Panasonic KXTG8151NE User Manual

Bruksanvisning
Digital trådlös telefon
Modellnr. KX-TG8151NE
Läs ”Komma igång” på sid 8 innan du börjar använda enheten.
Tack för att du har köpt en Panasonic-produkt.
TG8151NE(sv_sv)_0423_ver011.pdf 1 2012/04/23 17:19:32
Introduktion
Information om tillbehör ........................................3
Allmän information ...............................................4
Viktig information
För din säkerhet ...................................................5
Viktiga säkerhetsanvisningar ...............................6
För bästa prestanda .............................................6
Övrig information ..................................................7
Specifikationer ......................................................7
Komma igång
Installation ............................................................8
Observera under installation ................................9
Knappar/funktioner .............................................10
Display ...............................................................11
Skärmsläckarläge ...............................................12
Slå på/av strömmen ...........................................12
Ursprungliga inställningar ...................................12
Smart funktionsknapp (genvägsknapp) ..............13
Eco-läge med en knapptryckning .......................13
Visningsläge .......................................................14
Ringa samtal/besvara samtal
Ringa samtal ......................................................15
Besvara samtal ..................................................15
Användbara samtalsfunktioner ...........................16
Knapplås ............................................................16
Telefonbok
Handenhetens telefonbok ..................................17
Kopiera poster i telefonboken ............................18
Programmera
Inställningar som kan programmeras .................20
Särskild programmering .....................................24
Registrera en enhet ............................................27
Tjänsten Nummerpresentation
Använda tjänsten Nummerpresentation .............29
Listan med uppringande nummer ......................30
SMS (Short Message Service; Textmeddelanden)
Använda SMS ....................................................32
Slå på/av SMS ...................................................32
Spara nummer till
SMS-meddelandecenter ....................................32
Skicka ett meddelande .......................................32
Ta emot ett meddelande ....................................33
Övriga inställningar ............................................34
Talsvarstjänst
Talsvarstjänst .....................................................35
Interkom/sökning
Interkom .............................................................36
Sökning efter handenhet ....................................36
Överföra samtal, konferenssamtal .....................36
Användbar information
Teckeninmatning ................................................37
Felmeddelanden ................................................39
Felsökning ..........................................................40
Bältclip ................................................................44
Väggmontering ...................................................44
Index
Index...........................................................45
2

Innehåll

TG8151NE(sv_sv)_0423_ver011.pdf 2 2012/04/23 17:19:32

Information om tillbehör

Tillbehör som medföljer
Nr Tillbehör/artikelnummer Kvantitet
A Nätadapter/PNLV226CE 1 B Telefonsladd (för Danmark, Sverige och Finland)
(Färg: Grå)
1
C Telefonsladd (för Norge)
(Färg: Svart)
1
D Telefonkontakt (för Danmark) 1 E Telefonkontakt (för Finland) 1 F Telefonkontakt (för Sverige) 1 G
Uppladdningsbara batterier
*1
2
H
Lock till handenhet
*2
1
I Bältclip 1
*1 Se sid 3 angående batteribyte. *2 Locket till handenheten medföljer handenheten.
A B C D E
F G H I
Extra tillbehör
Kontakta en Panasonic-återförsäljare för mera information.
Tillbehör Modellnummer
Uppladdningsbara batterier
HHR-4MVE
*1
Batterityp: – Nickelmetallhydrid (Ni-MH)
– 2 AAA-batterier (R03) för varje handenhet Headset KX-TCA94EX, RP-TCA430 DECT-förstärkare KX-A405
*1 Ersättningsbatterierna kan ha en annan kapacitet än de medföljande batterierna.
3

Introduktion

TG8151NE(sv_sv)_0423_ver011.pdf 3 2012/04/23 17:19:32
Bygga ut telefonsystemet
Handenhet (tillval): KX-TGA815EX
Du kan bygga ut telefonsystemet genom att registrera extra handenheter (max. 6 st.) på en basenhet. R Färgerna på handenheter som köps som tillval
kan skilja sig från färgen på de medföljande handenheterna.

