Panasonic KX-TGD310PD User Manual [bg]

Instrukcja obsługi
Cyfrowy Telefon Bezsznurowy
Model
KX-TGD310PD
Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj rozdział “Pierwsze kroki” na str. 10.
Dziękujemy za zakup produktu marki Panasonic.
Aby zapewnić właściwe działanie urządzenia, najpierw należy zmienić ustawienia regionalne wskazując nazwę kraju użytkowania produktu (str. 33). Niezależnie od wybranego kraju użytkowania, można zmienić język komunikatów MENU telefonu (str. 14).
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 1 2016/09/26 11:24:42
Wprowadzenie
Elementy wyposażenia ........................................3
Informacje ogólne .................................................4
Ważne informacje
Bezpieczeństwo użytkowania ..............................6
Zasady bezpieczeństwa .......................................7
Zapewnienie optymalnego działania ....................7
Informacje dodatkowe ..........................................8
Specyfikacja .........................................................9
Pierwsze kroki
Przygotowanie telefonu ......................................10
Wskaźniki kontrolne i przyciski ...........................12
Ikony wyświetlacza .............................................13
Włączanie i wyłączanie zasilania .......................14
Ustawianie języka ..............................................14
Data i czas .........................................................14
Inne ustawienia ..................................................14
Wykonywanie i odbieranie połączeń
Wykonywanie połączeń ......................................16
Odbieranie połączeń ..........................................16
Funkcje przydatne podczas rozmowy ................17
Interkom .............................................................18
Blokada klawiatury .............................................18
Książka telefoniczna
Książka telefoniczna ..........................................20
Szybkie wybieranie ............................................21
Programowanie
Lista menu ..........................................................23
Alarm ..................................................................28
Tryb - nie przeszkadzać .....................................28
Blok.połącz.niechcianych ...................................29
Elektroniczna niania ...........................................30
Pozostałe programowanie ..................................32
Rejestracja urządzeń .........................................33
Identyfikacja abonenta wywołującego
Identyfikacja abonenta wywołującego ................36
Lista abonentów wywołujących ..........................36
SMS (Short Message Service: krótkie wiadomości tekstowe)
Konfigurowanie funkcji SMS ..............................38
Wysyłanie wiadomości .......................................38
Odbieranie wiadomości ......................................39
Inne ustawienia ..................................................40
Przydatne informacje
Usługa poczty głosowej ......................................41
Wprowadzanie znaków ......................................41
Komunikaty o błędach ........................................43
Rozwiązywanie problemów ................................44
Deklaracja zgodności .........................................48
Indeks
Indeks..........................................................49
2

Spis treści

TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 2 2016/09/26 11:24:42

Elementy wyposażenia

Wyposażenie załączone w zestawie
Nr Element wyposażenia/Nr art. Ilość
A Zasilacz sieciowy AC/PNLV226CE 1 B Przewód linii telefonicznej 1 C
Ładowalne akumulatory
*1
2
D
Pokrywa słuchawki
*2
1
*1 Informacje o akumulatorach na wymianę zamieszczono na str. 3. *2 Pokrywa słuchawki jest zamontowana na słuchawce.
A B C D
Wyposażenie dodatkowe/elementy wymienne
Informacje handlowe można uzyskać u najbliższego sprzedawcy sprzętu Panasonic.
Elementy wyposaże­nia
Numer modelu/specyfikacja
Ładowalne akumulato­ry
*1
Typ akumulatorów: – Akumulator niklowo-metalowo-wodorkowy (Ni-MH) – 2 x AAA (R03) dla każdej słuchawki – 1,2 V – Minimalna pojemność 550 mAh
Stacja retransmisyjna DECT
KX-A405, KX-A406
Lokalizator kluczy
KX-TGA20FX
*2
*1 Nowe akumulatory mogą mieć inną pojemność niż akumulatory załączone w zestawie. Zalecamy
używanie akumulatorów Panasonic.
*2 Po zarejestrowaniu lokalizatora kluczy (maks. 4) w cyfrowym telefonie bezprzewodowym marki
Panasonic i przymocowaniu go do łatwego do zgubienia przedmiotu, można zlokalizować i odnaleźć zagubiony przedmiot z przymocowanym lokalizatorem kluczy. Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej: www.panasonic.net/pcc/products/telephone/p/tga20/ Dostępność lokalizatora kluczy w swoim regionie można sprawdzić, kontaktując się z firmą Panasonic lub autoryzowanym działem sprzedaży.
Informacje dodatkowe
R Wygląd i specyfikacja mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
3

