∫ Zacházení s fotoaparátem (k zabránění vniknutí vody a poruch)
• Když otevíráte a zavíráte boční uzávěr v místech s výskytem písku nebo prachu, atd.,
mohou se na jeho vnitřní straně přichytnout cizí předměty. Jestliže boční uzávěr zavřete
s přichycenými cizími předměty, může to mít za následek ztrátu vodotěsného uzavření.
Buďte zvláště opatrní, protože to může vést k poruše, atd.
• V případě přichycení cizích předmětů na vnitřní stranu bočního uzávěru je utřete
suchým hadrem bez chomáčů vláken bavlny.
• Jestliže se na fotoaparát nebo vnitřní stranu bočního uzávěru přichytí kapalina, např.
kapky vody, utřete je jemnou suchou látkou. Neotevírejte nebo nezavírejte boční uzávěr
v blízkosti vody, pod vodou, nepoužívejte mokré ruce nebo mokrý fotoaparát. To může
mít za následek vniknutí vody.
Nevystavujte fotoaparát silným nárazům nebo vibracím jeho upuštěním na zem
nebo klepáním na něho. Také nevystavujte fotoaparát silnému tlaku.
např.:
– Při připojení jakéhokoli příslušenství k poutku připnutému k fotoaparátu.
– Na fotoaparát působí silný tlak, pokud je použit v hloubce větší než 31 m.
• Vodotěsnost může být narušena.
• Objektiv nebo monitor se mohou poškodit.
– Pokud by došlo k poškození monitoru, dávejte pozor, aby nedošlo ke zranění úlomky a střepy
či jinými poškozenými součástmi.
• Může se vyskytnout porucha v činnosti nebo funkci fotoaparátu.
Poté, co je fotoaparát použit pod vodou, může být výkon reproduktoru a mikrofonu
dočasně snížený, takže videa mohou být snímána a přehrávána se zhoršeným
zvukem.
• Po použití pod vodou proveďte kroky 1 až 4 v “Péče o fotoaparát po jeho použití pod vodou”
na P16.
Když je fotoaparát používán v chladném prostředí, může být výkon reproduktoru
a mikrofonu dočasně snížený, takže videa mohou být snímána a přehrávána se
zhoršeným zvukem.
• Při používání udržujte fotoaparát v teple na teplém místě, například ve výstroji nebo v oblečení.
Pokud je fotoaparát vypnutý a vy jím zatřesete, uslyšíte chrastivý zvuk. Nejedná
se o selhání, je to zvuk pohybujících se čoček.
10
1. Před použitím
∫ Když je vnitřní strana objektivu, hledáčku nebo monitoru zamlžená (kondenzace)
Nejedná se o nesprávnou funkci nebo poruchu fotoaparátu. Může to být způsobeno
prostředím, ve kterém je fotoaparát používán.
Co dělat, když je vnitřní strana zamlžená
• Vypněte fotoaparát a otevřete boční uzávěr v prostředí s konstantní okolní teplotou bez výskytu
vysokých teplot, vlhkosti, písku a prachu. S otevřeným bočním uzávěrem toto zamlžení
normálně zmizí za přibližně 2 hodiny, až se teplota fotoaparátu přiblíží teplotě prostředí.
• Pokud zamlžení nezmizí, obraťte se na společnost Panasonic.
Podmínky, za kterých se může vyskytovat zamlžení vnitřní strany
Může se vyskytovat kondenzace a může způsobit, že se vnitřní strana objektivu, hledáčku
a monitoru zamlží při používání fotoaparátu v prostředí s velkými změnami teplot nebo
vysokou úrovní vlhkosti, jako jsou následující:
• Když vezmete fotoaparát přímo z horké pláže apod. a použijete ho pod vodou.
• Když přemístíte fotoaparát z teplého místa na chladné, např. v lyžařském středisku nebo
ve vysoké nadmořské výšce.
