Panasonic KX-TGC210PD, KX-TGC212PD User Manual

Használati útmutató

Digitális zsinórnélküli telefon

Típus KX-TGC210PD

KX-TGC212PD

Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Típus KX-TGC220PD

Az ábrán a KX-TGC210 típus látható.

A készülék használatba vétele előtt olvassa el „Az első lépések” fejezetet, lásd: 10. oldal.

Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

Kérjük, használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, és őrizze meg, mert a későbbiekben is hasznos lehet, ha valaminek utána kíván nézni.

Ahhoz, hogy ezt a készüléket a hazájában használhassa, először állítsa át a készülék területi beállításait az Ön országának megfelelően (28. oldal). Szükség szerint változtassa meg a készülék kijelzési nyelvét (14. oldal).

 

 

 

 

 

 

 

 

TGC210_212PD_(hu-hu)_1015_ver211.pdf

1

 

2014/10/16

14:40:51

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tartalom

Bevezetés

 

Az Ön telefonkészüléke .......................................

3

Információk a tartozékokról ..................................

3

Általános információ .............................................

4

Fontos információk

 

Az Ön biztonsága érdekében ...............................

6

Fontos biztonsági előírások .................................

7

A legjobb működés érdekében .............................

7

További információk .............................................

8

Műszaki adatok ....................................................

9

Az első lépések

 

Beállítás .............................................................

10

Kezelőszervek ....................................................

12

Ikonok megjelenítése .........................................

13

A táplálás beés kikapcsolása ...........................

14

Nyelvbeállítás .....................................................

14

Dátum és idő ......................................................

15

Saját üdvözlőszövegének rögzítése ...................

15

Egyéb beállítások ...............................................

15

Hívások kezdeményezése/fogadása

Hívások kezdeményezése .................................

16

Hívások fogadása ..............................................

16

Hasznos szolgáltatások hívás közben ...............

17

Belső hívás (intercom) .......................................

18

Billentyűzár .........................................................

18

Telefonkönyv

 

Telefonkönyv ......................................................

19

Gyorstárcsázás ..................................................

20

Programozás

 

Menülista ............................................................

21

Ébresztés ...........................................................

25

Zavaró hívás blokkolása ....................................

26

Egyéb programozás ...........................................

27

Hívófél-azonosító szolgáltatás

 

A hívófél-azonosító szolgáltatás használata ......

29

Bejövő híváslista ................................................

29

Üzenetrögzítő

 

Üzenetrögzítő .....................................................

31

Az üzenetrögzítő be-/kikapcsolása ....................

31

Üdvözlőszöveg ...................................................

31

Üzenetek lejátszása ...........................................

32

Távvezérlés ........................................................

33

Üzenetrögzítő beállítások ...................................

34

Hasznos információk

 

Hangposta szolgáltatás ......................................

36

Karakterek bevitele ............................................

36

Hibaüzenetek .....................................................

38

Hibaelhárítás ......................................................

38

Megfelelőségi nyilatkozat ...................................

43

LCD teljes leírása ...............................................

44

Tárgymutató

 

Tárgymutató................................................

46

2

 

 

 

 

 

 

 

 

TGC210_212PD_(hu-hu)_1015_ver211.pdf

2

 

2014/10/16

14:40:52

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bevezetés

Az Ön telefonkészüléke

n KX-TGC210 sorozat

R Az ábrán a KX-TGC212 típus látható.

n KX-TGC220 sorozat

R Az ábrán a KX-TGC220 típus látható.

Sorozat

Típus

Bázisállomás

Hordozható készülék

Típusszám

Típusszám

Mennyiség

 

 

KX-TGC210

KX-TGC210

KX-TGC210

KX-TGCA20

1

sorozat

 

 

 

 

KX-TGC212

KX-TGC210

KX-TGCA20

2

 

KX-TGC220

KX-TGC220

KX-TGC220

KX-TGCA20

1

sorozat

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Információk a tartozékokról

Mellékelt tartozékok

Szá

Tartozék tételek/Típusszám

Mennyiség

 

m

KX-TGC210

KX-TGC212

 

 

KX-TGC220

 

A

Hálózati adapter a bázisállomáshoz/PNLV226CE

1

1

B

Telefonvonal vezeték

1

1

C

Újratölthető akkumulátorok*1

2

4

D

Hordozható készülék akkumulátor fedele*2

1

2

E

Töltő

1

F

Hálózati adapter a töltőhöz/PNLV233CE

1

*1 Az akkumulátorok cseréjére vonatkozó információt lásd: 4. oldal.

