consente di selezionare un qualsiasi 13 effetto inclusi [Vecchi tempi], [High key], e [Monocromatica dinamica].

Modalità scatto panorama

Questa modalità consente di riprendere immagini panoramiche.

Questa modalità consente di selezionare un qualsiasi 11 effetto inclusi [Vecchi tempi], [High key], e [Monocromatica dinamica].

ÛModalità scena

Questa modalità consente di riprendere immagini conformi alla scena che si sta registrando.

Questa modalità consente di selezionare una qualsiasi 16 delle scene incluso [Ritratto], [Panorama], e [Cielo stellato].

Quando si è passati dalla modalità Riproduzione alla modalità Registrazione, verrà impostata la modalità di Registrazione selezionata in precedenza.

Ripresa di immagini tramite la funzionalità automatica

(Modalità automatica intelligente)

Si consiglia questa modalità ai principianti e a coloro che vogliono lasciare le impostazioni alla fotocamera e riprendere casualmente.

Pulsante [MODE]

ISO

F2F2..88

 

 

1/601/60

 

 

Riconoscimento scena

Pulsanti cursore

Premere 3/4/2/1 per selezionare [Auto intelligente], quindi premere [MENU/SET].

Pulsante di scatto otturatore

Premere parzialmente il pulsante di scatto dell'otturatore per mettere a fuoco, quindi premerlo fino in fondo (schiacciare ulteriormente) e scattare la foto.

Quando la fotocamera identifica la scena ottimale, l’icona della relativa scena viene visualizzata in blu per 2 secondi, dopo di che il colore torna ad essere rosso.

¦ >

 

 

[i-Ritratto]

 

 

[i-Panorama]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[i-Macro]

 

 

[i-Ritratto nott.]¢1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[i-Panorama nott.]

 

 

[Rip.nott.iA mano]¢2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[i-Tramonto]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

¢1

Visualizzato solo quando il flash è impostato su [

].

¢2

Visualizzato solo quando [Rip.nott.iA mano] è impostato su [ON].

Utilizzo dello Zoom

Per far apparire più lontani i soggetti utilizzare (Grandangolo): Premere il pulsante dello zoom su [W].

Per avvicinare i soggetti utilizzare (Teleobiettivo): Premere il pulsante dello zoom su [T].

Zoom ottico

È in grado di zoomare in avanti senza deteriorare la qualità dell’immagine.

Ingrandimento massimo: 5k

Zoom ottico esteso (EZ)

Questa funzione è attiva quando si seleziona una qualsiasi delle dimensioni delle immagini indicate con .

È possibile zoomare in avanti di più di quanto non sia possibile con lo zoom ottico, senza deteriorare la qualità dell’immagine.

Ingrandimento massimo: 10,5k

(Questo comprende l’ingrandimento dello zoom ottico. Il livello di ingrandimento dipende dall’impostazione di [Dim. immag.].)

Zoom intelligente

Questa funzione è attiva quando [Risoluz. i.] nel menù [Reg] è impostato su [i.ZOOM]. È possibile zoomare in avanti fino a due volte rispetto all’ingrandimento originale dello zoom, riducendo al minimo il deterioramento della qualità dell’immagine.

Zoom digitale

Questa funzione è attiva quando [Zoom digit.] nel menu [Reg] è impostato su [ON]. Anche se la qualità dell’immagine peggiora ogni volta che si zooma in avanti, è possibile zoomare fino a quattro volte rispetto all’ingrandimento originale dello zoom.

Modifica delle funzioni e delle impostazioni

Le funzioni e le impostazioni possono essere modificare utilizzando 3/4/2/1 e [MENU/SET]. (Alcune funzioni e impostazioni non saranno disponibili per la selezione a seconda della modalità di registrazione.)

3(È)

Viene visualizzata la schermata di impostazione della compensazione

dell’esposizione o del bracketing automatico.

Ogni volta che viene premuto, cambia il display del monitor LCD.

Immagini

Tempo di

Griglia di guida

registrabili

registrazione

 

25

25

5

R1m10s

4(DISP.)

La griglia di guida viene utilizzata per bilanciare la composizione. (Non viene visualizzata durante la riproduzione)

2(ë)

Viene visualizzata la schermata di impostazione dell’autoscatto.

[

]([10 sec.])/[

]([2 sec.])/[OFF]

Viene visualizzata la schermata di impostazione del flash.

1(‰)

[‡]([Auto])/[

 

]([iAuto])/[

]([Auto/occhi r.])/[‰]([Att. forz. flash])/

 

 

[

]([Sinc. lenta/occhi r.])/[Œ]([Disatt.forz.fl.])

Viene visualizzata la schermata del menu.

Questa funzione è disponibile anche durante la riproduzione.

Menu utili per riprendere le immagini

[Dim. immag.]