• Když otevřete boční uzávěr v prostředí s vysokou vlhkostí
11
1. Před použitím
(Důležitá informace) Vodotěsnost fotoaparátu/
Prachuvzdornost fotoaparátu a jeho odolnost
vůči nárazům
Vodotěsnost/prachotěsnost
Vodotěsnost/prachotěsnost tohoto fotoaparátu jsou v souladu s hodnotami
“IPX8” a “IP6X”. Při dodržení pokynů pro péči a údržbu, které jsou uvedeny
v tomto dokumentu, může tento fotoaparát pracovat pod vodou v hloubce
nepřesahující 31 m po dobu maximálně 60 minut. (¢1)
Odolnost vůči nárazům
Tento fotoaparát je ve shodě s “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock”. Fotoaparát
byl podroben zkoušce pádem z výšky 2 m na 3 cm silnou překližku. Ve většině
případů při pádu tohoto fotoaparátu z výšky nepřevyšující 2 m nedojde
k žádnému poškození. (¢2)
Odolnost proti zatížení
Tento fotoaparát úspěšně prošel zátěžovými zkouškami na 100 kgf. (¢3)
To nezaručuje, že nedojde k jeho zničení, jeho nesprávné funkci a že bude
zachována jeho vodotěsnost za všech podmínek.
¢1 To znamená, že fotoaparát může být používán pod vodou po uvedenou dobu při uvedeném
tlaku v souladu se způsobem zacházení určeným firmou Panasonic.
¢2 “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock” je standardní metoda zkoušení Ministerstva obrany
Spojených států, která specifikuje provedení zkoušek pádu z výšky 122 cm, při
26 natočeních (8 rohů, 12 vrcholů, 6 čelních ploch) s použitím 5 sad zařízení a překonáním
pádů z 26 natočení s 5 zařízeními. (Když dojde během zkoušení k poruše, bude pro
překonání zkoušky daného natočení pádu s 5 zařízeními použita nová sada)
Metoda zkoušení firmy Panasonic se zakládá na výše uvedené “MIL-STD 810F Method
516.5-Shock”. Výška, ze které se provádí zkouška pádu, však byla změněna ze 122 cm na
200 cm a jedná se o pád na překližku o tloušťce 3 cm. Tato zkouška byla úspěšně zvládnuta.
(Bez ohledu na změnu vzhledu, jako např. ztrátu laku nebo pokřivení části, na kterou byl
náraz aplikován.)
¢3 V souladu se zkušebními podmínkami stanovenými firmou Panasonic.
12
1. Před použitím
∫ Zacházení s fotoaparátem
• Vodotěsnost není zaručena v případě, že bylo zařízení vystaveno nárazu následkem pádu
apod. V případě nárazu na fotoaparát je třeba nechat provést jeho kontrolu (placenou)
společností Panasonic kvůli ověření jeho skutečné vodotěsnosti.
• Použití fotoaparátu v prostředích se stříkající horkou vodou, olejem nebo alkoholem může
způsobit zhoršení odolnosti fotoaparátu vůči vodě/prachu a zhoršení jeho odolnosti vůči
nárazu.
• Při potřísnění fotoaparátu čisticím prostředkem, mýdlem, vodou z horkého pramene, přísadami
do koupele, opalovacím olejem, chemickými produkty apod. jej okamžitě utřete.
• Funkce vodotěsnosti fotoaparátu platí pouze pro mořskou vodu a pro čistou vodu.
• Na poruchy způsobené nesprávným použitím nebo nesprávným zacházením ze strany
zákazníka se záruka nevztahuje.
• Panasonic nabízí kompenzaci za veškeré nehody způsobené používáním produktu (to platí pro
škodu způsobenou osobám i na majetku).
• Vnitřní část tohoto přístroje není vodotěsná. Vniknutí vody může mít za následek poruchu.
• Dodané příslušenství, jako akumulátor atd., není vodotěsné. (kromě zápěstního poutka)
• Karta a akumulátor nejsou vodotěsné. Nezacházejte s nimi mokrýma rukama. Dále nevkládejte
mokrou kartu ani mokrý akumulátor do fotoaparátu.
• Nenechávejte fotoaparát delší dobu na chladných místech, kde teplota dosahuje s10 oC nebo
méně (lyžařská střediska, místa s vysokou nadmořskou výškou atd.), nebo horkých místech,
kde teplota dosahuje 40 oC nebo více (zejména místa vystavená silnému slunečnímu záření,
uvnitř sluncem vyhřátého vozidla, v blízkosti zdroje tepla, na lodi či na pláži atd.). (To by
zhoršilo vodotěsnost)
∫ Zobrazení [Utěsnění]
• K zobrazení [Utěsnění] dojde při prvním zapnutí tohoto zařízení po jeho zakoupení, když je
boční uzávěr kompletně zavřený.
• Zkontrolujte, prosím, předem stupeň vodotěsnosti.