Allmän information

R Utrustningen är utformad att användas i analoga telefonnät i Danmark, Finland och Sverige. R Kontakta i första hand leverantören av utrustningen i händelse av problem. R För användning i andra länder, var god kontakta din återförsäljare.
Deklaration om överensstämmelse:
R Panasonic System Networks Co., Ltd. intygar härmed att denna utrustning överensstämmer med de
väsentliga krav och andra relevanta bestämmelser som beskrivs i direktiv 1999/5/EG om radioutrustning och teleterminalutrustning (R&TTE). Deklarationer om godkännelse för Panasonic-produkterna som beskrivs i den här handboken kan hämtas på: http://www.doc.panasonic.de
Kontaktinformation till auktoriserad Panasonic representant:
Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
4
Introduktion
TG8151NE(sv_sv)_0423_ver011.pdf 4 2012/04/23 17:19:32

För din säkerhet

Förhindra allvarliga personskador, dödsfall och egendomsskador genom att läsa det här avsnittet noga innan produkten används på ett säkert och korrekt sätt.
VARNING
Strömanslutning
R Använd bara strömkällan som anges på
produkten.
R Överbelasta inte strömuttag och
förlängningssladdar. Det kan leda till brandrisk eller elektriska stötar.
R För in nätadapterns kontakt/strömkontakt helt i
ett strömuttag. Underlåtelse att göra detta kan resultera i elstötar och/eller stark värmebildning som kan orsaka brand.
R Rengör regelbundet nätadaptern från damm och
annat genom att avlägsna den från vägguttaget och torka av den med en ren trasa. Damm som ansamlas kan ge upphov till att brand kan uppstå.
R Koppla bort produkten från strömuttaget om den
börjar att ryka eller ger ifrån sig en egendomlig lukt eller ett ovanligt ljud. Det kan leda till brand eller elstötar. Kontrollera att enheten inte ryker och kontakta ett servicecenter.
R Koppla bort produkten från strömuttaget och rör
aldrig insidan av produkten om höljet har gått sönder.
R Ta aldrig på kontakten med våta händer. Det
finns risk för elektriska stötar.
Installation
R Förhindra brand och elstötar genom att inte
utsätta produkten för regn eller annan typ av fukt.
R Placera eller använd inte denna produkt nära
automatiskt styrda enheter som automatiska dörrar eller brandlarm. De radiovågor som utstrålas från denna produkt kan störa sådana enheter, vilket kan leda till en olycka.
R Låt inte sladden till nätadaptern eller telefonen
sträckas för hårt eller böjas och placera inte tunga föremål på den.
Försiktighetsåtgärder vid användning
R Koppla bort produkten från strömuttaget före
rengöring. Använd inte flytande rengöringsmedel eller aerosoler.
R Ta inte isär produkten. R Spill inte vätska (rengöringsmedel, putsmedel
etc.) på telefonsladdens kontakt och låt den inte bli våt överhuvudtaget. Brand kan uppstå. Om telefonsladdens kontakt blir blöt ska du omedelbart dra ut den ur vägguttaget och inte använda telefonen.
R Om du använder alltför hög volym i öronsnäckor,
hörlurar eller headsets kan du få nedsatt hörsel.
R Placera inte en handenhet på basenheten när
headsetuttagets lucka är öppen.
Medicinskt
R Fråga tillverkaren av personliga medicinska
apparater som t.ex. pacemakrar eller hörapparater om dessa har tillräckligt skydd mot externa radiovågor (RF). (Produkten används i frekvensområdet 1,88 GHz till 1,90 GHz, och effekten för RF-sändning är högst 250 mW.)
R Använd inte produkten på sjukhus och andra
anläggningar där det finns instruktioner om att du inte får använda sådana produkter. Sjukhus och andra hälsoinrättningar kan ha utrustning som påverkas av externa radiovågor.
FÖRSIKTIGHET
Installation och placering
R Installera aldrig telefonledningar under åskväder. R Installera aldrig telefonuttag på våta platser om
uttaget inte är särskilt utformat för våtutrymmen.
R Rör aldrig oisolerade telefonledningar eller
kontakter om telefonlinjen inte har kopplats bort från telenätet.
R Var försiktig när du installerar eller ändrar
telefonledningar.
R Nätadaptern är det som huvudsakligen används
för att koppla ned telefonen. Se till att uttaget till nätadaptern sitter i närheten av produkten och är lättåtkomligt.
R Det går inte att ringa ut med produkten när:
– batterierna i handenheten behöver laddas
upp eller är slut. – det är strömavbrott. – knapplåsfunktionen är aktiverad.
5

