TG8051_8061PD(hg-hg).book Page 1 Tuesday, April 26, 2011 2:16 PM
Használati útmutató
Digitális zsinórnélküli telefon
TípusKX-TG8051PD
Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon
TípusKX-TG8061PD
Az ábrán a KX-TG8051 típus látható.
Az első használatbavétel előtt, olvassa el
„Az első lépések” fejezetet, lásd: 10. oldal.
Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.
Kérjük, használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, és őrizze meg, mert a későbbiekben is
hasznos lehet, ha valaminek utána kíván nézni.
A készülék SMS kompatibilis és rendelkezik hívófél-azonosító funkcióval. Önnek elő kell
fizetnie a szolgáltatója/telefontársasága által kínált, megfelelő szolgáltatásra.
A hívófél-azonosító szolgáltatás FSK rendszerben valósul meg (Lengyelország számára).
Ahhoz, hogy ezt a készüléket a hazájában használhassa, először állítsa át a készülék
területi beállításait az Ön országának megfelelően (33. oldal). Szükség szerint
változtassa meg a készülék kijelzési nyelvét (16. oldal).
TG8051_8061PD(hg-hg).book Page 2 Tuesday, April 26, 2011 2:16 PM
*1 A csere akkumulátorok kapacitása esetleg eltér a mellékelt akkumulátorokétól.
HHR-4NGE (P03P) vagy HHR-4MRE (P03I)
Akkumulátor típus:
– Nikkel-metálhidrid (Ni-MH)
– 2 db AAA (R03) méretű akkumulátor, mindegyik hordozható készülékhez
KX-A405
*1
Telefonrendszerének bővítése
Telefonrendszerét bővítheti azáltal, hogy egyetlen
bázisállomásra opcionális hordozható
készülékeket (max. 6 db) jelentkeztet be.
L
Az opcionális kézibeszélők színe eltérhet a
tartozék hordozható készülékek színétől.
Hordozható készülék (opcionális): KX-TGA806FX
Általános információ
L
Ez a készülék Lengyelország és Magyarország analóg telefonhálózatán történő használatra készült.
L
Bármilyen probléma esetén legelőször is vegye fel a kapcsolatot a berendezés szállítójával.
Megfelelőségi nyilatkozat:
L
A Panasonic System Networks Co., Ltd. kijelenti, hogy ez a DECT zsi nórnélküli telefonkészülék megfelel
a rádióberendezésekről és az elektronikus hírközlő végberendezésekről szóló (R&TTE) 1999/5/EK
irányelv által előírt követelményeknek.
Az ebben az útmutatóban leírt Panasonic termékekre vonatkozó megfelelőségi nyilatkozatok letölthetők
az alábbi webcímről:
http://www.doc.panasonic.de
Vegye fel a kapcsolatot a hivatalos képviselettel:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
4
TG8051_8061PD(hg-hg).book Page 5 Tuesday, April 26, 2011 2:16 PM
Bevezetés
Egy későbbi hivatkozáshoz
Javasoljuk, hogy jegyezze fel az alábbiakban biztosított helyre azokat az információkat, amelyek
segítségére lesznek, amikor bármilyen garanciális javítást igényel.
Gyári számVásárlás kelte
(a bázisállomás alján található)
A kereskedő neve és címe
Csatolja ide a vásárláskor kapott nyugtát.
5
TG8051_8061PD(hg-hg).book Page 6 Tuesday, April 26, 2011 2:16 PM
Fontos információk
L
Ne hagyja, hogy a hálózati adapter vagy a
Az Ön biztonsága érdekében
A súlyos sérülések és életveszélyes helyzetek
elkerülése érdekében figyelmesen olvassa el ezt a
részt, mielőtt használatba ven né a készülékét, hogy
annak biztonságos és megfelelő működtetése
biztosítva legyen.
FIGYELEM
Hálózati csatlakoztatás
L
Csak a készüléken feltüntetett tápforrást
használja.
L
Ne terhelje túl a hálózati csatlakozót és a
hosszabbító zsinórokat. Ez tüzet vagy áramüt ést
okozhat.
L
Dugja be ütközésig a hálózati adaptert/
csatlakozódugót a hálózati aljzatba. Ha nem így
csatlakoztatja őket, az áramütést és/vagy
túlmelegedést okozhat, ami tűzhöz vezethet.
L
Rendszeresen távolítson el mindenféle port stb.
a hálózati adapterről/tápcsatlakozóról oly
módon, hogy kihúzza a fali aljzatból, majd egy
száraz ruhadarabbal letörli. A felgyülemlett por a
beszívott nedvesség stb. miatt károsíthatja a
szigetelést, és tüzet okozhat.
L
Húzza ki a készüléket a fali aljzatból, ha az
füstöt, kellemetlen szagot vagy szokatlan hangot
bocsát ki. Ezek a körülmények tüzet vagy
áramütést okozhatnak. Ellenőrizze, hogy a
készülék már nem füstöl, és vegye fel a
kapcsolatot egy szerződött szervizzel.
L
Húzza ki a készüléket a fali aljzatból, és soha ne
érintse meg a készülék belsejét, ha az a ház
sérülése miatt hozzáférhetővé vált.
L
Soha ne nyúljon a csatla kozóhoz nedves kézzel,
mert áramütés érheti.
Elhelyezés
L
Egy esetleges tűz vagy áramütés elkerülése
érdekében a készüléket ne érje eső, illetve
semmilyen nedvesség!
L
Ne helyezze, illetve ne használja a készüléket
olyan automatikus vezérlésű eszközök
közelében, mint például az automatikus ajtók és
tűzriasztók. A készülékből kibocsátott
rádióhullámok az ilyen eszközök hibás
működését okozhatják, ami balesetet
eredményezhet.
telefonvezeték túlzottan megfeszüljön,
megtörjön, vagy nehéz tárgyak alá kerüljön.
Használat közbeni biztonsági előírások
L
Tisztítás előtt húzza ki a készüléket a
konnektorból. Ne használjon folyékony vagy
aeroszolos tisztítószert.
L
Ne szerelje szét a készüléket.