• Obrazovka [Utěsnění] se zobrazí při každém zapnutí fotoaparátu, pokud jste zvolili [Ne] před
zobrazením obrazovky, vypněte fotoaparát při kontrole obrazovky, nebo vynuťte zavření
obrazovky stisknutím [MENU/SET].
1 Zvolte [Ano] stisknutím 2 a poté stiskněte [MENU/SET].
• Pokud vyberete [Ne], zobrazí se obrazovka záznamu.
2 Změňte zobrazení stisknutím 2/1.
2: Návrat do předchozího zobrazení
1: Přechod do následujícího zobrazení
3 Po posledním zobrazení (12/12) proveďte ukončení stisknutím [MENU/SET].
• Když stisknete [MENU/SET] po posledním zobrazení (12/12), při následujícím zapnutí
tohoto zařízení se [Utěsnění] již nezobrazí.
• Lze to vidět také prostřednictvím [Utěsnění] v nabídce [Nastavení].
13
1. Před použitím
Kontrola před použitím pod vodou
Vždy otřete pryžové těsnění na bočních dvířkách a oblast, kde pryžové těsnění
doléhá, suchou látkou bez vláken.
1 Zkontrolujte, že na vnitřní straně bočního uzávěru nejsou žádné nečistoty.
• V případě přítomnosti cizích předmětů, jako jsou zbytky papíru, vlasy, písek apod., v
okolním prostoru může v průběhu několika málo sekund dojít k vniknutí vody a následné
poruše činnosti.
• Jakoukoli tekutinu otřete jemným suchým hadříkem.
Pokud budete používat fotoaparát s přilnutou kapalinou, může to vést k vniknutí vody do
fotoaparátu a k jeho poruše.
• Když jsou přítomné cizí předměty, utřete je suchým hadrem bez chomáčů vláken bavlny.
• Věnujte mimořádnou pozornost odstranění malých zrnek písku atd., které se mohou
přichytit na boky a v rozích gumového těsnění.
2 Zkontrolujte praskliny a deformace gumového těsnění na bočním uzávěru.
• Neporušenost gumových těsnění se může zhoršit přibližně po 1 roce, a to na základě
používání a věku. Aby se předešlo trvalému poškození fotoaparátu, je třeba každoročně
provést výměnu těsnění. Obraťte se na společnost Panasonic ohledně souvisejících
nákladů a dalších informací.
3 Pevně zavřete boční uzávěr.
• Bezpečně zajistěte spínač [LOCK], až nebude vidět červená část.
• Abyste zabránili vniknutí vody, dávejte pozor, aby nedošlo k zachycení cizích předmětů,
jako je písek, vlasy, prach, nebo zápěstního poutka.
A Červená část
B Přepínač [LOCK]
C Stav uvolnění
D Stav zajištění
Neotvírejte a nezavírejte boční uzávěr v prostředích s výskytem písku a prachu, v
blízkosti vody nebo když máte mokré ruce. Přichycený písek nebo prach může mít
za následek vniknutí vody.
14
1. Před použitím
Použití fotoaparátu pod vodou
• Používejte fotoaparát pod vodou do hloubky až 31 m při teplotě vody od 0 oC do 40 oC.
• Nepoužívejte fotoaparát v hloubkách nad 31 m.
• Nepoužívejte jej v horké vodě o teplotě přesahující 40 oC (při koupeli nebo v horkém prameni).
• Nepoužívejte nepřetržitě fotoaparát pod vodou déle než 60 minut.
• Neotevírejte nebo nezavírejte boční dvířka pod vodou.
• Nevystavujte fotoaparát nárazům pod vodou. (Vlastnost vodotěsnosti by totiž nebylo možné
zachovat a mohlo by dojít k vniknutí vody do fotoaparátu.)
• Neponořujte se do vody, když držíte fotoaparát. Nepoužívejte fotoaparát na místech se silným
šploucháním vody, jako např. v rychlém toku nebo u vodopádů. Mohlo by dojít k poruše.
• Fotoaparát se ve vodě potopí. Bezpečným omotáním řemene okolo zápěstí nebo podobným
opatřením dávejte pozor, abyste pod vodou neupustili a neztratili fotoaparát.
15
1. Před použitím
Péče o fotoaparát po jeho použití pod vodou
Neotevírejte nebo nezavírejte boční uzávěr, dokud neodstraníte písek a prach
opláchnutím fotoaparátu vodou.
