Panasonic KX-TG8051PD, KX-TG8061PD User Manual

TG8051_8061PD(pd-pd).book Page 1 Tuesday, April 26, 2011 2:14 PM
Instrukcja obsługi
Cyfrowy Telefon Bezsznurowy
Model KX-TG8051PD
Cyfrowy Telefon Bezsznurowy
z Automatem Zgłoszeniowym
Model KX-TG8061PD
Na ilustracji pokazano model KX-TG8051.
Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj rozdział “Pierwsze kroki” na str. 10.
Dziękujemy za zakupienie produktu marki Panasonic.
Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia oraz o zachowanie jej na przyszłość. Niniejsze urządzenie jest kompatybilne z usługą identyfikacji abonenta wywołującego i usługą SMS. Aby móc korzystać z tych funkcji, należy uruchomić odpowiednią usługę oferowaną przez dostawcę usług/operatora. Identyfikacja abonenta wywołującego realizowana jest w systemie FSK (dla Polski).
Aby zapewnić właściwe działanie urządzenia, najpierw należy zmienić ustawienia regionalne wskazując nazwę kraju użytkowania produktu (str. 31). Niezależnie od wybranego kraju użytkowania, można zmienić język komunikatów MENU telefonu (str.
16).
TG8051_8061PD(pd-pd).book Page 2 Tuesday, April 26, 2011 2:14 PM
Spis treści
Wprowadzenie
Lista składników modelu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Elementy wyposażenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ważne informacje
Bezpieczeństwo użytkownika . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Zasady bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Zapewnienie optymalnego działania . . . . . . . . . . 7
Informacje dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Specyfikacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pierwsze kroki
Przygotowanie telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Informacje dotyczące instalacji i użytkowania
telefonu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Wskaźniki kontrolne i przyciski . . . . . . . . . . . . . . 12
Wyświetlacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tryb wygaszacza ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Włączanie i wyłączanie zasilania . . . . . . . . . . . . 16
Ustawienia początkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Jednoprzyciskowe uruchamianie trybu eco . . . . 16
Tryb wyświetlania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Wykonywanie i odbieranie połączeń
Uzyskiwanie połączeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Odbieranie połączeń. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Funkcje przydatne podczas rozmowy . . . . . . . . 19
Blokada klawiatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Obsługa przy zasilaniu awaryjnym . . . . . . . . . . . 20
Automat zgłoszeniowy
Automat zgłoszeniowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Włączanie i wyłączanie automatu zgłoszeniowego 38
Powitanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Odsłuchiwanie wiadomości za pomocą bazy . . . 39 Odsłuchiwanie wiadomości za pomocą słuchawki . 39
Zdalne sterowanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ustawienia automatu zgłoszeniowego . . . . . . . . 41
Usługa poczty głosowej
Usługa poczty głosowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Interkom/lokalizator
Interkom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Lokalizator słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Transfer połączeń, połączenia konferencyjne. . . 44
Przydatne informacje
Wpisywanie znaków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Komunikaty o błędach. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Rozwiązywanie problemów. . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Zaczep na pasek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Montaż na ścianie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Deklaracja zgodności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Indeks
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Książka telefoniczna
Książka telefoniczna słuchawki . . . . . . . . . . . . . 22
Kopiowanie wpisów książki telefonicznej . . . . . . 23
Programowanie
Funkcje programowane przez użytkownika . . . . 24
Programy specjalne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Rejestrowanie urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Identyfikacja abonenta wywołującego
Usługa identyfikacji abonenta wywołującego . . . 33
Lista abonentów wywołujących . . . . . . . . . . . . . 33
SMS (Short Message Service: krótkie wiadomości tekstowe)
Korzystanie z funkcji SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Włączanie i wyłączanie funkcji SMS. . . . . . . . . . 35
Programowanie numerów centrum wiadomości
SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Wysyłanie wiadomości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Odbieranie wiadomości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Inne ustawienia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2
TG8051_8061PD(pd-pd).book Page 3 Tuesday, April 26, 2011 2:14 PM