*2 A hordozható készülék akkumulátor fedele kiszállításkor a kézibeszélőn van.

3

 

 

 

 

 

 

 

 

TGC210_212PD_(hu-hu)_1015_ver211.pdf

3

 

2014/10/16

14:40:52

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bevezetés

A B C D E F

Opcionális/csere tartozékok

Kérjük, hogy a kereskedelmi információkkal kapcsolatban vegye fel a kapcsolatot a hivatalos Panasonic forgalmazóval.

Tartozék tétel

Típusszám

Újratölthető

HHR-4MVE*1

akkumulátorok

 

Akkumulátor típus:

 

 

– Nikkel-metálhidrid (Ni-MH)

 

– 2 x AAA (R03) méretű akkumulátor a hordozható készülékhez

DECT átjátszó állomás

KX-A405

*1 A csere akkumulátorok kapacitása esetleg eltér a mellékelt akkumulátorokétól.

További információk

RA kivitel és a műszaki adatok minden külön értesítés nélkül változhatnak.

RAz ebben a kezelési útmutatóban használt ábrázolás kissé eltérhet a termék valóságos megjelenésétől.

Általános információ

REz a készülék Lengyelország és Magyarország analóg telefonhálózatán történő használatra készült.

RBármilyen probléma esetén legelőször is vegye fel a kapcsolatot a berendezés szállítójával.

Megfelelőségi nyilatkozat:

RA Panasonic System Networks Co., Ltd. kijelenti, hogy ez a készülék megfelel a rádióberendezésekről és az elektronikus hírközlő végberendezésekről szóló (R&TTE) 1999/5/EK irányelv által előírt követelményeknek.

Az ebben az útmutatóban leírt Panasonic termékekre vonatkozó megfelelőségi nyilatkozatok letölthetők az alábbi webcímről:

http://www.ptc.panasonic.eu

Vegye fel a kapcsolatot a hivatalos képviselettel:

Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH

Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

4

 

 

 

 

 

 

 

 

TGC210_212PD_(hu-hu)_1015_ver211.pdf

4

 

2014/10/16

14:40:52

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bevezetés

Egy későbbi hivatkozáshoz

Javasoljuk, hogy jegyezze fel az alábbiakban biztosított helyre azokat az információkat, amelyek segítségére lesznek, amikor bármilyen garanciális javítást igényel.

Gyári szám

Vásárlás kelte

(a bázisállomás alján található)

 

A kereskedő neve és címe

 

Csatolja ide a vásárláskor kapott nyugtát.

5

 

 

 

 

 

 

 

 

TGC210_212PD_(hu-hu)_1015_ver211.pdf

5

 

2014/10/16

14:40:52

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fontos információk

Az Ön biztonsága érdekében

A súlyos sérülések és életveszélyes helyzetek elkerülése érdekében figyelmesen olvassa el ezt a részt, mielőtt használatba venné a készülékét, hogy annak biztonságos és megfelelő működtetése biztosítva legyen.

FIGYELMEZTETÉS

Hálózati csatlakoztatás

RCsak a készüléken feltüntetett tápforrást használja.

RNe terhelje túl a hálózati csatlakozót és a hosszabbító zsinórokat. Ez tüzet vagy áramütést okozhat.

RDugja be ütközésig a hálózati adaptert/ csatlakozódugót a hálózati aljzatba. Ha nem így csatlakoztatja, az áramütést és/vagy túlmelegedést okozhat, ami tűzhöz vezethet.

RRendszeresen távolítson el mindenféle port stb. a hálózati adapterről/tápcsatlakozóról oly módon, hogy kihúzza a fali aljzatból, majd egy száraz ruhadarabbal letörli. A felgyülemlett por a beszívott nedvesség stb. miatt károsíthatja a szigetelést, és tüzet okozhat.

RHúzza ki a készüléket a fali aljzatból, ha az füstöt, kellemetlen szagot vagy szokatlan hangot bocsát ki. Ezek a körülmények tüzet vagy áramütést okozhatnak. Ellenőrizze, hogy a készülék már nem füstöl, és vegye fel a kapcsolatot egy szerződött szervizzel.

RHúzza ki a készüléket a fali aljzatból, és soha ne érintse meg a készülék belsejét, ha az a ház sérülése miatt hozzáférhetővé vált.

RSoha ne nyúljon a csatlakozóhoz nedves kézzel, mert áramütés érheti.