Po použití nezapomeňte fotoaparát očistit.
• Řádně očistěte veškeré kapky vody, písek a slané zbytky na rukou, těle, vlasech, atd.
• Doporučuje se čistit fotoaparát ve vnitřním prostředí, aby se zabránilo působení prostředí s
výskytem stříkající vody a spadu písku.
Po každém použití pod vodou vyčistěte fotoaparát a nenechávejte jej v
znečistěném stavu.
• Ponechání nečistot nebo slaných zbytků na fotoaparátu může způsobit jeho poškození,
odbarvení, korozi, neobvyklý zápach nebo zhoršení vodotěsnosti.
1 Opláchněte fotoaparát pitnou vodou se zavřeným
bočním uzávěrem.
• Po používání u moře nebo pod vodou ponořte přístroj do
sladké vody v mělké nádobě na dobu 10 minut nebo
méně.
• Nepoužívejte chemické látky, jako je benzin, ředidlo, líh,
čistič, mýdlo nebo čisticí prostředky.
• Pokud se knoflík korekce dioptrií, tlačítko závěrky,
tlačítko [ON/OFF] fotoaparátu nebo jiné díly nepohybují
hladce, mohlo dojít k zachycení cizích předmětů. Jelikož
pokračování v používání může vést k uvíznutí těchto dílů
nebo k jiným poruchám, zatřepte fotoaparátem ve sladké vodě, abyste omyli veškeré cizí
předměty. Poté zkontrolujte, že se díly fotoaparátu pohybují hladce.
• Když ponoříte fotoaparát do vody, mohou z vypouštěcího otvoru vycházet bublinky, ale v
tomto případě se nejedná o poruchu.
16
1. Před použitím
2 Chytněte fotoaparát vzhůru nohama a mírně jím klepněte o dlaň, poté udělejte
totéž s vyobrazenou stranou směrem dolů a poté suchým jemným hadříkem
setřete kapky vody.
• Pokud zůstává voda v otvoru mikrofonu A nebo reproduktoru B, tento krok několikrát zopakujte.
Pokud zůstala voda v otvoru mikrofonu nebo reproduktoru, může dojít ke zhoršenému
záznamu a přehrávání zvuku.
• Poutko si pevně upevněte okolo zápěstí, aby vám fotoaparát neupadl.
3 Nechte fotoaparát oschnout na měkkém
hadříku v dobře větrané zastíněné
místnosti.
• Tento přístroj má vypouštěcí provedení
vypouštějící vodu z mezer ve vypínacím/
zapínacím tlačítku [ON/OFF] fotoaparátu
a tlačítku zoomu atd.
• Nesušte fotoaparát horkým vzduchem z
vysoušeče nebo podobně. Při deformaci
dochází k negativnímu ovlivnění vodotěsnosti.
4 Abyste zajistili čistý fotoaparát bez kapek vody, otevřete boční uzávěr a jemnou
suchou látkou očistěte veškeré kapky vody nebo písek usazený uvnitř.
• Kapky vody se mohou přichytit na kartu nebo baterii, když otevřete boční uzávěr a
neprovedete řádné vysušení. Voda se také může akumulovat v mezeře okolo prostoru pro
kartu/akumulátor nebo připojovací konektor. Nezapomeňte otřít veškerou vodu pomocí
jemné suché látky.
• Kapky vody mohou prosáknout do fotoaparátu, když je boční uzávěr zavřený, ale je ještě
mokrý a tyto kapky mohou způsobit kondenzaci nebo poruchu.
• Když je na fotoaparátu přilepeny částice, jako jsou zbytky soli
z mořské vody, může dojít k zabílení části ramena bočního
uzávěru. Použijte vatové tampony nebo něco podobného
k utření a odstraňte zabílenou část.
C Část ramena
17
1. Před použitím
1
9
14
15
16
2 34 55 76
10
11
12
13
8
Názvy a funkce jednotlivých součástí
Tlačítko [ON/OFF] fotoaparátu (P31)
1
Tlačítko filmů (P105)
2
Tlačítko závěrky (P35)
3
Blesk (P101)
4
Stereo mikrofon (P194)
• Dávejte pozor, abyste mikrofon nezakryli
5
prstem. Zvuk by pak mohl být špatně
zaznamenaný.
