Upute na hrvatskom jeziku2 - 10
Slovenska navodila11 - 18
Instrucţiuni în limba română19 - 27
Инструкциинабългарскиезик28 - 36
Uputstvo na srpskom jeziku37 - 45
Упатствонамакедонскијазик46 - 54
Uputstvo na bosanskom55 - 63
PNQW2553ZATC0311YK0 (A)
FX-2/2
TG8051_8061FX(fx)for_7 language_QG.book Page 2 Monday, April 18, 2011 4:38 PM
Ako nije priložen telefonski kabel, uređaj neće moći ispravno raditi.
Koristite samo priloženi
spiralni telefonski kabel.
„Kliknite”
„Kliknite”
Čvrsto pritisnite utikač.
Koristite samo priloženi
spiralni telefonski kabel.
„Kliknite”
Na telefonsku liniju
DSL/ADSL filtar*
Na telefonsku liniju
DSL/ADSL filtar*
Vilica
Vilica
2
Nepravilno
Pravilno
Nepravilno
TG8051_8061FX(fx)for_7 language_QG.book Page 3 Monday, April 18, 2011 4:38 PM
Umetanje baterija/punjenje baterija
Punite otprilike 7 sati.
Prikazuje se poruka za potvrdu
SAMO Ni-MH punjive baterije
Napomena:
L
KORISTITE SAMO Ni-MH baterije veličine AAA (R03).
L
NEMOJTE KORISTITI alkalne/manganske/Ni-Cd baterije.
L
Kada prvi put ugradite baterije, od vas će se zatražiti da na zaslonu slušalice podesite jezik i regiju.
1
{r}
: Odaberite željeni jezik. s M 2 puta
2
{r}
: Odaberite željenu zemlju. s
“Ostalo” = zemlje osim Češke i Slovačke
“Česká rep.” = Češka
“Slovensko” = Slovačka
3
{r}: “Da” s M s {ic}
M
“Punjenje”.
Način rada čuvara zaslona
Pozadinsko svjetlo gasi se tijekom poziva ili se
potpuno isključuje nakon 1 minute neaktivnosti
slušalica nije na baznoj stanici ili punjaču.
Ponovno aktivirajte zaslon slušalice na sljedeći način:
– pritiskom na
– pritiskom na
{<}
ili {>} tijekom poziva.
{ic}
u svim drugim slučajevima
.
ako
{<}, {>}
{ic}
3
P
TG8051_8061FX(fx)for_7 language_QG.book Page 4 Monday, April 18, 2011 4:38 PM
Upute za rukovanje
Funkcijske tipke
Slušalicu karakteriziraju 3 funkcijske tipke. Pritiskom na
funkcijsku tipku možete izabrati funkciju koja se na zaslonu
prikazuje neposredno iznad nje.
Tipka za navigaciju
−
{^}, {V}, {<}
stavaka.
−
?
slušalica ili zvučnika tijekom razgovora.
−{<
−{>
ponovno biranje.
ili {>}: Prelistavanje raznih popisa i
(Glasnoća:
} (y
} (R
{^}
ili
{V}
): Prilagodite glasnoću
: Popis poziva): Prikaz popisa poziva.
: Ponovno biranje): Prikaz popisa brojeva za
ovećanje glasnoće
{^}
{<}{>}
{V}
Smanjenje glasnoće
Privremeno prebacivanje iz jednog u drugi način prikaza
Pritiskom na a možete privremeno izvršiti prebacivanje iz jednog u drugi način prikaza (pojedinačno/
višestruko).
−
dolje su prikazane ikone glavnog izbornika slušalice
−
popis izbornika, popis snimljenih poruka*1, popis adresara, popis poziva i popis brojeva za ponovno
biranje
Ikona Značajka
j
Popis poziva
s
Telefonska tajnica
e
SMS
(Short Message Service:
usluga kratkih poruka)
*1 KX-TG8061
*2 KX-TG8051
<Primjer - popis brojeva za ponovno biranje>
*1
986 2543
a
<Pojedinačni prikaz>
Napomena:
L
Da biste namjestili način prikaza tako da se uvijek pojavljuje ili pojedinačan ili višestruki prikaz:
1
(srednja funkcijska tipka) (192 s {r}
M s {ic}
U višestrukom načinu prikaza, pritiskom na a možete prebaciti zaslon na prikaz potvrde podrobnih
L
informacija.