Telepítés

REgy esetleges tűz vagy áramütés elkerülése érdekében a készüléket ne érje eső, illetve semmilyen nedvesség!

RNe helyezze, illetve ne használja a készüléket olyan automatikus vezérlésű eszközök közelében, mint például az automatikus ajtók és tűzriasztók. A készülékből kibocsátott rádióhullámok az ilyen eszközök hibás működését okozhatják, ami balesetet eredményezhet.

RNe hagyja, hogy a hálózati adapter vagy a telefonvezeték túlzottan megfeszüljön, megtörjön, vagy nehéz tárgyak alá kerüljön.

Használat közbeni biztonsági előírások

RTisztítás előtt húzza ki a készüléket a konnektorból. Ne használjon folyékony vagy aeroszolos tisztítószert.

RNe szerelje szét a készüléket.

RNe öntsön folyadékot (oldószert, tisztítószert stb.) a telefonvonal vezeték csatlakozójára illetve ne hagyja, hogy bármilyen nedvesség érje. Ez tüzet okozhat. Ha a telefonvonal vezeték csatlakozója nedves lesz, azonnal húzza ki a telefon csatlakozóaljzatából, és ne használja.

Egészségügy

RHa gyógyászati segédeszközt használ, például pacemakert vagy hallókészüléket, kérjen felvilágosítást a gyógyászati segédeszköz gyártójától arra vonatkozóan, hogy ezek az eszközök megfelelően árnyékolva vannak-e rádiófrekvenciás szempontból. (A készülék frekvenciatartománya 1,88 GHz – 1,90 GHz, és a rádiófrekvenciás adási teljesítmény 250 mW (max.).)

RNe használja ezt a készüléket egészségügyi intézményekben, ha erre bármilyen szabályzati tájékoztató utal. A kórházak, illetve az egészségügyi intézmények használhatnak olyan berendezéseket, amelyek érzékenyek lehetnek a rádiófrekvenciára.

VIGYÁZAT

Telepítés és elhelyezés

RSoha ne telepítsen telefonvezetéket villámlásos vihar idején.

RSoha ne telepítsen telefoncsatlakozót nedves helyre, kivéve, ha a csatlakozó kifejezetten nedves helyre készült.

RSoha ne érjen a lecsupaszított telefonvezetékhez sem a kivezetéseihez, csak amikor már megszüntette a telefonvonal és a hálózati interfész kapcsolatát.

RA telefonvonalak telepítésekor és változtatásakor járjon el óvatosan.

6

 

 

 

 

 

 

 

 

TGC210_212PD_(hu-hu)_1015_ver211.pdf

6

 

2014/10/16

14:40:52

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fontos információk

RA hálózati adapter használatos fő megszakító eszközként. Biztosítsa, hogy a hálózati aljzat a készülék közelében, könnyen hozzáférhető helyen legyen telepítve.

REz a berendezés nem alkalmas hívásokra az alábbi esetekben:

a hordozható készülék akkumulátorai lemerültek vagy meghibásodtak.

hálózati áramkimaradás esetén.

a billentyűzár be van kapcsolva.

Akkumulátor

RAz útmutatóban megadott akkumulátorok használatát javasoljuk, lásd: 4. oldal. CSAK

újratölthető, AAA (R03) méretű Ni-MH akkumulátorokat HASZNÁLJON.

RNe használjon együtt régi és új akkumulátorokat.

RNe nyissa fel, ne rongálja az akkumulátort! A kifolyó elektrolit korróziót, égési, illetve bőr vagy szemsérüléseket okozhat. Az elektrolit mérgező, és káros hatása lehet, ha a szájon át a szervezetbe kerül.

RKülönös gonddal kezelje az akkumulátort. Vigyázzon, nehogy olyan elektromos vezetők, mint pl. egy gyűrű, karkötő vagy kulcs érintkezzen az akkumulátorokkal, mert rövidzárt okozhat, és az akkumulátor és/vagy a vezető anyag felforrósodhat, és égési sérülést okozhat.

RA mellékelt illetve a készülékhez használatra ajánlott akkumulátorokat csak az ebben a használati útmutatóban leírt utasításoknak és korlátozásoknak megfelelően töltse!

RCsak kompatibilis bázisállomást (vagy töltőt) használjon az akkumulátorok töltéséhez. Semmilyen módon ne változtassa meg a bázisállomást (sem a töltőt)! Ha nem tartja be ezeket az utasításokat, az akkumulátorok megduzzadhatnak vagy felrobbanhatnak.

