Panasonic LUMIX DMC-TZ6, LUMIX DMC-TZ65, LUMIX DMC-TZ7 User Manual [da]

Der henvises ligeledes til
brugervejleningen (i PDF-format), som
også findes på medfølgende CD-ROM.
Her kan du bl.a. lære om avancerede betjeningsmetoder og
søg hjælp i Fejlfinding.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
VQT1Z89-1
M0209KZ2039
EN
Vejledning i den
grundlæggende betjening
Digitalkamera
Model nr. DMC-TZ7
DMC-TZ6
DMC-TZ65
Gennemlæs venligst disse vejledninger omhyggeligt inden
brug.
Alle beskrivelser og logoer, som vedrører HDMI,
VIERA Link, AVCHD Lite, og Dolby angår kun DMC-TZ7.
2 VQT1Z89 (DAN) (DAN) VQT1Z89 3
Kære Kunde,
Vi vil gerne benytte os af lejligheden til at
takke dig for at have valgt dette Panasonic
Digitalkamera. Læs venligst denne
brugervejledning omhyggeligt igennem
og opbevar den til senere brug på et let
tilgængeligt sted.
Sikkerhedsoplysninger
ADVARSEL:
IAGTTAG FØLGENDE, SÅLEDES AT
RISIKO FOR BRAND, ELEKTRISK
STØD ELLER PRODUKTSKADE
REDUCERES.
UDSÆT IKKE DETTE APPARAT
FOR REGN, FUGT, VANDDRYP
ELLER VANDSPRØJT, OG UNDLAD
AT ANBRINGE GENSTANDE, SOM
INDEHOLDER VÆSKE, SOM FOR
EKSEMPEL VASER, OVEN PÅ
APPARATET.
ANVEND KUN DET ANBEFALEDE
TILBEHØR.
FJERN IKKE DÆKSLET (ELLER
BAGSIDEN). DER ER INGEN DELE
INDENI, SOM KAN SERVICERES
AF BRUGEREN. OVERLAD AL
SERVICERING TIL KVALIFICERET
SERVICEPERSONALE.
Der henstilles til at overholde de
gældende copyright-love.
Indspilning af færdigindspillede bånd,
plader eller andet udgivet eller udsendt
materiale til andet fomål end privat
brug kan krænke ophavsrettigheder.
Selv ved indspilning til privat brug, kan
indspilning af visse materialer være
underlagt restriktioner.
Bemærk venligst, at de faktiske
kontroller og dele, menu-poster
etc. i dit digitale kamera kan se
en smule anderledes ud end dem,
der vises i illustrationerne i denne
betjeningsvejledning.
HDMI, HDMI-logoet og High-Definition
Multimedia Interface er registrerede
varemærker eller varemærker tilhørende
HDMI Licensing LLC.
• HDAVI Control
TM
er et varemærke
tilhørende Panasonic Corporation.
SDHC-logoet er et varemærke.
Andre navne, firmanavne og
produktnavne, som findes i denne
brugsvejledning,
er varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende de pågældende
firmaer.
ELFORSYNINGSSTIKKET SKAL
VÆRE I NÆRHEDEN AF UDSTYRET
OG VÆRE LET TILGÆNGELIGT.
FORSIGTIG
Fare for eksplosion, hvis batteriet ikke
udskiftes korrekt. Udskift kun med den
type, der anbefales af fabrikanten eller
med en tilsvarende type. Bortskaf brugte
batterier i overensstemmelse med
fabrikantens anvisninger.
Må ikke opvarmes eller udsættes for
åben ild.
Lad ikke batteriet ligge i en bil, som er
parkeret i solen, i et længere tidsrum
med lukkede døre og vinduer.
Advarsel
Risiko for brand, eksplosion og
forbrændinger. Må ikke skilles ad,
opvarmes til over 60 °C eller brændes.
Mærket med produkt-id findes på
undersiden af apparaterne.
Brugerinformation om indsamling og bortskaffelsse af elektronikskrot og brugte
batterier
Disse symboler på produkter, emballage og/eller ledsagedokumenter
betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må
smides ud som almindeligt husholdningsaffald. Sådanne gamle produkter
og batterier skal indleveres til behandling, genvinding resp. recycling i
henhold til gældende nationale bestemmelser samt direktiverne 2002/96/
EF og 2006/66/EF.
