Panasonic LUMIX DMC-GX7, LUMIX DMC-GX7K, LUMIX DMC-GX7C User Manual

Instruções Básicas de Funcionamento

Câmara Digital/ Kit de Lentes/Corpo

Modelo no DMC-GX7C/DMC-GX7K

DMC-GX7

Antes de utilizar o produto, leia estas instruções com atenção e guarde este manual para consultas futuras.

Existem instruções mais detalhadas

acerca do funcionamento desta câmara em “Instruções de Funcionamento para características avançadas (formato PDF)” no CD-ROM fornecido. Instale-o no seu PC para as ler.

Web Site: http://www.panasonic-europe.com

VQT5B05

EC

F0713HH0

Prezado Cliente,

Gostaríamos de aproveitar esta oportunidade para lhe agradecer a aquisição desta Câmara Digital Panasonic. Por favor, leia atentamente estas Instruções de Funcionamento e mantenha-as à mão para futuras referências. Tenha em conta que os controlos e componentes reais, itens de menu, etc. da sua Câmara Digital podem parecer ligeiramente diferentes daqueles mostrados nas ilustrações nestas Instruções de Funcionamento.

Preste atenção às leis dos direitos de autor.

A gravação de fitas ou de discos pré-gravados ou outro material publicado ou divulgado com propósitos diferentes da sua utilização privada pode infringir as leis dos direitos de autor. Mesmo para uso privado, a gravação de certos materiais pode ser restrita.

Informações para a sua Segurança

AVISO:

Para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico ou danos no produto,

Não exponha esta unidade à chuva, humidade, pingos ou borrifos.

Usar apenas os acessórios recomendados.

Não retire as coberturas.

Não tente reparar a unidade sozinho. Consulte pessoal qualificado para proceder à reparação.

A tomada deverá estar perto do equipamento e ser facilmente acessível.

Marca de identificação do produto

Produto

Localização

 

 

Câmara Digital

Fundo

 

 

Carregador da Bateria

Fundo

 

 

2 VQT5B05 (POR)

Declaração de Conformidade (DoC)

A “Panasonic Corporation” declara que este produto se encontra em conformidade com os requisitos fundamentais e com as outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC.

Os clientes podem descarregar uma cópia da DoC original para os nossos produtos R&TTE a partir do nosso servidor DoC:

http://www.doc.panasonic.de

Contacto com um Representante Autorizado:

Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburgo, Alemanha

Este produto foi criado para o consumidor geral. (Categoria 3)

Este produto tem o propósito de se conectar a um ponto de acesso WLAN de 2,4 GHz.

Acerca do conjunto da bateria

CUIDADO

Perigo de explosão se a bateria for substituída incorrectamente. Substitua apenas pelo tipo recomendado pelo fabricante.

Quando eliminar as baterias, contacte as autoridades locais ou o revendedor para se informar quanto ao método correcto de eliminação.

Não aqueça ou exponha ao fogo.

Não deixe a(s) bateria(s) num automóvel exposta(s) à luz directa do sol durante um longo período de tempo com as portas e janelas fechadas.

Aviso

Risco de fogo, explosão e queimaduras. Não desmonte, aqueça acima dos 60 xC nem incinere.

Acerca do carregador da bateria

AVISO!

Para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico ou danos no produto,

Não instale nem coloque esta unidade numa estante, armário ou outro espaço reduzido. Certifique-se de que esta unidade está bem ventilada.

O carregador da bateria encontra-se em modo de espera quando ligar o fio da alimentação AC. O circuito primário está sempre ligado, desde que o fio da alimentação AC esteja ligado a uma tomada.

(POR) VQT5B05 3

Cuidados a ter durante a utilização

Não use quaisquer outros cabos de ligação USB, excepto o fornecido, ou um cabo de ligação USB genuíno da Panasonic (DMW-USBC1: opcional).

Use um “mini cabo HDMI de alta velocidade” com o logótipo HDMI.

Os cabos que não estejam em conformidade com as normas HDMI não funcionam. “Mini cabo HDMI de alta velocidade” (ficha: Tipo C–Tipo A, comprimento: Até 3 m)

Use sempre um cabo AV genuíno da Panasonic (DMW-AVC1: opcional).

Utilize sempre um controlo à distância do obturador genuíno da Panasonic (DMW-RSL1: opcional).

Mantenha esta unidade o mais afastada possível de equipamento electromagnético (como microondas, televisões, consolas de vídeo, etc.).

Se utilizar esta unidade sobre ou perto de uma televisão, as imagens e/ou o som nesta unidade podem ficar distorcidos devido à radiação de ondas electromagnéticas.

Não utilize esta unidade perto de um telemóvel, porque, desta forma, pode causar interferências que afectam adversamente as imagens e/ou o som.

Os dados gravados podem ser danificados ou as imagens podem ser distorcidas em campos magnéticos fortes criados por altifalantes ou grandes motores.

A radiação de ondas electromagnéticas geradas por microprocessadores pode afectar adversamente esta unidade, causando distúrbios nas imagens e/ou som.