L
Ne öntsön folyadékot (oldószert, tisztítószert
stb.) a telefonvonal vezeték csatlakozójára
illetve ne hagyja, hogy bármilyen nedvesség
érje. Ez tüzet okozhat. Ha a telefonvonal v ezeték
csatlakozója nedves lesz, azonnal húzza ki a
telefon csatlakozóaljzatából, és ne használja.
L
Ha a fülhallgatón, fejhallgatón vagy fejbeszélőn
(headset-en) keresztül túlzott hangerőt használ,
az halláskárosodást okozhat.
L
Ne tegye a bázisállomásra a hordozható
készüléket kinyitott fejbeszélő csatlakozó
fedéllel.
Egészségügy
L
Ha gyógyászati segédeszközt használ (például
pacemakert, vagy hallókészüléket), kérjen
felvilágosítást a gyógyászati segédeszköz
gyártójától arra vonatkozóan, hogy ezek az
eszközök megfelelően árnyékolva vannak-e
rádiófrekvenciás szempontból. (A készülék
üzemi frekvenciatartománya 1,88 GHz – 1,90
GHz, az RF adási teljesítménye pedig (max.)
250 mW.)
L
Ne használja ezt a készüléket egészségügyi
intézményekben, ha erre bármilyen szabályzati
tájékoztató utal. A kórházak, illetve az
egészségügyi intézmények has ználhatnak olyan
berendezéseket, amelyek érzékenyek lehetnek
a rádiófrekvenciára.
VIGYÁZAT
Telepítés és elhelyezés
L
Soha ne telepítsen telefonvezetéket villámlásos
vihar idején.
L
Soha ne telepítsen telefoncsatlakozót nedves
helyre, kivéve, ha a csatlakozó kifejezetten
nedves helyre készült.
L
Soha ne érjen a lecsupaszított
telefonvezetékhez sem a kivezetéseihez, csak
amikor már megszüntette a telefonvonal és a
hálózati interfész kapcsolatát.
6
TG8051_8061PD(hg-hg).book Page 7 Tuesday, April 26, 2011 2:16 PM
L
A telefonvonalak telepítésekor és
változtatásakor járjon el óvatosan.
L
A hálózati adapter használatos fő megszakító
eszközként. Biztosítsa, hogy a hálózati aljzat a
készülék közelében, könnyen hozzáférhető
helyen legyen telepítve.
L
Ez a berendezés nem alkalmas hívásokra az
alábbi esetekben:
– a hordozható készülék akkumulátorai
lemerültek vagy meghibásodtak.
– hálózati áramkimaradás esetén.
– a billentyűzár be van kapcsolva.
Akkumulátor
L
Az útmutatóban megadott akkumulátorok
használatát javasoljuk, lásd: 4. oldal.
újratölthető, AAA (R03) méretű Ni-MH
akkumulátorokat HASZNÁLJON.
L
Ne használjon együtt régi és új akkumulátorokat.
L
Ne nyissa fel, ne rongálja az akkumulátort! A
kifolyó elektrolit korróziót, égési, illetve bőr vagy
szemsérüléseket okozhat. Az elektrolit mérgező,
és káros hatása lehet, ha a szájon át a
szervezetbe kerül.
L
Különös gonddal kezelje az akkumulátort.
Vigyázzon, nehogy olyan elektromos vezetők,
mint pl. egy gyűrű, karkötő vagy kulcs
érintkezzen az akkumulátorokkal, mert rövidzárt
okozhat, és az akkumulátor és/vagy a vezető
anyag felforrósodhat, és égési sérülést okozhat.
L
A mellékelt illetve a készülékhez használatra
ajánlott akkumulátorokat csak az ebben a
használati útmutatóban leírt utasításoknak és
korlátozásoknak megfelelően töltse!
L
Csak kompatibilis bázisállomást (vagy töltőt)
használjon az akkumulátorok töltéséhez.
Semmilyen módon ne változtassa meg a
bázisállomást (sem a töltőt)! Ha nem tartja be
ezeket az utasításokat, az akkumulátorok
megduzzadhatnak vagy felrobbanhatnak.
CSAK
Fontos biztonsági előírások
Készülékének használatakor mindig tartsa be az
alapvető elővigyázatossági intézkedéseket tűz,
áramütés vagy személyi sérülés elkerülése
érdekében, beleértve a következőket:
1. Ne használja ezt a készüléket víz közelében,
például fürdőkád, mosdókagyló vagy konyhai
mosogató, öblítő mellett, kerülje a használatot
nedves alagsorban illetve úszómedence
közelében is.
2. Villámlásos vihar idején lehetőleg ne használja
a telefont (kivéve a zsinórnélküli típust). Egy
villámlás áramütést okozhat, még ha távolabb
csap is be.
3. Ne használja a telefont gázszivárgás
bejelentésére a szivárgás közvetlen közelében.
4. Csak az ebben az útmutatóban megadott
tápkábelt és akkumulátorokat használja. Ne
dobja tűzbe az akkumulátorokat.
Felrobbanhatnak. Tanulmányozza át az
esetleges, speciális ártalmatlanítási utasítások
helyi szabályzatait.
ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT!
A legjobb működés érdekében
A bázisállomás elhelyezése/a zaj
elkerülése
A bázisállomás és a további, kompatibilis
Panasonic készülékek rádióhullámok segítségével
kommunikálnak egymással.
L
A maximális hatótávolság és a zajmentes
működés eléréséhez a bázisállomást helyezze:
– egy megfelelő, magas és központi helyre,
ahol a hordozható készülék és a
bázisállomás között nincs akadály a belső
környezetben.
– távol más elektromos készülékektől, pl.
tévétől, rádiótól, személyi számítógéptől,
vezetéknélküli ber endezéstől vagy egy másik
telefontól.
– oly módon, hogy ne nézzen rádiófrekvenciás
adóberendezések, például mobiltelefon
cellaállomásainak külső antennái felé. (Ne
helyezze a bázisállomást ablakfülkébe,
illetve ablak közelébe.)
L
A hatótávolság és a hangminőség függ a helyi
környezeti viszonyoktól.
L
Ha a bázisállomás egy adott telepítésénél nem
kielégítő a vétel, helyezze át a bázisállomást a
jobb vétel érdekében.
Környezet
L
Tartsa távol a készüléket olyan elektromos zajt
keltő eszközöktől, mint pl. a fénycsövek és
motorok.