Indikátor samospouště (P91)/
Pomocné světlo AF (P130)/
6
Přisvětlení (P135)
Povrch objektivu
7
Reproduktor (P194)
8
Boční uzávěr (P14, 20)
9
Zásuvka [USB/CHARGE] (P173, 175)
10
Slot pro kartu (P20)
11
Zásuvka [HDMI] (P171)
12
Slot pro akumulátor (P20)
13
Přepínač [LOCK] (P14)
14
Páčka odjištění (P20)
15
Očko pro poutko
• Ujistěte se o připnutí poutka, abyste zabránili
pádu fotoaparátu.
• Po nasazení poutka na zápěstí upevněte
poutko posunutím zarážky A.
• Nemusí být možné připevnit a bezpečně
upevnit k fotoaparátu stativ se šroubem
32
dlouhým 5,5 mm nebo delším. Pokud se o to
pokusíte, může dojít k poškození fotoaparátu.
19
2. Začínáme/Základní ovládání
Vkládání a vyjímání karty (volitelné
příslušenství)/akumulátoru
• Zkontrolujte, zda je toto zařízení vypnuté.
• Ujistěte se, že se ve fotoaparátu nenacházejí žádné cizí předměty. (P14)
1: Posunutím přepněte přepínač
1
[LOCK] A a proveďte odjištění.
2: Posuňte odjišťovací páčku B a
otevřete boční uzávěr.
• Vždy používejte originální akumulátory
Panasonic.
• Při použití jiných akumulátorů nemůžeme
zaručit kvalitu tohoto výrobku.
Akumulátor: Dávajte pozor na správné
2
natočení akumulátoru a zasuňte jej,
dokud neuslyšíte zvuk zajištění; poté
zkontrolujte, zda je zajištěn
prostřednictvím páčky C. Za účelem
vyjmutí akumulátoru potáhněte páčku C
ve směru šipky.
Karta: Bezpečně jej zatlačte, dokud
neuslyšíte “kliknutí”. Dávejte přitom pozor na dodržení správného
směru jeho vkládání. Při vyjímání karty zatlačte kartu, dokud
neuslyšíte kliknutí, a poté ji vytáhněte směrem nahoru.
D: Nedotýkejte se koncových svorek karty.
Zkontrolujte orientaci karty.
20
2. Začínáme/Základní ovládání
Zavírejte boční uzávěr, až uslyšíte
3
cvaknutí a pak zajistěte spínač [LOCK]
jeho posunutím směrem k [2].
• Ujistěte se, že červená část E na přepínači
[LOCK] je zakrytá.
• Po použití vyjměte akumulátor. (K vybití akumulátoru dojde po dlouhé době od jeho nabití.)
• Před vyjmutím karty nebo akumulátoru vypněte fotoaparát a vyčkejte, dokud zobrazený nápis
“LUMIX” na monitoru nezmizí. (V opačném případě se může stát, že toto zařízení nebude
pracovat normálně, a může dojít k poškození samotné karty nebo ke ztrátě zaznamenaných
snímků.)
∫ Výstražná zpráva o možnosti vniknutí vody
Aby byla zajištěna vodotěsnost této jednotky zobrazí se hlášení vyzývající ke kontrole, zda
se uvnitř bočního uzávěru nenachází jakýkoliv cizí materiál, nebo k provedení údržby, a to
i se zvukovým výstražným signálem, pokud došlo k následujícímu.
• Když zapnete toto zařízení po otevření bočního uzávěru a výměně karty.
• Když zapnete toto zařízení po otevření bočního uzávěru a výměně akumulátoru.
• Když zavíráte boční uzávěr, věnujte mimořádnou pozornost odstranění veškerých
přichycených nečistot.
• Když jsou přítomné cizí předměty, utřete je suchým hadrem bez chomáčů vláken bavlny.
• Zobrazení výstražné zprávy můžete vypnout stisknutím kteréhokoli tlačítka.
21
2. Začínáme/Základní ovládání
Nabíjení akumulátoru
Používejte AC síťový adaptér (dodaný), kabel pro USB připojení (dodaný) a akumulátor.
• Při zakoupení fotoaparátu akumulátor není nabitý. Proto jej před použitím nabijte.
• Akumulátor nabíjejte, pouze když je vložen do fotoaparátu.