Viktig information

TG8151NE(sv_sv)_0423_ver011.pdf 5 2012/04/23 17:19:32
Batteri
R Vi rekommenderar att batterierna som anges på
sid 3 används. ANVÄND ENBART
uppladdningsbara Ni-MH-batterier i AAA-storlek (R03).
R Blanda inte gamla och nya batterier. R Öppna eller skada inte batterierna. Elektrolyt
som läcker ut från batterierna är korrosiv och kan orsaka brännskador eller andra skador på ögon och hud. Elektrolyten är giftig och kan vara skadlig vid förtäring.
R Var försiktig när batterier hanteras. Låt inte
ledande material, t.ex. ringar, armband eller nycklar, nudda batterierna. Det kan orsaka en kortslutning som gör att batterierna och/eller det ledande materialet överhettas och ger brännskador.
R Ladda medföljande alternativt rekommenderade
batterier enligt instruktionerna och begränsningarna i denna bruksanvisning.
R Använd endast en kompatibel basenhet (eller
laddare) för att ladda batterierna. Mixtra inte med basenheten (eller laddaren). Om du inte följer dessa anvisningar kan batterierna börja att svälla eller explodera.

Viktiga säkerhetsanvisningar

Följande grundläggande försiktighetsåtgärder bör alltid vidtas när produkten används för att minska risken för brand, elektriska stötar och personskador:
1. Använd inte produkten i närheten av vatten, t.ex. i närheten av badkar, handfat, diskhoar eller tvättkar, i en fuktig källare eller i närheten av en swimmingpool.
2. Undvik att använda telefonen (om den inte är trådlös) under åskväder. Det finns en viss risk för elektriska stötar i händelse av blixtnedslag.
3. Använd inte telefonen för att rapportera en gasläcka i närheten av läckan.
4. Använd bara nätsladden och batterierna som anges i den här bruksanvisningen. Kasta inte batterierna i eld. De kan explodera. Kontrollera lokala föreskrifter för särskilda instruktioner vid avyttring.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER

För bästa prestanda

Basenhetens placering/undvika störningar
Basenheten och andra kompatibla Panasonic-enheter använder radiovågor för att kommunicera med varandra. R För maximal räckvidd och störningsfri
kommunikation ska basenheten placeras: – på en praktisk, hög och central plats inomhus
där det inte finns några hinder mellan hand­och basenheten.
– på avstånd från elektriska apparater, t.ex. tv-
och radioapparater, persondatorer, trådlösa enheter och andra telefoner.
– så att den inte är riktad mot radiosändare,
t.ex. externa antenner på dockningsstationer för mobiltelefoner. (Undvik att placera basenheten i eller i närheten av ett fönster.)
R Räckvidden och ljudkvaliteten beror på de lokala
miljöförhållandena.
R Om mottagningen inte är bra kan du flytta
basenheten till en annan plats där mottagningen är bättre.
Omgivning
R Håll produkten borta från enheter som genererar
elektriska störningar, t.ex. lysrör och motorer.
R Produkten ska hållas borta från rök, damm,
höga temperaturer och vibrationer.
R Produkten får inte utsättas för direkt solljus. R Placera inte tunga föremål ovanpå produkten. R Koppla bort produkten från strömuttaget om den
inte kommer att användas under en längre tid.
R Produkten ska hållas borta från värmekällor,
t.ex. element och spisar. Den bör inte placeras i rum där temperaturen är under 0 °C eller över 40 °C. Fuktiga källare bör också undvikas.
R Det maximala samtalsavståndet kan minskas
när produkten används på följande platser: i närheten av hinder som t.ex. berg, i tunnlar, under jorden, i närheten av metallföremål som t.ex. ståltrådsstängsel.
R Störningar kan förekomma om produkten
används i närheten av elektriska apparater. Håll den borta från elektriska apparater.
Rutinunderhåll
R Torka produktens utsida med en mjuk,
fuktad trasa.
6
Viktig information
TG8151NE(sv_sv)_0423_ver011.pdf 6 2012/04/23 17:19:32
R Använd inte bensin, thinner eller pulver med
slipverkan.

