PANASONIC KX-TG7200BL, KX-TG7202BL, KX-TG7220BL User Manual

TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 1 Friday, August 24, 2007 2:33 PM
Téléphone numérique sans fil
Modèle KX-TG7200BL
KX-TG7202BL
Téléphone numérique sans fil avec répondeur
Modèle KX-TG7220BL
KX-TG7200
Cet appareil est compatible avec la fonction d’identification des appels. Pour afficher le numéro de téléphone de l’appelant, vous devez vous abonner à un service d’identification des appels.
Chargez les batteries pendant environ 7 heures avant la première utilisation.
Veuillez lire le présent manuel utilisateur avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour référence ultérieure.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 2 Friday, August 24, 2007 2:33 PM

Sommaire

Préparatifs
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Informations sur les accessoires . . . . . . . . 4
Informations importantes . . . . . . . . . . . . . . 5
Commandes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ecrans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Raccordements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Installation et remplacement de la batterie10
Charge de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mise sous/hors tension . . . . . . . . . . . . . . 12
Configuration de l’appareil avant utilisation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Transfert d’appels entre combinés . . . . . 29
Conférences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Copie d’entrées du répertoire . . . . . . . . . 30
Informations utiles
Entrée de caractères . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Messages d’erreur. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Index
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Appeler un correspondant/ répondre à un appel
Appeler un correspondant . . . . . . . . . . . . 13
Répondre à un appel . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Fonctions utiles pendant un appel . . . . . . 14
Répertoire
Répertoire du combiné. . . . . . . . . . . . . . . 15
Réglages du combiné
Réglages du combiné . . . . . . . . . . . . . . . 17
Instructions spéciales pour les réglages
temporels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Réglages de la base
Réglages de la base . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Service d’identification des appels
Utilisation du service d’identification des
appels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Liste des appelants . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Service de messagerie vocale . . . . . . . . . 21
Fonctions du répondeur
Répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Activation/désactivation du répondeur . . . 22
Message d’accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ecoute des messages . . . . . . . . . . . . . . . 23
Commande directe à l’aide du combiné . . 24
Utilisation à distance . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Réglages du répondeur . . . . . . . . . . . . . . 26
Mode utilisation multipostes
Utilisation d’appareils supplémentaires . . 28 Enregistrement d’un combiné sur la base 28
Intercommunication entre combinés . . . . 29
2
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 3 Friday, August 24, 2007 2:33 PM

Préparatifs

Introduction

Vous venez d’acquérir un nouveau téléphone numérique sans fil Panasonic et nous vous en remercions.
Références à nous communiquer lors de tout contact
Gardez la facture d’achat de l’appareil à portée de la main lors de toute demande de réparation sous garantie.
N° de série (en dessous de la base de l’appareil)
Date d’achat
Nom et adresse du vendeur
Remarques :
L
Cet équipement est conçu pour être utilisé sur le réseau téléphonique analogique de Belgique.
L
En cas de problème, contactez en premier lieu votre fournisseur d’équipement.
Déclaration de conformité :
L
Panasonic Communications Co., Ltd. déclare que cet équipement est conforme aux critères essentiels et autres dispositions importantes de la directive 1999/5/EC (R&TTE - Radio & Telecommunications Terminal Equipment). Les déclarations de conformité pour les produits Panasonic pertinents décrites dans le présent manuel peuvent être téléchargées à l’adresse suivante : http://www.doc.panasonic.de
Coordonnées du représentant autorisé :
Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Votre téléphone
KX-TG7200/KX-TG7220
KX-TG7202
*Le modèle illustré est le KX-TG7200.
3
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 4 Friday, August 24, 2007 2:33 PM
Préparatifs