Wprowadzenie

Lista składników modelu
Seria Model
Seria KX-TG8051 KX-TG8051 KX-TG8051 KX-TGA806 1
Seria KX-TG8061 KX-TG8061 KX-TG8061 KX-TGA806 1
L
W niniejszej instrukcji sufiks (PD) w numerach następujących modeli jest pomijany: KX-TG8051PD/KX-TG8061PD
Funkcjonalność
Seria Automat zgłoszeniowy
Seria KX-TG8051
Seria KX-TG8061
*1 Połączenia interkomowe między słuchawkami są możliwe po dokupieniu dodatkowej słuchawki lub
słuchawek (str. 4).
Baza Słuchawka Model Model Ilość
Interkom Między słuchawkami
rr
*1
r
*1
Elementy wyposażenia
Wyposażenie załączone w zestawie
Nr Element wyposażenia/Nr art. Ilość
1
Zasilacz sieciowy AC/PNLV226CE 1
2
Przewód linii telefonicznej 1
3
Ładowalne akumulatory
4
Pokrywa słuchawki
5
Zaczep na pasek 1
*1 Informacje o akumulatorach na wymianę zamieszczono na str. 4. *2 Pokrywa słuchawki jest zamontowana na słuchawce.
12345
*1
*2
2
1
3
TG8051_8061PD(pd-pd).book Page 4 Tuesday, April 26, 2011 2:14 PM
Wprowadzenie
Wyposażenie dodatkowe/elementy wymienne
Informacje handlowe można uzyskać u najbliższego sprzedawcy sprzętu Panasonic.
Elementy wyposażenia
Ładowalne akumulatory
Zestaw słuchawkowy KX-TCA94EX, RP-TCA400, RP-TCA430
Stacja retransmisyjna DECT
*1 Nowe akumulatory mogą mieć inną pojemność niż akumulatory załączone w zestawie.
Model
HHR-4NGE (P03P) lub HHR-4MRE (P03I)
Typ akumulatorów: – Akumulator niklowo-metalowo-wodorkowy (Ni-MH) – 2 x AAA (R03) dla każdej słuchawki
KX-A405
*1
Rozszerzanie systemu telefonicznego
System telefoniczny można rozszerzyć rejestrując w jednej bazie dodatkowe opcjonalne słuchawki (maks. 6 słuchawek w systemie).
L
Opcjonalne słuchawki mogążnić się kolorem od dostarczonych w tym zestawie.
Zestaw słuchawkowy (opcjonalny): KX-TGA806FX