Wprowadzenie

TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 3 2016/09/26 11:24:42
R Ilustracje zamieszczone w tej instrukcji mogą nieznacznie różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu.
Rozszerzanie systemu telefonicznego
Opcjonalna słuchawka dodatkowa: KX-TGDA30FX
System telefoniczny można rozszerzyć rejestrując w jednej bazie dodatkowe opcjonalne słuchawki (maks. 6 słuchawek w systemie). R Opcjonalne słuchawki mogą różnić się kolorem
od dostarczonych w tym zestawie.

Informacje ogólne

R To urządzenie jest przeznaczone do użytku w analogowej sieci telefonicznej w Polsce i na Węgrzech. R W razie problemów należy w pierwszej kolejności skontaktować się z dostawcą sprzętu.
Deklaracja zgodności:
R Firma Panasonic System Networks Co., Ltd. deklaruje, że urządzenie radiowe, typ (KX-TGD310), jest
zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Pełna treść deklaracji zgodności z regulacjami UE dostępny jest pod poniższym adresem internetowym: http://www.ptc.panasonic.eu/doc
Kontakt z upoważnionym przedstawicielem:
Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Informacje na temat ekoprojektu
Informacje na temat ekoprojektu zgodnie z Rozporządzeniem UE (WE) nr 1275/2008, zmienionym przez Rozporządzenie (UE) nr 801/2013. Stan na dzień 1 stycznia 2015 r.
Patrz strona internetowa: http://www.ptc.panasonic.eu/erp Kliknij [Downloads] a Energy related products information (Public)
Pobór mocy w sieciowym trybie gotowości oraz zalecenia zostały podane na powyższej stronie internetowej.
4
Wprowadzenie
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 4 2016/09/26 11:24:42
Informacje do zachowania na przyszłość
Zalecamy zanotowanie sobie następujących informacji na wypadek ewentualnych napraw w okresie gwarancyjnym.
Nr seryjny Data zakupu (umieszczony na spodzie bazy) Nazwa i adres sprzedawcy
Dołącz tutaj swój dowód zakupu.
5
Wprowadzenie
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 5 2016/09/26 11:24:42

Bezpieczeństwo użytkowania

Aby uniknąć poważnych urazów i zagrożenia życia lub szkód materialnych, przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy uważnie przeczytać ten rozdział w celu zapewnienia właściwego i bezpiecznego funkcjonowania produktu.
OSTRZEŻENIE
Zasilanie
R Korzystaj tylko ze źródła zasilania oznaczonego
na urządzeniu.
R Nie przeciążaj gniazd zasilających ani
przedłużaczy. Może to spowodować pożar lub porażenie prądem.
R Starannie włącz wtyk zasilacza sieciowego/
przewodu zasilającego do gniazda energetycznego. Niedbałe/niepewne włączenie zasilacza może spowodować porażenie prądem i/lub nadmierne nagrzewanie się sprzętu, grożące pożarem.
R Należy regularnie usuwać kurz itp.
zanieczyszczenia z wtyku zasilacza, odłączając go od gniazda energetycznego i wycierając suchą ściereczką. Nagromadzony kurz w połączeniu z wilgocią itp. może spowodować zwiększenie rezystancji styku elektrycznego, co może stać się przyczyną pożaru.
R Jeśli z urządzenia zacznie wydostawać się dym,
dziwny zapach lub nietypowe dźwięki, należy odłączyć zasilacz/przewód zasilający z gniazda. Taki stan może spowodować pożar lub porażenie prądem. Po upewnieniu się, że dym przestał wydobywać się z urządzenia, skontaktuj się z autoryzowanym punktem serwisowym.
R Jeśli obudowa produktu pękła i widać wnętrze
urządzenia, odłącz je od zasilania i nigdy nie dotykaj jego wnętrza.
R Nigdy nie dotykaj wtyczki przewodu zasilającego
mokrymi rękami. Grozi to porażeniem prądem.
Instalacja
R Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia
prądem, nie wystawiaj produktu na działanie deszczu lub wilgoci.
R Urządzenia nie należy umieszczać ani używać
w pobliżu sprzętu sterowanego automatycznie, np. drzwi automatycznych i alarmów
przeciwpożarowych. Fale radiowe emitowane przez urządzenie mogą zakłócić działanie tego typu sprzętu, prowadząc do wypadków.
R Przewód linii telefonicznej lub zasilacza
sieciowego nie powinien być zbytnio naciągnięty, zagięty lub umieszczony pod ciężkimi przedmiotami.
Bezpieczeństwo obsługi
R Przed czyszczeniem odłącz zasilanie
urządzenia. Do czyszczenia nie używaj płynów ani środków w aerozolu.
R Nie demontuj produktu. R Należy uważać, aby nie rozlać żadnych płynów
(detergentów, środków czyszczących itp.) na wtyk przewodu telefonicznego ani nie dopuścić do jego zamoczenia w jakikolwiek inny sposób. Może to spowodować pożar. Jeżeli wtyk przewodu telefonicznego ulegnie zamoczeniu, należy natychmiast odłączyć go z gniazda linii telefonicznej i przestać używać.
Medyczne
R Osoby korzystające z osobistych urządzeń
medycznych (np. rozruszników serca, aparatów słuchowych itp.) przed rozpoczęciem użytkowania tego telefonu powinny skonsultować taki zamiar z lekarzem lub producentem urządzenia medycznego. (Urządzenie pracuje w zakresie częstotliwości pomiędzy 1,88 GHz a 1,90 GHz, a jego maks. moc wynosi 250 mW.)
R Urządzenia nie należy używać w placówkach
opieki zdrowotnej, w miejscach, gdzie jest to wyraźnie zabronione. Szpitale i placówki opieki zdrowotnej mogą korzystać ze sprzętu wrażliwego na działanie zewnętrznych źródeł fal radiowych.
UWAGA
Instalacja i położenie
R Nigdy nie zakładaj instalacji telefonicznej
podczas burzy.
R Nie instaluj gniazd telefonicznych w miejscach
wilgotnych, chyba że są to gniazda specjalnie przystosowane do tego celu.
6