Fontos információk
7
TG8051_8061PD(hg-hg).book Page 8 Tuesday, April 26, 2011 2:16 PM
Fontos információk
L
A készüléket óvni kell a túlzott füsttől,
szennyeződéstől, a párától, a magas
hőmérséklettől és a rázkódástól.
L
A készüléket ne tegye ki közvetlen napfénynek.
L
Ne tegyen nehéz tárgyakat a készülék tetejére.
L
Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja,
húzza ki a hálózati csatlakozóját a fali
csatlakozóaljzatból (konnektorból).
L
A készüléket távol kell elhelyezni olyan
hőforrásoktól, mint például egy hősugárzó,
konyhai főzőlap stb. Nem szabad használni
olyan helyiségben sem, ahol a hőmérséklet 0
alatt vagy 40
is kerülni kell.
L
A hívások maximális hatótávolsága csökkenhet,
ha az alábbi környezetben használja a
készüléket: Olyan tereptárgyak közelében, mint
például hegyek, alagutak, aluljárók, fém
objektumok, például drótkerítés stb.
L
Ha a készüléket elektromos berendezések
közelében üzemelteti, az interferenciát okozhat.
Távolítsa el az elektromos berendezések
közeléből.
°
C felett van. A nedves alagsorokat
Karbantartás
L
Törölje át a készülék külső felületét egy
puha, nedves ruhadarabbal.
L
Ne használjon benzint, hígítót, vagy más
súrolószert.
További információk
Figyelmeztetés a készülék kidobásával,
átruházásával vagy
visszaszolgáltatásával kapcsolatban
L
Ez a készülék az Ön bizalmas/titkos információit
tárolhatja. Az Ön titkos/bizalmas adatainak
megóvása érdekében azt javasoljuk, hogy
mielőtt a készüléket leselejtezi, átruházza vagy
visszaszolgáltatja, törölje a memóriából az olyan
információkat, mint például a telefonkönyv vagy
a híváslista bejegyzések.
Tájékoztatás felhasználók számára az
elhasználódott készülékek, szárazelemek
és akkumulátorok begyűjtéséről és
ártalmatlanításáról
1
°
C
A termékeken, a csomagoláson és/vagy a kísérő
dokumentumokon szereplő szimbólumok (
3
) azt jelentik, hogy az elhasználódott elektromos
és elektronikus termékeket, szárazelemeket és
akkumulátorokat az által ános háztartási hulladéktól
külön kell kezelni.
Az elhasználódott készülékek, szárazelemek és
akkumulátorok megfelelő kezelése, hasznosítása
és újrafelhasználása céljából, kérjük, hogy az
ország törvényeinek, valamint a 2002/96/EK és a
2006/66/EK irányelveknek megfelelően juttassa el
azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre.
E termékek, szárazelemek és akkumulátorok
előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az
értékes erőforrások megóvásához, és
megakadályozza az emberi egészség és a
környezet károsodását, amit egyébként a
hulladékok nem megfelelő kezelése okozhat.
Az elhasználódott termékek, szárazelemek és
akkumulátorok begyűjtésével és
újrafelhasználásával kapcsolatban, kérjük,
érdeklődjön a helyi közösségénél, a területi
hulladékártalmatlanító szolgálatnál vagy abban az
üzletben, ahol a termékeket vásárolta.
E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti
jogszabályok büntethetik.
Az Európai Unió üzleti felhasználói
számára
Ha az elektromos vagy elektronikus
berendezésétől meg kíván szabadulni, kérjük,
további tájékoztatásért forduljon a forgalmazójához
vagy a szállítójához.
Hulladékkezelési tájékoztató az Európai
Unión kívüli egyéb országokban
Ezek a szimbólumok (1, 2, 3) csak az Európai
Unióban érvényesek. Ha meg kíván szabadulni a
8
2
3
1, 2
,
TG8051_8061PD(hg-hg).book Page 9 Tuesday, April 26, 2011 2:16 PM
termékektől, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi
hatóságokkal vagy a kereskedővel, és kérdezze
meg őket a hulladékelhelyezés megfelelő módjáról.
Megjegyzés a szárazelem- és
akkumulátor-szimbólummal
kapcsolatban
Ezek a szimbólumok (2) kémiai szimbólummal
3
) alkalmazhatók. Ebben az esetben
együtt (
teljesíti a z EU irányelvnek vegyi anyagra vonat kozó
követelményét.
Műszaki adatok
■
Szabvány:
DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications – Továbbfejlesztett digitális
zsinórnélküli távközlés),
GAP (Generic Access Profile – Általános
hozzáférési profil)
■
Frekvenciatartomány:
1,88 GHz – 1,90 GHz
■
Rádiófrekvenciás adási teljesítmény:
Kb. 10 mW (csatornánkénti átlagteljesítmény)
■
Áramforrás:
220–240 V AC, 50/60 Hz
■
Teljesítményfelvétel:
Bázisállomás
Készenlét: Kb. 0,4 W
Maximális: Kb. 2,3 W
Bázisállomás*2:
Készenlét: Kb. 0,5 W
Maximális: Kb. 2,4 W
Töltő:
Készenlét: Kb. 0,1 W
Maximális: Kb. 1,8 W
■
Működési feltételek:
0°C–40°C, 20 %–80 % relatív páratartalom
(nem lecsapódó)
*1 KX-TG8051
*2 KX-TG8061
Megjegyzés:
L
A kivitel és a műszaki adatok minden külön
értesítés nélkül változhatnak.
L
Az ebben a kezelési útmutatóban használt
ábrázolás kissé eltérhet a termék valóságos
megjelenésétől.
*1
:
Fontos információk
9
TG8051_8061PD(hg-hg).book Page 10 Tuesday, April 26, 2011 2:16 PM
Az első lépések
■
Bázisállomás: (KX-TG8061)
Beállítás
Nyomja be a csatlakozót
finoman, de határozottan.
Csatlakoztatások
L
Csak a készülékhez kapott Panasonic
PNLV226CE hálózati adaptert használja.
L
Amikor a készüléket falra szereli, lásd: 57. oldal.
■
Bázisállomás: (KX-TG8051)
Nyomja be a csatlakozót
finoman, de határozottan.