Informacje ogólne

L
To u r z ądzenie jest przeznaczone do użytku w analogowej sieci telefonicznej w Polsce i na Węgrzech.
L
W razie problemów należy w pierwszej kolejności skontaktować się z dostawcą sprzętu.
Deklaracja zgodności:
L
Panasonic System Networks Co., Ltd. oświadcza, że niniejszy sprzęt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi odnośnymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC w sprawie radiowych i telekomunikacyjnych urządzeń końcowych (R&TTE). Deklaracje zgodności produktów Panasonic opisanych w niniejszej instrukcji można pobrać ze strony: http://www.doc.panasonic.de
Kontakt z upoważnionym przedstawicielem:
Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
4
TG8051_8061PD(pd-pd).book Page 5 Tuesday, April 26, 2011 2:14 PM
Wprowadzenie
Informacje do zachowania na przyszłość
Zalecamy zanotowanie sobie następujących informacji na wypadek ewentualnych napraw w okresie gwarancyjnym.
Nr seryjny Data zakupu
(umieszczony na spodzie bazy)
Nazwa i adres sprzedawcy
Dołącz tutaj swój dowód zakupu.
5
TG8051_8061PD(pd-pd).book Page 6 Tuesday, April 26, 2011 2:14 PM
Ważne informacje
przez urządzenie mogą zakłócić działanie tego
Bezpieczeństwo użytkownika
Aby uniknąć poważnych urazów i zagrożenia życia /szkód materialnych, przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy uważnie przeczytać ten rozdział w celu zapewnienia właściwego i bezpiecznego funkcjonowania produktu.
OSTRZEŻENIE
Zasilanie
L
Korzystaj tylko ze źródła zasilania podanego na urządzeniu.
L
Nie przeciążaj gniazd zasilających ani przedłużaczy. Może to spowodować pożar lub porażenie prądem.
L
Starannie włącz wtyk zasilacza sieciowego/ przewodu zasilającego do gniazda energetycznego. Niedbałe/niepewne włączenie zasilacza może spowodować porażenie prądem i/lub nadmierne nagrzewanie się sprzętu, grożące pożarem.
L
Należy regularnie usuwać kurz itp. zanieczyszczenia z wtyku zasilacza, odłączając go od gniazda energetycznego i wycierając suchą ściereczką. Nagromadzony kurz wpołączeniu z wilgocią itp. może spowodować zwiększenie rezystancji styku elektrycznego co może stać się przyczyną pożaru.
L
Jeśli z urządzenia zacznie wydostawać się dym, dziwny zapach lub nietypowe dźwięki, należy odłączyć zasilacz/przewód zasilaj ący z gniazda. Taki stan może spowodować pożar lub porażenie prądem. Po upewnieniu się, że dym przestał wydobywać się zurządzenia, skontaktuj się z autoryzowanym punktem serwisowym.
L
Jeśli obudowa produktu pękła i widać wnętrze urządzenia, odłącz je od zasilania i nigdy nie dotykaj jego wnętrza.
L
Nigdy nie dotykaj wtyczki przewodu zasilającego mokrymi rękami. Grozi to porażeniem prądem.
Instalacja
L
Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiaj produktu na działanie deszczu lub wilgoci.
L
Urządzenia nie należy umieszczać ani używać w pobliżu sprzętu sterowanego automatycznie, np. drzwi automatycznych i alarmów przeciwpożarowych. Fale radiowe emitowane
typu sprzętu, prowadząc do wypadków.
L
Przewód linii telefonicznej lub zasilacza sieciowego nie powinien być zbytnio naciągnięty, zagięty lub umieszczony pod ciężkimi przedmiotami.
Bezpieczeństwo obsługi
L
Przed czyszczeniem odłącz zasilanie urządzenia. Do czyszczenia nie używaj płynów ani środków w aerozolu.
L
Nie demontuj produktu.
L
Należy uważać, aby nie rozlać żadnych płynów (detergentów, środków czyszczących itp.) na wtyk przewodu telefonicznego ani nie dopuścić do jego zamoczenia w jakikolwiek inny sposób. Może to spowodować pożar. Jeżeli wtyk przewodu telefonicznego ulegnie zamoczeniu, należy natychmiast odłączyć go z gniazda linii telefonicznej i przestać używać.
L
Korzystanie ze słuchawki przy dużej głośności może spowodować utratę słuchu.
L
Nie kładź słuchawki na bazie z otwartą pokrywą gniazda słuchawkowego.
Medyczne
L
Osoby korzystające z osobistych urządzeń medycznych np. rozruszników serca, aparatów słuchowych itp., przed rozpoczęciem użytkowania tego telefonu powinny skonsultować taki zamiar z lekarzem lub producentem urządzenia medycznego. (Upewnij się, że wykorzystywane urządzenie medyczne jest odpowiednio zabezpieczone przed wpływem fal radiowych o częstotliwości 1,88 GHz do 1,90 GHz i mocy maksymalnej 250 mW.)
L
Urządzenia nie należy używać w placówkach opieki zdrowotnej, w miejscach, gdzie jest to wyraźnie zabronione. Szpitale i placówki opieki zdrowotnej mogą korzystać ze sprzętu wrażliwego na działanie zewnętrznych źródeł fal radiowych.
UWAGA
Instalacja i położenie
L
Nigdy nie zakładaj instalacji telefonicznej podczas burzy.
6
TG8051_8061PD(pd-pd).book Page 7 Tuesday, April 26, 2011 2:14 PM
L
Nie instaluj gniazd telefonicznych w miejscach wilgotnych, chyba że są to gniazda specjalnie przystosowane do tego celu.
L
Nie dotykaj przewodów ani końcówek telefonicznych pozbawionych izolacji zanim nie zostaną wyłączone z sieci.