Stav fotoaparátuNabíjení
Vypnuto
Zapnutý—
∫ Akumulátory, které můžete použít v tomto zařízení
Byl zaznamenán výskyt padělaných akumulátorů, které se výrazně podobají
autentickým výrobkům dostupným na některých trzích. Některé z těchto výrobků
nejsou náležitě chráněné vnitřní ochranou odpovídající příslušným
bezpečnostním standardům. Proto hrozí nebezpečí, že tyto akumulátory mohou
způsobit požár nebo výbuch. Pamatujte, prosím, že nejsme nijak odpovědni za
jakoukoli nehodu nebo poruchy způsobené následkem použití padělaných
akumulátorů. Za účelem zajištění bezpečnosti výrobku vám doporučujeme
používat autentické akumulátory Panasonic.
±
22
2. Začínáme/Základní ovládání
Nabíjení
• Doporučuje se nabíjet akumulátor v prostředí s teplotou od 10 oC do 30 oC (stejnou, jako je
teplota akumulátoru).
Vložte do přístroje akumulátor.
Zkontrolujte, zda je toto zařízení vypnuté.
A Připojte kabel pro USB připojení
(dodaný) k zásuvce [USB/CHARGE].
• Umístěte fotoaparát do svislé polohy
a vyhledejte konektor na spodní straně.
B Indikátor nabíjení
C Síťový adaptér (dodaný)
D Do elektrické zásuvky
E Počítač (zapnutý)
F Kabel pro USB připojení (dodán)
• Zkontrolujte směr zásuvek a zapojte/
odpojte zástrčku uchopením za zástrčku.
(Zapojení šikmo nebo v nesprávném
směru může způsobit poruchu díky
deformaci zásuvky.)
Nepřipojujte zařízení do nesprávných
zásuvek. Nesprávným připojením můžete
způsobit poruchu.
(Nabíjení ze zásuvky elektrické sítě)
Propojte síťový adaptér (dodaný) a tento fotoaparát pomocí USB kabelu (dodaný)
a zapojte síťový adaptér (dodaný) do elektrické zásuvky.
(Nabíjení z počítače)
Připojte fotoaparát k počítači prostřednictvím USB kabelu (dodaný).
• Když počítač přejde během nabíjení akumulátoru do pohotovostního režimu, nabíjení bude
zastaveno.
• V případě připojení fotoaparátu k přenosnému počítači, který není připojený do zásuvky
elektrické sítě, dojde k rychlému vybití akumulátoru přenosného počítače. Nenechávejte proto
fotoaparát připojený k přenosnému počítači dlouhou dobu.
• Vždy připojte fotoaparát k portu USB počítače.
Nepřipojujte fotoaparát k monitoru, klávesnici nebo portu USB tiskárny nebo rozbočovači USB.
23
2. Začínáme/Základní ovládání
L
4:3
∫ Indikátor nabíjení
Svítí:Nabíjení.
Nesvítí:Nabíjení bylo ukončeno.
(Po dokončení nabíjení odpojte fotoaparát od elektrické zásuvky nebo od
počítače.)
• Když bliká indikátor nabíjení
– Teplota akumulátoru je vysoká nebo nízká. Znovu připojte USB kabel (dodaný) na místě s
teplotou prostředí (i teplotou akumulátoru) v rozsahu od 10 oC do 30 oC, a znovu zkuste
provést nabíjení.
– Pokud počítač není schopen dodávat dostatek energie, není nabíjení možné.
∫ Doba nabíjení
Při použití síťového adaptéru (dodaný)
Doba nabíjeníPřibližně 170 min
• Uvedená doba nabíjení se vztahuje na zcela vybitý akumulátor.
Doba nabíjení se může lišit v závislosti na způsobu používání akumulátoru.
Doba nabíjení akumulátoru v horkém/chladném prostředí nebo akumulátoru, který nebyl
dlouho používán, může být delší než obvykle.
• Pokud nabíjíte fotoaparát z počítače, rozhoduje o době nabíjení napájecí kapacita počítače.
∫ Stav akumulátoru
• V případě vybití akumulátoru se barva indikátoru stavu změní na červenou a začne blikat.
Nabijte akumulátor nebo jej vyměňte za jiný, plně nabitý.
24
2. Začínáme/Základní ovládání
• Nenechávejte kovové předměty (například sponky) v blízkosti kontaktních oblastí
napájecí zástrčky.
Mohlo by dojít k požáru a/nebo úrazu elektrickým proudem způsobeným zkratem nebo
vygenerovaným teplem.