Se esta unidade for afectada adversamente por equipamento electromagnético e deixar de funcionar correctamente, desligue esta unidade e retire a bateria, ou desligue o adaptador AC (DMW-AC8E: opcional). De seguida, volte a colocar a bateria, ou volte a ligar o adaptador AC e ligue esta unidade.

Não utilize esta unidade perto de transmissores de rádio ou linhas de alta tensão.

Se gravar perto de transmissores de rádio ou linhas de alta tensão, as imagens e/ou sons gravados podem ser adversamente afectados.

4 VQT5B05 (POR)

Eliminação de Equipamentos Velhos e Baterias

Apenas para a União Europeia e países com sistema de reciclagem

Estes símbolos nos produtos, embalagens, e/ou documentos significam que os produtos eléctricos e electrónicos e as baterias utilizadas não

devem ser misturados com os resíduos urbanos.

Para o tratamento apropriado, recuperação e reciclagem de produtos velhos e baterias usadas, solicitamos que os coloque em pontos de

recolha próprios, de acordo com a legislação nacional.

Eliminando estes produtos correctamente ajudará a poupar recursos valiosos e evitará quaisquer potenciais efeitos negativos na saúde humana e no ambiente.

Para mais informações acerca da recolha e reciclagem, por favor contacte as autoridades locais.

De acordo com a legislação nacional podem ser aplicadas multas caso seja feita uma eliminação incorrecta destes resíduos.

Nota para o símbolo da bateria (símbolo em baixo):

Este símbolo pode ser utilizado em combinação com um símbolo químico. Neste caso deverá proceder em conformidade com o estabelecido na Directiva referente aos produtos químicos utilizados.

(POR) VQT5B05 5

Indice

 

Informações para a sua

 

Segurança ............................................

2

Preparação

 

Ler as Instruções de

 

Funcionamento (formato PDF) ...........

8

Cuidados a ter com a câmara.............

9

Acessórios Padrão ............................

10

Nomes e Funções dos

 

Componentes.....................................

12

Preparação .........................................

15

• Mudar a Lente ...............................

15

• Fixar a Alça de Transporte ............

15

• Carregar a bateria .........................

16

• Colocar/Retirar a bateria ...............

17

• Colocar/Retirar o Cartão

 

(opcional) ......................................

17

• Formatar o cartão (iniciar).............

18

• Acertar a data/hora (Acertar o

 

relógio)..........................................

18

• Ajuste o ângulo do

 

monitor/visor .................................

19

• Utilizar o visor................................

19

Configurar o Menu.............................

20

• Configurar os itens do menu .........

20

Chamar instantaneamente os

 

menus usados frequentemente

 

(Menu Rápido)....................................

21

Básico

 

Atribuir funções usadas

 

frequentemente aos botões

 

(botões de funções)...........................

22

Tirar fotografias .................................

23

Gravar Filmes.....................................

24

Seleccionar o Modo de

 

Gravação ............................................

25

Alterar a informação apresentada

 

no ecrã de gravação ..........................

26

Reprodução de Imagens/Filmes.......

27

• Reprodução de imagens...............

27

• Reprodução de Imagens em

 

Movimento ....................................

28

• Alterar a informação apresentada

 

no ecrã de reprodução..................

29

Apagar imagens.................................

30

6 VQT5B05 (POR)

 

Gravação

Tirar fotografias com a função automática

(Modo automático inteligente) .......... 31

Tirar uma fotografia com um fundo desfocado (Controlo da

desfocagem) .................................

32

• Gravar imagens mudando a

 

luminosidade ou tom da cor ..........

32

Tirar fotografias com as suas

 

configurações preferidas

 

(Modo AE do programa) ....................

33

Tirar fotografias especificando a

 

abertura/velocidade obturador .........

34

• Modo AE com prioridade na

 

abertura.........................................

34

• Modo AE com prioridade no

 

obturador.......................................

34

• Modo de exposição manual...........

35

• Confirme os efeitos de abertura e

 

velocidade obturador

 

(Modo visualização prévia) ...........

36

Tirar fotografias que equivalham

 

ao cenário a ser gravado

 

(Modo Guia do Cenário) ....................

36

Tirar fotografias com diferentes

 

efeitos de imagem (Modo de

 

Controlo Criativo)...............................

37

Registar as suas definições

 

preferidas (Modo personalizado)......

38

• Registar as Definições Pessoais

 

do Menu (Registar as definições

 

personalizadas).............................

38

• Gravar usando o conjunto

 

personalizado registado ................

38

Ajustar a qualidade de imagem

 

adicionando um efeito

 

[Estilo foto] .........................................

39

Ajustar as porções claras/escuras

 

[Realçar sombra]................................

41

Ajustar o balanço de brancos...........

42

Definir a qualidade de imagem e o

 

tamanho ..............................................

42

• Configurar o formato das

 

imagens.........................................

42

• Definir o número de pixéis ............

43

• Definir a taxa de compressão das

 

imagens [Qualidade] .....................

43

Tirar Fotografias com a Focagem

 

Automática .........................................

44

• Acerca do modo de focagem

 

(AFS/AFF/AFC).............................

45

Tirar Fotografias com a Focagem

 

Manual.................................................

46

Fixar a Focagem e a Exposição

 

(Bloqueio AF/AE) ...............................