L
Zachowaj ostrożność podczas instalacji i modyfikacji linii telefonicznej.
L
Podstawowym sposobem wyłączania urządzenia jest odłączenie zasilacza sieciowego. Z tego powodu należy zadbać o umieszczenie urządzenia w pobliżu łatwo dostępnego gniazda zasilającego.
L
Wykonywanie połączeń z tego urządzenia jest niemożliwe w następujących sytuacjach: – akumulatory w słuchawce wymagają
naładowania lub są niesprawne. –wystąpiła awaria zasilania. –włączona jest funkcja blokady klawiatury.
Ładowalne akumulatory
L
Zalecamy używanie akumulatorów wymienionych na str. 4.
akumulatorów Ni-MH rozmiar AAA (R03).
L
Nie otwieraj ani nie przecinaj akumulatorów.
L
Nie wolno otwierać ani uszkadzać akumulatorów. Uwolniony elektrolit z akumulatorów powoduje korozję imoże być przyczyną oparzeń lub uszkodzenia oczu i skóry. Elektrolit jest toksyczny i może spowodować obrażenia, jeśli dostanie się do przewodu pokarmowego.
L
Należy ostrożnie obchodzić się z akumulatorami . Nie należy dopuścic do kontaktu akumulatorów z materiałami przewodzącymi prąd, takimi jak pierścionki, bransolety i klucze. Akumulatory lub materiały przewodzące mogą się rozgrzać i spowodować oparzenia.
L
Należy używać wyłącznie akumulatorów dołączonych do tego urządzenia lub wskazanych w specyfikacji i ładować je zgodnie ze wskazówkami i ograniczeniami przedstawionymi w niniejszej instrukcji.
L
Do ładowania akumulatorów należy używać wyłącznie kompatybilnej bazy (lub ładowarki). Nie należy samodzielnie próbować rozkręcać bazy (ani ładowarki). Nieprzestrzeganie tych zaleceń może spowodować wyciek elektrolitu lub wybuch akumulatorów.
UŻYWAJ WYŁĄCZNIE
Zasady bezpieczeństwa
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem lub urazów, korzystając z produktu należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, m.in.:
1. Nie używaj produktu w pobliżu wody, np.
wanny, umywalki, zlewu lub pralki, w wilgotnych piwnicach ani w pobliżu basenu.
2. Unikaj korzystania z telefonu (poza bezprzewodowymi) podczas burzy. Istnieje zawsze ryzyko porażenia prądem na skutek wyładowań atmosferycznych.
3. Nie korzystaj z telefonu, aby zgłosić nieszczelność instalacji gazowej, jeżeli znajdujesz się w pobliżu źródła nieszczelności.
4. Używaj wyłącznie przewodu zasilającego i akumulatorów opisanych w instrukcji. Nie wrzucaj akumulatorów do ognia. Grozi to wybuchem. Sprawdź, czy istnieją lokalne zalecenia odnośnie utylizacji tego typu odpadów i zastosuj się do nich.
ZACHOWAJ TE ZALECENIA
Zapewnienie optymalnego działania
Umieszczenie bazy/zapobieganie zakłóceniom
Baza i inne kompatybilne urządzenia Panasonic komunikują się za pośrednictwem fal radiowych.
L
Aby zapewnić maksymalny zasięg i działanie bez zakłóceń, zalecane jest następujące umieszczenie bazy: –włatwo dostępnym miejscu, wysoko
i centralnie, bez przeszkód pomiędzy słuchawką a bazą, wewnątrz budynków.
– z dala od urządzeń elektrycznych, takich jak
telewizory, radia, komputery, urządzenia bezprzewodowe i inne telefony.
– należy postawić urządzenie tak, aby było
skierowane w kierunku przeciwnym do nadajników radiowych takich jak zewnętrzne anteny telefonów komórkowych. (Nie należy umieszczać bazy we wnęce okiennej lub w pobliżu okna.)
L
Zasięg i jakość głosu zależy od warunków otoczenia.
Ważne informacje
7
TG8051_8061PD(pd-pd).book Page 8 Tuesday, April 26, 2011 2:14 PM
Ważne informacje
L
Jeśli w miejscu ustawienia bazy odbiór nie jest zadowalający, przenieś bazę w inne miejsce, aby zapewnić lepszy odbiór.
Środowisko
L
Umieść produkt z dala od urządzeń generujących zakłócenia elektryczne, takich jak lampy fluorescencyjne i silniki.
L
Produkt należy chronić przed nadmiernym zadymieniem, kurzem, wilgocią, wysoką temperaturą i wibracjami.
L
Produkt nie powinien być wystawiany na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
L
Nie należy umieszczać ciężkich przedmiotów na urządzeniu.
L
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres czasu, wyjmij wtyczkę z gniazda zasilającego.
L
Urządzenia nie należy stawiać w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, kuchenki itp. Nie należy go również umieszczać w pomi eszczeniach o t emperaturze niższej niż 0
°
C lub wyższej niż 40 °C. Unikaj także
wilgotnych piwnic.
L
Maksymalny zasięg może ulec zmniejszeniu w przypadku korzystania z urządzenia w następujących miejscach: w pobliżu wzgórz, tuneli, linii metra, metalowych obiektów, takich jak druciane płoty itp.
L
Używanie tego produktu w pobliżu urządzeń elektrycznych może powodować zakłócenia. Przenieś go z dala od innych urządzeń elektrycznych.
Rutynowa konserwacja
L
Wytrzyj zewnętrzną część produktu miękką wilgotną ściereczką.
L
Nie wolno stosować benzyny, rozpuszczalnika ani żadnego proszku do szorowania.