Fontos biztonsági előírások

Készülékének használatakor mindig tartsa be az alapvető elővigyázatossági intézkedéseket tűz, áramütés vagy személyi sérülés elkerülése érdekében, beleértve a következőket:

1.Ne használja ezt a készüléket víz közelében, például fürdőkád, mosdókagyló vagy konyhai mosogató, öblítő mellett, kerülje a használatot nedves alagsorban illetve úszómedence közelében is.

2.Villámlásos vihar idején lehetőleg ne használja a telefont (kivéve a zsinórnélküli típust). Egy villámlás áramütést okozhat, még ha távolabb csap is be.

3.Ne használja a telefont gázszivárgás bejelentésére a szivárgás közvetlen közelében.

4.Csak az ebben az útmutatóban megadott tápkábelt és akkumulátorokat használja. Ne dobja tűzbe az akkumulátorokat. Felrobbanhatnak. Tanulmányozza át az esetleges, speciális ártalmatlanítási utasítások helyi szabályzatait.

ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT!

A legjobb működés érdekében

A bázisállomás elhelyezése/a zaj elkerülése

A bázisállomás és a további, kompatibilis Panasonic készülékek rádióhullámok segítségével kommunikálnak egymással.

RA maximális hatótávolság és a zajmentes működés eléréséhez a bázisállomást helyezze:

egy megfelelő, magas és központi helyre, ahol a hordozható készülék és a bázisállomás között nincs akadály a belső környezetben.

távol más elektromos készülékektől, pl. tévétől, rádiótól, személyi számítógéptől, vezetéknélküli berendezéstől vagy egy másik telefontól.

oly módon, hogy ne nézzen rádiófrekvenciás adóberendezések, például mobiltelefon cellaállomásainak külső antennái felé (ne helyezze a bázisállomást ablakfülkébe, illetve ablak közelébe).

RA hatótávolság és a hangminőség függ a helyi környezeti viszonyoktól.

RHa a bázisállomás egy adott telepítésénél nem kielégítő a vétel, helyezze át a bázisállomást a jobb vétel érdekében.

Környezet

RTartsa távol a készüléket olyan elektromos zajt keltő eszközöktől, mint pl. a fénycsövek és motorok.

RA készüléket óvni kell a túlzott füsttől, szennyeződéstől, a párától, a magas hőmérséklettől és a rázkódástól.

7

 

 

 

 

 

 

 

 

TGC210_212PD_(hu-hu)_1015_ver211.pdf

7

 

2014/10/16

14:40:52

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fontos információk

RA készüléket ne tegye ki közvetlen napfénynek.

RNe tegyen nehéz tárgyakat a készülék tetejére.

RHa a készüléket hosszabb ideig nem használja, húzza ki a hálózati csatlakozóját a fali csatlakozóaljzatból (konnektorból).

RA készüléket tartsa távol a hőt sugárzó tárgyaktól, pl. radiátoroktól, tűzhelyektől stb. Ne tartsa olyan helyiségben, ahol a hőmérséklet

0 °C alatt vagy 40 °C felett van. A nyirkos alagsorok szintén kerülendők.

RA hívások maximális hatótávolsága csökkenhet, ha az alábbi környezetben használja a készüléket: Olyan tereptárgyak közelében, mint például hegyek, alagutak, aluljárók, fém objektumok, például drótkerítés stb.

RHa a készüléket elektromos berendezések közelében üzemelteti, az interferenciát okozhat. Távolítsa el az elektromos berendezések közeléből.

Karbantartás

RTörölje át a készülék külső felületét egy puha, nedves ruhadarabbal.

RNe használjon benzint, hígítót, vagy más súrolószert.

További információk

VIGYÁZAT: Robbanásveszély léphet fel, ha az akkumulátort nem megfelelő típusra cseréli. Szabaduljon meg a használt akkumulátoroktól az előírásoknak megfelelően.

Figyelmeztetés a készülék kidobásával, átruházásával vagy visszaszolgáltatásával kapcsolatban

REz a készülék az Ön bizalmas/titkos információit tárolhatja. Az Ön titkos/bizalmas adatainak megóvása érdekében azt javasoljuk, hogy mielőtt a készüléket leselejtezi, átruházza vagy visszaszolgáltatja, törölje a memóriából az olyan információkat, mint például a telefonkönyv vagy a híváslista bejegyzések.