Övrig information

VARNING: Risk för explosion föreligger om
batteriet byts ut mot ett batteri av fel typ. Kassera förbrukade batterier enligt anvisningarna.
Observera vid bortskaffning, byte eller returnering av produkten
R Produkten kan spara privat/konfidentiell
information. Vi rekommenderar att du skyddar ditt privatliv genom att radera informationen i telefonboken och samtalslistan från minnet innan du kastar, byter eller returnerar produkten.
Information för användare om insamling och avfallshantering av gammalt material och använda batterier
1
2
3
Dessa symboler (A, B och C) på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att man inte ska blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga hushållssopor. För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser och direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC. När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper du till att spara på värdefulla resurser och förebygga en potentiell negativ inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle kunna uppstå p.g.a. otillbörlig avfallshantering. För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter och batterier, var god kontakta din kommun, din avfallshanterare eller det försäljningsställe där du köpte din artikel.
Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella bestämmelser.
För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen
Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din återförsäljare eller leverantör för ytterligare information.
Information om avfallshantering i länder utanför den Europeiska unionen
Dessa symboler (A, B och C) är endast giltiga inom den Europeiska Unionen. Om du vill kassera dessa föremål, var god kontakta dina lokala myndigheter eller din lokala återförsäljare och fråga efter rätt metod för avfallshantering.
Notering till batterisymbolen
Denna symbol (B) kan användas i kombination med en kemisk symbol (C). I detta fall iakttar den de krav som ställs upp i direktivet för den aktuella kemikalien.

Specifikationer

R Standard:
DECT-standarden (Digital Enhanced Cordless Telecommunications), GAP (Generic Access Profile)
R Frekvensområde:
1,88 GHz till 1,90 GHz
R RF-sändningseffekt:
Cirka 10 mW (genomsnittlig ström per kanal)
R Strömförsörjning:
220–240 V AC, 50/60 Hz
R Effektförbrukning:
Basenhet:
Passningsläge: Ca 0,38 W Maximalt: Ca 2,4 W
R Driftsförhållanden:
0 °C–40 °C, 20 %–80 % relativ luftfuktighet (torr)
Anmärkning:
R Konstruktionen och specifikationerna kan ändras
utan föregående meddelande.
R Illustrationerna som används i dessa
instruktioner kan variera en aning från den verkliga produkten.
7
Viktig information
TG8151NE(sv_sv)_0423_ver011.pdf 7 2012/04/23 17:19:33

Installation

Anslutningar
R Använd endast den medföljande
Panasonic-nätadaptern PNLV226CE.
R Se sid 44 när enheten ska monteras på en
vägg.
*DSL/ADSL-filter (medföljer ej) krävs om du har en DSL/ADSL-tjänst.
“Klick”
Till telefonlinje
(DSL/ADSL-filter*)
Tryck in kontakten ordentligt.
Till eluttaget
InkorrektRätt
Använd endast den medföljande telefonsladden.
Spärr
Installera batterierna
R ANVÄND ENBART Ni-MH-batterier AAA-storlek
(R03).
R Använd INTE alkaliska mangan/Ni-Cd-batterier. R Kontrollera att batterierna sätts i åt rätt håll ( ,
).
ENDAST uppladdningsbara Ni-MH
R Se sid 12 när språkvalet visas.
Batteriladdning
Ladda i ca 7 timmar. R Laddning klar visas när batterierna är helt
laddade.
Kontrollera att Laddar visas.
8