• Nepoužívejte jiné kabely pro USB připojení mimo dodaného.
Toto může způsobit poruchu.
• Nepoužívejte žádné jiné síťové adaptéry než dodané.
• Nepoužívejte prodlužovací USB kabel.
• Síťový adaptér (dodaný) a kabel pro USB připojení (dodaný) jsou určeny výhradně pro tento
fotoaparát. Nepoužívejte je s jinými zařízeními.
• Během nabíjení a po nabíjení se akumulátor ohřívá. Také samotný fotoaparát se při
použití ohřívá. Nejedná se o poruchu.
• Akumulátor se může znovu dobít, i když disponuje ještě nějakým zbývajícím nabitím, avšak
nedoporučuje se příliš často dobíjet plně nabitý akumulátor.
(Protože by mohlo dojít k charakteristickému vydutí.)
• Při výskytu problému v zásuvce elektrické sítě, jako např. výpadek proudu, se může stát, že
nabíjení nebude řádně dokončeno. V takovém případě odpojte USB kabel (dodaný) a znovu
jej připojte.
25
2. Začínáme/Základní ovládání
Přibližná doba možného použití a počet zaznamenatelných snímků
• Zde uvedený počet zaznamenatelných snímků je založen na standardu CIPA (Camera &
Imaging Products Association).
• Při použití paměťové karty SDHC Panasonic a dodaného akumulátoru.
∫ Záznam statických snímků (při použití displeje)
Počet zaznamenatelných snímkůPřibližně 300 snímků
Doba záznamuPřibližně 150 min
∫ Záznam statických snímků (při použití hledáčku)
Počet zaznamenatelných snímkůPřibližně 250 snímků
Doba záznamuPřibližně 125 min
∫ Záznam filmů (při použití monitoru)
Při nastavení [Kvalita zázn.] na [FHD/28M/50p]
Doba možného záznamuPřibližně 80 min
Aktuální doba možného záznamuPřibližně 60 min
Při nastavení [Kvalita zázn.] na [4K/100M/25p]
Doba možného záznamuPřibližně 60 min
Aktuální doba možného záznamuPřibližně 50 min
• Aktuální doba možného záznamu představuje dobu, která je k dispozici pro záznam při
opakování operací, jako je zapínání a vypínání tohoto zařízení, spouštění/zastavování
záznamu, používání zoomu apod.
∫ Přehrávání (při použití monitoru)
Doba přehráváníPřibližně 210 min
• Doba možného použití a počet zaznamenatelných snímků se bude lišit v závislosti na
prostředí a provozních podmínkách.
Například v následujících případech budou doby možného použití kratší a počet
zaznamenatelných snímků nižší.
– Při nízké teplotě nebo na chladných místech jako např. v lyžařských střediscích nebo ve
velké nadmořské výšce
¢ Dočasně se sníží výkon akumulátoru. Předem si přečtěte informace v “Použití v chladném
klimatu nebo při nízkých teplotách” (P192).
– Při opakovaném používání blesku a zoomu
• Když se doba použitelnosti fotoaparátu stane mimořádně krátkou i po předepsaném nabití
akumulátoru, může se jednat o skončení životnosti akumulátoru. V takovém případě si
zakupte nový akumulátor.
¢
26
2. Začínáme/Základní ovládání
Informace o paměťové kartě
Na tomto zařízení lze použít následující typy karet, které vyhovují standardu SD.
(V následujícím textu jsou tyto karty označeny pouze jako karta.)
Paměťová karta SD
(512 MB až 2 GB)
Paměťová karta SDHC
(4 GB až 32 GB)
Paměťová karta SDXC
(48 GB až 128 GB)
∫ Záznam videí a snímání fotografií v rozlišení 4K, rychlostní třídy
Použijte kartu, která odpovídá následujícímu hodnocení rychlostní třídy SD nebo UHS.
• Rychlostní třídy SD a UHS jsou standardy rychlosti pro souvislý zápis. Třída rychlosti je
uvedena na štítku karty.
Velikost v [Kvalita zázn.]Rychlostní třídaPříklad štítku
4KRychlostní třída 3 UHS
FHD/HDTřídou 4 nebo vyšší
• Toto zařízení je kompatibilní se standardními paměťovými
kartami SDHC/SDXC rychlostní třídy 3 UHS UHS-
• Funkce karet uvedených na levé straně byla ověřena
s kartami Panasonic.