Tájékoztatás felhasználók számára az elhasználódott készülékek, szárazelemek

és akkumulátorok begyűjtéséről és ártalmatlanításáról

1 2 3

A termékeken, a csomagoláson és/vagy a kísérő dokumentumokon szereplő szimbólumok (A, B, C) azt jelentik, hogy az elhasználódott elektromos és elektronikus termékeket, szárazelemeket és akkumulátorokat az általános háztartási hulladéktól külön kell kezelni.

Az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok megfelelő kezelése, hasznosítása és újrafelhasználása céljából, kérjük, hogy az ország törvényeinek, valamint a 2002/96/EK és a 2006/66/EK irányelveknek megfelelően juttassa el azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre.

E termékek, szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes erőforrások megóvásához, és megakadályozza az emberi egészség és a környezet károsodását, amit egyébként a hulladékok nem megfelelő kezelése okozhat.

Az elhasználódott termékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtésével és újrafelhasználásával kapcsolatban, kérjük, érdeklődjön a helyi közösségénél, a területi hulladékártalmatlanító szolgálatnál vagy abban az üzletben, ahol a termékeket vásárolta.

E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti jogszabályok büntethetik.

Az Európai Unió üzleti felhasználói számára

Ha az elektromos vagy elektronikus berendezésétől meg kíván szabadulni, kérjük, további tájékoztatásért forduljon a forgalmazójához vagy a szállítójához.

Hulladékkezelési tájékoztató az Európai Unión kívüli egyéb országokban

Ezek a szimbólumok (A, B, C) csak az Európai Unióban érvényesek. Ha meg kíván szabadulni a termékektől, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi

8

 

 

 

 

 

 

 

 

TGC210_212PD_(hu-hu)_1015_ver211.pdf

8

 

2014/10/16

14:40:52

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fontos információk

hatóságokkal vagy a kereskedővel, és kérdezze meg őket a hulladékelhelyezés megfelelő módjáról.

Megjegyzés a szárazelemés akkumulátor-szimbólummal kapcsolatban

Ezek a szimbólumok (B) kémiai szimbólummal együtt (C) alkalmazhatók. Ebben az esetben teljesíti az EU irányelvnek vegyi anyagra vonatkozó követelményét.

Megjegyzés az elem eltávolításával kapcsolatban

Lásd: „Az akkumulátor behelyezése”, 10. oldal.

Műszaki adatok

RSzabvány:

DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications – Továbbfejlesztett digitális zsinórnélküli távközlés),

GAP (Generic Access Profile – Általános hozzáférési profil)

RFrekvenciatartomány:

1,88 GHz és 1,90 GHz között

RRádiófrekvenciás adási teljesítmény:

Kb. 10 mW (csatornánkénti átlagteljesítmény)

RÁramforrás:

220–240 V AC, 50/60 Hz

RTeljesítményfelvétel: Bázisállomás*1:

Készenlét: kb. 0,52 W Maximális: kb. 2,7 W

Bázisállomás*2:

Készenlét: kb. 0,54 W Maximális: kb. 2,7 W

RMűködési feltételek:

Üzemi: 0 °C–40 °C, 20 %–80 % relatív páratartalom (nem lecsapódó)

*1 KX-TGC210 sorozat: 3. oldal

*2 KX-TGC220 sorozat: 3. oldal

9

 

 

 

 

 

 

 

 

TGC210_212PD_(hu-hu)_1015_ver211.pdf

9

 

2014/10/16

14:40:52

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Panasonic KX-TGC210PD, KX-TGC212PD User Manual

Az első lépések

Beállítás

Csatlakoztatások

Csatlakoztassa a hálózati adapter vezetékét az egységhez a csatlakozó finom benyomásával.

Beakasztással rögzítse a kábelt.

Csatlakoztassa a hálózati adaptert a fali csatlakozóaljzatba (konnektorba).

Csatlakoztassa a telefonvonal-vezeték egyik végét az egységhez, majd a másikat a telefonvonal csatlakozójába, kattanásig.

Ha DSL/ADSL szolgáltatással rendelkezik, DSL/ADSL szűrő (nem tartozék) szükséges.

Megjegyzés:

RCsak a készülékhez kapott Panasonic PNLV226CE hálózati adaptert használja.

RCsak a készülékhez kapott telefonvonal vezetéket használja.

 

4

4

5

3

 

1

 

2

Az akkumulátor behelyezése

RCSAK újratölthető, AAA (R03) méretű Ni-MH akkumulátorokat HASZNÁLJON (1).

RNE használjon alkáli/mangán/Ni-Cd elemeket.

RÜgyeljen a helyes polaritásra (, ).