Komma igång

TG8151NE(sv_sv)_0423_ver011.pdf 8 2012/04/23 17:19:33

Observera under installation

Observera vid anslutningar
R När du ansluter telefonsladden till telenätet ska
du använda den medföljande telefonsladden eller telefonkontakten som passar landet du befinner dig i och som anges på sid 3.
R Nätadaptern ska alltid vara ansluten. (Det är
normalt att adaptern blir varm när den används.)
R Nätadaptern ska anslutas till ett vertikalt eller
golvmonterat eluttag. Anslut inte nätadaptern till ett takmonterat uttag eller ett uttag som är monterat på undersidan av ett bord, eftersom nätadapterns vikt kan göra att den lossnar.
Vid ett strömavbrott
Enheten fungerar inte när det är strömavbrott. Vi rekommenderar att du ansluter en telefon med kabel (utan nätadapter) till samma telefonlinje eller telefonuttag om ett sådant telefonuttag finns i byggnaden.
Observera vid batteriinstallation
R Använd de medföljande uppladdningsbara
batterierna. Om du behöver byta ut batterierna rekommenderar vi att du använder Panasonics uppladdningsbara batterier som anges på sid 3,
6.
R Torka batteriernas ändar ( , ) med en torr
trasa.
R Undvik att vidröra batteripolerna ( , ) och
enhetens kontakter.
Observera vid batteriladdning
R Det är normalt att handenheten blir varm när den
laddas.
R Rengör laddningskontakterna på handenheten,
basenheten och laddaren med en mjuk och torr trasa en gång i månaden. Frikoppla enheten från eluttag och dra ut eventuella telefonsladdar innan du rengör den. Rengör dem oftare om enheten utsätts för fett, damm eller hög luftfuktighet.
Batterinivå
Ikon Batterinivå
Hög
Medel
Svag
Behöver laddas.
Prestanda för Panasonic Ni-MH-batterier (batterierna som medföljer)
Användning Driftstid
Vid oavbruten användning
Max. 12 timmar
Används ej (passningsläge)
Max. 250 timmar
Anmärkning:
R Det är normalt att batterierna inte uppnår högsta
kapacitet vid den första laddningen. Maximal batteriprestanda uppnås efter några fullständiga cykler med laddning/urladdning (användning).
R Batteriernas verkliga prestanda varierar
beroende på användning och omgivningsmiljö.
R När handenheten är helt laddad kan du lämna
den på basenheten eller laddaren utan att det försämrar batterierna.
R Batterinivån kanske inte anges korrekt när du
har bytt ut batterierna. I så fall placerar du handenheten på basenheten eller laddaren och laddar den i minst 7 timmar.
9
Komma igång
TG8151NE(sv_sv)_0423_ver011.pdf 9 2012/04/23 17:19:33

Knappar/funktioner

Handenhet
B C
A
B
D
H
I
J
L
M
E
F
G
K
A
MSmart funktionN (genvägsknapp) Indikator för smart funktion Säkert fäste
R Fästet fungerar som stöd när du håller
handenheten mellan axeln och örat.
Högtalare Headsetuttag
M N (Högtalartelefon) M N (Samtal)
Siffertangenter
Hörlur Display MR/ECON R: Recall/special ECO: Genvägsknapp för Eco-läge
M N (Av/på) Mikrofon
Laddningskontakter
n Kontrolltyp
Funktionstangenter
Handenheten har 3 funktionstangenter. Genom att trycka på en funktionstangent kan du välja funktionen som visas på displayen ovanför tangenten.
Navigationstangent
MDN, MCN, MFN eller MEN: Bläddrar bland listor
och alternativ.
MDN eller MCN: Justerar lurens eller
högtalarens volym under ett samtal.
MFN ( : Listan med uppringande nummer):
Visar listan med uppringande nummer.
MEN (T: Återuppringning): Visar
återuppringningslistan.
R Eftersom det inte går att visa alla poster på
en skärm samtidigt, kan du växla skärmar och snabbt söka efter en önskad post genom att trycka på MEN eller MFN, i stället för att bläddra nedåt eller uppåt en rad i taget (sid 14).
Basenhet
BA
Laddningskontakter M N (Sökning)
10
Komma igång
TG8151NE(sv_sv)_0423_ver011.pdf 10 2012/04/23 17:19:33