Un’immagine ripresa con la fotocamera viene salvata come file immagine con una risoluzione massima di circa 14 milioni di pixel.

Minore è il numero dei pixel, maggiore sarà il numero di immagini registrabili.

Posizione di salvataggio

14M(4:3)

5M(4:3)

0,3M(4:3)

Memoria interna (circa 200MB)

36

71

1100

Scheda (2 GB)

330

650

10020

[Qualità]

Impostare il rapporto di compressione per la memorizzazione delle immagini.

 

Impostazioni

Descrizione delle impostazioni

[A]

([Fine])

Quando si da’ la priorità alla qualità delle immagini

[]

 

Quando si utilizza la qualità standard per le immagini e si

([Standard])

aumenta il numero delle immagini da riprendere senza

 

 

cambiare il numero dei pixel

[Sensibilità]

Questo consente di impostare la sensibilità alla luce (sensibilità ISO). Impostando un valore più elevato è possibile riprendere immagini anche in condizioni di scarsa illuminazione senza che le immagini risultino scure.

 

[100]

[3200]

Condizioni di ripresa

In presenza di luce

Quando la luce è scarsa

(consigliate)

(all’aperto)

 

Velocità dell’otturatore

Bassa

Alta

Disturbi

Meno

Più

Oscillazioni del soggetto

Più

Meno

[Stampa data]

È possibile riprendere un’immagine su cui siano impresse la data e l’ora della ripresa.

Impostazioni

Descrizione delle impostazioni

[NO ORA]

Imprime l’anno, il mese e il giorno.

[CON ORA]

Imprime l’anno, il mese, il giorno, l’ora e i minuti.

[OFF]

Registrazione di immagini in movimento

Questa unità è in grado di registrare immagini in formato MP4.

 

Pulsante [MODE]

R

 

1m07s

Pulsanti cursore

 

3s

Premere 3/4/2/1 per selezionare la

 

modalità di registrazione, quindi premere

[MENU/SET].

È possibile riprendere immagini in movimento con le impostazioni ottimali per ciascuna modalità di registrazione.

(Non è possibile registrare i video in modalità scatto panorama.)

Pulsante immagine in movimento

L’indicatore dello stato della registrazione (rosso) lampeggerà mentre si registrano le immagini in movimento.

È anche possibile scattare foto durante la registrazione di un video premendo fino in fondo il pulsante di scatto dell’otturatore. (Registrazione simultanea)¢

¢La registrazione in contemporanea non è possibile quando [Qualità reg.] è impostato su [VGA/25p].

Arrestare la registrazione premendo nuovamente il pulsante Immagine in movimento.

Impostazione della qualità della registrazione

È possibile modificare la qualità di registrazione dei video in [Qualità reg.] nel menu [Imm. in movim.].

Impostazioni

Dimensione

Fotogrammi

Bit al secondo

Formato

al secondo

 

 

 

 

[FHD/25p]

1920k1080

 

20 Mbps

16:9

[HD/25p]

1280k720

25p

10 Mbps

 

[VGA/25p]

640k480

 

4 Mbps

4:3

Quando si registra nella memoria interna, [Qualità reg.] è fisso su [VGA/25p].

Indicazione dell’icona

Formato

 

 

 

 

 

 

Il tempo di registrazione continuo massimo di un

 

 

 

 

 

 

 

 

VGA

25p

 

 

 

 

 

 

singolo video varia a seconda della [Qualità reg.].

 

 

 

 

Dimensione

Fotogrammi al

È possibile registrare un file di dimensioni fino

 

 

 

secondo

a 4 GB.

Impostazione della qualità della

Tempo

 

registrazione

 

 

 

 

[FHD/25p]

Fino a 20 minuti

[HD/25p]/[VGA/25p]

Fino a 29 minuti e 59 secondi

Informazioni sullo zoom

L’ingrandimento dello zoom ottico non può essere modificato dopo aver iniziato la registrazione di video, ma impostando [Risoluz. i.] nel menu [Reg] su [i.ZOOM] sarà possibile zoomare in avanti fino a due volte rispetto all’ingrandimento dello zoom originale. Inoltre, impostando [Zoom digit.] nel menu [Reg] su [ON], sarà possibile zoomare in avanti fino a quattro volte rispetto all'ingrandimento dello zoom originale.

A seconda dell’ingrandimento dello zoom, l’area visualizzata all’inizio della registrazione del video può differire da quella visualizzata prima della registrazione.

Consigli per un uso esperto della fotocamera

Modalità di registrazione migliore per la propria situazione

Quando chiedete a qualcuno di scattare una foto in un viaggio

> Modalità automatica intelligente

Quando si desidera riprendere un’immagine zoomata di fiori

> Modalità automatica intelligente

Quando si desidera riprendere un’immagine nitida delle illuminazioni decorative stradali

>Modalità automatica intelligente

[Panorama nott.]/[Ripr. nott. a mano] (Modalità scena)

Quando si desidera riprendere un’immagine di un cielo stellato

>[Cielo stellato] (Modalità scena)

Utilizzare un treppiede per scattare l’immagine.