Ved at bortskaffe sådanne produkter og batterier på korrekt vis hjælper
du med til at beskytte værdifulde ressourcer og imødegå de negative
påvirkninger af det menneskelige helbred og miljøet, som vil kunne være
følgen af usagkyndig affaldsbehandling.
Ønsker du mere udførlig information om indsamling og recycling af
gamle produkter og batterier, kan du henvende dig til din kommune,
deponeringsselskabet eller stedet, hvor du har købt produkterne.
Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot og batterier kan eventuelt
udløse bødeforlæg.
For kommercielle brugere i Den Europæiske Union
Når du ønsker at kassere elektriske eller elektroniske apparater, bedes du
henvende dig til din forhandler eller leverandør for nærmere information.
[Information om bortskaffelse i lande uden for Den Europæiske
Union]
Disse symboler gælder kun inden for Den Europæiske Union. Ønsker du at
kassere sådanne produkter, bedes du forhøre dig hos din forhandler eller
kommune med henblik på en hensigtsmæssig bortskaffelse
Cd
Information om batterisymbol (to eksempler nedenfor):
Dette symbol kan optræde sammen med et kemisk symbol. I så fald
opfylder det kravene for det direktiv, som er blevet fastlagt for det
pågældende kemikalie.
4 VQT1Z89 (DAN) (DAN) VQT1Z89 5
Denne betjeningsvejledning indeholder betjeningsinstruktioner for DMC-TZ7/DMC-TZ6/DMC-TZ65.
Udseendet, specifikationerne og skærmdisplayet varierer, afhængigt af den model, der anvendes.
Beskrivelserne i denne betjeningsvejledning er i første række baseret på DMC-TZ7.
Detaljer om funktioner, som er specifikke for hver model, indikeres af symboler, der er føjet til
overskrifter, eller som findes ved slutningen af beskrivelserne etc.
(Eksempel)
Funktioner, som kun DMC-TZ7 er udstyret med:
Funktioner, som kun DMC-TZ6/DMC-TZ65 er udstyret med:
Når i brug
Kameraet kan blive varmt, hvis det anvendes i længere tid, men dette er normalt.
Anvend et stativ og stil det på et stabilt sted, så rysten undgås.
(Specielt når tele-zoom, lavere lukkerhastigheder eller selvudløser anvendes)
Hold kameraet så lang væk som muligt fra elektromagnetisk udstyr (som for
eksempel mikrobølgeovne, fjernsyn, videospil o.lign.).
Hvis du anvender et kamera ovenpå eller i nærheden af et fjernsyn, kan billederne
og lyden på kameraet blive afbrudt af udstråling af elektromagnetiske bølger.
Anvend ikke kameraet i nærheden af mobiltelefoner, da dette kan resultere i støj,
som kan påvirke billederne og lyden negativt.
Optaget data kan blive ødelagt, eller billederne kan blive forvrængede af stærke
magnetiske felter, som er frembragt af højttalere eller store motorer.
Udstråling af elektromagnetiske bølger, som er frembragt af mikroprocessorer, kan
påvirke kameraet negativt og have indflydelse på billederne og lyden.
Hvis kameraet påvirkes negativt af elektronisk udstyr og holder op med at fungere
korrekt, skal du slukke for kameraet og tage batteriet ud eller tage lysnetadapteren
(DMW-AC5E, ekstraudstyr) ud af forbindelse. Sæt derefter batteriet i igen eller sæt
lysnetadapteren i forbindelse igen og tænd for kameraet.
Anvend ikke kameraet i nærheden af radiosendere eller højspændingsledninger.
Hvis du optager i nærheden af radiosendere eller højspændingsledninger, kan de
optagne billeder blive påvirket negativt.
Angående det genopladelige batteri.
Batteriet er beregnet til at genbruges.
Følg venligst de lokale regler for genbrug.
Om batteriopladeren
BEMÆRK!