Informations sur les accessoires

Accessoires fournis
Accessoires Quantité
KX-TG7200 KX-TG7220
1
Adaptateur secteur pour la base (Réf. PQLV207CE)
2
Cordon téléphonique 1 1
3
Batteries rechargeables AAA (R03) (Réf. HHR-55AAAB)
4
Couvercle du combiné
5
Chargeur (Réf. PQLV30055Z) 1
6
Adaptateur secteur pour chargeur (Réf. PQLV209CE)
*1 Le couvercle du combiné est livré fixé au combiné.
123456
*1
11
24
12
—1
KX-TG7202
Accessoires supplémentaires/de rechange
Pour des informations commerciales, contactez votre revendeur Panasonic le plus proche.
Modèle Description
1
KX-TGA721EX Combiné supplémentaire numérique sans fil
2
KX-TCA727EX Adaptateur à montage mural
3
KX-TCA718EX Clip ceinture
4
KX-A272 Répétiteur DECT
23
Remarques :
L
Lorsque vous remplacez les batteries, utilisez uniquement 2 batteries rechargeables taille AAA (R03) à hydrure métallique de nickel (Ni-MH). Il est recommandé d’utiliser les batteries rechargeables Panasonic (réf. P03P).
L
Les batteries de rechange peuvent avoir une capacité différente de celle des batteries fournies.
4
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 5 Friday, August 24, 2007 2:33 PM
L
Maintenez l’appareil éloigné de toute

Informations importantes

Généralités
L
N’utilisez que l’adaptateur secteur fourni avec ce produit, présenté à la page 4.
L
Ne branchez pas l’adaptateur secteur sur une prise secteur autre qu’une prise 220–240 V c.a. standard.
L
Cet appareil ne peut pas être utilisé pour téléphoner dans les cas suivants : – lorsque les batteries du combiné
portatif sont déchargées ou
défectueuses ; – en cas de panne de courant ; – lorsque la fonction de verrouillage du
clavier est activée.
L
N’ouvrez ni la base, ni le chargeur, ni le combiné (sauf pour remplacer la pile).
L
Consultez le fabricant de tout appareil médical personnel (par exemple stimulateurs cardiaques ou aides auditives) pour vous assurer qu’ils sont correctement protégés contre l’énergie radioélectrique externe. (Le produit fonctionne dans la bande de fréquences de 1,88 GHz à 1,90 GHz, et la sortie d’alimentation est de 250 mW (max.).) N’utilisez pas ce produit dans les établissements de santé si la réglementation affichée dans ces zones vous interdit de le faire. Il est possible que les hôpitaux ou les établissements de santé utilisent des équipements potentiellement sensibles à l’énergie radioélectrique externe.
L
Veillez à ce qu’aucun objet ou liquide ne pénètre dans le produit. N’exposez pas l’appareil à une fumée excessive, à la poussière, aux vibrations mécaniques ou aux chocs.
Environnement
L
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
source de chaleur (radiateur, autocuiseur, etc.) et ne le laissez pas dans une pièce où la température est inférieure à 5 supérieure à 40
Attention :
L
Pour éviter tout risque de décharge électrique, n’exposez jamais cet appareil à la pluie ou toute autre source d’humidité.
L
Débranchez l’appareil de la prise électrique s’il émet de la fumée, une odeur anormale ou fait un bruit inhabituel. Ces situations pourraient en effet provoquer un incendie ou une décharge électrique. Assurez-vous que la fumée a cessé et contactez un centre de service agréé.
L
Ne renversez pas de liquides (détergents, produits nettoyants, etc.) sur la prise du cordon téléphonique, et veillez à ce qu’elle ne soit pas mouillée. Cela risque de provoquer un incendie. Dans le cas où la prise du cordon téléphonique serait mouillée, retirez-la immédiatement de la prise téléphonique murale, et ne l’utilisez pas.
L
Ne placez pas ou n’utilisez pas ce produit à proximité d’appareils à contrôle automatique, tels que des portes automatiques ou des alarmes incendie. Les ondes radio émises par ce produit peuvent entraîner des dysfonctionnements de ces appareils et provoquer un accident.
L
Enlevez régulièrement la poussière ou autres débris de l’adaptateur secteur et la fiche d’alimentation en les retirant de la prise de courant, puis en les essuyant avec un chiffon sec. L’accumulation de poussière peut provoquer un défaut d’isolation résultant par exemple de l’humidité, etc. et provoquer un incendie.
L
N’endommagez pas le cordon/la fiche d’alimentation. Ceci risque de provoquer un court-circuit, une décharge électrique et/ou un incendie.
Préparatifs
°
C ou
°
C.
5
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 6 Friday, August 24, 2007 2:33 PM
Préparatifs
L
Ne touchez pas la fiche avec des mains humides.
L
L’adaptateur secteur est utilisé comme principal organe de déconnexion. Assurez-vous que la prise secteur est installée près de l’appareil et est facilement accessible.
Précautions relatives aux batteries
L
Il est recommandé d’utiliser la ou les batteries présentées à la page 4.
N’utilisez que des batteries rechargeables.
L
N’utilisez pas ensemble des batteries neuves et des batteries usagées.
L
N’incinérez pas les batteries, car elles pourraient exploser. Elles doivent être mises au rebut conformément à la réglementation locale sur les déchets.
L
N’ouvrez pas les batteries et ne les détériorez pas. L’électrolyte des batteries est corrosif et peut provoquer des brûlures ou des blessures aux yeux ou à la peau. L’électrolyte est toxique et ne doit jamais être avalé.
L
Manipulez les batteries avec précaution. Ne les mettez pas en contact avec des matériaux conducteurs tels que bagues, bracelets ou clés, car cela risquerait de provoquer un court-circuit et les batteries et/ou matériaux conducteurs pourraient surchauffer et occasionner des brûlures.
L
Chargez la/les batterie(s) fournie(s) avec ce produit ou identifiée(s) pour une utilisation avec ce produit conformément aux instructions et limitations spécifiées dans le présent manuel.
L
N’utilisez qu’une base (ou chargeur) compatible pour recharger la/les batterie(s). N’altérez pas la base (ou le chargeur). Le non-respect de ces instructions risque de faire gonfler ou exploser les batteries.
Avis relatif à la mise au rebut, au transfert ou au retour du produit
L
Ce produit peut stocker des informations privées/confidentielles vous appartenant. Pour protéger votre sphère privée et votre confidentialité, nous vous conseillons d’effacer de la mémoire les informations telles que les répertoires ou les entrées de liste des appelants avant de mettre au rebut, de transférer ou de retourner le produit.
Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques)
Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d’achat d’un produit équivalent. En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire. Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales. Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.
6
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 7 Friday, August 24, 2007 2:33 PM
Utilisateurs professionnels de l’Union européenne
Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur.
Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l’Union européenne
Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.