I.
Při snímání fotografií 4K/
[Dodatečné zaostření]
• Potvrďte si, prosím, nejnovější informace na následující internetové stránce.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Tato stránka je k dispozici pouze v angličtině.)
Rychlostní třída 3 UHS
Přístup na kartu
Při záznamu snímků na kartu indikátor přístupu bliká červeně.
• Během přístupu (zápis obrazu, čtení nebo vymazávání, formátování apod.) nevypínejte
napájení, neodpojujte akumulátor a nevytahujte kartu. Kromě toho nevystavujte
fotoaparát vibracím, nárazu nebo statické elektřině.
Pokud by k tomu došlo může dojít k poškození karty nebo zaznamenaných dat nebo
může fotoaparát přestat správně fungovat.
Když operace selže následkem vibrací, nárazu nebo statické elektřiny, zopakujte ji
znovu.
27
2. Začínáme/Základní ovládání
MENU
• Pokud nastavíte spínač ochrany proti zápisu A na “LOCK”, nebudete moci
zapisovat, mazat nebo formátovat data nebo je zobrazovat podle data záznamu.
• Údaje ve vestavěné paměti nebo na kartě mohou být poškozeny nebo ztraceny
působením elektromagnetických vln, statické elektřiny nebo následkem poruchy
fotoaparátu nebo karty. Proto vám doporučujeme uložit důležité údaje do
počítače apod.
• Udržujte paměťovou kartu mimo dosah dětí, abyste předešli jejímu spolknutí.
Formátování karty (inicializace)
Před tím, než sejmete snímek tímto zařízením, naformátujte kartu.
Po naformátování budou odstraněna veškerá data uložená na kartě a nebude možné
je obnovit. Potřebná data nejprve zazálohujte do počítače nebo podobného zařízení,
teprve poté kartu formátujte.
> [Nastavení] > [Formátovat]
• Při formátování použijte dostatečně nabitý akumulátor a v průběhu formátování nevypínejte
fotoaparát.
• Když byla karta naformátována na PC nebo na jiném zařízení, naformátujte ji ve fotoaparátu
znovu.
28
2. Začínáme/Základní ovládání
Přibližný počet zaznamenatelných snímků a doba možného záznamu
• Zde uvedený počet zaznamenatelných snímků je založen na standardu CIPA (Camera &
Imaging Products Association).
• Při použití paměťové karty SDHC Panasonic a dodaného akumulátoru.
∫ Počet zaznamenatelných snímků
• Poměr stran obrazu [4:3], kvalita [A]
[Rozlišení]
L (20M)240050001000019900
M (10M)475097001940038600
S (5M)9400190003820075800
16 GB32 GB64 GB128 GB
∫ Doba záznamu, která je k dispozici (při záznamu filmů)
• “h” je zkratkou pro hodiny, “m” pro minuty a “s” pro sekundy.
• Doba možného záznamu je celková doba záznamu všech filmů.
[Kvalita zázn.]
[4K/100M/30p]
[4K/100M/25p]
[4K/100M/24p]
[FHD/28M/60p]
[FHD/28M/50p]
16 GB32 GB64 GB128 GB
18m38m1h15m2h30m
1h00m2h10m4h30m9h00m
Kapacita karty
Kapacita karty
[FHD/20M/30p]
[FHD/20M/25p]
[HD/10M/30p]
[HD/10M/25p]
1h30m3h00m6h15m12h30m
2h50m5h50m11h40m23h20m
29
2. Začínáme/Základní ovládání
• Počet zaznamenatelných snímků a doba možného záznamu závisí na podmínkách záznamu
a typu paměťové karty.
• Souvislá doba možného záznamu videa
[Kvalita zázn.]
Doba nepřetržitého
záznamu
Interval velikosti pro dělení souborů
Při použití karty SDHC: Soubory větší než 4 GB
budou pro záznam a přehrávání rozděleny na menší
4K
FHD
HD
29 minut a
59 sekund
¢
soubory.
Při použití karty SDXC: Soubory nejsou rozděleny
pro záznam.
Soubory větší než 4 GB budou pro záznam
a přehrávání rozděleny na menší soubory.
¢
¢ Můžete pokračovat v záznamu bez přerušení.
• Maximální dostupná doba nepřetržitého záznamu je zobrazena na displeji.
30
Loading...
+ 170 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.