1

RAz egység beállítását a kijelzőn megjelenő utasítások szerint végezze.

10

 

 

 

 

 

 

 

 

TGC210_212PD_(hu-hu)_1015_ver211.pdf

10

 

2014/10/16

14:40:52

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Az első lépések

Az akkumulátor töltése

Töltse körülbelül 7 órán át!

REllenőrizze, hogy a Feltöltés alattfelirat megjelenik-e (1).

RAmikor az akkumulátorok teljesen feltöltődtek, a kijelzőn a Töltés készszöveg látható.

1

Megjegyzések a beállításhoz

Megjegyzések a csatlakoztatásokhoz

RA hálózati adapternek mindig csatlakoznia kell. (Az adapter használat közben melegszik. Ez nem jelent hibát.)

RA hálózati adaptert függőlegesen (pl. falon) elhelyezett vagy földre szerelt hálózati aljzatba kell bedugni. Ne csatlakoztassa a hálózati adaptert mennyezetre szerelt hálózati aljzatba, mert az adapter a súlya miatt kicsúszhat belőle.

Áramkimaradás alatt

Áramkimaradás alatt a készülék nem működik. Javasoljuk, hogy csatlakoztasson egy hagyományos (hálózati adapter nélküli), vezetékes telefonkészüléket ugyanarra a telefonvonalra, vagy ugyanarra a telefonvonal csatlakozóra, ha Ön háztartásában rendelkezik ilyen telefon csatlakozóval.

Megjegyzések az akkumulátorok behelyezéséhez

RHasználja a mellékelt, újratölthető akkumulátorokat. Csereként az útmutatóban megadott Panasonic újratölthető akkumulátorok használatát javasoljuk, lásd: 4, 7. oldal.

Megjegyzések az akkumulátorok töltéséhez

RA hordozható készülék a töltés során melegszik. Ez nem jelent hibát.

RHavonta egyszer tisztítsa meg a hordozható készülék és a bázisállomás töltőérintkezőit száraz, puha ruhával. A készülék tisztítása előtt húzza ki a tápkábelt és az összes telefonvezetéket. Ha a készülék szennyeződésnek, pornak vagy magas páratartalomnak van kitéve, tisztítsa meg gyakrabban.

Az akkumulátor töltöttsége

Ikon

Az akkumulátor töltöttsége

 

Feltöltött

 

 

 

Közepes

 

 

 

Alacsony

 

 

 

Fel kell tölteni.

 

 

 

 

A Panasonic Ni-MH akkumulátor teljesítőképessége (a mellékelt akkumulátorok)

Művelet

Működési idő

Folyamatos használat

max. 16 óra

mellett

 

Használaton kívül

max. 200 óra

(készenlét)

 

Megjegyzés:

RAz akkumulátor tényleges teljesítménye függ a használattól és annak környezetétől.

11

 

 

 

 

 

 

 

 

TGC210_212PD_(hu-hu)_1015_ver211.pdf

11

 

2014/10/16

14:40:52

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Az első lépések

 

 

 

 

 

 

 

 

ECO: Takarékos üzemmód

Kezelőszervek

 

billentyűparancs gomb

 

M N (Belső hívás) gomb

Hordozható készülék

 

R Ez a szolgáltatás nem áll rendelkezésre a

 

 

csak egyetlen hordozható készülékkel

 

 

 

 

rendelkező típusoknál.

 

 

 

Töltőérintkezők

 

 

 

F

n Kezelőszerv típusok

 

 

 

 

 

Programgombok

 

 

 

 

Egy programgomb megnyomásával

 

 

 

kiválaszthatja a kijelzőn közvetlenül fölötte

 

 

G

látható szolgáltatást.

 

 

 

 

 

Navigátor gomb

 

 

 

 

A navigátor gombok a következőképpen

A

 

 

működnek.

 

 

 

B

H

Szimbólum

Jelentés

 

 

 

M

N

MDN

Felfelé

 

 

 

M

N

MCN

Lefelé

 

 

 

MWN

MFN

Balra

 

C

 

MTN

MEN

Jobbra

 

 

 

 

 

 

– MDN, MCN, MFN vagy MEN: Görgetés különféle

 

D

I

listákon és adatokon.

 

 

J

MDN vagy MCN ( ): A hallgató illetve a

 

 

 

hangszóró hangerő beállítása beszélgetés

 

E

 

 

 

 

 

közben.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

K

M N (Bejövő híváslista): A bejövő híváslista

 

 

 

 

megtekintése.