Kattanás”
”
Rögzítő
(220-240 V AC,
50/60 Hz)
Csak a készülékhez kapott
telefonvonal vezetéket használja.
Kattanás”
”
Rögzítő
(220-240 V AC,
50/60 Hz)
Csak a készülékhez kapott
telefonvonal vezetéket használja.
A telefonvonalhoz
DSL/ADSL szűrő*
Kattanás”
”
HelyesHelytelen
*DSL/ADSL szűrő (nem tartozék) szükséges, ha
DSL/ADSL szolgáltatással rendelkezik.
10
A telefonvonalhoz
DSL/ADSL szűrő*
Kattanás”
”
HelyesHelytelen
*DSL/ADSL szűrő (nem tartozék) szükséges, ha
DSL/ADSL szolgáltatással rendelkezik.
TG8051_8061PD(hg-hg).book Page 11 Tuesday, April 26, 2011 2:16 PM
Az első lépések
Az akkumulátor behelyezése
L
CSAK AAA (R03) méretű Ni-MH
akkumulátorokat HASZNÁLJON.
L
NE használjon alkáli/mangán/Ni-Cd elemeket.
L
Ellenőrizze a helyes polaritásokat (S, T).
CSAK újratölthető Ni-MH akkumulátort használjon.
L
Amikor a nyelv kiválasztás megjelenik, lásd:
16. oldal.
Az akkumulátor töltése
Töltse körülbelül 7 órán át!
L
Amikor az akkumulátorok teljesen feltöltődtek,
eltűnik a töltésjelző, és a kijelzőn a
”
szöveg látható.
kész
Ellenőrizze, hogy a “Feltöltés alatt”
felirat megjelenik-e.
Töltésjelző
“
Töltés
Megjegyzések a beállításhoz
Megjegyzések a csatlakoztatásokhoz
L
A hálózati adapternek mindig csatlakoztat va kell
lennie. (Az adapter használat közben melegszi k.
Ez nem jelent hibát.)
L
A hálózati adaptert függőlegesen (pl. falon)
elhelyezett vagy földre szerelt hálózati aljzatba
kell bedugni. Ne csatlakoztassa a hálózati
adaptert mennyezetre szerelt hálózati aljzatba,
mert az adapter a súlya miatt kicsúszhat belőle.
Megjegyzések az akkumulátorok
behelyezéséhez
L
Használja a mellékelt, újratölthető
akkumulátorokat. Csereként az útmutatóban
megadott Panasonic újratölthető akkumulátorok
használatát javasoljuk, lásd: 4, 7. oldal.
L
Törölje meg az akkumulátorok kivezetéseit (S,
T
) egy száraz ruhával.
L
Ne érjen az akkumulátor kivezetéseihez (S, T)
sem a készülék érintkezőihez.
Megjegyzések az akkumulátorok
töltéséhez
L
A hordozható készülék a töltés során melegszik.
Ez nem jelent hibát.
L
Tisztítsa meg a hordozható kész ülék, a töltő és a
bázisállomás töltő érintkezőit havonta egyszer
egy száraz és puha ruhadarabbal. A készülék
tisztítása előtt húzza ki a tápkábelt és az összes
telefonvezetéket. Ha a készülék
szennyeződésnek, pornak vagy magas
páratartalomnak van kitéve, tisztítsa meg
gyakrabban.
Az akkumulátor töltöttsége
IkonAz akkumulátor töltöttsége
&
Feltöltött
c
Közepes
d
Alacsony
0d4
Fel kell tölteni.
11
TG8051_8061PD(hg-hg).book Page 12 Tuesday, April 26, 2011 2:16 PM
Az első lépések
■
A Panasonic Ni-MH akkumulátor
teljesítőképessége (a mellékelt
akkumulátorok)
MűködésMűködési idő
Folyamatos
használat mellett
Használaton kívül
(készenlét)
Megjegyzés:
L
Az tökéletesen normális, hogy az akkumulátorok
az első töltéskor nem érik el teljes kapacitásukat .
Az akkumulátorok maximális
teljesítőképességüket csak néhány teljes
töltési/kisütési (használati) ciklus után érik el.
L
Az akkumulátor tényleges teljesítménye függ a
használattól és annak környezetétől.
L
A hordozható készülék még az akkumulátorok
teljes feltöltése után is a bázisállomáson ille tve a
töltőn hagyható, mert ez nincs káros hatással az
akkumulátorokra.
L
Az akkumulátorok töltöttsége esetleg nem
jeleníthető meg pontosan, miután kicserélte az
akkumulátorokat. Ebben az esetben helyezze a
hordozható készüléket a bázisállomásra vagy a
töltőre, és töltse legalább 7 órán keresztül.
max. 13 óra
max. 250 óra
KX-TG8061
GI JH
A
Üzenetszámláló
B{4} (Törlés)
C{6} (Lejátszás)
Üzenet kijelző
D
Töltőérintkezők
E
Hangszóró
F{■} (Stop)
G{7}/{8} (Ismétlés/Átugrás)
H
{+}/{-}
I
J{s} (Üzenetrögzítő bekapcsolva)
(Hangerő növelés/csökkentés)
{x}
(Készülékkereső)
Üzenetrögzítő bekapcsolva kijelző
DA B CE
F
Kezelőszervek
Bázisállomás
■
KX-TG8051
AB
A
{x}
(Készülékkereső)
B
Töltőérintkezők
12
TG8051_8061PD(hg-hg).book Page 13 Tuesday, April 26, 2011 2:16 PM
A hordozható készüléken 3 program gomb
található. Egy program gomb megnyomásával
kiválaszthatja a kijelzőn közvetlenül fölötte
látható szolgáltatást.
B Navigátor gomb
–
{^}, {V}, {3}
adatok görgetése.
–
?
(Hangerő:
a hangszóró hangerő beállítása beszélgetés
közben.
–
{3} (y
: Bejövő híváslista): A bejövő
híváslista megtekintése.
{4} (R
–
L
: Újratárcsázás): A kimenő híváslista
megtekintése.
Mivel a képernyőn egyszerre nem jeleníthető
meg minden összetett elem, gyorsan
megkeresheti a kí vánt elemet, ha a képernyőt
{4}
vagy {3} megnyomásával mozgatja,
a
ahelyett, hogy soronként felfelé vagy lefelé
görgetné (17. oldal).
