Panasonic KX-TGA800FX Operating Instructions

TGA800FX(fx).book Page 1 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM
Installation Manual Telepítési útmutató Návod na inštaláciu Instalační příručka
Additional Digital Cordless Handset Kiegészítő DECT kézibeszélő Volite ľná doplnková prenosná jednotka DECT Přídavné digitální sluchátko DECT
TGA800FX(fx).book Page 2 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM
25.4 mm
Screws
Hooks
2
TGA800FX(fx).book Page 3 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM
Contents/Tartalomjegyzék/
Obsah
English ............................................................................................... 4
Magyar................................................................................................ 9
Slovenčina ....................................................................................... 15
Čeština ............................................................................................. 21
3
TGA800FX(fx).book Page 4 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM
English
This unit is an additional handset for use with the following series of Panasonic Digital Cordless Phone: KX-TG8011/KX-TG8021 You must register this handset with your base unit before it can be used. This installation manual describes only the steps needed to register and begin using the handset. Please read the base unit’s operating instructions for further details.
Supplied accessories
PLEASE READ BEFORE USE AND SAVE
Charger......................................... 1
AC adaptor (PQLV209CE) ........... 1
*1 Please read the base unit’s operating instructions for replacement battery
information.
*2 The handset cover comes attached to the handset.
Note:
Please read the base unit’s operating instructions for additional/replacement accessories.
This equipment is designed for use in Czech, Slovakia, Estonia, Latvia, Lithuania, Slovenia, Rumania, Bulgaria and Hungary.
In the event of problems, you should contact your equipment supplier in the first instance.
For use in other countries, please contact your equipment supplier.
Rechargeable batteries
Handset cover
*1
.............. 2
*2
............................ 1
Connection
Use only the supplied Panasonic AC adaptor PQLV209CE.
The AC adaptor must remain connected at all times. (It is normal for the adaptor to feel warm during use.)
Battery installation/Battery charge
Important:
Use the supplied rechargeable batteries (Part No. HHR-55AAAB).
When installing the batteries:
-
Wipe the battery ends (S, T) with a dry cloth.
-
Avoid touching the battery ends (S, T) or the unit contacts.
-
Confirm correct polarities (S, T).
4
TGA800FX(fx).book Page 5 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM
When replacing the batteries:
-
USE ONLY rechargeable Ni-MH batteries AAA (R03) size.
-
Do NOT use Alkaline/Manganese/Ni-Cd batteries.
-
We recommend using the Panasonic rechargeable batteries noted in the base unit’s operating instructions for replacement battery information.
Place the handset on the charger for about 7 hours before initial use. Note:
The handset display may show “Please Wait...” when the handset is placed on the charger if it is not registered to the base unit.
If the batteries are fully charged, but the operating time seems to be shorter, clean the battery ends ( charge again.
S, T
) and the charge contacts with a dry cloth and
Display language
16 display languages are available. You can select “Deutsch”, “English”,
Magyar”, “Polski”, “SlovenČina”, “ČeŠtina”, “Hrvatski”,
Slovenscina”, “Eesti”, “LIETUVIŠKAI”, “LatvieŠu”, “Românã”,
БЪЛГАРСКИ”, “Srpski”, “МАКЕДОНСКИ”, or “Shqip”.
1
K (
middle soft key) i N i M
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}: “
4
{V}/{^}
Note:
If you select a language you cannot read:
{V}
language.
Display Setup” i M Select Language” i M
: Select your desired language. i M i
2 times i M i
i M i {ih}
{V}
4 times i M i
{ih}
{ih} i K i N i M i
{V}/{^}
: Select your desired
Registering the handset to the base unit
Ensure that the handset is switched on. If it is not on, press and hold few seconds to turn the handset on.
1
Handset:
Lift the handset and press
2
Base unit:
Proceed with the operation for your model.
N
KX-TG8011
Press and hold
N
KX-TG8021
Press and hold
{ih}
.
{x}
for about 5 seconds. (No registration tone)
{x}
for about 5 seconds, until the registration tone sounds.
