TG8200NE(da-da).book Page 1 Monday, September 10, 2007 10:16 AM
Instruktionsbog
DECT-telefon
Model nr.
Denne enhed er kompatibel med nummerviser og SMS. Hvis du
vil bruge disse funktioner, skal du tilmelde dig den pågældende
tjeneste hos din tjenesteudbyder/telefonselskab.
KX-TG8200NE
Oplad batterierne i ca. 7 timer før telefonen tages i brug første
gang.
Læs venligst denne instruktionsbog grundigt inden enheden tages i brug. Gem
instruktionsbogen til fremtidigt brug.
TG8200NE(da-da).book Page 2 Monday, September 10, 2007 10:16 AM
TG8200NE(da-da).book Page 3 Monday, September 10, 2007 10:16 AM
Forberedelser
Indledning
Tak fordi du har anskaffet dig den nye Panasonic digitale trådløse telefon.
Til fremtidig brug
Påsæt eller gem den originale kvittering til brug ved eventuel reparation under garantien.
Serienummer (findes på bunden af baseenheden)
Købsdato
Forhandlerens navn og adresse
Bemærk:
L
Dette apparat er beregnet til brug på det analoge telefonnet i Danmark, Finland, Norge og
Sverige.
L
Hvis der opstår nogen problemer, skal du kontakte den forhandler, hvor du har købt
apparatet.
Overensstemmelseserklæring:
L
Panasonic Communications Co., Ltd. erklærer hermed, at dette udstyr er i
overensstemmelse med væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktivet om
radio- og teleterminaludstyr 1999/5/EC.
Overensstemmelseserklæringer vedrørende de relevante Panasonic produkter beskrevet i
denne vejledning kan downloades på:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt till autoriseret Panasonic repraesentant:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Information om tilbehør
Medfølgende tilbehør
Nr.TilbehørAntal
1
Lysnetadapter til baseenhed (Del nr. PQLV207CE)1
2
Telefonledning (til Danmark, Sverige og Finland)
(Farve: Grå)
3
Telefonledning (til Norge)
(Farve: Sort)
4
Telefonstik (til Danmark)1
5
Telefonstik (til Finland)1
6
Telefonstik (til Sverige)1
1
1
3
TG8200NE(da-da).book Page 4 Monday, September 10, 2007 10:16 AM
Forberedelser
Nr.TilbehørAntal
7
Genopladelige batterier, størrelse AAA (R03)
(Del nr. HHR-55AAAB)
8
Beskyttelseshylster til håndsæt
*1
*1 Håndsættets beskyttelseshylster leveres fastgjort til håndsættet.
123456
78
Tilbehør
Kontakt venligst den nærmeste Panasonic forhandler for salgsinformation.
Nr.Model nr.Beskrivelse
1
KX-TGA820EXEkstra digitalt, trådløst håndsæt
2
KX-TCA828EXBælteclips
3
KX-TCA94EXHovedsæt
4
KX-A272DECT repeater
23
2
1
Bemærk:
L
Anvend ved udskiftning af batterier kun 2 genopladelige batterier type AAA (R03) nikkelmetalhydrid (Ni-MH). Vi anbefaler, at du anvender Panasonic genopladelige batterier
(model nr. P03P).
L
Nye batterier kan have en anden kapacitet end de medfølgende batterier.
4
TG8200NE(da-da).book Page 5 Monday, September 10, 2007 10:16 AM
Advarsel:
L
Vigtig information
Generelt
L
Anvend kun den lysnetadapter, der følger
med produktet, angivet på side 3.
L
Tilslut ikke lysnetadapteren til andre
stikkontakter end standard 220–240 V
vekselstrøm.
L
I følgende tilfælde kan der ikke foretages
opkald med denne telefon:
– det bærbare håndsæts batteri(-er) skal
oplades eller virker ikke.
– der er strømafbrydelse.
– tastaturlåsen er slået til.