Az első lépések
, vagy {4}: Különböző listák és
{^}
vagy
{V}
): A hallgató illet ve
B
A
Töltésjelző
Csengetés kijelző
B
Stabil válltámasz
L
A stabil válltámasz segítséget nyújt a
hordozható készülék megtartásában,
amikor azt a vállával a füléhez szorítja.
C
Hangszóró
D
Fejbeszélő csatlakozó
E
{C}
(Beszéd) gomb
F
{s}
(Kihangosítás) gomb
G
Hívóbillentyűzet
H
Hallgató
I
Kijelző
J{ic} (Hívás bontás/Be- és kikapcsolás)
gomb
Kijelző
Hordozható készülék kijelző elemek
ElemJelentés
l
_
x
s
Hatótávolság-helyzetjelző:
Minél több oszlop látható,
annál közelebb van a
hordozható készülék a
bázisállomáshoz.
A bázisállomás hatótá volságán
kívül
Személyhívás, belső hívás
(intercom) üzemmód
A kihangosítás be van
kapcsolva. (18. oldal)
13
TG8051_8061PD(hg-hg).book Page 14 Tuesday, April 26, 2011 2:16 PM
Az első lépések
ElemJelentés
C
y
i
k
K
d
&
z
6
x
~
f
7
e
t
A vonal használatban van.
L
Amikor lassan villog: A
hívás tartásban van.
L
Amikor gyorsan villog:
Éppen egy bejövő hívás
érkezik.
Nem fogadott hívás*1 (36.
oldal)
A bázisállomás adási
teljesítménye a(z)
“
Alacsony” lehetőségre van
állítva. (16. oldal)
A gomb megvilágítás ki van
kapcsolva. (29. oldal)
L
Amikor az akkumulátor ikon
mellett látható: Az
üzenetrögzítő be van
kapcsolva.
L
Amikor egy számmal együtt
látható:
A készülék új üzeneteket
rögzített.
Az üzenetrögzítő
üdvözlőszöveggel fogadja a
hívásokat, és nem rögzíti a
hívók üzeneteit.
*1 Csak a hívófél-azonosító szolgáltatás előfizetői
számára
*2 KX-TG8061
*3 Csak az SMS-re előfizetett felhasználóknál
*4 Csak a hangposta szolgáltatás előfizetői
számára
Valaki éppen használja a
vonalat.
Az üzenetrögzítőt éppen egy
másik hordozható készülék
vagy a bázisállomás
*2
használja.
Bázisállomás kijelző elemek
■
KX-TG8061
ElemJelentés
- -Az üzenetrögzítő
üdvözlőszöveggel fogadja a
hívásokat, és nem rögzíti a
hívók üzeneteit. (“A(z)
”
kiválasztása”, 45. oldal)
üdv.
“
Csak
Kézibeszélő program gomb ikonok
IkonMűvelet
^
1
M
j
r
L
/
Z
H
n
Visszatér az előző képernyőre
vagy a külső híváshoz.
Megjeleníti a menüt.
Elfogadja az aktuális választást.
Megjeleníti az előzőleg tárcsázott
telefonszámot.
Hívást kezdeményez. (18. oldal)
Ideiglenesen kikapcsolja a csengőt
a bejövő hívásoknál. (19. oldal)
24-órás vagy 12-órás időkijelzési
formátumot állít be. (16. oldal)
Átváltja, hogy a tapéta a dátummal
és az idővel együtt vagy azok
nélkül jelenjen meg. (30. oldal)
Tartásba tesz egy hívást.
Megnyitja a telefonkönyvet.
14
TG8051_8061PD(hg-hg).book Page 15 Tuesday, April 26, 2011 2:16 PM
Az első lépések
IkonMűvelet
~
m
b
l
/
t
0
O
I
l
W
a
4
^
1
*1 KX-TG8061
Lehetővé teszi a telefonszámok
szerkesztését. (32, 37. oldal)
Új adatot visz be. (23, 32. oldal)
Megjeleníti a telefonkönyv keresés
menüjét.
Kikapcsolja a billentyűzár
szolgáltatást. (20. oldal)
Kiválasztja a karakter-beviteli
módot.
Kiválasztja a kategóriákat illetve a
hordozható készülékeket. (31, 32.
oldal)
Lejátszik egy üzenetet.
Leállítja a felvételt vagy a
*1
lejátszást.
Tárolja a telefonszámokat. (32, 37.
oldal)
Tárcsázási szünetet illeszt be.
Törli a kiválasztott elemet, vagy
visszatér a külső híváshoz.
Átkapcsolja a kijelző módot az
egyetlen elem és a több elem
között. (17. oldal)
Lehetővé teszi egy belső hívás
kezdeményezését. (47. oldal)
Egy számot/karaktert töröl.
Némítja a hívást.
*1
Hordozható készülék főmenü ikonok
Az alábbi ikonok jelennek meg, amikor készenléti
üzemmódban megnyomja a középső program
gombot.
IkonFunkció
j
Hívólista
s
Üzenetrögz. berendezés
e
SMS
x
Belső hívás
z
Időbeállítás
*1
IkonFunkció
U
Csengő beállítása
E
Kezdeti beállítás
*1 KX-TG8061
*2 KX-TG8051
*2
Kijelzővédő üzemmód
A háttérvilágítás elhalványul egy hívás alatt,
illetve 1 perc inaktivitás után teljesen kialszik,
ha a hordozható készülék nincs a bázisállomáson
vagy a töltőn.
Aktiválja újból a hordozható készülék kijelzőjét:
– egy hívás alatt nyomja meg a
gombot.
– nyomja meg a(z)
többi esetben.
{ic}
{3}
vagy {4}
gombot az összes
A táplálás be- és kikapcsolása
A táplálás bekapcsolása
Nyomja le körülbelül 1 másodpercig a(z) {ic}
gombot.
A táplálás kikapcsolása
Nyomja le körülbelül 2 másodpercig a(z) {ic}
gombot.
Kezdeti beállítások
■
Közvetlen parancs kód:
A programozható beállítások a(z) 1
(középső program gomb), a(z)
lenyomásával, majd a hívóbillentyűzetről a
megfelelő kód beadásával érhetők el (26.
oldal).