Commandes

Base (KX-TG7200/KX-TG7202)
A
Contacts de charge
B
{x}
(Appel)
Base (KX-TG7220)
Préparatifs
A B
BACDE
FG H IJ
A
Haut-parleur
B{4} (Effacer) C{7} (Répéter) D{8} (Sauter) E{s} (Répondeur activé)/
Voyant du répondeur
F
Contacts de charge
G
{x}
(Appel)
H{<}{>}(Volume) I{6} (Lecture)/Voyant de message J{■} (Arrêt)
7
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 8 Friday, August 24, 2007 2:33 PM
Préparatifs
Combiné
A
B C
D E
F
G
A
Haut-parleur
B{j/OK} (Menu/VALIDATION) C
{k}
(Répertoire)
D
{C}
(Prise de ligne)
E
Touche de navigation
{^}/{V}/{>}/{<}
(
?
(Volume de l’écouteur :
F
{s}
(Haut-parleur)
G{R} (Rappel) H
Ecouteur
I
Ecran
J
{R}
(Renumérotation/Pause)
K
{ih}
(Mise hors/Sous tension)
L{C/T}
M N{INT} (Intercommunication) O P
(Annulation/
Désactivation du micro) Clavier de numérotation
Microphone Contacts de charge
)/
{^}{V}
H
I
J
K L
M
N O
P
Utilisation de la touche de navigation
Appuyez sur naviguer à travers les menus et sélectionner les options affichées sur l’écran.
Réglage du volume de l’écouteur ou du haut-parleur (
Appuyez sur la touche communication.
{^}, {V}, {<}
?
)
{^}
{^}
{<}{>}
{V}