L
Åbn ikke baseenheden, opladeren eller
håndsættet (kun for at skifte batteriet/erne).
L
Kontakt producenten af eventuelt
personligt medicinsk udstyr, f.eks.
pacemakere eller høreapparater, for at
finde ud af, om udstyret er tilstrækkeligt
beskyttet mod ekstern
radiofrekvensenergi. (Produktet fungerer i
frekvensområdet 1,88 GHz til 1,90 GHz,
og udgangseffekten er 250 mW (maks.).)
Undlad at anvende produktet på hospitaler
og lign., hvis evt. skilte angiver, at det ikke
er tilladt. Hospitaler eller andre
sundhedsinstitutioner anvender muligvis
udstyr, som er følsomme over for ekstern
radiofrekvensenergi.
L
Pas på, at der ikke falder ting ned på
produktet, og at der ikke spildes væske på
det. Udsæt ikke denne enhed for stærk
røg, støv, mekaniske vibrationer eller stød.
Omgivelser
L
Anvend ikke dette produkt tæt ved vand.
L
Enheden skal holdes væk fra varmekilder
som f.eks. varmeapparater, komfurer
m.m. Desuden bør den ikke anbringes i
rum, hvor temperaturen kan blive lavere
°
C eller højere end 40°C.
end 5
For at forhindre risiko for elektriske stød
må dette produkt aldrig udsættes for regn
eller nogen form for fugt.
L
Tag stikket til dette produkt ud af
stikkontakten, hvis det udsender røg, en
unormal lugt eller en usædvanlig lyd. Dette
kan forårsage brand eller elektrisk stød.
Kontrollér, at der ikke længere kommer
røg ud, og kontakt et autoriseret
servicecenter.
L
Pas på, at der ikke spildes væske
(rengøringsmidler osv.) på
telefonledningens stik, og at det ikke bliver
vådt i det hele taget. Dette kan forårsage
brand. Hvis telefonledningens stik bliver
vådt, skal det straks tages ud af
telefonstikket i væggen og må ikke
længere bruges.
L
Anbring og brug ikke dette produkt i
nærheden af styrede enheder som f.eks.
automatiske døre og brandalarmer.
Radiobølger, der udsendes fra dette
produkt, kan forårsage fejlfunktioner i
sådanne enheder, som kan forårsage en
ulykke.
L
Fjern jævnligt støv etc. fra
lysnetadapteren/strømstikket ved at
trække den/det ud af stikkontakten og
tørre den/det af med en tør klud. Ophobet
støv kan skade isoleringen mod fugt etc.,
hvilket kan forårsage brand.
L
Strømkablet/stikket må ikke beskadiges.
Dette kan forårsage kortslutning, elektrisk
stød og/eller brand.
L
Rør ikke ved stikket med våde hænder.
L
Lysnetadapteren bruges som
hovedafbryder. Sørg for, at lysnetstikket er
placeret tæt ved produktet, så det er let at
komme til.
Forholdsregler vedr. batterierne
L
Det anbefales at bruge det(de) batteri(-er),
der er angivet på side 4.
genopladelige batterier.
L
Bland ikke gamle og nye batterier.
Forberedelser
Brug kun
5
TG8200NE(da-da).book Page 6 Monday, September 10, 2007 10:16 AM
Forberedelser
L
Bortkast ikke batteriet(-erne) i ild, da de
kan eksplodere. Find ud af, hvor
batterierne kan bortskaffes i dit område.
L
Åbn eller ødelæg ikke batteriet(-erne).
Elektrolyt, der kan komme ud af batteriet(erne), er ætsende og kan forårsage
forbrænding eller skade på øjne og hud.
Elektrolyt kan være giftig ved indtagelse.
L
Udvis forsigtighed ved håndtering af
batteriet(-erne). Lad ikke strømførende
materialer som f.eks. ringe, armbånd eller
nøgler komme i kontakt med batteriet(erne), da kortslutning ellers kan medføre
overophedning af batteriet(-erne) og/eller
terminalerne og derved forårsage brand.