Display

Alternativ som visas på handenhetens display
Alternativ Betydelse
Status för räckvidd: ju fler staplar som syns, desto närmare är handenheten till basenheten.
Utanför basenhetens räckvidd
Sökning, interkomläge Högtalartelefon är på. (sid 15)
Linjen är upptagen. R Blinkar långsamt: Samtalet
parkeras.
R Blinkar snabbt: Ett
inkommande samtal tas emot. Obesvarat samtal*1 (sid 29) Basenhetens sändningseffekt är
inställd på Låg. (sid 14) Tangentens bakgrundsbelysning
är avstängd. (sid 22) Batterinivå
Larmet är på. (sid 24) Equalizern är på. (sid 16)
Sekretessläget är på. (sid 23) Ringvolymen är avstängd.
(sid 22) Nattläget är på. (sid 25)
Blockerat samtal*1 (sid 26, 30)
Nytt SMS-meddelande mottaget.*2 (sid 33)
Nytt röstmeddelande har tagits emot.*3 (sid 35)
L.
upptagen
Någon använder linjen.
*1 Endast för abonnenter med nummervisning *2 Endast SMS-användare *3 Endast abonnenter på röstbrevlåda
Ikoner för funktionstangenter på handenheten
Ikon Åtgärd
Återgår till den föregående skärmen eller ett externt samtal.
Visar menyn.
Godtar det aktuella valet.
Visar ett telefonnummer som ringts tidigare.
Ringer ett samtal. (sid 15)
Stänger tillfälligt av ringsignalen för inkommande samtal. (sid 16)
Ställer in klockan på 24- eller 12-timmarsformat. (sid 13)
Ändrar om bakgrunden visas med eller utan datum och klockslag. (sid 23)
Parkerar ett samtal.
Öppnar telefonboken.
Gör att du kan redigera telefonnummer. (sid 26, 30)
Lägger till en ny post. (sid 17, 26)
Visar telefonbokens sökmeny.
Stänger av knapplåsfunktionen. (sid 16)
Stänger av larm. (sid 24)
Sovknapp för larmet. (sid 25)
Väljer ett teckeninmatningsläge.
Väljer poster, kategorier eller handenheter. (sid 13, 24)
Lagrar telefonnummer. (sid 26,
31) Infogar en nummerslagningspaus.
Raderar den valda posten eller återgår till ett externt samtal.
Växlar mellan att visa en post och flera poster. (sid 14)
11
Komma igång
TG8151NE(sv_sv)_0423_ver011.pdf 11 2012/04/23 17:19:33
Ikon Åtgärd
Gör det möjligt att ringa ett interkomsamtal. (sid 36)
Raderar en siffra/ett tecken.
Stänger av mikrofonen.
Handenhetens huvudsakliga menyikoner
Nedanstående ikoner visas när du trycker på (funktionstangenten i mitten) i passningsläget.
Ikon Funktion
Nummervisning
Display
SMS (Short Message Service;
Textmeddelanden)
Intercom Ange rington Tidsinställn.
Grundinställning
Inställning av genvägskn.
Spärra inkommande

Skärmsläckarläge

Bakgrundsbelysningen blir mörk under samtal eller stängs av helt efter 1 minuts inaktivitet om
handenheten inte sitter på basenheten eller laddaren. Aktivera handenhetsdisplayen igen genom att: – trycka på MFN eller MEN under samtalets gång.
– trycka på M N vid alla andra tillfällen.

Slå på/av strömmen

Slå på strömmen
Tryck på M N i cirka 1 sekund.
Stänga av strömmen
Tryck på M N i cirka 2 sekunder.

Ursprungliga inställningar

n Direktkommandokod:
Du kan nå programmerbara inställningar genom att trycka på (funktionstangenten i mitten) # och sedan ange motsvarande kod med siffertangenterna (sid 20). Exempel: Tryck på (funktionstangenten i mitten) #101.
n Symbolens betydelse: Exempel: MbN: “AV
Tryck på MCN eller MDN om du vill välja ord inom citationstecken.
Viktigt:
R Handenheten kanske uppmanar dig att ställa in
displayspråk samt datum och tid när du sätter in batterierna för första gången.
Utför steg 2 i ”Displayspråk” på sid 12 och tryck sedan på . Fortsätt från steg 2 i ”Datum och tid”,
sid 12.
Displayspråk
Displayspråket är förinställt på engelska. I den här bruksanvisningen visas exempel på displayer på svenska.
1 (funktionstangenten i mitten) #110 2 MbN: Välj önskat språk. a 3 M N
Datum och tid 1 (funktionstangenten i mitten) #101
2 Ange aktuell dag, månad och år. a
Exempel: 15 juli 2012
15 07 12 R Välj datumformat genom att trycka på #:
12
Komma igång
TG8151NE(sv_sv)_0423_ver011.pdf 12 2012/04/23 17:19:33
– dd/mm/yy (date (datum)/month (månad)/
year (år))
– yy/mm/dd
3 Ange timmar och minuter.
Exempel: 9:30
09 30 R Du kan välja 24- eller 12-timmarsformat
(AM eller PM) genom att trycka på
.
4 a M N
Anmärkning:
R Fel datum och tid kan visas efter ett
strömavbrott. Ställ i sådana fall in datum och tid igen.