PLACÉR APPARATET PÅ ET GODT
VENTILERET STED. LAD VÆRE
MED AT STILLE DET I ET SKAB
ELLER ET ANDET LILLE, LUKKET
RUM. PAS PÅ, AT GARDINER
ELLER LIGNENDE IKKE DÆKKER
VENTILATIONSÅBNINGERNE. HVIS
APPARATET OVEROPHEDES, ER
DER RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
ELLER BRAND.
• TILDÆK IKKE APPARATETS
VENTILATIONSÅBNINGER MED
AVISER, DUGE, GARDINER OG
LIGNENDE TING.
ANBRING IKKE KILDER TIL ÅBEN
ILD, SOM FOR EKSEMPEL TÆNDTE
STEARINLYS, OVENPÅ APPARATET.
BORTSKAF BATTERIER PÅ EN
MILJØMÆSSIG FORSVARLIG
MÅDE.
Anvend ikke andre USB-tilslutningskabler
end det medfølgende.
Anvend ikke andre AV-kabler end det
medfølgende.
Anvend ikke andre kabler end et ægte
Panasonic HDMI-minikabel (RP-
CDHM15/RP-CDHM30, ekstraudstyr).
(DMC-TZ7)
Sørg for, at lysnetadapteren og
multikonversionsadapteren købes som et
sæt. Kameraet kan ikke anvendes, hvis
kun en af dem anvendes.
6 VQT1Z89 (DAN) (DAN) VQT1Z89 7
Inden brugIndhold
Inden brug
Inden brug .............................................. 7
Læs først ....................................................... 7
Således forhindres beskadigelse ..................7
Standardtilbehør .................................... 8
Delenes navne .......................................9
Markørknap ...................................................9
Forberedelse
Opladning af batteriet .........................10
Isætning af batteri og kort .................. 12
Billedlagringsdestination
(kort og indbygget hukommelse) .................13
Tilbageværende batterieffekt og
hukommelseskapacitet ................................13
Indstilling af uret .................................. 14
Anvendelse af menuerne .................... 15
Menutype ....................................................16
Basale betjeninger
Basale optagebetjeninger ............ 17
Sådan holdes kameraet /
Funktion for retningsdetektering ..................18
Funktionshjul ...............................................18
Basale optagebetjeninger ... 19
Sådan holdes kameraet /
Funktion for retningsdetektering ..................20
Funktionshjul ...............................................20
Fotografering med automatiske
indstillinger ...................................... 21
Ansigtsdetektering og
ansigtsgenkendelse ....................................23
AF FASTLÅS ...............................................23
Optagelse med dine egne
indstillinger ...................................... 24
Indstil fokus for den ønskede
komposition .................................................25
Sådan tager man billeder/
filmsekvenser med zoom .................... 26
Fotografering med blitz ....................... 27
Fotografering med selvudløser .......... 28
Sådan ser du dine billeder
(AFSPIL NORMAL) ............................... 29
Sletning af billeder ..............................30
For at slette flere (op til 50)
eller alle billeder ..........................................30
Andet
Læsning af betjeningsvejledningen
(PDF-format) ......................................... 31
Specifikationer ..................................... 32
Således forhindres beskadigelse
Tag først et testbillede!
Kontroller først, om du kan tage billeder
og optage lyd (filmsekvenser/billeder med
lyd) på korrekt vis.
Vi yder ikke erstatning for
mislykkede/tabte optagelser eller for
direkte/indirekte skade.
Panasonic yder ingen erstatning, heller
ikke hvis skaden er forårsaget af fejl i
kameraet eller kortet.
Visse billeder kan ikke afspilles
Billeder, som er redigeret på en
computer
Billeder, som er taget eller redigeret med
et andet kamera
(Billeder, som er taget eller redigeret
med dette kamera, kan muligvis heller
ikke afspilles på andre kameraer)
Software på den medfølgende
CD-ROM
De følgende handlinger er forbudt:
Fremstilling af kopier (kopiering) i
salgseller udlejningsøjemed
Kopiering til netværk
Undgå at udsætte kameraet for stød,
vibrationer og tryk
Undgå at udsætte kameraet for kraftige
vibrationer eller stød, for eksempel ved at tabe
det eller slå på det, eller ved at sætte dig ned
med kameraet i lommen. (Sæt håndstroppen
på, så du ikke taber kameraet. Hvis du hænger
andre ting end den medfølgende håndstrop fra
kameraet, kan det blive udsat for tryk)
Tryk ikke på objektivet eller LCD-skærmen.