{ih}
for
5
TGA800FX(fx).book Page 6 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM
If all registered handsets start ringing, press the same button to stop. Then repeat this step.
3
Handset:
Place the handset on the base unit.
Continue the operation even when the handset display shows
Please Wait...”.
4
With the handset still on the base unit, wait until a confirmation tone sounds and
w
stops flashing.
Note:
If an error tone sounds, or if w is still flashing, register the handset according to the base unit’s operating instructions.
The KX-TG8011 does not feature an answering system.
Answering system features are available only when this handset is registered to the KX-TG8021.
For your safety
To prevent severe injury and loss of life/property, read this section carefully before using the product to ensure proper and safe operation of your product.
WARNING
Power connection
Completely insert the AC adaptor/power plug into the power outlet. Failure to do so may cause electric shock and/or excessive heat resulting in a fire.
Regularly remove any dust, etc. from the AC adaptor/power plug by pulling it from the power outlet, then wiping with a dry cloth. Accumulated dust may cause an insulation defect from moisture, etc. resulting in a fire.
Unplug the product from power outlets if it emits smoke, an abnormal smell, or makes an unusual noise. These conditions can cause fire or electric shock. Confirm that smoke has stopped emitting and contact an authorised service centre.
Installation
To prevent the risk of fire or electrical shock, do not expose the product to rain or any type of moisture.
Do not place or use this product near automatically controlled devices such as automatic doors and fire alarms. Radio waves emitted from this product may cause such devices to malfunction resulting in an accident.
CAUTION
Installation and relocation
The AC adaptor is used as the main disconnect device. Ensure that the AC outlet is installed near the product and is easily accessible.
6
TGA800FX(fx).book Page 7 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM
Battery
We recommend using the supplied batteries or additional/replacement batteries noted in the base unit’s operating instructions for replacement battery information.
Do not mix old and new batteries.
Do not open or mutilate the batteries. Released electrolyte from the batteries is corrosive and may cause burns or injury to the eyes or skin. The electrolyte may be toxic if swallowed.
Exercise care when handling the batteries. Do not allow conductive materials such as rings, bracelets or keys to touch the batteries, otherwise a short circuit may cause the batteries and/or the conductive material to overheat and cause burns.
Charge the batteries provided with or identified for use with this product only, in accordance with the instructions and limitations specified in this manual.
Only use a compatible base unit (or charger) to charge the batteries. Do not tamper with the base unit (or charger). Failure to follow these instructions may cause the batteries to swell or explode.
USE ONLY rechargeable Ni-MH batteries AAA (R03) size
.
Other information
Operating the product near electrical appliances may cause interference. Move away from the electrical appliances.
Use only the power cord and batteries indicated in this manual. Do not dispose of batteries in a fire. They may explode. Check with local codes for possible special disposal instructions.
Routine care
Wipe the outer surface of the product with a soft moist cloth.
Do not use benzine, thinner, or any abrasive powder.
Notice for product disposal, transfer, or return
This product can store your private/confidential information. To protect your privacy/confidentiality, we recommend that you erase the information such as phonebook or caller list entries from the memory before you dispose of, transfer, or return the product.
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used Batteries
1
2
These symbols (
3
products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste.
1, 2, 3
) on the
7
TGA800FX(fx).book Page 8 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM
For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC and 2006/66/EC. By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling. For more information about collection and recycling of old products and batteries, please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items. Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.
For business users in the European Union
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information.
Information on Disposal in other Countries outside the European Union
These symbols ( discard these items, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
Note for the battery symbol
This symbol (2) might be used in combination with a chemical symbol (3). In this case it complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved.
1, 2, 3
) are only valid in the European Union. If you wish to
8
TGA800FX(fx).book Page 9 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM
Magyar
KÉRJÜK, HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL, ÉS
ŐRIZZE MEG
Ez a kézibeszélő a következő, Panasonic típusú, digitális zsinórnélküli telefonok kiegészítő hordozható készülékeként használható: KX-TG8011/KX-TG8021 Használat előtt Önnek be kell jelentkeznie hordozható készülékével a bázisállomásán. Ez a telepítési útmutató csak a kézibeszélő regisztrálásához és használatának elkezdéséhez szükséges lépéseket írja le. A további részleteket kérjük, olvassa el a bázisállomás használati útmutatójában.