Ważne informacje

TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 6 2016/09/26 11:24:42
R Nie dotykaj przewodów ani końcówek
telefonicznych pozbawionych izolacji zanim nie zostaną wyłączone z sieci.
R Zachowaj ostrożność podczas instalacji
i modyfikacji linii telefonicznej.
R Podstawowym sposobem wyłączania
urządzenia jest odłączenie zasilacza sieciowego. Z tego powodu należy zadbać o umieszczenie urządzenia w pobliżu łatwo dostępnego gniazda zasilającego.
R Wykonywanie połączeń z tego urządzenia jest
niemożliwe w następujących sytuacjach: – akumulatory w słuchawce wymagają
naładowania lub są niesprawne. – wystąpiła awaria zasilania. – włączona jest funkcja blokady klawiatury.
Akumulatory
R Zalecamy używanie akumulatorów
wymienionych na str. 3. UŻYWAJ WYŁĄCZNIE
akumulatorów Ni-MH rozmiar AAA (R03).
R Nie otwieraj ani nie przecinaj akumulatorów. R Nie wolno otwierać ani uszkadzać
akumulatorów. Uwolniony elektrolit z akumulatorów powoduje korozję i może być przyczyną oparzeń lub uszkodzenia oczu i skóry. Elektrolit jest toksyczny i może spowodować obrażenia, jeśli dostanie się do przewodu pokarmowego.
R Należy ostrożnie obchodzić się
z akumulatorami. Nie należy dopuścic do kontaktu akumulatorów z materiałami przewodzącymi prąd, takimi jak pierścionki, bransolety i klucze. Akumulatory lub materiały przewodzące mogą się rozgrzać i spowodować oparzenia.
R Należy używać wyłącznie akumulatorów
dołączonych do tego urządzenia lub wskazanych w specyfikacji i ładować je zgodnie ze wskazówkami i ograniczeniami przedstawionymi w niniejszej instrukcji.
R Do ładowania akumulatorów należy używać
wyłącznie kompatybilnej bazy (lub ładowarki). Nie należy samodzielnie próbować rozkręcać bazy (ani ładowarki). Nieprzestrzeganie tych zaleceń może spowodować wyciek elektrolitu lub wybuch akumulatorów.