Ikona Značajka
x
Interkom
z
Postavke vremena
(
Postavke zvona
Početne postavke
E
<Višestruki prikaz>
: Odaberite “Jedna stavka” ili “Više stavaka”. s
*2
986 2543
184 9502
Mike
Kevin
David
a
4
TG8051_8061FX(fx)for_7 language_QG.book Page 5 Monday, April 18, 2011 4:38 PM
Jezik na zaslonu (Slušalica) (zadano: “
Ponuđeno je 16 jezika za prikaz na zaslonu.
1
1
(srednja funkcijska tipka) (11
2
{r}
: Odaberite željeni jezik. s M s {ic
)
}
Datum i vrijeme (Slušalica)
1
1
(srednja funkcijska tipka) (1)1
2
Unesite tekući datum, mjesec i godinu. s
3
Unesite tekući sat i minute.
4
M s {ic}
Način biranja (Slušalica) (zadano: “
1
1
(srednja funkcijska tipka) (12
2
{r}
: Odaberite željenu postavku. s M s {ic
M
Tonsko
)
}
English
”)
”)
5
TG8051_8061FX(fx)for_7 language_QG.book Page 6 Monday, April 18, 2011 4:38 PM
Osnovne radnje
Pozivanje brojeva/odgovaranje na pozive (Slušalica)
Pozivanje brojevaOdaberite telefonski broj. s
Odgovaranje na pozive
Prekidanje veze
Prilagođavanje glasnoće slušalice/
zvučnika
Pozivanje pomoću popisa brojeva za
ponovno biranje
Privremeno tonsko biranje
(za korisnike usluge rotacijskog/
impulsnog biranja)
Glasnoća zvona na slušalici
Rad rezervnog napajanja (Pozivanje brojeva/odgovaranje na pozive tijekom nestanka struje)
Pozivanje brojeva
Odgovaranje na poziveSlušalicu držite na baznoj stanici i pritisnite
Prekidanje veze
Pozivanje pomoću popisa brojeva za
ponovno biranje
Pozivanje pomoću imenika u
slušalici
{C}/{s}
{ic}
Nekoliko puta pritisnite
j
(desna funkcijska tipka)/{>} (R) s {r}: Odaberite željeni
telefonski broj.
Pritisnite * prije nego unesete pristupne brojeve za koje je
potrebno tonsko biranje.
1
1
2
{r}
1
Podignite slušalicu i birajte telefonski broj.
2
Nakon 1 minute stavite slušalicu na baznu stanicu.
L
3
Slušalicu držite na baznoj stanici i razgovarajte koristeći
zvučnik.
{ic}
1
Podignite slušalicu.
2
j/{>} (R
3
{r}
4
Nakon 1 minute stavite slušalicu na baznu stanicu.
L
1
Podignite slušalicu.
2
n
3
{r}
4
Nakon 1 minute stavite slušalicu na baznu stanicu.
L
s {C}
(srednja funkcijska tipka) (16
: Odaberite željenu glasnoću. s M s {ic
Pričekajte da se zvučnik automatski uključi i da se uputi
poziv.
)
: Odaberite željeni telefonski broj.
Pričekajte da se zvučnik automatski uključi i da se uputi
poziv.
: Odaberite željeni unos.
Pričekajte da se zvučnik automatski uključi i da se uputi
poziv.
{C}/{s}/]
{^}
ili
{V}
tijekom razgovora.
)
{C}/{s}
}
.
6
TG8051_8061FX(fx)for_7 language_QG.book Page 7 Monday, April 18, 2011 4:38 PM
Osnovne radnje
Telefonski imenik (Slušalica)
Dodavanje stavaka
Pozivanje brojeva
Telefonska tajnica (Bazna stanica): KX-TG8061
Tajnica uključena/isključenaPritisnite {s} kako biste uključili/isključili sustav za javljanje.