L
Oplad batteriet(-erne), der medfølger eller
angives til brug udelukkende sammen
med dette produkt i overensstemmelse de
instruktioner og begrænsninger, der er
angivet i denne vejledning.
L
Anvend kun en kompatibel baseenhed
(eller ladeapparat) til at oplade batteriet(erne). Undlad at ændre på baseenheden
(eller ladeapparatet). Hvis disse
instruktioner ikke følges, kan batteriet(erne) svulme op eller eksplodere.
Bemærkning vedrørende bortskaffelse,
videregivelse eller returnering af
produktet
L
Dette produkt kan lagre dine
private/fortrolige oplysninger. For at
beskytte dine personlige/fortrolige
oplysninger anbefaler vi, at du sletter disse
oplysninger, f.eks. telefonbog eller
nummervisningsliste, fra hukommelsen,
før du bortskaffer, videregiver eller
returnerer produktet.
Oplysninger til brugerne om afhændelse
af elektriske apparater og elektronisk
udstyr (private husholdninger)
Når produkter og/eller medfølgende
dokumenter indeholder dette symbol,
betyder det, at elektriske apparater og
elektronisk udstyr ikke må smides ud
sammen med det almindelige
husholdningsaffald. For at sikre en korrekt
behandling, indsamling og genbrug, skal du
aflevere disse produkter på dertil indrettede
indsamlingssteder, hvor de vil blive modtaget
uden ekstra omkostninger. I nogle lande er
der også mulighed for, at du kan indlevere
dine produkter hos den lokale forhandler,
hvis du køber et nyt og tilsvarende produkt.
Hvis du afhænder dette produkt på korrekt
vis, vil det være med at spare på de
værdifulde naturlige råstoffer og forhindre
eventuelle negative påvirkninger på
folkesundheden og miljøet, hvilket ellers
kunne blive følgerne af en forkert håndtering
af affaldet. Kontakt de lokale myndigheder for
at få yderligere oplysninger om, hvor du kan
finde det nærmeste indsamlingssted.
I visse lande vil en forkert afhændelse af
affaldet medføre en bødestraf i henhold til de
gældende bestemmelser på området.
Professionelle brugere i EU
Hvis du ønsker at smide elektriske apparater
eller elektronisk udstyr ud, skal du kontakte
din forhandler eller leverandør for at få
yderligere oplysninger.
Oplysninger om afhændelse i lande uden
for EU
Dette symbol er kun gyldigt i EU.
Hvis du ønsker at afhænde dette produkt,
skal du rette henvendelse til de lokale
myndigheder eller din forhandler. Her kan du
få oplysninger om, hvordan du bedst kommer
af med produktet.
Regelmæssig vedligeholdelse
L
Brug en tør blød klud til at rengøre
produktet. Produktets overflade kan
blive ridset, hvis den tørres eller gnides
med en hård klud.
6
O
TG8200NE(da-da).book Page 7 Monday, September 10, 2007 10:16 AM
L
Brug ikke rensebenzin, fortynder eller
skurepulver.
Betjeningsknapper
Baseenhed
AB
A
Opladningskontakter
B
{x}
(Side)
Håndsæt
A
B
C
D
E
F
I
J
B
K
L
E
{s}
(Håndfri funktion)
F
Stik til hovedsæt
G
Nummertastatur
H{R} (Genopkald)
I
Højttaler
J
Display
K
{ih}
(Tænd/Sluk)
L{C/T}
M{INT} (Intercom)
N
O
Brug af joysticket
Skub joysticket op, ned, til venstre eller højre
for at navigere gennem menuerne og for at
vælge.
Bemærk:
L
Justering af højttalerstyrken
Skub joysticket op eller ned under et
igangværende opkald.
(Slet/Mute)
Mikrofon
Opladningskontakter
Ved valg af en menu eller et ønsket punkt
anvender denne betjeningsvejledning
følgende beskrivelse.