47

Compensação da Exposição ............

48

Configuração da sensibilidade

 

da Luz..................................................

48

Escolher um modo primário .............

49

Tirar fotografias com o modo de

 

arrebentamento..................................

50

Tirar fotografias com o

 

enquadramento automático..............

52

Tirar Fotografias com o

 

Temporizador Automático.................

53

Estabilizador Óptico de Imagem ......

54

• Usar a função estabilizadora

 

óptica da imagem de uma

 

lente ..............................................

55

• Usar a função estabilizadora

 

óptica da imagem desta

 

unidade .........................................

56

Tirar Fotografias com o Zoom ..........

58

Tirar fotografias com o flash ............

59

• Mudar o modo do flash .................

59

Reproduzir/Editar

 

Ligar o método de reprodução .........

60

• Apresentação de Ecrãs Múltiplos

 

(Reprodução Múltipla)...................

60

Apresentar as imagens por data de gravação (Reprodução do

calendário) ....................................

60

Usar as funções de reprodução .......

61

• Criar imagens paradas a partir de

 

uma imagem em movimento.........

61

• Remover as partes

 

desnecessárias

 

[Retoque de limpeza] ....................

61

Wi-Fi/NFC

 

O que pode fazer com a função

 

Wi-FiR ..................................................

62

Controlar com um Smartphone/

 

tablet....................................................

63

Instalar no smartphone/tablet a aplicação “Panasonic

Image App”....................................

63

• Ligar a um Smartphone/tablet .......

64

• Tirar fotografias com um

 

smartphone/tablet

 

(gravação remota) .........................

66

• Guardar imagens guardadas na

 

câmara/Enviar imagens na

 

câmara para um SNS....................

66

• Mudar o método de ligação ...........

68

Acerca do software fornecido

Acerca do software fornecido...........

72

Outros

 

Apresentação no monitor/

 

Apresentação no visor.......................

74

Lista de menus ...................................

80

• [Gravar]..........................................

80

• [Vídeo] ...........................................

82

• [Utilizad.]........................................

82

• [Config.] .........................................

85

• [Reproduzir] ...................................

87

Especificações ...................................

88

Sistema de Acessórios da Câmara

 

Digital ..................................................

94

(POR) VQT5B05 7

Preparação

Ler as Instruções de Funcionamento (formato PDF)

Existem instruções mais detalhadas acerca do funcionamento desta câmara em “Instruções de Funcionamento para características avançadas (formato PDF)” no CD-ROM fornecido. Instale-o no seu PC para as ler.

Para Windows

1Ligue o computador e insira o CD-ROM que contém as Instruções de Funcionamento (fornecidas).

2Seleccione a língua desejada e clique em

[Instruções de Funcionamento] para instalar.

3 Clique duas vezes no ícone de atalho “Instruções de Funcionamento” no ambiente de trabalho.

Quando as Instruções de Funcionamento (formato PDF) não abrirem

Terá de ter o Adobe Acrobat Reader 5.0 ou uma versão mais actualizada, ou o Adobe Reader 7.0 ou uma versão mais actualizada para ler as instruções de funcionamento em PDF.

Pode descarregar e instalar uma versão do Adobe Reader que possa usar com o seu sistema operativo, a partir do seguinte website:

http://get.adobe.com/reader/otherversions

Para desinstalar as Instruções de Funcionamento (formato PDF)

Apague o ficheiro em PDF da pasta “Programas\Panasonic\Lumix\”.

Para Mac

1Ligue o computador e insira o CD-ROM que contém as Instruções de Funcionamento (fornecidas).

2Abra a pasta “Manual” no CD-ROM e copie o ficheiro em PDF com a língua desejada dentro da pasta.

3Clique duas vezes no ficheiro em PDF para o abrir.

8 VQT5B05 (POR)

Preparação

Cuidados a ter com a câmara

Não exponha a fortes vibrações, choques ou pressões.

A lente, monitor ou estrutura externa podem ficar danificados se usar nas seguintes condições. Também pode funcionar mal ou a imagem pode não ser gravada se:

Deixar cair ou bater com a câmara.

Premir com força a lente ou o monitor.

Esta câmara não é à prova de pó/pingos/água.

Evite usar a câmara num local com muito pó, água, areia, etc.

Líquidos, areia e outro material estranho pode entrar no espaço em redor da lente, botões, etc. Tenha especial atenção, pois isso pode causar maus funcionamentos, mas também tornar o aparelho irreparável.

Locais com muita areia ou pó.

Locais onde a água pode entrar em contacto com esta unidade, como a utilização num dia de chuva ou numa praia.

Não coloque as mãos dentro da montagem da estrutura da câmara digital. Como a unidade do sensor é um aparelho de precisão, isso pode causar um mau funcionamento ou danos.

Acerca da Condensação (Quando a lente, o visor ou o monitor estiver embaciado/a)

A condensação ocorre quando a temperatura ambiente ou a humidade mudarem. Tenha cuidado com a condensação, pois pode manchar a lente, visor ou monitor, e dar origem a um mau funcionamento por parte da câmara.

Se ocorrer condensação, desligue a câmara e não a utilize durante cerca de 2 horas. O embaciamento desaparece naturalmente quando a temperatura da câmara se aproximar da temperatura ambiente.