Zasady bezpieczeństwa

Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem lub urazów, korzystając z produktu należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, m.in.:
1. Nie używaj produktu w pobliżu wody, np. wanny, umywalki, zlewu lub pralki, w wilgotnych piwnicach ani w pobliżu basenu.
2. Unikaj korzystania z telefonu (poza bezprzewodowymi) podczas burzy. Istnieje zawsze ryzyko porażenia prądem na skutek wyładowań atmosferycznych.
3. Nie korzystaj z telefonu, aby zgłosić nieszczelność instalacji gazowej, jeżeli znajdujesz się w pobliżu źródła nieszczelności.
4. Używaj wyłącznie przewodu zasilającego i akumulatorów opisanych w instrukcji. Nie wrzucaj akumulatorów do ognia. Grozi to wybuchem. Sprawdź, czy istnieją lokalne zalecenia odnośnie utylizacji tego typu odpadów i zastosuj się do nich.
ZACHOWAJ TE ZALECENIA

Zapewnienie optymalnego działania

Miejsce instalacji bazy/zapobieganie zakłóceniom
Baza i inne kompatybilne urządzenia Panasonic komunikują się za pośrednictwem fal radiowych. R Aby zapewnić maksymalny zasięg i działanie
bez zakłóceń, zalecane jest następujące umieszczenie bazy: – w łatwo dostępnym miejscu, wysoko
i centralnie, bez przeszkód pomiędzy słuchawką a bazą, wewnątrz budynków.
– z dala od urządzeń elektrycznych, takich jak
telewizory, radia, komputery, urządzenia bezprzewodowe i inne telefony.
– z dala od nadajników radiowych, takich jak
zewnętrzne anteny i maszty telefonii komórkowej (unikaj umieszczania bazy we wnęce okiennej lub przy oknie).
R Zasięg i jakość głosu zależy od warunków
otoczenia.
7
Ważne informacje
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 7 2016/09/26 11:24:42
R Jeśli w miejscu ustawienia bazy odbiór nie jest
zadowalający, przenieś bazę w inne miejsce, aby zapewnić lepszy odbiór.
Środowisko
R Umieść produkt z dala od urządzeń
generujących zakłócenia elektryczne, takich jak lampy fluorescencyjne i silniki.
R Produkt należy chronić przed nadmiernym
zadymieniem, kurzem, wilgocią, wysoką temperaturą i wibracjami.
R Produkt nie powinien być wystawiany na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
R Nie należy umieszczać ciężkich przedmiotów na
urządzeniu.
R Jeśli urządzenie nie będzie używane przez
dłuższy okres czasu, wyjmij wtyczkę z gniazda zasilającego.
R Urządzenie należy umieścić z dala od źródeł
ciepła, takich jak grzejniki, kuchenki itp. Nie należy go także umieszczać w pomieszczeniach o temperaturze niższej niż 0 °C lub wyższej niż 40 °C. Nie należy stosować w miejscach o wysokiej wilgotności.
R Maksymalny zasięg może ulec zmniejszeniu
w przypadku korzystania z urządzenia w następujących miejscach: w pobliżu wzgórz, tuneli, linii metra, metalowych obiektów, takich jak druciane płoty itp.
R Używanie tego produktu w pobliżu urządzeń
elektrycznych może powodować zakłócenia. Przenieś go z dala od innych urządzeń elektrycznych.
Rutynowa konserwacja
R Wytrzyj zewnętrzną część produktu miękką
wilgotną ściereczką.
R Nie wolno stosować benzyny, rozpuszczalnika
ani żadnego proszku do szorowania.