Eksempel:
Skub joysticket op eller ned for at vælge
ordene i anførselstegn.
{^}/{V}: “
Forberedelser
FRA
”
Styrke op
G
H
A
Højttaler
B
Programmeringstaster
C
Joystick
D
{C}
(Samtale)
M
N
Styrke ned
Programmeringstaster
Håndsættet har 2 programmeringstaster og
et joystick. Ved at trykke på en
programmeringstast eller ved at trykke på
midten af joysticket kan du vælge den
7
TG8200NE(da-da).book Page 8 Monday, September 10, 2007 10:16 AM
Forberedelser
funktion, som vises lige ovenover på
displayet.
Displays
Ikoner på displayet
IkonBetydning
w
x
k
y
&
e
d
x
~
f
[1]
Inden for en baseenheds
rækkevidde
L
Når det blinker:
Håndsættet søger en
baseenhed. (side 38)
Håndsættet er ved at få
adgang til baseenheden.
(intercom, personsøgning,
ændring af baseenhedens
indstillinger m.m.)
Håndsættet bruges til et
eksternt opkald.
Ubesvaret opkald*1 (side
24)
Batteristyrke
Alarmen er slået til. (side
20)
Stemmeforstærker er
indstillet. (side 14)
Opkaldsbeskyttelse slået
til. (side 14)
Ringestyrke slået fra.
(side 18)
Natfunktion er slået til.
(side 20)
Håndsætnummer (standby
display indstilling, side 18)
IkonBetydning
-1-
h
j
m
9
*1 Kun ved abonnement på
nummervisning
*2 Kun SMS-brugere
*3 Kun danske og svenske
svarservicebrugere
Menuikoner
I standby fremkommer håndsættets
hovedmenu, når der trykkes ned på midten af
joysticket. Herfra kan du få adgang til
forskellige funktioner og indstillinger.
IkonFunktion
Baseenhedens nummer
(standby display indstilling,
side 18)
Nye SMS-beskeder
*2
modtaget
Din skrevne SMS-besked
er over 160 tegn.
28)
SMS-hukommelsen er
fuld.
Ny voice mail modtaget*3
(side 26)
L
(side 28)
*2
(side
*2
Linje bruges af et andet
håndsæt til opkald,
registrering osv.
Opkaldsliste
SMS
(Short Message
Service; Tekstbesked)
Indstil tid
Indstil håndsæt
Indstil base
Indstil display
8
TG8200NE(da-da).book Page 9 Monday, September 10, 2007 10:16 AM
Programmeringstast-ikoner
IkonHandling
U
"
#
j
n
k
!
/
l
W
(
Vender tilbage til forrige
skærm.
Viser menuen.
Accepterer det aktuelle valg.
Viser det forrige opkaldte
telefonnummer.
Åbner håndsættets
telefonbog.
Viser telefonbogens
søgemenu.
Slår tastaturlås-funktionen fra.
(side 14)
Vælger en
bogstavsindtastningsmåde.
Indsætter en opkaldpause.
(side 13)
Sletter det valgte emne.
Ingen funktion
Tilslutninger
Sæt telefonledningen ind, indtil den klikker på
plads i baseenheden og telefonstikket (
Tilslut lysnetadapterens ledning (
trykke stikket godt ind (
C
C
A
B
ANVEND KUN den
medfølgende lysnetadapter.
Forberedelser
C
(220–240 V, 50 Hz)
Til telefonledning
B
).
Kroge
A
) ved at
).
ANVEND KUN den
medfølgende ledning.
Vigtigt:
L
Hvis du bruger en anden telefonledning
end den medfølgende, risikerer du, at
enheden ikke fungerer korrekt.
Bemærk:
L
Når telefonledningen skal tilsluttes
telefonnettet, skal du bruge den
medfølgende telefonledning eller det
telefonstik, der passer til dit land, se side
3.
L
Installer aldrig telefonkabler under
tordenvejr.