Mellékelt tartozékok
Töltő.............................................. 1
Hálózati adapter (PQLV209CE) ... 1
*1 Az akkumulátorok cseréjére vonatkozó információt kérjük, olvassa el a
bázisállomás használati útmutatójában.
*2 A hordozható készülék akkumulátor fedele kiszállításkor a kézibeszélőn van.
Megjegyzés:
Az opcionális/csere tartozékokra vonatkozó információt kérjük, olvassa el a bázisállomás használati útmutatójában.
Ezt a berendezést Csehország, Szlovákia, Észtország, Lettország, Litvánia, Szlovénia, Románia, Bulgária és Magyarország területén történő használatra tervezték.
Bármilyen probléma esetén legelőször is vegye fel a kapcsolatot a berendezés szállítójával.
Ha ezektől eltérő országban kívánja használni, kérjük, forduljon berendezése forgalmazójához.
Újratölthető akkumulátor
Hordozható készülék akkumulátor
*2
fedele
......................................... 1
Csatlakoztatás
Csak a mellékelt, Panasonic PQLV209CE típusú hálózati adaptert használja.
A hálózati adapternek mindig csatlakoztatva kell lennie. (Az adapter használat közben melegszik. Ez nem jelent hibát.)
*1
............ 2
9
TGA800FX(fx).book Page 10 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM
Az akkumulátor behelyezése/Az akkumulátor töltése
Fontos:
Használja a mellékelt, újratölthető akkumulátorokat (Típusszám: HHR-55AAAB).
Az akkumulátorok behelyezésekor:
-
Törölje meg az akkumulátorok végét (S, T) egy száraz ruhával.
-
Ne érjen az akkumulátor kivezetéseihez (S, T) sem a készülék érintkezőihez.
-
Ellenőrizze a helyes polaritásokat (S, T).
Az akkumulátorok cseréjekor:
-
CSAK újratölthető, AAA (R03) méretű Ni-MH akkumulátorokat HASZNÁLJON.
-
NE használjon alkáli/mangán/Ni-Cd elemeket.
-
Javasoljuk a bázisállomás használati útmutatójában, az akkumulátor cserére vonatkozó fejezetnél megadott, Panasonic típusú, újratölthető akkumulátorok használatát.
Az első használatbavétel előtt helyezze a hordozható készüléket a töltőre, és töltse körülbelül 7 órán át. Megjegyzés:
Ha egy hordozható készülék nincs bejelentkezve a bázisállomásra, a kijelzőn a következő angol szöveg jelenhet meg:
then place on base.
-
Ez a kijelzés magyarul a következőt jelenti: “Nyomja 5 mp-ig a x
bázisgombot, tegye a bázisra.
A kijelzési nyelvnek az Ön igénye szerinti megváltoztatásához, olvassa el a következő részt: “A kijelző nyelve”, a 10. oldalon.
A hordozható készülék kijelzőjén megjelenik a “Please Wait...” (
Kérem, várjon...”) szöveg, amikor a kézibeszélőt a töltőre helyezi, és az
nincs bejelentkezve a bázisállomáson.
Ha az akkumulátorok teljesen feltöltöttek, de úgy tűnik, hogy a működési idő mégis rövidebb, tisztítsa meg az akkumulátorok kivezetéseit ( töltőérintkezőket egy száraz ruhadarabbal, és töltse fel újra.
.
Pressx on base for 5sec,
.
S, T
) és a
A kijelző nyelve
16 kijelzési nyelv áll rendelkezésre. Választhat a “Deutsch”, “English”,
Magyar”, “Polski”, “SlovenČina”, “ČeŠtina”, “Hrvatski”,
Slovenscina”, “Eesti”, “LIETUVIŠKAI”, “LatvieŠu”, “Românã”,
БЪЛГАРСКИ”, “Srpski”, “МАКЕДОНСКИ”, vagy “Shqip” nyelv közül.
10
Loading...
+ 22 hidden pages