Informacje dodatkowe

UWAGA: Wymiana akumulatora na akumulator
niewłaściwego rodzaju powoduje zagrożenie wybuchem. Zużyte akumulatory należy zutylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Uwaga dotycząca utylizacji, przekazywania lub zwrotu urządzenia
R W urządzeniu mogą być zapisane prywatne/
poufne informacje. W celu ochrony prywatności/ poufności tych danych zaleca się wykasowanie z pamięci urządzenia informacji takich jak książka telefoniczna i lista abonentów wywołujących przed jego utylizacją, przekazaniem lub zwrotem.
Informacja dla użytkowników o gromadzeniu i pozbywaniu się zużytych urządzeń, baterii i akumulatorów
1
2
3
Niniejsze symbole (A, B, C) umieszczane na produktach, opakowaniach i/lub w dokumentacji towarzyszącej oznaczają, że nie wolno mieszać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii i akumulatorów z innymi odpadami domowymi. W celu zapewnienia właściwego przetwarzania, utylizacji oraz recyklingu zużytych produktów oraz baterii i akumulatorów, należy oddawać je do wyznaczonych punktów gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego oraz postanowieniami Dyrektyw 2002/96/WE i 2006/66/ WE. Prawidłowe pozbywanie się w/w produktów oraz baterii i akumulatorów pomaga oszczędzać cenne zasoby naturalne i zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka oraz stan środowiska naturalnego, który towarzyszy niewłaściwej gospodarce odpadami. Więcej informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych produktów oraz baterii i akumulatorów można otrzymać od władz lokalnych, miejscowego przedsiębiorstwa oczyszczania lub w punkcie sprzedaży, w którym użytkownik nabył przedmiotowe towary. Za niewłaściwe pozbywanie się powyższych odpadów mogą grozić kary przewidziane przepisami prawa krajowego.
8
Ważne informacje
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 8 2016/09/26 11:24:42
Dotyczy użytkowników biznesowych działających na terenie Unii Europejskiej
Chcąc w odpowiedni sposób pozbyć się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub dostawcą, który udzieli dalszych informacji.
Informacje o pozbywaniu się w/w urządzeń w państwach trzecich
Niniejsze symbole (A, B, C) obowiązują wyłącznie na terenie Unii Europejskiej. Chcąc pozbyć się w/w urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, należy skontaktować się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą w sprawie właściwego sposobu wyrzucania tego rodzaju przedmiotów.
Dotyczy symbolu baterii/akumulatorów
Ten symbol (B) może występować wraz z symbolem pierwiastka chemicznego (C). W takim przypadku spełnia on wymagania Dyrektywy w sprawie określonego środka chemicznego.
Uwaga dotycząca procedury wyjmowania akumulatora
Patrz “Instalacja akumulatora” na str. 10.

Specyfikacja

R Standard:
DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: cyfrowy rozszerzony standard telefonii bezprzewodowej), GAP (Generic Access Profile: ogólny profil dostępu)
R Zakres częstotliwości:
1,88 GHz do 1,90 GHz
R Moc nadajnika RF:
Ok. 10 mW (średnia moc na kanał) 250 mW (maks.)
R Źródło zasilania:
prąd zmienny 220-240 V, 50/60 Hz
R Pobór energii:
Baza:
Stan gotowości: ok. 0,52 W Maksymalnie: ok. 2,70 W
R Warunki obsługi:
0 °C–40 °C, 20 %–80 % względnej wilgotności powietrza (suche pomieszczenie)
9
Ważne informacje
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 9 2016/09/26 11:24:42

Przygotowanie telefonu

Podłączenia
n Baza
Podłącz zasilacz sieciowy AC do urządzenia, dociskając starannie wtyk. Przymocuj przewód, zaczepiając go. Podłącz zasilacz sieciowy AC do gniazda zasilania. Podłącz przewód linii telefonicznej do urządzenia, a następnie do gniazda linii telefonicznej, aż usłyszysz kliknięcie. W przypadku korzystania z usługi DSL/ADSL wymagany jest filtr DSL/ADSL (nie jest częścią zestawu).
1
2
3
4
45
Uwaga:
R Używaj wyłącznie dołączonego zasilacza
sieciowego PNLV226CE firmy Panasonic.
R Używaj wyłącznie dołączonego przewodu
telefonicznego.
Instalacja akumulatora
R UŻYWAJ WYŁĄCZNIE akumulatorów Ni-MH
rozmiar AAA (R03) (1).
R NIE używaj baterii alkalicznych/manganowych/
Ni-Cd.
R Upewnij się, czy biegunowość akumulatorów
jest prawidłowa ( , ).
1
R Aby skonfigurować urządzenie, postępuj wed-
ług wskazówek na wyświetlaczu.
Ładowanie akumulatorów
Ładowanie akumulatorów trwa około 7 godzin. R Sprawdź, czy jest wyświetlany komunikat
Ładowanie” (1).
R Kiedy akumulatory są w pełni naładowane,
wyświetlony zostanie komunikat Naładowany”.
1
10