L
Lysnetadapteren skal altid være tilsluttet.
(Det er normalt, at adapteren føles varm
under brug.)
L
Lysnetadapteren skal være tilsluttet en
vertikalt placeret eller gulvmonteret
vekselstrømskontakt. Undgå at tilslutte
9
TG8200NE(da-da).book Page 10 Monday, September 10, 2007 10:16 AM
Forberedelser
lysnetadapteren til en stikkontakt, som er
monteret på et loft eller under et bord med
forsiden nedad, da vægten af adapteren
kan forårsage, at den falder ud.
Placering
L
Maksimal rækkevidde og støjfri drift opnås
bedst, når baseenheden placeres som
følger:
– så langt som muligt fra elektrisk
apparatur som f.eks. tv, radioer,
computere og andre telefoner.
– en central placering i passende højde.
Batteriisætning og -
1
Tryk ned på håndsættets batteridæksel
og skub det i pilens retning.
Brug kun de medfølgende genopladelige
batterier, der er angivet på side 3, 5.
L
BRUG KUN genopladelige Ni-MHbatterier af størrelse AAA (R03).
L
Brug IKKE Alkaline/Mangan/Ni-Cdbatterier.
L
Kontroller korrekt polaritet (S, T) ved
isætning af batterierne.
L
Aftør batteriernes poler (S og T) med en
tør klud.
L
Undgå at røre ved polerne (S, T) eller
kontakterne i enheden, når batterierne
sættes i.
L
Ved udskiftning af batterier anbefaler vi at
bruge Panasonic genopladelige batterier,
der er angivet på side 4, 5.
Bemærk:
L
Ved udskiftning af batterier skal de gamle
batterier fjernes.
10
Opladning af batteri
Placer håndsættet i baseenheden i ca. 7
timer, inden telefonen bruges første gang.
Under opladningen vises “Lader”.
Når batterierne er fuldt opladet, vises
“
Opladet”.
TG8200NE(da-da).book Page 11 Monday, September 10, 2007 10:16 AM
L
Den aktuelle batteriydelse afhænger af en
kombination af, hvor ofte håndsættet
bruges, og hvor ofte det ikke bruges
(standby).
L
Også når håndsættet er helt opladet, kan
det efterlades i baseenheden, uden at
dette vil have nogen negativ virkning på
batterierne.
L
Det er muligt, at batteristyrken ikke vises
korrekt, efter at du har udskiftet
batterierne. I dette tilfælde skal
Bemærk:
L
Det er normalt, at håndsættet føles varmt
under opladning.
L
Hvis du ønsker at bruge apparatet med det
samme, skal batterierne oplades i mindst
15 minutter.
L
Rengør opladningskontakterne på
håndsættet og baseenheden en gang om
måneden med en blød, tør klud. Rengør
dem oftere, hvis enheden udsættes for
fedt, støv eller høj luftfugtighed.
Det er normalt, hvis batterierne ikke opnår
fuld ydelse ved den første opladning. Den
maksimale batteriydelse opnås efter nogle
få fuldstændige opladninger/afladninger
(brug).
Høj
Medium
Lav
L
Når det blinker:
Skal oplades.
Maks. 150 timer
håndsættet placeres i baseenheden og
oplades i mindst 7 timer.
Økonomi-indstilling
Baggrundsbelysningen slukker helt efter
1 minut uden aktivitet
er anbragt i baseenheden. Tryk på
at tænde displayet igen.
Tænd/sluk telefonen
Tænd
Tryk på
{ih}
i ca. 1 sekund.
Sluk
Tryk på
{ih}
i ca. 2 sekunder.
Indstilling af enheden før
brug
Displaysprog
Displaysproget er forindstillet til engelsk.