Preslušavanje poruka
1
n
(lijeva funkcijska tipka) s
2
Unesite ime osobe koju pozivate (maks. 16 znakova). s
L
Način upisivanja znakova možete promijeniti pritiskom na
/
.
L
Za unos imena pogledajte tabelu znakova u uputama za
rukovanje.
3
Unesite telefonski broj osobe koju pozivate (maks. 24
znamenke).
4
{r}
1
n
2
{r}
L
3
{C}
{6}
s M
: Odaberite željenu kategoriju. s M 2 puta s {ic
(lijeva funkcijska tipka)
: Odaberite željeni unos.
Pritiskom i držanjem
telefonskom imeniku.
m
{V}
ili
{^}
možete prelistavati stavke u
Česta pitanja
PitanjeUzrok/rješenje
Zašto se prikazuje _?
Zašto ne mogu pozivati brojeve?
Zašto je zaslon slušalice prazan ili
zatamnjen?
Što učiniti ako se slušalica ne
uključi?
L
Slušalica je predaleko od bazne stanice. Približite je.
L
AC adapter bazne stanice nije ispravno priključen. Ponovno
priključite AC adapter na baznu stanicu.
L
Slušalica nije registrirana na baznu stanicu. Registrirajte
slušalicu (str. 9).
L
Aktiviranje prebacivanja u način rada za štednju energije
jednim pritiskom prebacuje baznu stanicu u stanje čekanja.
Prema potrebi isključite način rada za štednju energije.
L
Postavka načina biranja možda nije ispravna. Promijenite
postavku (str. 5).
L
Slušalica je u načinu rada čuvara zaslona. Ponovno aktivirajte
zaslon slušalice na sljedeći način:
– pritiskom na
– pritiskom na
L
Tijekom punjenja, postavka pozadinskog svjetla za LCD zaslon
namještena je na „isključeno“. Promijenite postavku na
„uključeno“.
L
Provjerite jesu li baterije ispravno umetnute.
L
Do kraja napunite baterije.
L
Očistite kontakte za punjenje i ponovno započnite punjenje.
{<}
ili {>} tijekom poziva.
{ic}
u svim drugim slučajevima.
M
}
7
TG8051_8061FX(fx)for_7 language_QG.book Page 8 Monday, April 18, 2011 4:38 PM
Česta pitanja
PitanjeUzrok/rješenje
Koliki je vijek trajanja baterija?
Dok slušalica nije u upotrebi, mogu li
je ostaviti na baznoj stanici ili
punjaču?
Kada je potrebno zamijeniti baterije?LAko su baterije potpuno napunjene sve do prikaza &, ali se
Što je PIN?
Na koji način mogu vidjeti prikaz
informacija o broju koji poziva?
Što učiniti ako se čuje buka, a zvuk
se prekida?
Što učiniti ako se vrijeme trajanja
baterija skrati čak i kada su one do
kraja napunjene?
L
Ako koristite do kraja napunjene Ni-MH baterije (priložene
baterije);
Uz neprekidno korištenje: maks. 13 sati
Ako se ne koristi (stanje čekanja): maks. 250 sati
L
Prilikom početnog punjenja baterije obično ne dostižu puni
kapacitet. Maksimalna učinkovitost baterija dostiže se nakon
nekoliko potpunih ciklusa punjenja i pražnjenja (korištenja).
L
Stvarna učinkovitost baterija ovisi o korištenju i okruženju.
L
Čak i kada su baterije potpuno napunjene, slušalicu možete
ostaviti na baznoj stanici ili punjaču bez negativnog učinka na
baterije.
)
nakon nekoliko poziva prikaže
L
PIN je 4-znamenkasti broj koji trebate unijeti ako želite
promijeniti pojedine postavke bazne stanice. Zadani PIN je
“
0000”.
L
Morate se pretplatiti na uslugu Caller ID. Za više pojedinosti
obratite se vašem pružatelju usluga/telefonskoj kompaniji.
L
Poruka “Prvo morate prijaviti Caller ID uslugu.
će se prikazivati dok ne dobijete podatke o pozivatelju nakon
pretplaćivanja na uslugu Caller ID (ID pozivatelja).