Példa:
Nyomja meg a 1 (középső program
gombot) és a(z)
■
A szimbólumok jelentése:
Példa:
Nyomja meg a
kiválassza az idézőjelben lévő szavakat.
y1z1 hívógombot.
{r}: “KI”
{V}
vagy
y
{^}
gombot, hogy
15
TG8051_8061PD(hg-hg).book Page 16 Tuesday, April 26, 2011 2:16 PM
Az első lépések
Fontos:
L
Amikor az akkumulátorokat első alkalommal
helyezi be, a hordozhat ó készülék esetleg felkéri
Önt a kijelzési nyelv beállítására és a területi
beállítások elvégzésére.
1
Hajtsa végre a(z) „Kijelző nyelve”, 16. oldal
2. lépését, majd nyomja meg a(z)
gombot.
2
Folytassa „A készülék területi beállításának
megváltoztatása/A bázisállomás
alaphelyzetbe állítása”, 33. oldal 2. lépésétől.
M
Kijelző nyelve
A kijelzési nyelv előzetesen lengyelre van ál lítva. Az
ebben a kezelési útmutatóban bemutatott kijelzési
példák magyarul láthatóak.
1
1
(középső program gomb) y11
2
{r}
: Válassza ki a kívánt nyelvet. s
3
{ic}
z
M
Dátum és idő
1
1
(középső program gomb) y1z1
2
Írja be az aktuális dátumot, hónapot és évet.
s M
Példa:
2011. július 15.
15 z7
LA y
3
Írja be az aktuális órát és percet.
Példa:
z9 3z
LA /
4
M s {ic}
Megjegyzés:
L
Áramkimaradás után a készülék esetleg tévesen
jelzi a dátumot és időt. Ilyenkor állítsa be újra a
dátumot és a pontos időt.
11
gomb megnyomásával kiválaszthatja
a dátum formátumát:
– dd/mm/yy (date (nap)/month
(hónap)/year (év))
– yy/mm/dd
9:30
gomb megnyomásával választhat a
24-órás vagy 12-órás (
formátum között.
“AM”
vagy “PM”)
Tárcsázási mód
Ha nem tud hívást kezdeményezni, változtassa
meg ezt a beállítást az Ön telefonvonalán
használandó üzemmódnak megfelelően. Az
alapértelmezett, gyári beállítás a(z)
(DTMF)
”
.
“
Tone
“
Tone (DTMF)”: DTMF tárcsázás.
“
Impulzusos”: Impulzusos tárcsázás.
1
1
(középső program gomb) y12
2
{r}
: Válassza ki a kívánt beállítást.
3
M s {ic}
Egy gombnyomásos
takarékos üzemmód
Amikor a hordozható készülék a bázisállomáson
van, a bázisállomás adási teljesítménye akár
99,9%-kal is csökken, ha c sak egyetlen hordozható
készülék van regisztrálva.
Még ha a hordozható készülék nincs is a
bázisállomáson, vagy több hordozható készülék
van regisztrálva, akkor az egy gombnyomásos
takarékos üzemmód aktiválásával a bázisállomás
adási teljesítménye akár 90%-kal is csökkenhet.
Az egy gombnyomásos takarékos üzemmódot
egyszerűen a(z)
kapcsolhatja be/ki. Az alapértelmezett, gyári
beállítás a(z)
– Amikor az egy gombnyomásos takarékos
üzemmód be van kapcsolva: A hordozható
készülék kijelzőjén ideiglenesen megjeleni k a(z)
“
Alacsony” és az w ikon helyett a(z) i
látható.
– Az egy gombnyomásos takarékos üzemmód
kikapcsolásakor: A hordozható készülék
kijelzőjén ideiglenesen megjelenik a(z)
“
Normál” szöveg, majd eltűnik a(z) i.
Megjegyzés:
L
Ha a közelben egy másik zsinórnélküli
telefonkészülék található, és éppen
használatban van, akkor a bázisállomás adási
teljesítménye nem csökkenthető.
L
Az egy gombnyomásos takarékos üzemmód
aktiválása csökkenti a készenléti üzemmódban
lévő bázisállomás hatótávolságát.
L
Ha az átjátszó üzemmódot a(z) “BE”
lehetőségre állítja (34. oldal):
– Az egy gombnyomásos takarékos üzemmód
–A(z)
{
“
Normál”.
törlődik.
“
Takarékos beállítás” nem jelenik
meg a kijelző menüben (28. oldal).
z
ECO/R} gomb megnyomásával
16
TG8051_8061PD(hg-hg).book Page 17 Tuesday, April 26, 2011 2:16 PM
Kijelző üzemmód
Az alábbi szolgáltatásokhoz kiválaszthatja a kijelző
módot, hogy a képernyőn csak egyetlen elem
legyen látható, vagy több elem jelenjen meg
egyszerre:
– hordozható készülék főmenü ikonok a funkció
menüben
– menü lista, rögzített üzenetek lista
telefonkönyv lista, bejövő híváslista és kimenő
híváslista
*1 KX-TG8061
Válassza ki a kívánt beállítást:
–
“
Több elem”: Egyszerre több elem/minden
menü ikon látható a képernyőn.
–
“
Egyetlen elem”: Egyszerre csak egyetlen
elem/egy menü ikon látható a képernyőn, nagy
karakterekkel.
Az alapértelmezett, gyári beállítás a(z)
”
.
elem
A program gomb használata (A kijelző
mód ideiglenes átkapcsolása)
Ideiglenesen átkapcsolhatja a kijelző módot a(z)
a
program gomb megnyomásával, amely akkor
jelenik meg, amikor a listákat megtekinti vagy menü
ikonokat választ ki.
A kijelző mód előzetes programozása
1
1
(középső program gomb) y192
2
{r}
: Válassza ki a kívánt beállítást. s M
s {ic}
Megjegyzés:
L
Több elem kijelző módban a képernyőt a {4}
{3}
, megnyomásával mozgatja, anélkül,
vagy
hogy a listát lefelé vagy felfelé görgetné:
– Ha a következő képernyőre kíván lépni,
nyomja meg a
– Ha vissza kíván lépni az előző képernyőre,
nyomja meg a
L
Több elem kijelző módban Ön a(z) a gomb
megnyomásával átkapcsolhatja a képernyőt,
hogy a részletes információt ellenőrizze.