(POR) VQT5B05 9

Preparação

Acessórios Padrão

Verifique se todos os acessórios se encontram incluídos, antes de utilizar a câmara. Números correctos do produto a partir de Agosto de 2013. Estes podem estar sujeitos a alterações.

Estrutura da Câmara Digital

(Referimo-nos a isto como estrutura da câmara nestas instruções de funcionamento.)

(±: Incluído, —: Não incluído)

 

 

DMC-GX7C

DMC-GX7K

DMC-GX7

1

Lente permutável¢1

±¢4

±¢4

2

Cobertura da Lente

±

 

 

 

 

 

3

Tampa da Lente

±¢2

±¢2

4

Tampa Traseira da

±¢3

±¢3

 

Lente

 

 

 

5

Tampa da estrutura

±¢3

±¢3

±¢4

6Conjunto da bateria

(Indicado como conjunto da bateria ou bateria no texto) Carregue a bateria antes da utilização.

7Carregador da Bateria

(Indicado como carregador da bateria ou carregador no texto)

8Cabo AC

9Cabo de Ligação USB

10CD-ROM

Software:

Use-o para instalar o software no seu PC.

11CD-ROM

Instruções de Funcionamento para características avançadas: Use-as para instalar no seu PC.

12Alça de transporte

13Cobertura da sapata¢4 A: Preto

B: Prateado

¢1 Referimo-nos a isto como lente nestas instruções de funcionamento. ¢2 Esta vem fixada à lente permutável na altura da compra.

¢3 Estas peças são fornecidas juntas na altura da compra.

¢4 Esta vem fixada à estrutura da câmara na altura da compra.

O Cartão de Memória SD, o Cartão de Memória SDHC e o Cartão de Memória SDXC são indicados como cartão no texto.

O cartão é opcional.

A descrição nestas instruções de funcionamento baseia-se na lente permutável (H-H020A).

Consulte o seu vendedor ou a Panasonic, caso perca um acessório fornecido. (Pode adquirir os acessórios separadamente.)

10 VQT5B05 (POR)

Preparação

DMC-GX7C DMC-GX7K DMC-GX7

1

 

 

 

 

H-H020A

H-FS1442A

 

2

 

 

 

 

 

VYC1113

 

3

 

 

 

 

VYF3371

VYF3510

 

4

 

 

 

 

VFC4605

VFC4605

 

5

 

 

 

 

VKF4971

VKF4971

VKF4971

6

7

8

9

DMW-BLG10E DE-A98A K2CQ2YY00082 K1HY08YY0034

10

11

12

13

 

 

 

: VKF5259/

 

VFF1226

VFC5059

: VKF5260

(POR) VQT5B05 11

Preparação

 

 

 

 

 

 

 

 

Nomes e Funções dos Componentes

 

 

 

Estrutura da câmara

 

 

 

 

 

 

1

Indicador do temporizador automático/

 

 

1 2

3

 

 

 

Lâmpada auxiliar AF

 

 

 

 

 

 

2

Flash

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Sensor

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Antena NFC [

] (P65)

 

 

 

 

 

 

5

Marca de ajuste da lente (P15)

 

 

 

 

 

 

6

Fixador

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Patilha de bloqueio da lente

 

 

 

 

 

 

8

Botão de soltura das lentes (P15)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

5

6

7

8

9

Sensor de olhos (P19)

9

101112 13

141516

 

10

Ocular

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

Visor (P19)

 

 

 

 

 

 

 

 

12

Botão [LVF] (P19)/Botão [Fn4] (P22)

 

 

 

 

 

 

13

Alavanca de abertura do flash (P59)

 

 

 

 

 

 

14

Alavanca do modo de focagem (P44, 46)

 

 

 

 

 

 

15

Botão [AF/AE LOCK] (P47)

 

 

 

 

 

 

16

Disco traseiro

 

 

 

 

 

 

 

17

Touch screen/monitor (P14)

 

17

18 19 20 2122 23 24 25

18

Botão [Q.MENU] (P21)/Botão [Fn1] (P22)

 

 

 

 

 

 

 

19

Botão [(] (Reproduzir) (P27)

 

 

 

 

 

 

20

Botão [

] (Apagar/Cancelar) (P30)/

 

 

26

 

 

 

 

Botão [Fn2] (P22)

 

 

 

 

 

 

21

Botão [MENU/SET] (P20)

 

 

 

 

 

 

22

Botão [Wi-Fi] (P64)/Botão [Fn3] (P22)

 

 

 

 

 

 

23Luz de ligação Wi-Fi®

24Botões do cursor 3/Botão ISO (P48)

1/WB (Balanço de branco) (P42)

2/Botão do modo AF (P44)

4/Botão [Modo drive] (P49)

Pode efectuar as seguintes definições com o botão [Modo drive].

Modo simples/Arrebentamento/Enquadramento automático/Temporizador automático

25Botão [DISP.] (P26, 29)

26Alavanca de Ajuste da Dioptria (P19)

12 VQT5B05 (POR)

 

 

Preparação

27

Microfone Estéreo

27 28 29 3031 32

 

Tenha cuidado para não cobrir o altifalante

 

 

com o dedo. Se o fizer, o som poderá ser

 

 

difícil de gravar.