L
Slušalica ili bazna stanica koriste se u području sa snažnim
električnim smetnjama. Premjestite baznu stanicu i koristite
slušalicu podalje od izvora smetnji.
L
Približite se baznoj stanici.
L
Ako koristite uslugu DSL/ADSL, preporučujemo vam da i zmeđu
bazne stanice i utikača telefonskog kabela priključite DSL/
ADSL filtar. Za pojedinosti se obratite pružatelju usluge DSL/
ADSL.
L
Iskopčajte adapter za struju bazne stanice kako biste je
resetirali i isključite slušalicu. Ponovno spojite adapter, uključite
slušalicu i pokušajte ponovno.
L
Suhom krpom očistite krajeve baterija (S, T) i kontakte za
punjenje te ponovno započnite punjenje.
, zamijenite baterije novima.
”
8
TG8051_8061FX(fx)for_7 language_QG.book Page 9 Monday, April 18, 2011 4:38 PM
Registracija slušalice na baznu stanicu
Priložena slušalica i bazna stanica već su registrirane. Ako iz nekog razloga slušalica nije registrirana na
baznu stanicu, ponovno registrirajte slušalicu.
Slušalica
1
(srednja funkcijska tipka) (13
Bazna stanica
Slijedite upute za Vaš model.
N
KX-TG8051
Pritisnite i zadržite
(Nema registracijskog tona)
N
KX-TG8061
Pritisnite i zadržite
začuje registracijski ton.
L
Sljedeći korak mora se izvršiti u roku od 90 sekundi.
{x}
oko 5 sekundi.
{x}
otprilike 5 sekundi sve dok se ne
)
1
{x}
Slušalica
M s
Pričekajte dok se ne prikaže “PIN baze”. s Upišite
PIN za baznu jedinicu (zadano:
L
Kad se slušalica uspješno registrira, prikazat će se w.
“
0000”). s
M
{x}
M
9
TG8051_8061FX(fx)for_7 language_QG.book Page 10 Monday, April 18, 2011 4:38 PM
Opcijske usluge (ID pozivatelja i SMS)
Ako se pretplatite na uslugu Caller ID,
– prilikom primitka poziva ili pregleda propuštenih poziva prikazuju se informacije
012345
012345
Ako želite koristiti SMS, morat ćete se pretplatiti na ID pozivatelja i/ili odgovarajuću uslugu kao što
je SMS.
o broju koji poziva.
– za prepoznavanje pozivatelja možete koristiti različite zvukove zvona (kategorija
TG8051_8061FX(fx)for_7 language_QG.book Page 11 Monday, April 18, 2011 4:38 PM
Model št.
KX-TG8051FX/KX-TG8061FX
Hitri vodič
Povezave
Bazna enota
KX-TG8051
«Kliknite»
Pravilno
Slovenščina
Vtič močno pritisnite.
(220-240 V AC,
50/60 Hz)
Uporabljajte le priloženi AC
adapter Panasonic AC.
*DSL/ADSL filter (ni priložen) je potreben, če imate storitev DSL/ADSL.
KX-TG8061
Uporabite le priloženi
telefonski kabel.
«Kliknite»
«Kliknite»
Do telefonske linije
DSL/ADSL filter*
Kljukica
Napačno
Pravilno
Vtič močno pritisnite.
(220-240 V AC,
50/60 Hz)
Uporabljajte le priloženi AC
adapter Panasonic AC.
*DSL/ADSL filter (ni priložen) je potreben, če imate storitev DSL/ADSL.
Pomembno:
L
Če uporabljate telefonski kabel, ki ni priložen, enota morda ne bo pravilno delovala.
Uporabite le priloženi
telefonski kabel.
«Kliknite»
Do telefonske linije
DSL/ADSL filter*
Kljukica
Napačno
11
TG8051_8061FX(fx)for_7 language_QG.book Page 12 Monday, April 18, 2011 4:38 PM
Namestitev baterije/Polnjenje baterije
Polnite približno 7 ur.
Pokaže se potrditveno sporočilo
SAMO Ni-MH za ponovno polnjenje
Opomba:
L
UPORABLJAJTE SAMO Ni-MH baterije velikosti AAA (R03).