{4}
{3}
gombot.
gombot.
*1
,
“
Több
Az első lépések
17
TG8051_8061PD(hg-hg).book Page 18 Tuesday, April 26, 2011 2:16 PM
Hívások kezdeményezése/fogadása
Hívások kezdeményezése
1
Emelje fel a hordozható készüléket, és
tárcsázza a telefonszámot.
L
Egy számjegy javításához nyomja meg a(z)
^
2
3
A kihangosítás használata
1
2
Megjegyzés:
L
L
A hallgató illetve a hangszóró hangerő
beállítása
Beszélgetés közben nyomja meg ismételten a
vagy
Tárcsázás a kimenő híváslista
segítségével
A legutóbb tárcsázott 10 (egyenként max. 24
számjegyű) számot a készülék a kimenő
híváslistában tárolja.
1
2
3
Számok törlése a kimenő híváslistából
1
2
3
gombot.
Nyomja meg a(z)
Amikor befejezte a beszélgetést, nyomja meg
{ic}
a(z)
hordozható készüléket a bázisállomásra vagy
a töltőre.
Tárcsázza a telefonszámot, és nyomja meg
a(z)
{s}
L
Beszéljen felváltva a másik féllel.
Amikor befejezte a beszélgetést, nyomja meg
{ic}
a(z)
A legjobb teljesítmény érdekében használja a
kihangosítást csendes környezetben.
Ha vissza kíván kapcsolni a hallgatóra, nyomja
meg a(z)
A tárcsázási szünet akkor szükséges, ha egyes
alközponti vagy távhívási szolgáltatások
igénybevételéhez a számok között szünetet kell
tartani. A szünet akkor is szükséges, amikor a
telefonkönyvben egy calling card (telefonkártya)
elérési számot és/vagy egy PIN kódot tárol (24.
oldal).
Példa:
Ha egy alközponthoz csatl akozik, és a külső
hívások kezdeményezésekor tárcsáznia kell a
fővonal hozzáférési számot, a „0”-t:
1
z s l
2
Tárcsázza a telefonszámot. s
Megjegyzés:
L
A(z) l gomb minden egyes lenyomása egy 3
másodperces szünetet hoz létre. Ismételje meg
igény szerint, ha hosszabb szüneteket kíván
létrehozni.
Hívások fogadása
Egy hívás érkezésekor a csengetés kijelző gyorsan
villog.
1
Amikor a készülék csenget, emelje fel a
{^}
kézibeszélőt, és nyomja meg a(z)
a(z)
{s}
gombot.
L
Ön a hívást a(z) z – 9, *, illetve a(z) y
közül bármelyik hívógombbal fogadhatja.
(Hívásfogadás bármely gombbal
szolgáltatás)
2
Amikor befejezte a beszélgetést, nyomja meg
{ic}
a(z)
hordozható készüléket a bázisállomásra vagy
a töltőre.
gombot, illetve tegye a
Automatikus hívásfogadás
Ön a hívásokat egyszerűen a hordozható
készüléknek a bázisállomásról vagy a töltőről való
leemelésével fogadhatja. Önnek nem kell
megnyomnia a(z)
bekapcsolását lásd: 29. oldal.
{C}
gombot. A szolgáltatás
A hordozható készülék csengő hangerő
beállítása
■
Amíg a hordozható készülék egy bejövő
hívásnál csenget:
A kívánt hangerő kiválasztásához nyomja meg
ismételten a(z)
{^}
vagy
{V}
gombot.
{C}
{C}
vagy
18
TG8051_8061PD(hg-hg).book Page 19 Tuesday, April 26, 2011 2:16 PM
Hívások kezdeményezése/fogadása
■
A hangerő előzetes programozása:
1
1
(középső program gomb) y16
2
{r}
: Válassza ki a kívánt hangerőt.
3
M s {ic}
A hordozható készülék csengőjének
ideiglenes kikapcsolása
Mialatt a készülék hívást jelezve csenget, a
kézibeszélő csengő hangerejét ideiglenesen
kikapcsolhatja a
L
gomb megnyomásával.
Hasznos szolgáltatások hívás
közben
Tar tá s
Ez a szolgáltatás lehetővé teszi, hogy egy külső
hívást tartásba tegyen.
1
Egy külső hívás közben nyomja meg a(z) 1
gombot.
2
{r}: “
3
Megjegyzés:
L
L
Tartás” s
A tartás feloldásához nyomja meg a(z)
gombot.
L
Egy felhasználó egy másik hordozható
készülékről átveheti a hívást a(z)
gomb megnyomásával.
Ha egy hívás 9 percnél tovább van tartásban,
riasztó hangjelzés indul, és a csengetés kijelző
gyorsan villog. További 1 perces tartás után a
hívás elbomlik.
Ha egy másik telefon csatlakozik ugyanarra a
vonalra, akkor a hívást annak a
kézibeszélőjének a felemelésével is kiveheti a
tartásból.
Némítás
Amíg a némítás be van kapcsolva, Ön hallja a
másik felet, de a másik fél nem hallja Önt.
1
Beszélgetés közben nyomja meg a(z) 1
gombot.
L
A(z) 1 ikon villog.
2
Ha vissza kíván térni a beszélgetésbe, nyomja
meg ismét a(z)
Újrahívás/Hurokmegszakítás (Flash)
A(z) {ECO/R} gomb megnyomása lehetővé teszi,
hogy egyes alközponti szolgáltatásokat használjon,
1
M
{C}
{C}
gombot.
mint például egy mellékállomási hívás átadása,
vagy az opcionális telefonszolgáltatások elérése.
z
Megjegyzés:
L
Az újrahívási/hurokmegszakítási (flash) idő
megváltoztatását lásd: 29. oldal.
A várakozó hívás jelzése illetve a
várakozó hívás hívófél-azonosító
szolgáltatást igénybe vevő
felhasználók számára
A várakozó hívás jelzése illetve a várakozó hívás
hívófél-azonosító funkció használatához
szolgáltatójánál/ telefontársaságánál elő kell fizetnie
az adott szolgáltatásra.