Informacje dodatkowe

Uwaga dotycząca utylizacji, przekazywania lub zwrotu urządzenia
L
Wurządzeniu mogą być zapisane prywatne/ poufne informacje. W celu ochrony prywatności/poufności tych danych zaleca się wykasowanie z pamięci urządzenia informacji takich jak książka telefoniczna i lista abonentów
wywołujących przed jego utylizacją, przekazaniem lub zwrotem.
Informacja dla użytkowników o gromadzeniu i pozbywaniu się zużytych urządzeń, baterii i akumulatorów
1
Niniejsze symbole (1, 2, 3) umieszczane na produktach, opakowaniach i/lub w dokumentacji towarzyszącej oznaczają, że nie wolno mieszać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii i akumulatorów z innymi odpadami domowymi. W celu zapewnienia właściwego przetwarzania, utylizacji oraz recyklingu zużytych produktów oraz baterii i akumulatorów, należy oddawać je do wyznaczonych punktów gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego oraz postanowieniami Dyrektyw 2002/96/WE i 2006/66/WE. Prawidłowe pozbywanie się w/w produktów oraz baterii i akumulatorów pomaga oszczędzać cenne zasoby naturalne i zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka oraz stan środowiska naturalnego, który towarzyszy niewłaściwej gospodarce odpadami. Więcej informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych produktów oraz baterii i akumulatorów można otrzymać od władz lokalnych, miejscowego przedsiębiorstwa oczyszczania lub w punkcie sprzedaży, w którym użytkownik nabył przedmiotowe towary. Za niewłaściwe pozbywanie się powyższych odpadów mogą grozić kary przewidziane przepisami prawa krajowego.
Dotyczy użytkowników biznesowych działających na terenie Unii Europejskiej
Chcąc w odpowiedni sposób pozbyć się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub dostawcą, który udzieli dalszych informacji.
2
3
8
TG8051_8061PD(pd-pd).book Page 9 Tuesday, April 26, 2011 2:14 PM
L
Informacje o pozbywaniu się w/w urządzeń wpaństwach trzecich
Niniejsze symbole (1, 2, 3) obowiązują wyłącznie na terenie Unii Europejskiej. Chcąc pozbyć się w/w urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, należy skontaktować się zwładzami lokalnymi lub sprzedawcą w sprawie właściwego sposobu wyrzucania tego rodzaju przedmiotów.
Ilustracje zamieszczone w tej instrukcji mogą nieznacznie różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu.
Dotyczy symbolu baterii/akumulatorów
Ten symbol (2) może występować wraz z symbolem pierwiastka chemicznego ( W takim przypadku spełnia on wymagania Dyrektywy w sprawie określonego środka chemicznego.
3
).