Kameraet må ikke blive vådt, og der
må ikke stikkes fremmedlegemer ind
i det
Dette kamera er ikke vandtæt.
Udsæt ikke kameraet for vand, regn eller
havvand.
(Hvis kameraet er blevet vådt, skal det tørres
af med en tør, blød klud. Vrid først kluden
grundigt, hvis den er blevet våd af havvand
o.lign.)
Undgå at udsætte objektivet og stikket for støv
eller sand, og sørg for, at der ikke trænger
væske ind i åbningerne omkring knapperne.
Undgå kondens, som er forårsaget
af pludselige ændringer i
temperaturen og luftfugtigheden
Når du bevæger dig mellem steder med
forskellig temperatur og luftfugtighed, skal du
lægge kameraet i en plastpose og give det tid
til at akklimatisere sig til forholdene, inden det
tages i brug.
Hvis objektivet dugger til, skal du slukke for
kameraet og lade det ligge i omkring to timer
for at lade det akklimatisere sig til forholdene.
Hvis LCD-skærmen dugger til, skal du tørre
den af med en tør, blød klud.th.
Læs først
LCD-skærmens egenskaber
Der anvendes teknologi med ekstrem høj ræcision til at fremstille LCD-skærmen. Imidlertid
kan der forekomme nogle mørke eller lyse pletter (rød, blå eller grøn) på skærmen.
Dette er ikke en fejlfunktion.
LCD-skærmen består af over 99,99% effektive pixels, mens der blot er
0,01% pixels, som er inaktive eller altid lyser. Pletterne kommer ikke
med på billeder, som er lagret i den indbyggede hukommelse eller på
et kort.
Grebområde
Apparattemperatur
Kameraet kan blive varmt under brug (specielt grebområdet osv.).
Dette giver ingen problemer med ydelsen eller kvaliteten af kameraet.
8 VQT1Z89 (DAN) (DAN) VQT1Z89 9
Inden brug
(fortsat)
Standardtilbehør
Delenes navne
Markørknap
Således forhindres beskadigelse
Objektiv
Hvis objektivet er snavset:
Billederne kan fremtræde en smule
hvide, hvis objektivet er snavset
(fingeraftryk o.lign.).
Tænd for kameraet, tag fat i det
udtrukne objektivcylinder med fingrene,
og tør forsigtigt objektivets overflade af
med en tør, blød klud.
Lad det ikke ligge på et sted, hvor det er
udsat for direkte sol.
Kamera tænd/sluk-knap
Rør ikke ved
objektivbarrieren, da
dette kan beskadige
kameraet.
(Kan beskadige
objektivet. Vær forsigtig,
når du tager kameraet
ud af tasken etc.)
Når et stativ anvendes
Anvend ikke for meget magt og stram
ikke skruerne i en vinkel (dette kan
beskadige kameraet, skruehullet og
etiketten).
Sørg for, at stativet er stabilt.
(Læs brugsvejledningen for stativet.)
Ved transport
Sluk for kameraet.
Vi anbefaler, at du anvender et ægte
læderetui (DMW-CT3, sælges separat).
Delnumrene er fra februar 2009
Batterienhed
DMW-BCG10E
Oplad batteriet
inden brug.
(i denne brugsvejledning benævnt ‘batteri’)
Batterioplader
DE-A66A
(i denne brugervejledning benævnt ‘oplader’)
Batteribæretaske
VGQ0E45
Netledning
K2CQ2CA00006
Håndstrop
VFC4297
USB-tilslutningskabel
K1HA14AD0001
AV-kabel
K1HA14CD0001
CD-ROM
VFF0470
Betjeningsvejledning
CD-ROM
Software
Installer software
på din computer
for at bruge den.
Bortskaf venligst al emballage på
forskriftsmæssig vis.
Kort er ekstraudstyr. Du kan
optage eller afspille billeder via den
indbyggede hukommelse, når du ikke
anvender et kort. (s.13)
Rådfør dig med forhandleren eller
nærmeste servicecenter, hvis det
medfølgende ekstraudstyr er bortkommet.