Ez a szolgáltatás lehetővé teszi, hogy hívásokat
fogadjon, miközben már beszél a telefonon. Ha
beszélgetés közben hí vása érkezik, várakozó hívás
hangjelzést hall.
Ha Ön a hívófél-azonosító és a várakozó hívás
hívófél-azonosítóval szolgáltatásra is
előfizetett
, akkor a hordozható készülék kijelzőjén
megjelenik a második hívóra vonatkozó információ,
miután Ön várakozó hívás hangjelzést hall.
1
A második hívás fogadásához nyomja meg
a(z)
{
ECO/R} gombot.
2
A hívások közötti átkapcsoláshoz nyomja meg
{
ECO/R} gombot.
a(z)
Megjegyzés:
L
A szolgáltatás részletei és az Ön körzetében
való elérhetősége iránt érdeklődjön a távközlési
szolgáltatójánál/telefontársaságánál.
Ideiglenes tone tárcsázás
(forgótárcsás/impulzus üzemmódú
szolgáltatási területen)
Ön ideiglenesen átkapcsolhatja a tárcsázási módot
tone (DTMF) üzemmódba, amikor tone tárcsázást
igénylő szolgáltatásokat kell elérnie (pl.
üzenetrögzítők, elektronikus banki szolgáltatások
stb.).
Nyomja meg a(z)
tárcsázást igénylő elérési számokat.
Kézibeszélő hangszínszabályzó
Ez a szolgáltatás tisztábbá teszi beszélgető
partnere hangját azáltal, hogy jobban hallható és
érthetőbb, természetesebben hangzó
beszédhangot hoz létre.
*
gombot, mielőtt beadja a tone
19
TG8051_8061PD(hg-hg).book Page 20 Tuesday, April 26, 2011 2:16 PM
Hívások kezdeményezése/fogadása
1
Beszélgetés közben nyomja meg a(z) 1
gombot.
2
{r}: “
3
4
Megjegyzés:
L
L
L
Hangtisztítás” s
{r}
: Válassza ki a kívánt beállítást.
A kilépéshez nyomja meg a(z) M gombot.
Amikor ez a szolgáltatás be van kapcsolva, a
kijelzőn a(z)
Telefonvonalának állapotától és minőségétől
függően ez a szolgáltatás esetleg felerősítheti a
vonalon lévő zajokat. Ha az érthetőség leromlik,
kapcsolja ki ezt a funkciót.
Ez a szolgáltatás a kihangosítást használatakor
nem áll rendelkezésre.
6
ikon látható.
M
Hívás megosztás
Kapcsolódhat egy meglévő, külső híváshoz.
A beszélgetésbe való bekapcsolódáshoz nyomja
meg a(z)
{C}
készülék egy külső hívást folytat.
Megjegyzés:
L
Ha meg akarja akadályozni, hogy a többi
felhasználó bekapcsolódjon az Ön, külső
partnerekkel folytatott beszélgetésébe,
kapcsolja be a privát módot (29. oldal).
gombot, amikor a másik hordozható
Billentyűzár
A hordozható készülék lezár ható, hogy ne lehessen
róla hívásokat kezdeményezni, és rajta
beállításokat végezni. A bejövő hívások
fogadhatók, de az össze s többi funkció le van tiltv a,
amíg a billentyűzár be van kapcsolva.
A billentyűzár bekapcsolásához nyomja meg, és
tartsa lenyomva kb. 3 másodpercig a(z)
gombot.
L
A(z) l ikon látható.
L
A billentyűzár kikapcsolásához nyomja meg, és
tartsa lenyomva kb. 3 másodpercig a(z)
gombot.
Megjegyzés:
L
Hívások mindaddig nem kezdeményezhetők a
segélyhívó számokra, amíg a billentyűzár ki
nincs kapcsolva.
1
l
Biztonsági tartalék tápellátás
Amikor áramkimaradás lép fel, a bázisállomás
ideiglenesen a feltöltött hordozható készülékből
kaphatja a táplálást (biztonsági tartalék üzemmód).
Ez lehetővé teszi, hogy áramkimaradás alatt
hívásokat kezdeményezzen és fogadjon egy
hordozható készülék segítségével. A
bázisállomáson semmilyen más funkció nem
hajtható végre. Beprogramozhatja a(z)
“
Áramszünet” lehetőséget, az alapértelmezett
beállítás pedig a(z)
Fontos:
L
Ha áramkimaradáskor nincs hordozható
készülék a bázisállomásra helyezve, akkor a
következő kijelzés látható:
Nyomja:
megnyomta a(z)
tartalék üzemmód indításához tegye azt a
bázisállomásra.
L
A biztonsági tartal ék üzemmód nem működik, ha
a táplálást biztosító hordozható készüléken az
akkumulátor töltöttségi szintje
L
Biztonsági tartalék üzemmód alatt ne emelje fel
a táplálást biztosító kézibeszélőt a
bázisállomásról.
L
Biztonsági tartalék üzemmód alatt ne érjen a
hordozható készülék töltőérintkezőihez.
L
Ha az akkumulátorban kevés az energia, akkor a
készülék nem működik megfelelően biztonsági
tartalék üzemmódban. Azonkívül a hordozható
készülék akkumulátorának lemerülése esetére
javasoljuk, hogy csatlakoztasson egy
hagyományos (hálózati adapter nélküli),
vezetékes telefonkészüléket ugyanarra a
telefonvonalra, vagy ugyanarra a telefonvonal
csatlakozóra, ha Ön háztartásában rendelkezik
ilyen telefon csatlakozóval.
L
Áramkimaradás alatt mindaddig nem
kezdeményezhetők hívások, amíg a billent yűzár
ki nincs kapcsolva (20. oldal).
ic”
A Panasonic Ni-MH akkumulátor
teljesítőképessége (a mellékelt
akkumulátorok) biztonsági tartalék
üzemmódban
Az akkumulátorok teljes feltöltöttsége esetén, a
biztonsági tartalék üzemmódban lévő hordozható
készülék üzemideje a használattól függően
változik.
– Biztonsági tartalék üzemmódban lévő
hordozható készülék folyamatos használata :
max. 2 óra.
20
“
Automata” (29. oldal).
“
. Miután a kézibeszélőn
{ic}
Nincs áram
gombot, a biztonsági
d/0d4
.
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.