Ecrans

Affichages
Icône Signification
w
)
L
k
u
5
0
Dans la zone de couverture d’une base
L
Clignotant : le combiné recherche la base. (page 34)
Le combiné accède à la base. (inter communication, recherche, modification de réglages de la base, etc.)
Le combiné est en communication avec l’extérieur.
Le répondeur est activé.*1 (page 22)
Niveau de la batterie
Le mode de confidentialité des appels est activé. (page 14)
Nouveau message vocal
*2
(page 21)
reçu
ou {>} pour
ou
{V}
pendant la
8
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 9 Friday, August 24, 2007 2:33 PM
Icône Signification
L
La ligne est utilisée par un autre combiné pour l’appel, l ’enregistrement, etc.
L
Le répondeur est utilisé par un autre combiné ou
*1
la base.
*1 KX-TG7220 *2 Utilisateurs de la messagerie vocale
uniquement
Important :
L
Si vous utilisez un cordon téléphonique autre que celui fourni, l’appareil risque de ne pas fonctionner correctement.
Chargeur (KX-TG7202)
B

Raccordements

Raccordez le cordon téléphonique jusqu’à ce qu’il s’enclenche dans la base et la prise téléphonique ( l’adaptateur secteur ( fermement la fiche (
Base
A
A
). Branchez le cordon de
B
) en insérant
C
).
C
C
Crochet
B
UTILISEZ UNIQUEMENT l’adaptateur secteur fourni.
(220–240 V, 50 Hz)
Vers la ligne téléphonique
UTILISEZ UNIQUEMENT l’adaptateur secteur fourni (plus petit).
Remarques :
L
Ne raccordez jamais le câble du téléphone pendant un orage.
L
L’adaptateur secteur doit rester branché en permanence. (Il est normal que l’adaptateur soit chaud pendant son utilisation.)
L
L’adaptateur secteur doit être branché sur une prise secteur verticale ou montée au sol. Ne branchez pas l’adaptateur secteur à une prise secteur montée au plafond, car il risque de se débrancher sous l’effet de son poids.
L
L’appareil ne fonctionne pas pendant une panne de courant. Nous vous recommandons de brancher un téléphone standard sur la même ligne pour assurer une protection électrique.
Préparatifs
C
C
Crochets
(220–240 V, 50 Hz)
UTILISEZ UNIQUEMENT le cordon fourni.
9
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 10 Friday, August 24, 2007 2:33 PM
Préparatifs
1
Emplacement
L
Pour bénéficier d’une zone de couverture maximale et éviter les bruits parasites, il est recommandé d’installer la base comme indiqué ci-dessous : – loin d’appareils électriques tels que
téléviseurs, radios, ordinateurs ou
autres téléphones ; – dans un endroit facile d’accès, élevé et
central.

Installation et remplacement de la batterie

Important :
L
Utilisez uniquement des batteries rechargeables fournies présentées à la page 4, 6.
L
UTILISEZ UNIQUEMENT des batteries rechargeables Ni-MH de taille AAA (R03).
L
N’utilisez PAS de batteries Alcalines/Manganèse/Ni-Cd.
L
Vérifiez que les polarités sont correctes
S, T
) lorsque vous installez les
( batteries.
L
Nettoyez les pôles des batteries (S, T) avec un tissu sec.
L
En installant les batteries, évitez de toucher les pôles des batteries ( les contacts de l’appareil.
L
Lors du remplacement des batteries, il est recommandé d’utiliser les batteries rechargeables Panasonic présentées à la page 4, 6.
S, T
) ou
Appuyez fermement sur l’encoche du couvercle du combiné et faites-le glisser dans le sens indiqué par la flèche.
2
Insérez les batteries, pô le négatif (T) en premier. Refermez le couvercle du combiné.
Batterie Ni-MH rechargeable UNIQUEMENT
Remarques :
L
Lors du remplacement des batteries, retirez les anciennes batteries.
10
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 11 Friday, August 24, 2007 2:33 PM
Préparatifs