Specyfikacja

Standard:
DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: cyfrowy rozszerzony standard telefonii bezprzewodowej), GAP (Generic Access Profile: ogólny profil dostępu)
Zakres częstotliwości:
1,88 GHz do 1,90 GHz
Moc nadajnika RF:
Ok. 10 mW (średnia moc na kanał)
èródło zasilania:
220–240 V AC, 50/60 Hz
Pobór energii:
*1
Baza
:
Stan gotowości: ok. 0,4 W Maksymalnie: ok. 2,3 W
Baza*2:
Stan gotowości: ok. 0,5 W Maksymalnie: ok. 2,4 W
Ładowarka:
Stan gotowości: ok. 0,1 W Maksymalnie: ok. 1,8 W
Warunki obsługi:
0°C–40°C, 20 %–80 % względnej wilgotności
powietrza (suche pomieszczenie) *1 KX-TG8051 *2 KX-TG8061
Uwaga:
L
Wygląd i specyfikacja mogą ulec zmianie bez
uprzedzenia.
Ważne informacje
9
TG8051_8061PD(pd-pd).book Page 10 Tuesday, April 26, 2011 2:14 PM

Pierwsze kroki

Baza (KX-TG8061)

Przygotowanie telefonu

Starannie dociśnij wtyk.
Podłączenia
L
Używaj wyłącznie dołączonego zasilacza
sieciowego PNLV226CE firmy Panasonic.
L
Montując urządzenie na ścianie, patrz str. 52.
Baza (KX-TG8051)
Starannie dociśnij wtyk.
Haczyk
(prąd zmienny 220-240 V, 50/60 Hz)
Używaj wyłącznie dołączonego przewodu telefonicznego.
Do gniazda linii telefonicznej
Filtr DSL/ADSL*
Dobrze
Źle
“Kliknięcie”
“Kliknięcie”
*wymagany jest filtr DSL/ADSL (nie jest częścią zestawu) w przypadku korzystania z usługi DSL/ADSL.
Haczyk
(prąd zmienny 220-240 V, 50/60 Hz)
Używaj wyłącznie dołączonego przewodu telefonicznego.
Do gniazda linii telefonicznej
Filtr DSL/ADSL*
Dobrze
Instalacja akumulatorów
L
UŻYWAJ WYŁĄCZNIE akumulatorów Ni-MH, rozmiar AAA (R03).
L
NIE używaj baterii alkalicznych/manganowych/
*wymagany jest filtr DSL/ADSL (nie jest częścią zestawu) w przypadku korzystania z usługi DSL/ADSL.
Ni-Cd.
Źle
“Kliknięcie”“Kliknięcie”
“Kliknięcie”
“Kliknięcie”
10
TG8051_8061PD(pd-pd).book Page 11 Tuesday, April 26, 2011 2:14 PM
L
Zwróć uwagę na prawidłowe ułożenie biegunów
S, T
).
(
Informacje dotyczące instalacji i użytkowania telefonu
Informacje dotyczące połączeń
L
Zasilacz sieciowy nie powinien być odłączany. (Nagrzewanie się zasilacza podczas użytkowania jest normalnym zjawiskiem.)
L
TYLKO akumulatory Ni-MH
L
Gdy wyświetlany jest ekran wyboru języka, patrz str. 16.
Ładowanie akumulatorów
Ładowanie akumulatorów trwa około 7 godzin.
L
Gdy akumulatory są wpełni naładowane,
kontrolka ładowania zostanie wyłączona, a na
wyświetlaczu pojawi się komunikat
Naładowany”.
Na wyświetlaczu pojawia się komunikat Ładowanie”.
Kontrolka ładowania
Zasilacz sieciowy należy podłączyć do umieszczonego pionowo lub zamontowanego w podłodze gniazda zasilającego. Zasilacza nie należy podłączać do gniazda zasilającego zamontowanego na suficie, ponieważ ciężar zasilacza może spowodować jego rozłączenie.
Informacje dotyczące instalacji akumulatorów
L
Należy używać wyłącznie akumulatorów dołączonych do telefonu. Jako zamienniki oryginalnych akumul atorów, zalecamy używanie akumulatorów Panasonic wymienionych na str. 4, 7.
L
Wytrz yj końce akumulatorów (S, T) suchą ściereczką.
L
Unikaj dotykania końców akumulatorów (S, T) lub styków urządzenia.
Informacje dotyczące ładowania akumulatorów
L
Nagrzewanie się słuchawki podczas ładowania jest normalnym zjawiskiem.
L
Raz na miesiąc wyczyść styki słuchawki, bazy i ładowarki miękką, suchą ściereczką. Przed czyszczeniem urządzenia, odłącz je od gniazd zasilających i przewodów linii telefonicznych. Jeśli urządzenie jest zatłuszczone, zakurzone lub narażone na wysoką wilgotność, należy czyścić je częściej.
Stopień naładowania akumulatora
Ikona Stopień naładowania
0d4
&
c
d
akumulatora
Wpełni naładowany Średni
Niski Należy naładować.
Pierwsze kroki
11
TG8051_8061PD(pd-pd).book Page 12 Tuesday, April 26, 2011 2:14 PM
Pierwsze kroki
B
Wydajność akumulatorów Ni-MH marki Panasonic (akumulatory załączone
Styki ładowania
KX-TG8061
w zestawie)
Obsługa Czas pracy
Ciągłe użytkowanie maks. 13 godzin Nie używany (tryb
gotowości)
Uwaga:
L
Normalnym zjawiskiem jest, że akumulatory nie
osiągają pełnej wydajności po pierwszym
naładowaniu. Dopiero po kilku cyklach
ładowania/rozładowania (w trakcie używania)
akumulatory osiągają maksymalną wydajność.
L
Rzeczywista wydajność akumulatora zależy od
sposobu używania i środowiska, w którym
urządzenie jest używane.
L
Nawet po pełnym naładowaniu akumulatorów,
słuchawkę można pozostawić na bazie lub na
ładowarce bez jakichkolwiek niekorzystnych
skutków dla akumulatorów.
L
Stopień naładowania akumulatorów może nie
być wyświetlany poprawnie po ich wymianie.
W tak im wypadku należy umieścić słuchawkę na
bazie lub ładowarce na co najmniej 7 godzin
w celu naładowania akumulatorów.
Wskaźniki kontrolne
maks. 250 godzin
G I JH
A
Licznik wiadomości
B{4} (kasowanie) C{6} (odtwarzanie)
Kontrolka wiadomości
D
Styki ładowania
E
Głośnik
F{■} (zatrzymanie) G{7}/{8} (powtarzanie/pomijanie) H
{+}/{-}
(zwiększanie/zmniejszanie
głośności)
I
{x}
(lokalizator)
J{s} (włączanie automatu zgłoszeniowego)/