Smart funktionsknapp (genvägsknapp)

Knappen för smart funktion (genvägsknapp) finns längst upp på handenheten och ger information genom att blinka så att du kan aktivera nedanstående funktioner genom att trycka på den här knappen.
n När indikatorn för smart funktion blinkar
snabbt kan du:
– svara på samtalet (externt samtal, interkom).
(sid 15, 36) – stänga av larmet. (sid 25) – stoppa sökningen. (sid 36)
n När indikatorn för smart funktion blinkar
långsamt i passningsläge kan du:
– Läs nya SMS-meddelanden. (sid 33) – Visa listan med uppringande nummer när det
finns obesvarade samtal. (sid 30) Inställningen för genvägsknappen måste vara ”På” för att du ska kunna aktivera de här funktionerna. (sid 13)
Använda knappen för smart funktion (genvägsknapp)
Tryck på MSmart funktionN när indikatorn för smart funktion blinkar snabbt/långsamt. R Ovanstående funktioner kan aktiveras beroende
på situationen.
R Om du svarar på ett samtal med knappen för
smart funktion aktiveras högtalartelefonen.
R Funktionen kan aktiveras även om du lägger
handenheten i basenheten eller laddaren. Du kan prata utan att lyfta upp handenheten. Lyft upp handenheten om du vill utföra fler åtgärder.
R När det finns nya SMS-meddelanden och
obesvarade samtal på enheten kan den användas för att visa de nya SMS-meddelandena först och sedan de obesvarade samtalen.
Anmärkning:
R När knapplåset är på (sid 16) kan du svara på
inkommande samtal men nedanstående funktioner inaktiveras även när indikatorn för smart funktion blinkar långsamt. – Läs nya SMS-meddelanden. (sid 33) – Visa listan med uppringande nummer när det
finns obesvarade samtal. (sid 30)
Ställa in knappen för smart funktion (Inställning av genvägskn.)
Genvägsknappens inställningar för nedanstående funktioner måste vara ”På”. – Nytt SMS” (Standard: På)Miss. samt.” (Standard: Av) Inställningarna kan anges för alla handenheter.
1 (funktionstangenten i mitten) #278 2 MbN: Välj önskad inställning och tryck på .
R ” ” visas bredvid de valda funktionerna. R Tryck på igen om du vill avbryta en
vald funktion. Då försvinner ” ”.
3 a M N
Anmärkning:
R Om indikatorn för smart funktion blinkar när
handenheten inte har placerats i basenheten eller i laddaren är batteriförbrukningen snabbare än vanligt.

Eco-läge med en knapptryckning

När handenheten är i basenheten minskas basenhetens sändningseffekt med upp till 99,9 % om endast en handenhet har registrerats. Även när handenheten inte är i basenheten eller om flera handenheter har registrerats, kan basenhetens sändningseffekt i passningsläge
13
Komma igång
TG8151NE(sv_sv)_0423_ver011.pdf 13 2012/04/23 17:19:33
minskas med upp till 90 % genom att Eco-läge med en knapptryckning aktiveras. Du kan aktivera/inaktivera Eco-läge med en knapptryckning genom att trycka på MR/ECON. Standardinställningen är Normal”. – När Eco-läget med en knapptryckning är aktivt
visas Låg” tillfälligt och visas på handenhetens display i stället för .
– När Eco-läget med en knapptryckning är inaktivt
visas Normal” tillfälligt och slocknar på handenhetens display.
Anmärkning:
R Basenhetens sändningseffekt kanske inte sänks
om det finns en annan trådlös telefon som används i närheten.
R Basenhetens räckvidd minskar i passningsläget
när Eco-läge med en knapptryckning är aktiverat.
R Om du ställer in förstärkarläget på (sid
28): – Eco-läge med en knapptryckning avbryts. – Eco-inställning” visas inte i displayens
meny (sid 22).