 

 

 

 

MWN (Telefonkönyv):

 

 

 

 

Telefonkönyv-bejegyzés megtekintése.

 

A

A

– MTN (Újratárcsázás): A kimenő híváslista

 

 

 

 

megtekintése.

 

 

B

 

 

 

 

 

Hangszóró

 

 

 

 

 

M

N (Beszéd) gomb

 

 

 

 

 

Hívóbillentyűzet

 

 

 

 

 

MZN (Kihangosítás) gomb

 

 

 

 

 

Mikrofon

 

 

 

 

 

Hallgató

 

 

 

 

 

Kijelző

 

 

 

 

 

M N (Hívás bontás/Beés kikapcsolás)

 

 

 

 

gomb MR/ECON

R: Újrahívás/Hurokmegszakítás (Flash) gomb

12

 

 

 

 

 

 

 

 

TGC210_212PD_(hu-hu)_1015_ver211.pdf

12

 

2014/10/16

14:40:52

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Az első lépések

Bázisállomás

n KX-TGC210 sorozat: 3. oldal

AB

Töltőérintkezők

MN (Készülékkereső) gomb

RA MN gomb megnyomásával megtalálhatja az elkallódott hordozható készüléket.

n KX-TGC220 sorozat: 3. oldal

A B C

D E F G H I

Töltőérintkezők

Hangszóró

MjN/MkN(: Hangerő növelés/csökkentés) MN (Üzenetrögzítő be/ki)

Üzenetrögzítő be/ki kijelző MN (Lejátszás/Leállítás)

Üzenetkijelző

MN (Ismétlés)

MN (Átugrás)

MN (Törlés)

MN (Készülékkereső) gomb

RA MN gomb megnyomásával megtalálhatja az elkallódott hordozható készüléket.

Ikonok megjelenítése

Hordozható készülék kijelző elemek

Elem Jelentés

Hatótávolság-helyzetjelző: Minél több oszlop látható, annál közelebb van a hordozható készülék a bázisállomáshoz.

A bázisállomás hatótávolságán kívül

Keresés, belső hívás (intercom) üzemmód*1

ZA kihangosítás be van kapcsolva. (16. oldal)

A vonal használatban van.

RAmikor lassan villog: A hívás tartásban van.

RAmikor gyorsan villog: Éppen egy bejövő hívás érkezik.

Nem fogadott hívás*2 (29. oldal)

A bázisállomás adási teljesítményét Alacsony-ra állították be. (15. oldal)

Az LCD kijelző háttérvilágítása ki van kapcsolva. (23. oldal)

R Amikor az akkumulátor ikon mellett látható: Az üzenetrögzítő be van kapcsolva. *3 (31. oldal)

RAmikor egy számmal együtt látható: A készülék új üzeneteket rögzített.*3

(32. oldal)

13

 

 

 

 

 

 

 

 

TGC210_212PD_(hu-hu)_1015_ver211.pdf

13

 

2014/10/16

14:40:52

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Az első lépések

Elem

Jelentés

 

A hívó fél üzeneteinek rögzítési

 

idejére vonatkozó beállítás:

 

Csak üdv.. Ilyen esetben az

 

üzenetrögzítő üdvözlő üzenettel

 

fogadja a hívásokat, és a hívók

 

üzenetét nem rögzíti.*3

 

(35. oldal)

 

Az akkumulátor töltöttsége

 

 

 

Az ébresztés be van kapcsolva.

 

(25. oldal)

 

A titkos üzemmód be van

 

kapcsolva.*1 (23. oldal)

 

A csengő hangerő ki van

 

kapcsolva. (22. oldal)

 

Zavaró hívás blokkolása.*2

 

(26. oldal)

 

Új hangposta üzenet érkezett.*4

 

(36. oldal)

Vonal

Valaki éppen használja a

foglalt

vonalat.*1

Foglalt

Az üzenetrögzítőt éppen a

 

bázisállomás használja.*3

*1 KX-TGC212

*2 Csak a hívófél-azonosító szolgáltatás előfizetői számára

*3 KX-TGC220 sorozat: 3. oldal

*4 Csak a hangposta szolgáltatás előfizetői számára

Kézibeszélő programgomb ikonok

Ikon

Művelet

 

Visszatér az előző képernyőre vagy

 

a külső híváshoz.

 

Megjeleníti a menüt.

OK

Elfogadja az aktuális választást.

 

Hívást kezdeményez. (16. oldal)

 

 

 

Ideiglenesen kikapcsolja a bejövő

 

hívások csengetését. (16. oldal)

 

Tartásba tesz egy hívást.*1

WMegnyitja a telefonkönyvet.