Kontrolka stanu automatu zgłoszeniowego
i przyciski
DA B C E
F
Baza
KX-TG8051
A
{x}
12
A B
(lokalizator)
TG8051_8061PD(pd-pd).book Page 13 Tuesday, April 26, 2011 2:14 PM
Słuchawka
B C
A
K{ECO/R
A
D
E F
G
L
H
M
I
J
K
L
M
}
ECO: Przycisk skrótu trybu eko R: Ponowne przywołanie/Funkcja Flash
Mikrofon Styki ładowania
Przyciski funkcyjne/Przycisk nawigacyjny
A Przyciski funkcyjne
Słuchawka jest wyposażona w 3 przyciski funkcyjne. Naciśnięcie przycisku funkcyjnego umożliwia wybranie funkcji wyświetlonej bezpośrednio nad nim.
B Przycisk nawigacyjny
{^}, {V}, {3}
żnymi listami i pozycjami.
?
(Głośność:
głośności słuchawki lub głośnika podczas rozmowy.
{3} (y
: Lista abonentów wywołujących):
Wyświetlanie listy abonentów wywołujących.
{4} (R
: Ponowne wybieranie numeru):
Przegląd listy numerów do ponownego wybierania.
L
Ponieważ nie można wyświetlić na ekranie wielu elementów, można szybko wyszukać żądany element przesuwając pełny ekran naciskając obrazu w dół lub w górę po jednej linii (str.
17).
{4}
Pierwsze kroki
, lub {4}: Przewijanie pomiędzy
{^}
lub
{V}
): Regulacja
lub {3} zamiast przesuwania
B
A
Kontrolka ładowania Kontrolka dzwonka
B
Element atypoślizgowy
L
Element atypoślizgowy ułatwia przytrzymanie słuchawki między ramieniem i uchem.
C
Głośnik
D
Gniazdo słuchawkowe
E
{C}
(rozmowa)
F
{s}
(system głośnomówiący)
G
Klawiatura
H
Wkładka słuchawkowa
I
Wyświetlacz
J{ic} (zakończ, włącz/wyłącz słuchawkę)
13
TG8051_8061PD(pd-pd).book Page 14 Tuesday, April 26, 2011 2:14 PM
Pierwsze kroki
Element Znaczenie
Wyświetlacz
Elementy na wyświetlaczu słuchawki
Element Znaczenie
l
_
x s
C
y
i
k
K
d
&
z
6
Zasięg: im więcej widać kresek, tym mniejsza jest odległość między słuchawką i bazą.
Poza zasięgiem bazy Przywoływanie, tryb interkomu Włączony jest system
głośnomówiący. (str. 18) Linia w użyciu.
L
Gdy miga wolno: Połączenie zewnętrzne jest zawieszone.
L
Gdy miga szybko: Oznacza połączenie przychodzące (wywołanie).
Nieodebrane połączenie*1 (str.
33)
Moc nadajnika bazy jest ustawiona na wartość
Niska”. (str. 16)
Podświetlenie klawiszy jest wyłączone. (str. 27)
L
Wyświetlana obok ikony akumulatora: Automat zgłoszeniowy jest
*2
włączony.
L
Gdy wyświetlana z liczbą: Nagrane są nowe wiadomości.
Automat zgłoszeniowy odpowiada na wywołanie powitaniem, ale wiadomości przychodzące nie będą nagrywane.
powit.
Stopień naładowania akumulatora
Włączony jest alarm. (str. 28) Włączono korektor barwy
dźwieku. (str. 19)
(str. 38)
*2
(str. 39)
*2
(“Wybór “Tylko
”, str. 42)
x
~
f
7
e
t
Linia
zajęta
Zajęty
*1 Tylko abonenci korzystający z usługi
identyfikacji abonenta wywołującego
*2 KX-TG8061 *3 Tylko w przypadku korzystania z usługi SMS *4 Tylko w przypadku korzystania z usługi poczty
głosowej
Elementy na wyświetlaczu bazy
KX-TG8061
Element Znaczenie
- - Automat zgłoszeniowy
Tryb prywatności jest włączony. (str. 27)
Dzwonek jest wyłączony. (str.
26) Włączony jest tryb nocny.
(str. 29) Zablokowane połączenie*1 (str.
30, 34) Odebrano nową wiadomość
*3
(str. 36)
SMS. Odebrano nową wiadomość
*4
głosową.
(str. 43)
Użytkownik innej słuchawki prowadzi rozmowę zewnętrzną.
Automat zgłoszeniowy jest używany przez inną słuchawkę
*2
lub bazę.
odpowiada na wywołanie powitaniem, ale wiadomości przychodzące nie będą nagrywane. (“Wybór
”, str. 42)
powit.
Tylko
14
TG8051_8061PD(pd-pd).book Page 15 Tuesday, April 26, 2011 2:14 PM
Pierwsze kroki
Ikony funkcyjne na słuchawce
Ikona Działanie
^
1
M
j
r
L
/
Z
H
n
~
m
b
l
/
t
0
O
I
l
W
Powraca do poprzedniego ekranu lub połączenia zewnętrznego.
Wyświetla menu.
Potwierdza aktualny wybór. Wyświetla poprzednio wybrany
numer telefonu. Wykonuje połączenie. (str. 18) Tymczasowo wyłącza dzwonek
połączeń przychodzących. (str. 18)
Ustawia format zegara na 24­godzinny lub 12-godzinny. (str. 16)
Włącza wyświetlanie tapety z datą i godziną lub bez tych elementów. (str. 28)
Zawiesza połączenie. Otwiera książkę telefoniczną. Pozwala na edycję numerów
telefonów. (str. 30, 34)
Dodaje nowy wpis. (str. 22, 30) Wyświetla menu wyszukiwania
w książce telefonicznej. Wyłącza funkcję blokady
klawiatury. (str. 20)
Wybór trybu wpisywania znaków. Wybór kategorii lub słuchawek. (str.
29, 30) Odtwarza wiadomości. Zakończenie nagrywania lub
odtwarzania.
Przechowuje numery telefonów. (str. 30, 34)
Wstawia pauzę podczas wybierania.
Usuwa zaznaczoną pozycję lub powraca do połączenia zewnętrznego.
*1
Ikona Działanie
a
4
^
1
*1 KX-TG8061
Przełącza tryb wyświetlacza pomiędzy wyświetlaniem jednego elementu i wielu elementów. (str.
17) Umożliwia wykonywanie połączeń
interkomowych. (str. 44)
Kasowanie numeru/znaku. Wyłącza mikrofon.
Ikony głównego menu na słuchawce
Następujące ikony są wyświetlane w trybie gotowości po naciśnięciu środkowego przycisku funkcyjnego.
Ikona Funkcja
j
s
e
x
z
U
E
*1 KX-TG8061 *2 KX-TG8051
Lista połączeń
Automat zgłoszeniowy
SMS
Interkom
Ustawienie czasu
Ustawienia dzwonka
Ustaw.wstęp.
*2
*1