(Ekstraudstyr kan købes separat.)
MENU/SET
(menu visning/indstilling/afslutning) (s.15)
Venstre markørknap ()
Selvudløser (s.28)
Markør-ned knap ()
Makro-indstilling
AF-lås (AF-fastlås) (s.23)
Udseendet, specifikationerne og skærmdisplayet varierer, afhængigt af den anvendte model.
Beskrivelserne i denne betjeningsvejledning er i første række baseret på DMC-TZ7.
1
DMC-TZ6/DMC-TZ65 har kun én mikrofon (Monofonisk).
2
Findes ikke på DMC-TZ6/DMC-TZ65.
3
Størrelsen i DMC-TZ6 er anderledes.
4
DMC-TZ6 er ikke udstyret med denne knap.
Stativgevind
Kort/batteriluge
(s.12)
Udløser (s.12)
Øsken til håndstrop
Vi anbefaler, at
du anvender den
medfølgende håndstrop,
således at du undgår at
tabe kameraet.
Tilstandsvælger
( s.18, s.20)
Lukkerknap
( s.17, s.19)
Kamera tænd/sluk-knap (ON/OFF) (s.14)
Blitz (s.27)
Indikator for selvudløser (s.28)/
AF-hjælpelampe
Objektivcylinder
Objektiv
(s.8)
Zoomkontrol
(s.26)
Stereo-mikrofon
1
Højttaler
LCD-skærm
3
Statusindikator
(s.12, 21)
OPTAGE/
AFSPILLE-knap
( s.17, 29, s.19, 29)
DISPLAYknap
Q.MENU/slette knap
(s.30)
HDMI stik
2
AV/DIGITAL/
MULTI stik
Anvend altid en ægte
Panasoniclysnetadapter
(DMW-AC5E, ekstraudstyr).
Anvend ikke andre adaptere
end en ægte Panasonic
multi-konversionsadapter
(DMW-MCA1, ekstraudstyr).
Filmsekvensknap
4
(s.17)
E.ZOOM-knap
I denne betjeningsvejledning er den knap, der anvendes, skyggelagt eller angivet med ▲▼◄►.
Markør-op knap ()
Eksponeringskompensation
Auto-holder
Multiformat
2
Finjustering af hvidbalancen
Højre markørknap ()
Blitz (s.27)
10 VQT1Z89 (DAN) (DAN) VQT1Z89 11
Opladning af batteriet
Oplad altid batteriet, inden det tages i brug for første gang!
(sælges ikke foropladet)
Om batterier, som kan anvendes med dette kamera (februar 2009)
Det batteri, der kan anvendes med dette kamera, har betegnelsen DMW-BCG10E.
Det er kommet for dagens lys, at falske batterienheder, som ligner det
ægte produkt meget, er kommet i handelen visse steder. Nogle af disse
batterienheder er ikke udstyret med tilstrækkelig intern beskyttelse til at
opfylde betingelserne i de relevante sikkerhedsstandarder. Der er risiko
for, at disse batterienheder kan føre til brand eller eksplosion. Vær venligst
opmærksom på, at vi ikke kan holdes ansvarlige for ulykker eller fejl, som
er et resultat af anvendelse af uautoriserede batterienheder. For at sikre, at
sikkerhedsmæssigt forsvarlige produkter anvendes, anbefaler vi, at der kun
anvendes ægte Panasonic batterienheder.
Anvend den til formålet beregnede oplader og batteri.
Dette kamera er udstyret med en funktion, der identificerer batterier, som kan
anvendes, og denne funktion er kompatibel med de dedikerede batteri (DMW-
BCG10E). (Batterier, som ikke er kompatible med denne funktion, kan ikke
anvendes.)
Batteri (model-specifik)
Opladelys (CHARGE)
On:
Opladning er i gang, cirka 130 min. (Maks.)
Off: Opladning er færdig.
Hvis lyset blinker:
Opladning kan tage længere end normalt,
hvis temperaturen er for høj eller for lav
(opladningen vil muligvis ikke blive fuldført).
Batteri/oplader-stikket er snavset. Rengør
med en tør klud.