Eksemplerne vist i denne vejledning er vist
på dansk. Ændring af displaysproget til
{ih} i " i N i # i
dansk:
Tryk joysticket ned 2 gange.
i
Tryk joysticket ned 3 gange. i # i
{^}/{V}: “
Dansk” i # i
Forberedelser
, hvis håndsættet ikke
{ih}
i #
{ih}
for
11
TG8200NE(da-da).book Page 12 Monday, September 10, 2007 10:16 AM
Forberedelser
Ændring af displaysproget
1
{ih} i "
2
Vælg N ved at skubbe joysticket i en
vilkårlig retning.
3
Skub joysticket op eller ned for at vælge
“
Indstil display”. i
4
Skub joysticket op eller ned for at vælge
“
Vælg sprog”. i
5
Skub joysticket op eller ned for at vælge
det ønskede sprog.
{ih}
i #
#
i # i
#
Dato og klokkeslæt
"
(midten af joysticket)
1
2
Vælg N ved at skubbe joysticket i en
vilkårlig retning.
3
Skub joysticket op eller ned for at vælge
“
Indstil tid”. i
4
Skub joysticket op eller ned for at vælge
“
Sæt dato/tid”. i
5
Indtast aktuel dato, måned og år.
Eksempel:
{1}{7} {0}{5} {0}{7}
6
Indtast den aktuelle time og minutter.
Eksempel:
{0}{3} {3}{0} i
“
03:30 PM” vises.
7
# i {ih}
Bemærk:
L
Et ciffer kan rettes ved at bruge joysticket
til at flytte markøren til cifferet og derefter
foretage ændringen.
L
Dato og klokkeslæt kan være forkert
indstillet efter et strømsvigt. I så fald skal
dato og klokkeslæt indstilles igen.
i #
#
17. maj, 2007
3:30 PM
Tryk på
#
{*}
indtil
12
TG8200NE(da-da).book Page 13 Monday, September 10, 2007 10:16 AM
C
■
Redigering af et nummer før
Foretagelse af opkald
1
Løft håndsættet og tast
telefonnummeret.
L
For at rette et ciffer skal du trykke på
{C/T}.
2
{C}
3
Tryk efter samtalen på
placer håndsættet i baseenheden.
Håndfri funktions knap
1
Tryk på
{s}
til under en samtale.
L
2
Når samtalen er færdig, trykkes på
{ih}
Bemærk:
L
Brug håndfri funktion i stille omgivelser for
at opnå den bedste præstation.
L
Tryk på
håndsættet.
Justering af højttalerstyrken
Skub joysticket op eller ned under et
igangværende opkald.
for at slå håndfrifunktionen
Tal ikke samtidig med, at den anden
taler.
.
{C}
for at skifte tilbage til
Opkald via genopkaldslisten
De sidste 10 kaldte numre gemmes i
genopkaldslisten (maks. 24 cifre hver).
1
j
(højre programmeringstast)
2
{^}/{V}
: Vælg det ønskede nummer.
3
{C}/{s}
Hvis der trykkes på
L
er optaget hos den, du ringer til, vil
enheden automatisk foretage
genopkald flere gange. Annuller ved
at trykke på
Redigering/sletning/lagring
1
j
(højre programmeringstast)
2
{^}/{V}
: Vælg det ønskede nummer.
i "
3
Fortsæt med den ønskede handling.
{ih}
{ih}
{s}
, og telefonen
.
eller
opkald til det:
{^}/{V}: “
i
Brug joysticket til at flytte
markøren.
telefonnummeret.
■
Sletning af numre:
{^}/{V}: “
i # i {^}/{V}: “JA” i #
i {ih}
■
Lagring af et nummer i
håndsættets telefonbog:
{^}/{V}: “
# i
tegn, side 34).
telefonnummeret om nødvendigt.
i # i {^}/{V}
ønskede kategori (side 16).
i {^}/{V}: “
{ih}
Bemærk:
L
Ved redigering:
– For at slette et tal skal du placere
markøren på tallet og derefter trykke på
{C/T}.
– For at indsætte et tal skal du placere
markøren til højre for det sted, du vil
indsætte tallet, og derefter trykke på
den relevante ciffertast.