Pierwsze kroki

TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 10 2016/09/26 11:24:42
Informacje dotyczące instalacji i użytkowania telefonu
Informacje dotyczące połączeń
R Zasilacz sieciowy AC musi być stale podłączony
do urządzenia. (Nagrzewanie się zasilacza podczas użytkowania jest normalnym zjawiskiem.)
R Zasilacz sieciowy należy podłączyć do
umieszczonego pionowo lub zamontowanego w podłodze gniazda zasilającego. Zasilacza nie należy podłączać do gniazda zasilającego zamontowanego na suficie, ponieważ ciężar zasilacza może spowodować jego rozłączenie.
Podczas awarii zasilania
Urządzenie nie będzie działać w razie awarii zasilania. Jeśli masz taką możliwość, zalecamy podłączenie telefonu sznurowego (bez zasilacza sieciowego) do tej samej linii telefonicznej lub do tego samego gniazda linii telefonicznej.
Informacje dotyczące instalacji akumulatorów
R Należy używać wyłącznie akumulatorów
dołączonych do telefonu. Jako zamienniki oryginalnych akumulatorów, zaleca się używanie akumulatorów Panasonic wymienionych na stronach str. 3, 7.
Informacje dotyczące ładowania akumulatorów
R Nagrzewanie się słuchawki podczas ładowania
jest normalnym zjawiskiem.
R Raz na miesiąc wyczyść styki słuchawki, bazy
i ładowarki miękką, suchą ściereczką. Przed czyszczeniem urządzenia, odłącz je od gniazda zasilającego i linii telefonicznej. Jeśli urządzenie jest zatłuszczone, zakurzone lub narażone na wysoką wilgotność, należy czyścić je częściej.
Stopień naładowania akumulatora
Ikona Stopień naładowania akumulatora
W pełni naładowany
Średni
Ikona Stopień naładowania akumulatora
Niski
Należy naładować.
Wydajność akumulatorów Ni-MH marki Panasonic (akumulatory załączone w zestawie)
Obsługa Czas pracy
Ciągłe użytkowanie maks. 16 godzin Nieużywany (tryb goto-
wości)
maks. 200 godzin
Uwaga:
R Rzeczywista wydajność baterii zależy od
sposobu używania i środowiska, w którym urządzenie jest używane.
R Kiedy dla trybu eco wybrano ustawienie “Eco
plus, baza przerywa komunikację ze
słuchawką w trybie gotowości. W rezultacie słuchawka zużywa więcej energii niż zwykle, ponieważ wyszukuje bazę, w związku z czym czas użytkowania baterii ulega skróceniu (str. 14).
11
Pierwsze kroki
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 11 2016/09/26 11:24:42

Wskaźniki kontrolne i przyciski

Słuchawka
B
A A
B
G
H
I J
F
K
D
C
A
E
Głośnik M N (Rozmowa) Klawiatura MZN (System głośnomówiący) Mikrofon Wkładka słuchawkowa Wyświetlacz
M N (Wyłączenie/włączenie) MR/ECON
R: Ponowne przywołanie/funkcja Flash ECO: przycisk uruchamiania trybu eco
M N (Interkom) Styki ładowania
n Sterowanie
Przyciski funkcyjne
Naciśnięcie przycisku funkcyjnego umożliwia wybranie funkcji wyświetlonej bezpośrednio nad nim.
Przycisk nawigacyjny
Przyciski nawigacyjne mają następujące funkcje.
{V}
{^}
{<} {>}
MDN, MCN, MFN lub MEN: Przewijanie między
różnymi listami i pozycjami.
MDN lub MCN ( ): Regulacja głośności
słuchawki lub głośnika podczas rozmowy.
M N (Lista abonentów wywołujących):
Wyświetlanie listy abonentów wywołujących.
MWN (Książka telefoniczna): Wyświetlanie
wpisów w książce telefonicznej.
MTN (Ponowne wybieranie numeru):
Wyświetlanie listy numerów do ponownego wybierania.
Baza
B
A
Styki ładowania
M N (Lokalizator) R Odłożoną w nieznane miejsce słuchawkę
można odszukać, naciskając M N.
12
Pierwsze kroki
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 12 2016/09/26 11:24:42