 

28

Sapata (Cobertura da sapata)

 

 

Mantenha a cobertura da sapata fora do

 

 

alcance de crianças, para prevenir que o

 

 

engulam.

 

29

Marca de referência da distância de

33 34 35

 

focagem

30Obturador (P23)

31Disco dianteiro

32Disco do modo (P25)

33Botão de filmes (P24)

34Indicador do estado (P18)

35Interruptor de ligar e desligar ON/OFF a câmara (P18)

36 Fixador do tripé

Um tripé com um parafuso de 5,5 mm ou mais pode danificar esta unidade, se for fixado.

37 Tampa do acoplador DC

Quando usar um adaptador AC, certifique-se

36

3738 39

de que é usado um acoplador DC da Panasonic (DMW-DCC11: opcional) e um adaptador AC (DMW-AC8E: opcional).

Utilize sempre um adaptador AC genuíno da Panasonic (DMW-AC8E: opcional).

Quando usar um adaptador AC, use o cabo AC fornecido com o adaptador AC.

Recomendamos que use uma bateria completamente carregada ou o adaptador AC quando gravar filmes.

Se, durante a gravação de filmes com o adaptador AC, a alimentação for cortada devido a um corte na energia, ou se o adaptador AC for desligado, etc., o filme a ser gravado não será gravado.

38Alavanca de desbloqueio

39Porta do Cartão/Bateria (P17)

40

Alça de transporte para o ombro (P15)

40

 

 

Certifique-se de que fixa a alça para o ombro

 

 

 

quando usar a câmara, para se certificar de

 

 

 

que não a deixa cair.

41

40

41

Tomada [AV OUT/DIGITAL]

 

 

 

42

Ficha [HDMI]

42

 

43

Ficha [REMOTE]

43

 

44

Altifalante

 

44

 

 

Tenha cuidado para não cobrir o altifalante

45

 

 

com o dedo. Se o fizer, o som poderá ser

 

 

difícil de ouvir.

 

 

45Tampa do terminal

Abra o monitor antes de abrir a cobertura do terminal.

(POR) VQT5B05 13

Preparação

Lente

H-H020A

H-FS1442A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 5

2 7 6

3

4

 

1

2

3

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Superfície da lente

 

 

5

Tele

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Anel de focagem (P46)

6

Grande angular

 

 

 

 

3

Ponto de contacto

 

 

7

Anel do zoom

 

 

 

 

4

Marca de ajuste da lente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touch screen

O painel de toque desta unidade é capacitivo. Toque no painel directamente com o dedo.

Toque

Para tocar e deixar de tocar no touch screen. Use para escolher itens ou ícones.

Quando seleccionar características usando o painel de toque, certifique-se de que toca no centro do ícone desejado.

Fn5

Fn6

Fn8

Fn9

Arrastar

Um movimento sem deixar de premir o touch screen. Isto é usado para mover a área AF, utilizar a barra deslizante, etc.

Isto também pode ser usado para passar para a imagem seguinte durante a reprodução, etc.

Espremer (aumentar/reduzir)

Esprema o painel de toque afastando (aumentar) ou aproximando (reduzir) com dois dedos.

Use para aumentar/reduzir as imagens reproduzidas ou área AF.

DISP. $OWHUQDU

2.0X

14 VQT5B05 (POR)

Preparação

Preparação

Verifique se a câmara está desligada.

Mudar a Lente

Mude de lente onde não haja muita sujidade ou pó.

Não prima o botão de libertação da lente A quando colocar uma lente.

Retirar a lente

1 Coloque a tampa da lente.

2 Enquanto prime o botão de libertação da lente A, rode a lente para a seta até que pare e depois retire-a.

Fixar a Alça de Transporte

Recomendamos que fixe a alça de transporte quando utilizar a câmara, para impedir que esta caia.

1

2

3

4

Efectue os passos 1 a 4 e fixe o outro lado da alça de transporte.

Use a alça para o ombro á volta do seu ombro.

Não passe-a ao redor do pescoço.

Pode acarretar acidentes ou danos.

Não deixe a alça para o ombro num local ao alcance de uma criança.

Pode acarretar acidentes dado que uma criança pode enrolá-la ao redor do pescoço.

(POR) VQT5B05 15

Preparação

Carregar a bateria

A bateria que pode ser usada nesta unidade é a DMW-BLG10E.

1Fixe a bateria, prestando atenção à direcção da bateria.

2Ligar o cabo AC.

O indicador [CHARGE] A acende e começa o carregamento.

Acerca do indicador [CHARGE]

O indicador [CHARGE] acende:

O indicador [CHARGE] é ligado durante o carregamento.

O indicador [CHARGE] desliga-se:

O indicador [CHARGE] desliga-se quando o carregamento for terminado sem quaisquer problemas. (Desligue o carregador da tomada e retire a bateria após o carregamento estar completo.)