Pause (for brugere af
PBX/fjerntjeneste)
Det er nogle gange nødvendigt med en
pause, når der foretages opkald via en PBX
eller fjerntjeneste.
Eksempel:
manuel indtastning af eksterne numre, vil du
sandsynligvis blive nødt til at holde pause
efter indtastning af
klartone.
1
2
Bemærk:
L
Hvis du skal taste {0} inden
{0} i l
Indtast telefonnummeret. i
Der indsættes en pause på 3 sekunder,
hver gang der trykkes på
Foretag/besvar opkald
Rediger&kald” i #
i
Rediger
i {C}
Slet” eller “Slet alt”
TilfØj tlf.bog” i
Indtast et navn (maks. 16
i # i
Gem” i # i
{0}
, indtil du hører en
Rediger
: Vælg den
i #
{C}
l
. Gentag
13
TG8200NE(da-da).book Page 14 Monday, September 10, 2007 10:16 AM
C
Foretag/besvar opkald
dette efter behov for at holde længere
pauser.
Besvarelse af opkald
1
Løft håndsættet og tryk på
{s}
, når enheden ringer.
L
Du kan også besvare opkaldet ved at
trykke på en vilkårlig ciffertast fra
{9}, {*}
til
Besvar via vilkårlig tast)
2
Tryk efter samtalen på
placer håndsættet i baseenheden.
Automatisk samtalefunktion
Du kan besvare opkald blot ved at løfte
håndsættet fra baseenheden. Det er ikke
nødvendigt at trykke på
af denne funktion, se side 18.
Justering af håndsættets ringestyrke ved
modtagelse af et opkald
Skub joysticket op eller ned.
Håndsæt Finder
Ved brug af denne funktion kan du finde
håndsættet, hvis det ikke er på plads.
1
Tryk på
2
For at stoppe søgningen trykkes på
på baseenheden eller på
håndsættet.
eller {#}.
{x}
på baseenheden.
(Funktionen
{ih}
{C}
. For aktivering
{ih}
{C}
eller
eller
på
Nyttige funktioner under
et opkald
Mute
Mens lyden er slået fra, vil du være i stand til
at høre din samtalepartner, som imidlertid
ikke vil kunne høre dig.
For at slå lyden fra skal du trykke på
L
Tryk igen på {C/T}
samtalen.
for at vende tilbage til
{C/T}.
R-knap
Ved at trykke på {R} kan du bruge
specialfunktioner fra din værts-PBX, f.eks.
overførsel af et lokalopkald eller adgang til
valgfri telefontjenester.
Bemærk:
L
Se side 22 for at få oplysninger om
{0}
ændring af genopkaldstiden.
Stemmeforstærker
Du kan ændre lydkvaliteten på højttaleren
under en samtale.
1
Tryk på " under en samtale.
2
3
{^}/{V}: “
{^}/{V}: “
i #
Ld vises.
StemmeforØger” i
HØj tone” eller “Lav tone”
Tastaturlås
Tasterne på håndsættet kan låses, så der
ikke kan foretages opkald eller indstillinger.
Indkommende opkald kan besvares, men
alle andre funktioner er deaktiverede, når
tastaturlåsen er slået til.
For at slå tastaturlåsen til skal du trykke på
"
(midten af joysticket) i ca. 3 sekunder.
L! vises.
{x}
L
For at slå tastaturlåsen fra skal du trykke
!
(midten af joysticket) i ca. 3
på
sekunder.
Bemærk:
L
Der kan ikke ringes til nødopkaldsnumre,
mens tastaturlåsen er aktiveret.
Opkaldsdeling
Med et ekstra håndsæt kan man deltage i et
eksisterende eksternt opkald.
{C}
Tryk på
samtalen, når det andet håndsæt bruges til et
eksternt opkald.
eller
Opkaldsbeskyttelse
Opkaldsbeskyttelse gør det muligt at
forhindre andre brugere i at deltage i
{s}
for at deltage i
#
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.