Tryb wygaszacza ekranu

*1
Jeśli słuchawka nie jest umieszczona na bazie lub ładowarce,
przyciemniane podczas rozmowy lub wyłącza się całkowicie po 1 minucie nieaktywności.
Włącz ponownie wyświetlacz: –naciskając –naciskając przycisk
podświetlenie ekranu jest
{3}
lub {4} w trakcie rozmowy.
pozostałych przypadkach.
{ic}
we wszystkich
15
TG8051_8061PD(pd-pd).book Page 16 Tuesday, April 26, 2011 2:14 PM
Pierwsze kroki
L
Naciskając przycisk y, można wybrać
Włączanie i wyłączanie zasilania
Włączanie zasilania
Naciśnij przycisk {ic} na około 1 sekundę.
Wyłączanie zasilania
Naciśnij przycisk {ic} na około 2 sekundy.
Ustawienia początkowe
Kod bezpośredniego dostępu do funkcji:
Dostęp do zmiany ustawień pożądanch funkcji telefonu można uzyskać, naciskając (środkowy przycisk funkcyjny), wprowadzając odpowiedni kod na klawiaturze (str. 24).
Na przykład:
funkcyjny)
Znaczenie symboli/opisów:
Na przykład:
Naciśnij w cudzysłowie.
Ważne:
L
Podczas pierwszej instalacji baterii może być
konieczne ustawienie języka komunikatów
wyświetlacza i ustawień regionalnych.
1
2
Naciśnij 1 (środkowy przyci sk
y1z1.
{r}: “
{V}
Wykonaj czynności podane w punkcie 2 w“Język komunikatów wyświetlacza”, str. 16, po czym naciśnij
Kontynuuj od punktu 2 w “Zmiana ustawień regionalnych urządzenia/Przywracanie fabrycznych ustawień bazy”, str. 31.
Wyłączony
lub
{^}
, aby wybrać tekst podany
M
Język komunikatów wyświetlacza 1
1
(środkowy przycisk funkcyjny) y11
2
{r}
: Wybierz odpowiedni język. s
3
{ic}
Data i czas 1
1
(środkowy przycisk funkcyjny) y1z1
2
Wpisz bieżący dzień, miesiąc i rok. s
Na przykład:
15 z7
15 lipca 2011
11
y
, a następnie
.
1
M
z
M
format daty: – dd/mm/yy (date (dzień)/ month
(miesiąc)/year (rok))
–yy/mm/dd
3
Wpisz aktualną godzinę i minuty.
Na przykład:
z9 3z
L
Można wybrać format zegara 12-godzinny lub 24-godzinny (
/
4
Uwaga:
L
.
M s {ic}
Po awarii zasilania data i czas mogą być nieprawidłowe. W takim wypadku należy ponownie ustawić datę i godzinę.
Tryb wybierania numeru
Jeżeli nie udaje się uzyskać połączenia, zmień ustawienie sposobu wybierania numerów. Domyślna wartość dla tej funkcji to
Tonowy”: Wybieranie tonowe.
Impulsowy”: Wybieranie impulsowe.
1
1
(środkowy przycisk funkcyjny) y12
2
{r}
: Wybierz wymagane ustawienie.
3
M s {ic}

Jednoprzyciskowe uruchamianie trybu eco

Jeśli do bazy zarejestrowano tylko jedną słuchawkę, która umieszczona jest na bazie, moc nadajnika bazy można obniżyć nawet o 99,9%. Jeśli słuchawka znajduje się poza bazą lub zrejestrowano do niej kilka słuchawek, naciskając przycisk skrótu do trybu eco, moc nadajnika bazy można zmniejszyć nawet o 90%. Tryb eco, można włączyć lub wyłączyć naciskając przycisk skrótu do trybu eco wartość dla tej funkcji to –Po włączeniu trybu eco, przez chwilę
wyświetlany jest komunikat wyświetlaczu słuchawki pojawia się
w
zamiast
–Po wyłączeniu trybu eco, przez chwilę na
wyświetlaczu widoczny jest komunikat
.
Normalna” a ikona i znika z wyświetlacza.
9:30
“AM”
lub “PM”) naciskając
Tonowy”.
{
ECO/R}. Domyślna
Normalna”.
Niska”, a na
i
z
16
TG8051_8061PD(pd-pd).book Page 17 Tuesday, April 26, 2011 2:14 PM
Uwaga:
L
Gdy w pobliżu używany jest inny telefon
bezprzewodowy, moc nadajnika bazy może nie
zostać zmniejszona.
L
Włączenie trybu eco zmniejsza zasięg bazy
w trybie gotowości.
L
W przypadku ustawienia trybu retransmisji na
Włączony” (str. 32):
– Tryb eco jest automatycznie wyłączony.
Ustaw. trybu. ECO” nie pojawia się
w menu wyświetlacza (str. 26).
–Naciśnij –Naciśnij przycisk
L
Wtrybie wyświetlania wielu elementów, można przełączyć ekran, aby zobaczyć szczegółowe informacje naciskając
{4}
poprzedniego ekranu.
Tryb wyświetlania
Można wybrać wyświetlanie jednego lub wielu elementów na jednym ekranie w następujących funkcjach: –ikony głównego menu w menu funkcji słuchawki – lista menu, lista zapisanych wiadomości
książki telefonicznej, lista abonentów
wywołujących, lista numerów do ponownego
wybierania *1 KX-TG8061 Wybierz wymagane ustawienie: –
Wiele elementów”: wiele wpisów/wszystkie
ikony są wyświetlone jednocześnie na jednym
ekranie. –
Jeden element”: wpis lub ikona menu jest
wyświetlona na jednym ekranie przy użyciu
dużych znaków. Domyślna wartość dla tej funkcji to
elementów
.
Korzystanie z przycisku funkcyjnego (Tymczasowe przełączanie trybu wyświetlania)
Można tymczasowo przełączyć tryb wyświetlania naciskając element wyświetlania list lub wybierania ikon menu.
a
widoczny podczas
Wcześniejsze programowanie trybu wyświetlania
1
1
(środkowy przycisk funkcyjny) y192
2
{r}
: Wybierz wymagane ustawienie. s M
s {ic}
Uwaga:
L
W trybie wyświetlania wielu elementów, można
przesuwać całe ekrany naciskając
bez potrzeby przewijania listy:
Wiele
{4}
*1
, lista
lub {3}
Pierwsze kroki
, aby przejść na następny ekran.
{3}
, aby powrócić do
a
.
17
Loading...
+ 39 hidden pages