Ikon Művelet

Lehetővé teszi a telefonszámok szerkesztését. (27. oldal)

Új adatot visz be. (20. oldal)

Megjeleníti a telefonkönyves keresés karakter-beviteli módját. (19. oldal)

Kikapcsolja a billentyűzár szolgáltatást. (18. oldal)

Leállítja az ébresztést. (26. oldal)

Szundikálás gomb az ébresztésnél. (26. oldal)

Kiválasztja a bejegyzéseket vagy a hordozható készüléket. (25. oldal)

nLeállítja a felvételt vagy a lejátszást.*2

Tárolja a telefonszámokat. (19. oldal)

Törli a kiválasztott tételt.

Lehetővé teszi belső hívás kezdeményezését.*1

CEgy számot/karaktert töröl.

Némítja a hívást.

*1 KX-TGC212

*2 KX-TGC220 sorozat: 3. oldal

A táplálás beés kikapcsolása

Nyomja le körülbelül 2 másodpercig a készülék MN gombját.

Nyelvbeállítás

Kijelző nyelve

1MN#110

2 MbN: Válassza ki a kívánt nyelvet. a MOKN

3M N

14

 

 

 

 

 

 

 

 

TGC210_212PD_(hu-hu)_1015_ver211.pdf

14

 

2014/10/16

14:40:53

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Az első lépések

Dátum és idő

1MN#101

2Írja be az aktuális dátumot, hónapot és évet. a MOKN

Példa: 15. július 2014.

15 07 14

3Írja be az aktuális órát és percet.

Példa: 9:30

09 30

R A * gomb megnyomásával választhat a 24-órás vagy 12-órás (AMés PM)

formátum között.

4MOKN a MN

Saját üdvözlőszövegének rögzítése

Rendelkezésre áll:

KX-TGC220 sorozat (3. oldal)

Előre rögzített üdvözlőszöveg használata helyett Ön felveheti saját üdvözlőszövegét. A részletekért lásd: 31. oldal.

1MN#302

2MbN: IGENa MOKN

3Üdvözlőszöveg rögzítése. a MnN a M N

Egyéb beállítások

Egy gombnyomásos takarékos üzemmód

Amikor a hordozható készülék a bázisállomáson van, a bázisállomás adási teljesítménye akár 99,9%-kal is csökken. Még ha a hordozható készülék nincs is a bázisállomáson, akkor az egy gombnyomásos takarékos üzemmód aktiválásával a bázisállomás adási teljesítménye akár 90%-kal is csökkenhet.

Az egy-gombnyomásos takarékos üzemmódot egyszerűen az MR/ECON gomb megnyomásával

kapcsolhatja be/ki. Az alapértelmezett beállítás:

Normál.

Ha a közelben egy másik zsinórnélküli telefonkészülék található, és éppen használatban van, akkor a bázisállomás adási teljesítménye nem csökkenthető. (KX-TGC212)

Amikor az egy gombnyomásos takarékos üzemmód be van kapcsolva: az Alacsonyfelirat jelenik meg ideiglenesen a hordozható

készülék kijelzőjén, és a(z) helyett az látható.

Az egy gombnyomásos takarékos üzemmód kikapcsolásakor: a hordozható készülék kijelzőjén ideiglenesen megjelenik a Normál

felirat, és az eltűnik a hordozható készülék kijelzőjéről.

Megjegyzés:

RAz egy gombnyomásos takarékos üzemmód aktiválása csökkenti a készenléti üzemmódban lévő bázisállomás hatótávolságát.

RHa az átjátszó üzemmódot a BElehetőségre állítja (28. oldal):

Az egy gombnyomásos takarékos üzemmód törlődik.

A Takarékos beállításnem jelenik meg a kijelző menüjében (23. oldal).

Tárcsázási mód

Ha nem tud hívást kezdeményezni, változtassa meg ezt a beállítást az Ön telefonvonalán használandó üzemmódnak megfelelően. Az alapértelmezett beállítás: Tone (DTMF). Tone (DTMF): DTMF tárcsázás. Impulzusos: Impulzusos tárcsázás.

1MN#120

2 MbN: Válassza ki a kívánt beállítást.

3MOKN a M N

15

 

 

 

 

 

 

 

 

TGC210_212PD_(hu-hu)_1015_ver211.pdf

15

 

2014/10/16

14:40:53

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Loading...
+ 33 hidden pages