Se si scatta l’immagine impostando l’autoscatto si riducono le vibrazioni della fotocamera.

Quando si desidera riprendere un’immagine di persone all’aperto

>Modalità automatica intelligente [Ritratto]/[Soft skin] (Modalità scena)

Quando si desidera riprendere un’immagine di persone al chiuso

>Modalità automatica intelligente

Utilizzare questa modalità con il flash.

Riproduzione

Pulsante [(] (Riproduzione)

Utilizzare questo pulsante per riprodurre le immagini.

100-0001

1/5

Pulsanti cursore

2/1: per selezionare l’immagine

Pulsante [] (Eliminazione/Annullamento)

[]: per cancellare l'immagine visualizzata

Impostazione del menu

La fotocamera è dotata di menu che consentono di eseguire le impostazioni di registrazione e di riproduzione desiderate, e di menu che aumentano la facilità di utilizzo della fotocamera e consentono di sfruttare al meglio le sue funzionalità.

Impostazione delle voci dei menu

Esempio: Nel menu [Reg], cambiare l’impostazione di [Modalità AF] da [Ø] ([1 area]) a [š] ([Face detection])

1Premere [MENU/SET].

2Premere 2/1 per selezionare il menu, quindi premere [MENU/SET].

Menu

Descrizione delle impostazioni

[Reg]

Il menu consente di impostare il colore, la sensibilità o il

numero di pixel delle immagini che si stanno riprendendo.

 

[Imm. in movim.]

Questo menu consente di effettuare le impostazioni relative alle

immagini in movimento, come la qualità della registrazione.

 

[Play]

Questo menu consente di proteggere/rifilare le immagini

registrate, o di effettuare le impostazioni di stampa.

 

[Setup]

Questo menu consente di impostare l’orologio, la tonalità dei segnali

acustici ed altri aspetti che semplificano l’utilizzo della fotocamera.

 

3 Premere 3/4 per selezionare la voce del menu, quindi premere [MENU/SET].

Quando si raggiunge il fondo della schermata verrà visualizzata la pagina successiva.

(A questo scopo è anche possibile premere il pulsante dello zoom)

4 Premere 3/4 per selezionare l’impostazione, quindi premere [MENU/SET].

Per alcune voci di menu è possibile che l’impostazione non venga visualizzata, o

che abbia un aspetto differente.

Chiudere il menu

Premere ripetutamente [] finché lo schermo torna alla schermata di registrazione/riproduzione o premere parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore.

Quando si utilizzano determinate modalità o impostazioni di menu sulla fotocamera, alcune funzioni non possono essere impostate o utilizzate.

Collegare il PC

Trasferimento di immagini a un PC

1Collegare il computer alla fotocamera tramite il cavo di collegamento USB (in dotazione).

2Premere 3/4 per selezionare [PC], quindi premere [MENU/SET].

3Trascinare i file e le cartelle della fotocamera sul PC.

Quando il trasferimento dell’immagine è completato, scollegare in modo sicuro il cavo di collegamento USB.

Presa [AV OUT/DIGITAL]

Questa presa è utilizzata anche quando si carica la batteria.

Fare attenzione che la presa non venga a contatto con acqua o altri liquidi.

PC

Cavo di collegamento USB

Riproduzione e editing su un PC

Il software per la riproduzione e l’editing delle immagini non è in dotazione con questo prodotto.

Per riprodurre o modificare le foto, utilizzare un software standard. Per riprodurre video, utilizzare il seguente software: QuickTime/iTunes, forniti da Apple

(É richiesto un software che supporta il formato MP4.)

Se il software non è installato sul proprio PC, scaricarlo dal sito internet del fornitore del software.

Per informazioni sull’utilizzo del software, contattare il fornitore del software.

[Manuale online]

Per maggiori dettagli su come utilizzare la fotocamera, vedere “Istruzioni d’uso per le funzioni avanzate”.

“Istruzioni d’uso per le funzioni avanzate” possono essere scaricate dal seguente sito internet. http://panasonic.jp/support/dsc/oi/ index.html?model=DMC-XS3&dest=EG

Cliccare sulla lingua desiderata.