Oplader (model-specifik)
Sæt
batteriterminalerne i
og monter batteriet på
opladeren
Sørg for, at ‘LUMIX’ vender
udad.
Slut opladeren til en
stikkontakt i væggen
Netledningen passer
ikke helt præcist i AC-
indgangsterminalen.
Der vil være
en åbning
som vist til
højre.
Tag batteriet af, når
opladningen er færdig
Tag oplader og batteri
ud af forbindelse, når
opladningen er færdig.
Batterilevetid
Angivelserne kan blive reducerede, hvis intervallet mellem optagelserne er længere, hvis blitz, zoom
eller LCD-FUNKTION anvendes hyppigt eller i et koldt klima (afhænger af den faktiske anvendelse).
Antal optagbare billeder
Ca. 300 billeder
Ca. 320 billeder
Efter CIPA-standard i
normal billedindstilling
Optagetid
Ca. 150 min.
Ca. 160 min.
Optageforhold efter CIPA standard
CIPA er et akronym for [Camera & Imaging Products Association].
Temperatur 23° C, luftfugtighed 50 %
LCD-skærm TIL. (Antallet af optagbare billeder
er mindre i indstillingerne AUTO POWER LCD,
POWER LCD, og HØJ VINKEL
)
Anvendelse af Panasonic SD-hukommelseskort
(32 MB)
Anvendelse af det medfølgende batteri
NORMALT BILLEDE-indstilling
Første billede taget 30 sekunder efter der er
tændt for (STABILISERING ‘AUTO’)
1 billede taget hvert 30 sekund
Fuld blitz anvendt for hvert andet billede
Zoom-anvendelse for hvert billede
(maks. W maks. T, eller maks. T maks. W)
Slukkes efter hver 10. billede, batteriet får
mulighed for at køle af
Antal reduceres, hvis intervaller er længere – f.eks. til omkring en fjerdedel (75 billeder
/ 80 billeder ) for 2-minutters intervaller under ovenstående forhold.
Afspilningstid Ca. 300 min.
Antallet af billeder, som kan optages, og disponibel optagetid kan variere en smule alt efter batteriet og brugsforholdene.
Optagetidskapacitet (filmsekvenser)
Ca. 90 min.
Kontinuerlig optagelse med ‘OPTAGELSE’ sat til ‘AVCHD Lite’ og ‘OPTAGE KVAL.’ til ‘SH’
Disponibel optagetid varierer alt efter brugsforholdene og intervallerne mellem optagelserne.
Disponibel optagetid vil blive reduceret, når kameraet skiftes TIL/FRA, optagelsen stoppes/startes
eller zoom-operationer anvendes hyppigt.
Batteriet vil være varmt under opladning og i et stykke tid derefter.
Batteriet vil blive udtjent, hvis det ikke anvendes i et længere tidsrum, selv efter at det er blevet opladet.
Oplad batteriet med opladeren inden døre (10 °C - 35 °C).
Hyppig opladning af et batteri kan ikke anbefales.
(Hvis batteriet oplades hyppigt, reduceres den maksimale brugstid, hvilket kan bevirke, at batteriet udvider sig.)
Undlad at skille opladeren ad eller foretage ændringer af den.
Hvis batterieffekten reduceres betydeligt, betyder det, at batteriet er ved at være udtjent. Køb venligst et nyt batteri.
Batteriopladeren er i standby-tilstand, når netledningen er sat i forbindelse.
Det primære kredsløb er altid “live”, så længe netledningen sidder i et elektrisk udtag.
Ved opladning
• Fjern al snavs på opladerens og batteriets apparatstikforbindelser med en tør klud.
• Holdes mindst 1 m borte fra AM-radioer (kan medføre radiointerferens).
• Der kan komme støj inde fra opladeren, men det er normalt.
Skal altid tages ud af forbindelse med lysnettet efter opladning (op til 0,1 W forbruges, hvis dette ikke gøres).
Anbring batteriet i batteri-etuiet efter brug.
Må ikke anvendes, hvis det er gået i stykker (specielt konnektorerne), for
eksempel ved at man har tabt det (kan medføre fejl).
Loading...
+ 13 hidden pages