Charge de la pile

Placez le combiné sur la base ou le chargeur pendant environ 7 heures avant la première utilisation.
Lors de la charge, “CHARGEMENT” s’affiche. Lorsque la charge des batteries est terminée,
CHARGÉ” s’affiche.
*1
Base
*1 Le modèle illustré est le KX-TG7200. *2 KX-TG7202
Remarques :
L
Il est normal que le combiné soit chaud pendant la charge.
L
Si vous souhaitez utiliser l’appareil immédiatement, chargez les batteries pendant au moins 15 minutes.
L
Nettoyez une fois par mois les contacts de charge du combiné, de la base et du chargeur à l’aide d’un chiffon doux et sec. Procédez à des nettoyages plus fréquents si l’appareil est exposé à des substances grasses, de la poussière ou une atmosphère très humide.
Niveau de la batterie
Icône de batterie
5
6
Chargeur
Niveau de la batterie
Elevé
Moyen
*2
Icône de batterie
7
Autonomie de la batterie Ni-MH Panasonic (piles fournies)
Etat Autonomie
En utilisation continue
En mode veille continue
Remarques :
L
Il est normal que les batteries n’atteignent pas leur capacité totale lors de la première charge. La batterie atteint son autonomie maximale après avoir effectué plusieurs cycles complets de charge/décharge (utilisation).
L
L’autonomie réelle de la batterie dépend de la combinaison de la fréquence d’utilisation du combiné et de la fréquence de non-utilisation du combiné (mode veille).
L
Même complètement chargé, le combiné peut être déposé sur la base ou le chargeur sans affecter les batteries.
L
Le niveau de charge peut ne pas s’afficher correctement après le remplacement des batteries. Dans ce cas, placez le combiné sur la base ou le chargeur et laissez-le charger pendant au moins 7 heures.
Niveau de la batterie
Faible
L
Clignotant : la batterie doit être chargée.
17 heures max.
180 heures max.
11
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 12 Friday, August 24, 2007 2:33 PM
Préparatifs

Mise sous/hors tension

Mise sous tension
Appuyez sur la touche environ 1 seconde.
Mise hors tension
Appuyez sur la touche environ 2 secondes.
{ih}
{ih}
pendant
pendant

Configuration de l’appareil avant utilisation

Langue d’affichage
Le néerlandais est la langue d’affichage préréglée. Les exemples d’affichage présentés dans ce manuel utilisateur sont en français. Pour sélectionner le français comme langue d’affichage:
{ih} i {j
i {V}
FRANCAIS” i {>} i
Pour changer la langue d’affichage
1
{ih} i {j
2
Appuyez sur la touche sélectionner
{>}
3
Appuyez sur la touche sélectionner
i {>}
4
Appuyez sur la touche sélectionner
{>}
5
Appuyez sur la touche sélectionner la langue souhaitée.
{>} i {ih}
/OK} i
2 fois i {>} 2 fois i
{^}
3 fois i {>}
{ih}
/OK
}
{^}
PROG. COMBINE”. i
{^}
PROG. AFFICHAGE”.
{^}
CHOIX LANGAGE”. i
{^}
{^}/{V}
ou
ou
ou
ou
{V}
{V}
{V}
{V}
:
pour
pour
pour
pour
i
Date et heure 1
{j
/OK
}
2
Appuyez sur la touche sélectionner
{>}
3
Procédez à l’opération pour votre modèle.
KX-TG7200/KX-TG7202
Appuyez sur la touche pour sélectionner
DATE/HEURE
KX-TG7220
Appuyez sur la touche pour sélectionner
HORLOGE
la touche
4
Entrez la date, le mois et l’année actuels.
Exemple :
{1}{7} {0}{5} {0}{7}
5
Entrez l’heure et les minutes actuelles.
Exemple :
{0}{3} {3}{0} i
touche s’affiche.
6
{j
Remarques :
L
Pour corriger un chiffre, appuyez sur la flèche curseur, puis effectuez la correction.
L
La date et l’heure peuvent être incorrectes après une panne de courant. Dans ce cas, réglez de nouveau la date et l’heure.
”. i {>} i
{^}
REG. DATE/HEURE”. i {>
17 mai 2007
3:30 PM
{*}
jusqu’à ce que “03:30 PM”
/OK} i
{<}
ou {>} pour déplacer le
{^}
ou
{V}
PROG. COMBINE”. i
{^}
ou
REG.
”. i {>}
{^}
ou
PROG.
ou
{ih}
Appuyez sur
{V}
pour sélectionner
Appuyez sur la
pour
{V}
{V}
}
12
Loading...
+ 28 hidden pages