L
NE uporabljajte alkalnih/manganovih/Ni-Cd baterij.
L
Ko prvič nameščate baterije, vas bodo slušalke pozvale, da nastavite jezik zaslona in nastavitve regije.
1
{r}
: Izberite želeni jezik. s M 2-krat
2
{r}
: Izberite želeno državo. s
“Ostalo” = države razen Češke in Slovaške
“Česká rep.” = Češka
“Slovensko” = Slovaška
3
{r}: “Da” s M s {ic}
M
“Polnjenje”.
Način ohranjevalnika zaslona
Osvetlitev v ozadju med klicem potemni ali pa se po
eni minuti neaktivnosti popolnoma ugasne
slušalka ni na osnovni enoti ali polnilniku.
Zaslon slušalke ponovno aktivirajte tako, da:
– med klicanjem pritisnete
– v vseh drugih primerih pritisnete
{<}
ali {>}.
12
{ic}
, če
.
{<}, {>}
{ic}
TG8051_8061FX(fx)for_7 language_QG.book Page 13 Monday, April 18, 2011 4:38 PM
Namigi za uporabo
Mehke tipke
Slušalka ima 3 mehke tipke. S pritiskom na mehko tipko
lahko izberete lastnost, ki je nad njo prikazana na zaslonu.
Navigacijska tipka
−
{^}, {V}, {<}
elementih.
−
?
glasnost slušalke ali zvočnika.
−{<
klicateljev.
−{>
klicev.
ali {>}: Drsite po raznih seznamih in
(Glasnost:
} (y
} (R
{^}
ali
{V}
: Seznam klicateljev): Ogled seznama
: Ponovni klic): Ogled seznama ponovnih
): Med govorjenjem nastavite
Povečanje glasnosti
{^}
{<}{>}
{V}
Zmanjšanje glasnosti
Začasno preklapljanje načina prikaza
Začasno lahko preklopite način prikaza (posamezni predmet/več predmetov) za spodnje funkcije tako, da
a
pritisnete
−
−
Ikona Funkcija
*1 KX-TG8061
*2 KX-TG8051
<Primer - Seznam ponovnih klicev >
.
spodaj prikazane ikone za glavni meni slušalke
menijski seznam, seznam posnetih sporočil*1, imenik, seznam klicev in ponovljenih klicev
Če želite nastaviti tak način prikaza, da bo vedno prikazoval ali posamezen predmet ali več predmetov:
1
(srednja zaslonska tipka) (192 s {r}
s {ic}
L
Ko je način prikaza za več predmetov, lahko preklopite zaslon, da potrdite podrobne informacije tako, da
a
pritisnete
.
: Izberite “En element” ali “Več elementov”. s M
13
TG8051_8061FX(fx)for_7 language_QG.book Page 14 Monday, April 18, 2011 4:38 PM
Jezik zaslona (Slušalka) (privzeto: “
Na voljo je 16 jezikov zaslona.
1
1
(srednja zaslonska tipka) (11
2
{r}
: Izberite želeni jezik. s M s {ic
)
}
English
”)
Datum in čas (Slušalka)
1
1
(srednja zaslonska tipka) (1)1
2
Vnesite trenutni datum, mesec in leto. s
3
Vnesite trenutno uro in minute.
4
M s {ic}
Klicni način (Slušalka) (privzeto: “
1
1
(srednja zaslonska tipka) (12
2
{r}
: Izberite želeno nastavitev. s M s {ic
M
Tonsko
)
”)
}
Osnovne operacije
Klicanje/sprejemanje klicev (Slušalka)
KlicanjeOdtipkajte telefonsko številko. s
Sprejemanje klicev
Prekinitev klica
Nastavitev glasnosti slušalke/
zvočnika
Klicanje s pomočjo seznama
ponovnih klicev
Začasno tonsko klicanje
(za uporabnike pulzne storitve)
Ročna nastavitev glasnosti
zvonjenja
Funkcija Power back-up (Klicanje/sprejemanje klica med izpadom energije)
Klicanje
Sprejemanje klicevSlušalko pustite na bazni enoti in pritisnite
Prekinitev klica
{C}/{s}
{ic}
Pritiskajte
{^}
ali
{V}
, medtem ko govorite.
j
(desna zaslonska tipka)/{>} (R) s {r}: Izberite želeno
telefonsko številko.