Tempo de carregamento

Tempo de

Cerca de 190 min

carregamento

 

 

 

O tempo de carregamento indicado é para quando a bateria está completamente descarregada. O tempo de carregamento pode variar, dependendo do modo como usa a bateria. O tempo de carregamento em ambientes quentes/frios ou uma bateria que não tenha sido usada durante um longo período de tempo pode ser maior do que o normal.

16 VQT5B05 (POR)

Panasonic LUMIX DMC-GX7, LUMIX DMC-GX7K, LUMIX DMC-GX7C User Manual

Preparação

Colocar/Retirar a bateria

Utilize sempre baterias genuínas da Panasonic (DMW-BLG10E).

Se utilizar outro tipo de baterias, não podemos garantir a qualidade do produto.

Tendo cuidado com a orientação da bateria, insira até ao fundo, até ouvir o som do fixar e depois certifique-se de que está bloqueado com a alavanca A.

Puxe a alavanca A na direcção da seta para retirar a bateria.

Colocar/Retirar o Cartão (opcional)

Prima-o bem até ao fim até ouvir um clique, tendo cuidado com a direcção em que o insere. Para retirar o cartão, prima o cartão até ouvir um clique e depois puxe o cartão para fora a direito.

Acerca dos cartões que podem ser utilizados nesta unidade

Cartão de Memória SD (8 MB a 2 GB) Cartão de Memória SDHC (4 GB a 32 GB) Cartão de Memória SDXC (48 GB, 64 GB)

Acerca da gravação de filmes e classe de velocidade SD

Confirme a Classe de Velocidade SD (a norma da velocidade relativa à escrita contínua) na etiqueta de um cartão, etc., quando gravar um filme. Use um cartão com Classe de Velocidade SD com “Classe 4” ou mais para a gravação de filmes [AVCHD]/[MP4].

por ex.:

Por favor confirme as últimas informações no seguinte website. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/

(Este site encontra-se apenas em inglês.)

Manter o Cartão de Memória fora do alcance de crianças para prevenir que não engulam.

(POR) VQT5B05 17

Preparação

Formatar o cartão (iniciar)

Formate o cartão antes de gravar uma imagem com esta unidade.

Como os dados não podem ser recuperados após a formatação, certifique-se de que faz as cópias de segurança necessárias antes de continuar.

Escolha [Formatar] no menu [Config.]. (P20)

É apresentado o ecrã de confirmação. É executado quando seleccionar [Sim].

Acertar a data/hora (Acertar o relógio)

O relógio não está ajustado quando a Câmara Digital é adquirida.

1

Ligue a câmara.

 

O indicador do estado acende quando ligar esta unidade

 

1.

2

Prima o botão [MENU/SET].

3

Prima 3/4 para escolher a língua e prima

 

[MENU/SET].

4

Prima o botão [MENU/SET].

OFF

ON

5 Prima 2/1 para escolher os itens (ano, mês, dia, hora, minutos), e prima 3/4 para definir.

6

7

Prima o botão [MENU/SET] para escolher.

Prima [MENU/SET] no ecrã de confirmação.

18 VQT5B05 (POR)

Preparação

Ajuste o ângulo do monitor/visor

Ajuste o ângulo do monitor/visor.

Tenha cuidado para não apanhar o dedo, etc., no monitor/visor.

Quando ajustar o ângulo do monitor/visor, tenha cuidado para não fazer demasiada força. Isso pode causar danos ou um mau funcionamento.

Quando não usar a unidade, feche completamente o monitor/visor de volta para a posição original.

Utilizar o visor

Usar o sensor ocular para alternar entre o Monitor e o Visor

Quando [LVF/Monitor auto] de [Sensor de Olho] no menu [Utilizad.] for definido para [ON] e o seu olho ou um objecto se aproximar do visor, o ecrã passa automaticamente para a apresentação no visor.

A Sensor ocular

B Botão [LVF]/[Fn4]

 

Ligar o Monitor/Visor manualmente

Prima [LVF].

O visor só acende quando o seu olho ou um objecto for aproximado deste.

O botão [LVF]/[Fn4] pode ser usado de dois modos, como [LVF] ou como [Fn4] (função 4). Na altura da compra, está definido inicialmente para [Mudar LVF/Monitor].

Consulte a P22 para obter mais detalhes acerca do botão da função.

Ajuste da dioptria

Faça deslizar a alavanca de ajuste da dioptria de modo a que os caracteres apresentados no visor possam ser vistos claramente.

(POR) VQT5B05 19

Preparação

Configurar o Menu

Configurar os itens do menu

1 Prima o botão [MENU/SET].

Menu

Descrição das configurações

[Gravar]

Este menu permite-lhe definir o formato, número de pixéis

 

e outros aspectos das imagens que estiver a gravar.

[Vídeo]

Este menu permite-lhe definir [Formato de gravação],

 

[Qual. grav.] e outros aspectos da gravação de filmes.

[Utilizad.]

A operação da unidade, como a apresentação do ecrã e

 

as operações dos botões, pode ser definida de acordo

 

com as suas preferências. Além disso, também é

 

possível registar as definições modificadas.

[Config.]

Este menu permite-lhe efectuar o acerto do relógio,

 

escolher o toque da operação e definir outras

 

configurações que lhe facilitam a utilização da câmara.