Visningsläge

Du kan välja att visa en post eller flera poster på en skärm i taget för följande funktioner: – handenhetens huvudsakliga menyikoner på
funktionsmenyn
– menylistan, telefonbokslistan, samtalslistan, och
återuppringningslistan
Välj önskad inställning: – Flera poster”: flera poster/alla menyikoner
visas på en skärm i taget.
En post”: en post/en menyikon visas på en
skärm i taget med stora tecken.
Standardinställningen är Flera poster”.
Använda funktionstangenten (växla visningsläget tillfälligt)
Du kan tillfälligt ändra visningsläget genom att trycka på när du visar listor eller väljer menyikoner.
Programmera visningsläget i förväg
1 (funktionstangenten i mitten) #192
2 MbN: Välj önskad inställning. a a
M N
Anmärkning:
R När flera poster visas kan du bläddra mellan
skärmarna genom att trycka på MEN eller MFN utan att bläddra uppåt eller nedåt i listan: – Tryck på MEN när du vill gå till nästa skärm. – Tryck på MFN när du vill gå tillbaka till den
föregående skärmen.
R När flera poster visas kan du byta skärm för att
bekräfta detaljerad information genom att trycka på .
14
Komma igång
TG8151NE(sv_sv)_0423_ver011.pdf 14 2012/04/23 17:19:33

Ringa samtal

1 Lyft handenheten och slå telefonnumret.
R Tryck på om du vill korrigera en siffra.
2 Tryck på M N eller . 3 Tryck på M N eller sätt tillbaka
handenheten i basenheten eller laddaren när samtalet är slut.
Använda högtalartelefonen
1 Slå telefonnumret och tryck på M N.
R Turas om att tala.
2 Tryck på M N när samtalet är slut.
Anmärkning:
R Använd högtalartelefonen i en tyst miljö för bästa
resultat.
R Tryck på M N/M N för att återgå till luren.
Justera hörlur- eller högtalarvolymen
Tryck upprepade gånger på MDN eller MCN under ett samtal.
Ringa med återuppringningslistan
De 10 senast uppringda numren sparas i återuppringningslistan (max. 24 siffror per nummer).
1 (höger funktionstangent) eller MEN (T) 2 MbN: Välj önskat telefonnummer. 3 M N
Radera ett nummer i återuppringningslistan
1 (höger funktionstangent) eller MEN (T) 2 MbN: Välj önskat telefonnummer. a 3 MbN: “JAa a M N
Paus (för användare av växel/ långdistanstjänster)
En paus krävs ibland när samtal rings via en växel eller för långdistanssamtal. En paus behövs även när du sparar en åtkomstkod för ett telefonkort och/ eller en PIN-kod i telefonboken (sid 18).
Exempel: Om du behöver slå åtkomstnumret ”0” när du ringer externa samtal via en telefonväxel:
1 0 a 2 Slå telefonnumret. a M N
Anmärkning:
R En paus på 3 sekunder infogas varje gång du
trycker på .

Besvara samtal

Indikatorn för smart funktion blinkar snabbt när ett samtal tas emot.
1 Lyft på handenheten och tryck på M N eller
M N när enheten ringer. R Du kan även svara på samtalet genom att
trycka på valfri knapp från 0 till 9, * eller #. (Knappsvarsfunktion)
2 Tryck på M N eller sätt tillbaka
handenheten i basenheten eller laddaren när samtalet är slut.
Använda knappen för smart funktion
Tryck på MSmart funktionN när indikatorn för smart funktion blinkar snabbt. R Du kan svara på samtalet även om handenheten
ligger i basenheten eller laddaren (sid 13).
Du kan avsluta samtalet genom att trycka på M N utan att lyfta på handenheten.
Autosvar
Du kan även besvara samtal genom att lyfta upp handenheten från basenheten eller laddaren. Du behöver inte trycka på M N. Mer information om att aktivera funktionen finns på sid 23.
Justera ringvolymen på handenheten
n När handenheten ringer för ett inkommande
samtal:
Tryck upprepade gånger på MDN eller MCN för att välja önskad volym.
n Programmera volymen på förhand:
1 (funktionstangenten i mitten)
#160
2 MbN: Välj önskad volym.
15

Ringa samtal/besvara samtal

TG8151NE(sv_sv)_0423_ver011.pdf 15 2012/04/23 17:19:33
Loading...
+ 33 hidden pages