Ikony wyświetlacza

Elementy na wyświetlaczu słuchawki
Element Znaczenie
Zasięg: Im więcej elementów pio­nowych przy ikonie anteny, tym mniejsza jest odległość między słuchawką i bazą.
Poza zasięgiem bazy Zabezpieczenie dla połączeń te-
lefonicznych jest ustawione na Zaawansow.”. (str. 33)
Przywoływanie, tryb interkomu
Z
System głośnomówiący jest włą­czony. (str. 16)
Linia w użyciu. R Gdy miga wolno: Połączenie
zewnętrzne jest zawieszone.
R Gdy miga szybko: Oznacza
połączenie przychodzące (wy­wołanie).
Nieodebrane połączenie
*1
(str. 36) Tryb eco jest ustawiony na
Eco. (str. 14) Tryb eco jest ustawiony na Eco
plus”. (str. 14) Podświetlenie wyświetlacza LCD
oraz przycisków jest wyłączone. (str. 25)
Stopień naładowania akumulato­ra
Włączony jest alarm. (str. 28) Tryb prywatności jest włączony.
(str. 26) Dzwonek jest wyłączony.
(str. 24) Włączono Tryb - nie przeszka-
dzać. (str. 28) Blok.połącz.niechcianych.
*1
(str. 29)
Element Znaczenie
Otrzymano nową wiadomość SMS.*2 (str. 39)
Odebrano nową wiadomość gło­sową.*3 (str. 41)
Funkcja elektronicznej niani jest włączona. Nazwa/numer wyświet­lane obok ikony wskazują urzą­dzenie monitorujące. (str. 30)
Linia zajęta
Użytkownik innej słuchawki pro­wadzi rozmowę zewnętrzną.
*1 Tylko abonenci korzystający z usługi
identyfikacji abonenta wywołującego *2 Tylko w przypadku korzystania z usługi SMS *3 Wyłącznie użytkownicy poczty głosowej
Ikony funkcyjne na słuchawce
Ikona Działanie
Powraca do poprzedniego ekranu lub połączenia zewnętrznego.
Wyświetla menu.
OK Potwierdza aktualny wybór.
Wykonuje połączenie. (str. 16) Tymczasowo wyłącza dzwonek połą-
czeń przychodzących. (str. 16) Zawiesza połączenie.
W Otwiera książkę telefoniczną.
Pozwala na edycję numerów telefo­nów. (str. 30)
Dodaje nowy wpis. (str. 21, 31) Wyświetla menu wyszukiwania
w książce telefonicznej. (str. 20) Wyłącza funkcję blokady klawiatury.
(str. 18) Wyłącza alarm. (str. 28) Przycisk drzemki. (str. 28) Wybiera wpisy lub słuchawki.
(str. 28) Przechowuje numery telefonów.
(str. 20) Kasuje wybrany element.
13
Pierwsze kroki
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 13 2016/09/26 11:24:42
Ikona Działanie
Umożliwia wykonywanie połączeń in­terkomowych. (str. 18)
C Kasowanie numeru/znaku.
Wyłącza mikrofon.

Włączanie i wyłączanie zasilania

Naciśnij przycisk M N na około 2 sekundy.

Ustawianie języka

Język MENU wyświetlacza 1 M N#110
2 MbN: Wybierz odpowiedni język. a MOKN 3 M N

Data i czas

1 M N#101 2 Wpisz bieżący dzień, miesiąc i rok. a MOKN
Przykład: 12 lipca, 2015
12 07 15
3 Wpisz aktualną godzinę i minuty.
Przykład: 9:30
09 30 R Można wybrać 24-godzinny lub
12-godzinny (AM lub PM) format zegara, naciskając *.
4 MOKN a M N