 

Também pode configurar as definições das funções

 

relacionadas com Wi-Fi.

[Reproduzir]

Este menu permite-lhe definir a protecção, compensação ou

 

configurações de impressão, etc., das imagens gravadas.

 

 

2

Prima 3/4 do botão do cursor para escolher o item do menu, e

 

prima [MENU/SET].

3

Prima 3/4 do botão do cursor para escolher

 

a definição e prima [MENU/SET].

Dependendo do item do menu, esta configuração pode não aparecer, ou pode ser apresentada de um modo diferente.

Fechar o menu

Prima [ ] ou prima o obturador até meio.

20 VQT5B05 (POR)

Preparação

Passar para outros menus

por ex.: Passar para o menu [Config.] a partir do menu [Gravar].

1

Prima 2.

 

 

2

Prima 3/4 para escolher [ ] ou outro dos ícones

A

3

de alternância do menu A.

 

 

 

 

Prima [MENU/SET].

 

 

Também pode escolher os ícones de alternância do menu, rodando o disco dianteiro.

Chamar instantaneamente os menus usados frequentemente (Menu Rápido)

Ao usar o menu rápido, pode aceder facilmente a algumas das configurações do menu.

As características que podem ser ajustadas usando o Menu Rápido são determinadas pelo modo ou um estilo de apresentação em que a câmara se encontre.

O botão [Q.MENU]/[Fn1] pode ser usado de dois modos, como [Q.MENU] ou como [Fn1] (função 1). Na altura da compra, está definido inicialmente para [Q.MENU].

Consulte a P22 para obter mais detalhes acerca do botão da função.

1 Prima [Q.MENU] para ver o Menu Rápido.

 

2

3

4

Rode o disco traseiro para escolher o item do menu, depois prima o disco traseiro.

Rode o disco traseiro para escolher a definição.

Prima [Q.MENU] para sair do menu quando a definição estiver completa.

Pode fechar o menu, premindo o obturador até meio.

(POR) VQT5B05 21

Básico

Atribuir funções usadas frequentemente aos botões (botões de funções)

Pode atribuir funções usadas frequentemente a botões e ícones específicos.

Fn5

Fn6

Fn7

Fn8

Fn9

1 Escolha o menu.

[MENU] > [Utilizad.]>[Def botão Fn]

2Prima 3/4 para escolher [Definição em modo Gravar] ou [Definição em modo

Reprod.] e, de seguida, prima o botão [MENU/SET].

3Prima 3/4 para escolher o botão da função a atribuir, e depois prima [MENU/

SET].

4Prima 3/4 para escolher a função a atribuir, e depois prima [MENU/SET].

Algumas funções não podem ser atribuídas, dependendo do botão da função.

22 VQT5B05 (POR)

Básico

Tirar fotografias

Defina o modo primário para [ ] (único) premindo 4 ( ).

1

2

Seleccionar o Modo de Gravação. (P25)

Prima o obturador até meio para focar.

A Valor de abertura

B Velocidade do obturador

O valor de abertura e a velocidade do obturador são apresentados. (Este pisca a vermelho se a exposição correcta não for obtida, excepto quando definido para o flash.)

Quando a imagem estiver focada correctamente, a foto será tirada, pois [Prior. foc./disparo] está definida inicialmente para [FOCUS].

1.7 60

AB

3 Prima o obturador por completo (prima-o ainda mais) para tirar a fotografia.

(POR) VQT5B05 23

Básico

Gravar Filmes

Isto pode gravar filmes de alta definição compatíveis com o formato AVCHD ou filmes gravados em MP4.

O áudio será gravado em estéreo.

Item

Formato

[AVCHD]

Este formato de dados é adequado para quando reproduzir numa

TV de alta definição, etc.

 

[MP4]

Este formato de dados é adequado para quando reproduzir num

PC, etc.

 

1 Comece a gravação premindo o botão do

filme.

 

A Tempo de gravação decorrido

B Tempo de gravação disponível

O indicador do estado de gravação (vermelho) C

A

C

começa a piscar enquanto grava filmes.

 

 

Se cerca de 1 minuto decorrerem sem que faça qualquer

3s

 

operação, parte do ecrã desaparece. Prima [DISP.] ou

 

 

 

toque no monitor para que o ecrã volte a aparecer.

 

 

Deixe de premir o botão do filme mal o tenha premido.

 

 

2 Pare a gravação premindo de novo o botão

B

do filme.

R1m

 

37s

 

 

 

O tempo máximo para gravar filmes continuamente com [AVCHD] são 29 minutos e 59 segundos.

O tempo máximo para gravar filmes continuamente com [MP4] são 29 minutos e

59 segundos, ou até 4 GB. (Para [FHD/50p], [FHD/25p] no formato [MP4], o tamanho do ficheiro é grande e o tempo de gravação desce abaixo dos 29 minutos e

59 segundos).

Também pode gravar imagens paradas durante a gravação de filmes, premindo completamente o obturador.

24 VQT5B05 (POR)

Básico

Seleccionar o Modo de Gravação

Escolha o modo, rodando o disco do modo.

Rode lentamente o disco do modo para escolher o modo desejado A.

Modo automático inteligente (P31)

Os objectos são gravados pela câmara usando automaticamente as configurações.