Specifiche

È possibile che le specifiche subiscano delle modifiche senza preavviso. Fotocamera digitale: Informazioni per la sua sicurezza

 

Alimentazione:

CC 5 V

 

 

Consumo di

 

 

 

 

 

 

corrente:

1,2 W (Durante la registrazione)

 

 

 

0,8 W (Durante la riproduzione)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pixel effettivi

14.100.000 pixel

 

 

fotocamera

 

 

 

 

 

 

Sensore immagine

1/2,33q Sensore MOS, numero totale di pixel 15.300.000,

 

 

 

Filtro colore primario

 

Obiettivo

Zoom ottico 5k, fl4,3 mm a 21,5 mm (equivalente per

 

 

 

fotocamera con pellicola 35 mm: 24 mm a 120 mm)/

 

 

 

F2.8 (Grandangolo) a F6.9 (Teleobiettivo)

 

Stabilizzatore di

Metodo ottico

 

 

immagine

 

 

 

 

 

 

Distanza utile di

Normale/

 

5 cm (Grandangolo)/

 

messa a fuoco

Automatica

 

1 m (Teleobiettivo) a ¶

 

 

 

intelligente/

 

 

 

 

 

Immagine in

 

 

 

 

 

movimento

 

 

 

 

 

Modalità Scena

 

Vi possono essere differenze nelle

 

 

 

 

 

 

 

impostazioni sopra indicate.

 

Sistema otturatore

Otturatore elettronicoiOtturatore meccanico

 

Velocità

8 secondi a 1/1600 di secondo

 

dell’otturatore

Modalità [Cielo stellato]: 15 secondi, 30 secondi, 60 secondi

 

Esposizione (AE)

Auto (Programma di esposizione automatica)

 

Modalità

Multiplo

 

 

esposimetrica

 

 

 

 

 

 

Monitor LCD

2,7q LCD TFT (4:3)

 

 

 

(Circa 230.000 punti) (campo visivo 100% circa)

 

Microfono

Monaurale

 

 

Altoparlante

Monaurale

 

 

Illuminamento

Circa 7 lx (quando si utilizza i-Bassa luminosità, la

 

minimo

velocità dell’otturatore è pari a 1/25 di secondo)

 

Supporti di

Memoria interna (Circa 200 MB)/scheda di memoria

 

registrazione

microSD/scheda di memoria microSDHC

 

Formato file di

 

 

 

 

 

 

registrazione

 

 

 

 

 

 

 

Immagine fissa

JPEG (basato sul sistema “Design rule for Camera File system”,

 

 

 

basato sullo standard “Exif 2.3”)/compatibile con DPOF

 

 

Immagini in

MP4

 

 

 

movimento

 

 

 

 

 

 

Formato di

AAC

 

 

compressione audio

 

 

 

 

 

 

Interfaccia

 

 

 

 

 

 

 

Digitale

“USB 2.0” (Alta velocità)

 

 

 

¢ Non è possibile scrivere sulla fotocamera dei dati provenienti

 

 

 

 

 

da un PC utilizzando il cavo di collegamento USB.

 

 

Video analogico

NTSC/PAL Composite (Switch da menu)

 

 

Audio

Uscita linea audio (monaurale)

 

Terminali

 

 

 

 

 

 

 

[AV OUT/DIGITAL]

Spinotto dedicato (8 pin)

 

Dimensioni

Circa 92,2 mm (L)k54,4 mm (A)k18,5 mm (P)

 

(escluse le parti sporgenti)

 

 

 

 

 

 

Massa

Circa 103 g (con scheda e batteria)

 

 

 

Circa 89 g (escluse la scheda e la batteria)

 

Temperatura

0 oC a 40 oC

 

 

operativa

 

 

 

 

 

 

Umidità operativa

10%RH a 80%RH

 

 

Adattatore CA (Panasonic VSK0772):

 

 

Informazioni per la sua sicurezza

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ingresso:

 

110 V a 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A

 

Uscita:

 

 

5 V, 800 mA

 

 

 

 

 

Gruppo batterie (agli ioni di litio) (Panasonic DMW-BCL7E):

Informazioni per la sua sicurezza

Tensione/capacità: 3,6 V/690 mAh

Il logo microSDHC è un marchio di SD-3C, LLC.

QuickTime e il logo QuickTime sono marchi depositati o marchi registrati di Apple Inc., utilizzati con licenza.

iTunes, Mac e Mac OS sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.

Questo prodotto utilizza “DynaFont”, di DynaComware Corporation. DynaFont è un marchio registrato di DynaComware Taiwan Inc.

Questo prodotto è concesso in licenza ai sensi della licenza per

portafoglio di brevetti AVC, per uso personale e non commerciale da parte di un consumatore ai fini della (i) codifica di video in conformità allo standard AVC (“Video AVC”) e/o della (ii) decodifica di video AVC codificati da un consumatore impegnato in un’attività personale e non commerciale e/o ottenuti da un fornitore di video autorizzato a fornire video AVC. Non viene fornita nessuna licenza esplicita o implicita per qualsiasi altro uso. Per ulteriori informazioni è possibile contattare MPEG LA, LLC.

Vedere http://www.mpegla.com .

Loading...