Pritisnite *, preden vnesete klicne številke za zvočno klicanje.
1
1
(srednja zaslonska tipka) (16
2
{r}
: Izberite želeno glasnost. s M s {ic
1
Dvignite slušalko in odtipkajte telefonsko številko.
2
V 1 minuti namestite slušalko na bazno enoto.
L
Počakajte, da se zvočnik samodejno vklopi in se izvede klic.
3
Slušalko pustite na bazni enoti in govorite preko zvočnika.
{ic}
s {C}
14
{C}/{s}/]
)
{C}/{s}
}
.
TG8051_8061FX(fx)for_7 language_QG.book Page 15 Monday, April 18, 2011 4:38 PM
Osnovne operacije
Funkcija Power back-up (Klicanje/sprejemanje klica med izpadom energije)
Klicanje s pomočjo seznama
ponovnih klicev
Klicanje s pomočjo telefonskega
imenika slušalke
Imenik (Slušalka)
Dodajanje vnosov
Klicanje
Sistem za odgovarjanje (Bazna enota): KX-TG8061
Tajnica vklop/izklopPritisnite {s} za vklop ali izklop tajnice.
Poslušanje sporočil
1
Dvignite slušalko.
2
j/{>} (R
3
{r}
4
V 1 minuti namestite slušalko na bazno enoto.
L
Počakajte, da se zvočnik samodejno vklopi in se izvede klic.
1
Dvignite slušalko.
2
n
3
{r}
4
V 1 minuti namestite slušalko na bazno enoto.
L
Počakajte, da se zvočnik samodejno vklopi in se izvede klic.
1
n
2
Vnesite ime osebe (maks. 16 znakov). s
L
Način vnosa znakov lahko spremenite s pritiskom na /.
L
Za vnos imena glejte tabelo znakov v navodilih za uporabo.
3
Vnesite telefonsko številk osebe (maks. 24 številk). s M
4
{r}
1
n
2
{r}
L
Skozi imenik lahko podrsate s pritiskom in držanjem tipke
{V}
3
{C}
{6}
)
: Izberite želeno telefonsko številko.
: Izberite želeni vnos.
(leva mehka tipka) s
: Izberite želeno kategorijo. s M 2-krat s {ic
(leva mehka tipka)
: Izberite želeni vnos.
ali
{^}
.
m
M
}
Pogosto zastavljena vprašanja
VprašanjeVzrok/rešitev
Zakaj je prikazan _?
Zakaj ne morem klicati?
L
Slušalka je predaleč od bazne enote. Postavite jo bližje.
L
AC adapter bazne enote ni pravilno priključen. AC adapter
ponovno priključite na bazno enoto.
L
Slušalka na bazni enoti ni registrirana. Registrirajte jo (str. 17).
L
Aktivacija eko načina na en dotik zmanjša domet bazne enote v
načinu pripravljenosti. Če je to potrebno, eko način izklopite.
L
Klicni način je morda napačno nastavljen. Spremenite
nastavitev (str. 14).
15
TG8051_8061FX(fx)for_7 language_QG.book Page 16 Monday, April 18, 2011 4:38 PM
Pogosto zastavljena vprašanja
VprašanjeVzrok/rešitev
Zakaj je zaslon slušalke prazen ali
temen?
Kaj naj storim, če se slušalka noče
vklopiti?
Kakšen je obratovalni čas baterije?
Ali lahko slušalko pustim na bazni
enoti ali polnilcu, ko je ne
uporabljam?
Kdaj naj zamenjam baterije?
Kaj je PIN?
Kaj naj storim, da se bodo prikazali
podatki klicatelja?
Kaj naj storim, ko se sliši jo šumi ali
ko se zvok prekinja?
Kaj naj storim, če je čas delovanja
krajši, tudi ko so bile baterije polno
napolnjene?
L
Slušalka je v načinu ohranjevalnika zaslona. Zaslon slušalke
ponovno aktivirajte tako, da:
– med klicanjem pritisnete
– v vseh drugih primerih pritisnete
L
Med polnjenjem je LCD osvetlitev izklopljena. Nastavitev
spremenite tako, da bo vklopljena.