Inne ustawienia

Ustawienie trybu eco
Można wybrać żądane ustawienie trybu eco, naciskając przycisk MR/ECON.
Tryb eco oferuje następujące ustawienia: – Eco: Zmniejsza moc nadajnika bazy nawet
o 90% w trybie gotowości. Po wybraniu tego ustawienia na wyświetlaczu słuchawki pojawi się symbol zamiast .
Eco plus”: Zmniejsza całkowicie moc
nadajnika bazy w trybie gotowości. Po wybraniu tego ustawienia na wyświetlaczu słuchawki pojawi się symbol zamiast .
Eco wył.” (ustawienie domyślne): Wyłącza
tryb eco. Po wybraniu tego ustawienia symbole /
nie są wyświetlane na wyświetlaczu
słuchawki.
Uwaga:
R Jeśli w bazie zarejestrowano słuchawki, które
nie obsługują funkcji Eco plus, funkcja Eco plus” będzie niedostępna. Jeśli słuchawka zostanie zarejestrowana, kiedy funkcja Eco plus” jest już wybrana, ustawienie zostanie zmienione na Eco wył.”.
R Jeśli w pobliżu będzie używany inny telefon
bezprzewodowy, moc nadajnika bazy może nie zostać zmniejszona.
R Kiedy tryb eco jest ustawiony na Eco plus”,
występuje opóźnienie między odebraniem połączenia i pierwszym dzwonkiem słuchawki.
R Jeśli słuchawka zostanie zarejestrowana w wielu
bazach, w poniższych przypadkach wykonywanie lub odbieranie połączeń przy użyciu tej słuchawki, a także komunikacja z bazą mogą być niemożliwe. – Tryb eco jest ustawiony na Eco plus
(str. 14).
– Opcja wyboru bazy jest ustawiona na Auto
(str. 26).
W takim przypadku należy umieścić słuchawkę obok bazy, po czym nacisnąć MR/ECON i wybrać Eco lub Eco wył.. Powtórzyć dla każdej bazy.
R Włączenie trybu eco zmniejsza zasięg bazy
w trybie gotowości.
R Jeśli tryb retransmisji jest ustawiony na
Włączony” (str. 34): – Tryb eco jest wyłączony. – Opcja Tryb Eco” nie jest wyświetlana
w menu wyświetlacza (str. 25).
R Jeśli tryb eco jest ustawiony na Eco plus”,
czas użytkowania akumulatorów ulega skróceniu (str. 11).
14
Pierwsze kroki
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 14 2016/09/26 11:24:43
Tryb wybierania numerów
Jeżeli nie udaje się uzyskać połączenia, zmień ustawienie sposobu wybierania numerów. Ustawienie domyślne to Tonowy.
Tonowy: Wybieranie tonowe.Impulsowy”: Wybieranie rotacyjne/impulsowe.
1 M N#120 2 MbN: Wybierz wymagane ustawienie. 3 MOKN a M N
15
Pierwsze kroki
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 15 2016/09/26 11:24:43

Wykonywanie połączeń

1 Podnieś słuchawkę i wybierz numer telefonu.
R Aby poprawić cyfrę, naciśnij przycisk MCN.
2 M N 3 Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk
M N lub odłóż słuchawkę na ładowarkę lub bazę.
Używanie systemu głośnomówiącego
1 Wybierz numer telefonu i naciśnij przycisk MZN.
R Po zestawieniu połączenia, mów na
przemian z drugim abonentem.
2 Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk
M N.
Uwaga:
R Aby powrócić do rozmowy przez słuchawkę,
naciśnij MZN/M N.
Dostosowanie głośności wkładki słuchawkowej lub głośnika słuchawki
Naciskaj przycisk MDN lub MCN podczas rozmowy.
Uzyskiwanie połączeń przy użyciu listy numerów do ponownego wybierania
10 ostatnio wybranych numerów telefonów (każdy składający się z maks. 24 cyfr) jest zapisywane na liście numerów do ponownego wybierania.
1 MTN 2 MbN: Wybierz żądany wpis. 3 M N
Kasowanie numerów z listy numerów do ponownego wybierania
1 MTN 2 MbN: Wybierz żądany wpis. a M N 3 MbN: “Tak” a MOKN a M N
Pauza (w przypadku korzystania z centrali abonenckiej i w połączeniach zamiejscowych)
Czasem przy wybieraniu numeru w połączeniach zamiejscowych lub podczas używania centrali abonenckiej wymagane jest wstawienie pauzy. W przypadku rejestrowania w książce telefonicznej numeru dostępowego karty telefonicznej lub kodu PIN należy również wstawić pauzę (str. 21). Przykład: Jeśli w celu uzyskania połączenia zewnętrznego przez centralę abonencką należy wybrać “0”:
1 0 a MDN (Pauza) 2 Wybierz numer telefonu. a M N
Uwaga:
R Każde naciśnięcie przycisku MDN (Pauza)
wstawia 3-sekundową pauzę.

Odbieranie połączeń

1 Podnieś słuchawkę i naciśnij przycisk M N
lub MZN, gdy telefon dzwoni.
2 Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk
M N lub odłóż słuchawkę na ładowarkę lub
bazę. Odbiór dowolnym przyciskiem: Połączenie można także odebrać, naciskając dowolny przycisk. Odbiór automatyczny: Połączenie można odebrać, podnosząc słuchawkę (str. 25).
Chwilowe wyłączanie dzwonka słuchawki:
Można tymczasowo wyłączyć dzwonek, naciskając M N.
Regulacja poziomu głośności dzwonka
Naciśnij kilkakrotnie MDN lub MCN, aby wybrać wymagany poziom głośności, kiedy dzwoni telefon.
16

Wykonywanie i odbieranie połączeń

TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 16 2016/09/26 11:24:43
Loading...
+ 36 hidden pages