Modo automático inteligente Plus (P31)

Permite-lhe ajustar a luminosidade e tonalidade da cor no modo automático inteligente.

Modo AE do programa (P33)

Grava com o valor de abertura e velocidade do obturador definidos pela câmara.

Modo AE com prioridade na abertura (P34)

A velocidade do obturador é determinada automaticamente pelo valor de abertura que escolher.

Modo AE com prioridade no obturador (P34)

O valor de abertura é determinado automaticamente pela velocidade do obturador que escolher.

Modo de exposição manual (P35)

A exposição é ajustada pelo valor de abertura e pela velocidade do obturador, que são ajustados manualmente.

Modo de filmes criativos

Grava filmes com um valor de abertura e velocidade do obturador definidos manualmente.

¢ Não pode tirar fotografias.

Modo personalizado (P38)

Use este modo para tirar fotografias com as configurações registadas anteriormente.

Modo Guia do Cenário (P36)

Este modo permite-lhe tirar fotografias que correspondam ao cenário a ser gravado.

Modo de Controlo Criativo (P37)

Grave enquanto verifica o efeito de imagem.

(POR) VQT5B05 25

Básico

Alterar a informação apresentada no ecrã de gravação

Prima o botão [DISP.] para alterar.

O ecrã liga do seguinte modo: (Exemplo do ecrã do monitor)

 

 

 

4:3

L

AFS

50i

 

0

98

 

 

 

 

 

 

50i

4:3

AFS

 

 

 

L

 

 

 

 

0

98

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ISO

0

 

0

 

 

AUTO

0

 

 

 

 

AFS

4:3

Wi-Fi

Fn

 

 

L

 

 

AWB

 

98

A Com informação

B Sem informação

C Com informação (ecrã do sensor de inclinação)

D Sem informação (ecrã do sensor de inclinação)

E Informação de gravação no monito¢

F Desligado

¢É apresentado quando [Apres info monitor] do menu [Utilizad.] for definido para [ON]. As definições podem ser ajustadas directamente tocando em cada um dos itens apresentados no ecrã.

Se cerca de 1 minuto decorrerem sem que faça qualquer operação, parte do ecrã desaparece. Prima [DISP.] ou toque no monitor para que o ecrã volte a aparecer.

26 VQT5B05 (POR)

Básico

Reprodução de Imagens/Filmes

Reprodução de imagens

1 Prima [(].

2 Prima 2/1.

2: Reproduzir a imagem anterior

1: Reproduzir a imagem seguinte

1/98

Utilizar o Zoom de Reprodução

Rode o disco traseiro para a direita.

1k 2k 4k 8k 16k

Quando alterar a ampliação, a indicação da posição do zoom A aparece durante cerca de 1 segundo.

Pode mover a parte ampliada premindo 3/4/2/1 do botão do cursor ou arrastando o ecrã. (P14)

Também pode aumentar (2k) a imagem tocando duas vezes na parte que deseja aumentar. Se tocar duas vezes na imagem aumentada, a ampliação volta a 1k.

A

2.0X

(POR) VQT5B05 27

Básico

Reprodução de Imagens em Movimento

Esta unidade foi criada para reproduzir filmes usando os formatos AVCHD, MP4 e QuickTime Motion JPEG.

No modo de reprodução, escolha uma imagem

A

com o ícone do filme ([ ]), e, de seguida, prima

 

3 para reproduzir.

12s

A Tempo de gravação de imagens em movimento

Após o início da reprodução, o tempo de reprodução decorrido

 

é apresentado no ecrã.

 

 

Operações durante a reprodução de filmes

 

3

Reprodução/Pausa

4

Stop (parar)

 

Retrocesso rápido

 

Avanço rápido

2

Retrocesso fotograma a

1

Avanço fotograma a

 

fotograma

 

fotograma

 

(durante a pausa)

 

(durante a pausa)

Disco

Reduzir o nível do volume

Disco

Aumentar o nível do

traseiro

 

traseiro

volume

(esquerda)

 

(direita)

 

28 VQT5B05 (POR)

Básico

Alterar a informação apresentada no ecrã de reprodução

Prima o botão [DISP.] para ligar o ecrã do monitor.

O ecrã liga do seguinte modo:

 

 

 

 

 

 

 

 

4:3 L

1/98

 

 

 

 

F1.7

60

0

200

AWB

 

 

 

F1.7

60

 

 

0

 

 

WB

AWB

AFS

 

ISO

200

P STD.

 

 

 

 

 

'(=

4:3

s

 

100-0001

L

RGB

 

 

F1.7

60

0

ISO200

1/98

100-0001

 

A Com informação¢1

B Apresentação detalhada da informação C Apresentação do histograma

D Sem informação (apresentação realçada)¢1, 2 E Sem informação

¢1 Se cerca de 1 minuto decorrerem sem que faça qualquer operação, parte do ecrã desaparece. Prima [DISP.] ou toque no monitor para que o ecrã volte a aparecer.

¢2 Isto é apresentado se [Altas luzes] no menu [Utilizad.] estiver definido para [ON].

(POR) VQT5B05 29

Loading...
+ 67 hidden pages