L
Prepričajte se, da so baterije pravilno nameščene.
L
Baterije popolnoma napolnite.
L
Očistite polnilne terminale in ponovno napolnite.
L
Ko uporabljate popolnoma napolnjene Ni-MH baterije
(priložene baterije);
Ob stalni uporabi: maks. 13 ur.
Ob neuporabi (pripravljenost): maks. 250 ur.
L
Povsem normalno je, da baterije ob začetnem polnjenju ne
dosežejo polne kapacitete. Maksimalna zmogljivost baterije je
dosežena po nekaj ciklih polnjenja/izpraznjenja (uporaba).
L
Dejanska zmogljivost baterije je odvisna od uporabe in
okoljskih pogojev.
L
Tudi ko je slušalka polno napolnjena, jo lahko pustite na bazni
enoti ali na polnilcu, ne da bi to slabo vplivalo na baterije.
L
Če so baterije polno napolnjene, dokler je prikazan &, vendar
se po nekaj klicih pokaže
L
PIN je 4-mestna številka, ki jo je treba vnesti, če želite opraviti
nekatere spremembe nastavitev bazne enote. Privzeti PIN je
“
0000”.
L
Vpisati se morate v storitev Caller ID. Za več informacij se
obrnite na vašega ponudnika telefonskih storitev.
L
Dokler ne prejmete informacij o klicatelju po tem, ko ste se
vpisali v storitev Caller ID, se prikaže sporočilo
morate naročiti storitev PIK.
L
Slušalko ali bazno enoto uporabljate na območju z močnimi
električnimi motnjami. Bazno enoto oz. slušalko uporabljajte
drugje in proč od virov motenj.
L
Postavite se bližje bazni enoti.
L
Če uporabljate storitev DSL/ADSL, vam priporočamo, da
priključite DSL/ADSL filter med bazno enoto in telefonsko
vtičnico. Za več informacij se obrnite na vašega ponudnika
DSL/ADSL.
L
Adapter za izmenični tok bazne enote izklopite, da boste lahko
ponastavili enoto in izklopiti slušalko. Ponovno priključite
adapter, vklopite slušalko in poskusite znova.
L
Očistite konce baterij (S, T) in polnilne terminale s suho krpo
in ponovno napolnite.
{<}
ali {>}.
{ic}
.
)
, baterije zamenjajte z novimi.
”
.
“
Najpr.
16
TG8051_8061FX(fx)for_7 language_QG.book Page 17 Monday, April 18, 2011 4:38 PM
Registriranje slušalke na bazno enoto
Priložena slušalka in bazna enota sta predhodno registrirani. Če iz kakršnega koli razloga slušalka ni
registrirana na bazno enoto, jo ponovno registrirajte.
Slušalka
1
(srednja zaslonska tipka) (13
Bazna enota
Nadaljujte z uporabo za vaš model.
N
KX-TG8051
Pritisnite in držite
(Ni registracijskega tona)
N
KX-TG8061
Pritisnite in držite
zaslišite registracijskega tona.
L
Naslednji korak morate izvesti v 90 sekundah.
{x}
približno 5 sekund.
{x}
približno 5 sekund, dokler ne
)
1
{x}
Slušalka
M s
Počakajte, dokler se ne prikaže “PIN baze”. s
Vnesite PIN bazne enote (privzeto:
L
Ko je slušalka pravilno registrirana, se prikaže w.
“
0000”). s
M
{x}
M
17
TG8051_8061FX(fx)for_7 language_QG.book Page 18 Monday, April 18, 2011 4:38 PM
Storitve po želji (Caller ID in SMS)
Če se vpišete v storitev Caller ID,
– se bodo ob sprejemu klica na zaslonu pokazali podatki klicatelja, možen pa bo
012345
012345
Za uporabo storitve SMS se morate vpisati v storitev Caller ID in/ali primerno storitev, kot je SMS.
tudi ogled zgrešenih klicev.
– kdo vas kliče, lahko preprosto ugotovite tako da uporabite različna zvonjenja