Panasonic KX-TG6621TRT, KX-TG6611TRM, KX-TG6611TRT, KX-TG6612TRT User Manual

TG6611_6621TR(tr-tr).book Page 1 Tuesday, March 15, 2011 10:12 AM

Türkçe

Kullanım Kılavuzu

Dijital Telsiz Telefon

Model No. KX-TG6611TRT

KX-TG6611TRM

KX-TG6612TRT

Dijital Telesekreter

Model No. KX-TG6621TRT

Gösterilen model KX-TG6611’dir.

İlk kullanımdan önce sayfa 10’deki “Başlarken” bölümüne bakınız.

Bir Panasonic ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz.

Lütfen üniteyi kullanmadan önce bu işletme talimatlarını okuyunuz ve gerektiğinde başvurmak üzere saklayınız.

Bu birim Çağrı Kimliği özelliği ile uyumludur. Servis sağlayıcınız/telefon şirketiniz tarafından sunulan ilgili servise abone olmanız gerekmektedir.

LModel numaralarının yanında bulunan TR harfleri bu modellerin Türkiye Pazarı için üretildiklerini gösterir.

LModel numaralarının yanında bulunan harfler renk tanımlamalarını gösterir: T: Titanyum Siyah M: Metalik Gri

LEEE Yönetmeliğine Uygundur.

EEE: Electrical and Electronic Equipment (Elektrikli ve Elektronik Cihaz)

TG6611_6621TR(tr-tr).book Page 2 Tuesday, March 15, 2011 10:12 AM

İçindekiler

Giriş

Model bileşimi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Aksesuar bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Genel bilgiler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Önemli bilgi

Güvenliğiniz için . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Önemli güvenlik talimatları . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 En iyi performans için . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Diğer bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Özellikler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Başlarken

Ayarlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Ayarlama için not . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Kumanda düğmeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Ekran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Güç açma/kapama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Başlangıç ayarları. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Tek tuşla eko modu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Duvara montaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Arama Yapma/Çağrıları Yanıtlama

Arama yapma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Çağrıları yanıtlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Bir çağrı sırasında yararlı olan özellikler. . . . . . . 18 Tuş kilidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Elektrik yedekleme işlemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Telefon rehberi

Ahize telefon rehberi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Telefon rehberi kayıtlarını kopyalama. . . . . . . . . 21

Programlama

Programlanabilir ayarlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Özel programlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Bir birimin kaydedilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Çağrı Kimlik Servisi

Çağrı Kimlik Servisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Arayan kişi listesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Telesekreter Sistemi

Telesekreter sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Telesekreter sistemini açma/kapama . . . . . . . . . 32 Karşılama mesajı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Mesajların ana birim kullanılarak dinlenmesi . . . 33 Mesajların ahize kullanılarak dinlenmesi . . . . . . 33 Uzaktan çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Telesekreter sistemi ayarları. . . . . . . . . . . . . . . . 35

Sesli Mesaj Servisi

Sesli mesaj servisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Dahili çağrı/Konum belirleyici

Dahili çağrı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Ahizeyi bulma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Aramaları aktarma, konferans aramaları . . . . . . 38

Yararlı Bilgiler

Karakter girişi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Hata mesajları. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Sorun giderme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Uyumluluk beyanı formu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

İndeks

İndeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

2

TG6611_6621TR(tr-tr).book Page 3 Tuesday, March 15, 2011 10:12 AM

Giriş

Model bileşimi

Seri

Model No.

Ana birim

Ahize

 

Parça No.

Parça No.

Miktar

 

 

KX-TG6611 serisi

KX-TG6611

KX-TG6611

KX-TGA661

1

 

KX-TG6612

KX-TG6611

KX-TGA661

2

KX-TG6621 serisi

KX-TG6621

KX-TG6621

KX-TGA661

1

LAşağıdaki model numaralarında bulunan sonek (TR) bu talimatlardan silinecektir: KX-TG6611TR/KX-TG6612TR/KX-TG6621TR

Özellik farkları

Seri

Telesekreter sistemi

Dahili çağrı

Ahizeler arasında

 

 

KX-TG6611 serisi

r*1

KX-TG6621 serisi

r

r*1

*1 Tek ahizeli modeller: Bir veya birden fazla isteğe bağlı ahize satın alınıp kaydettirilerek ahizeler arasında dahili arama yapılabilir (sayfa 4).

3

TG6611_6621TR(tr-tr).book Page 4 Tuesday, March 15, 2011 10:12 AM

Giriş

Aksesuar bilgileri

Birlikte verilen aksesuarlar

No.

Aksesuar öğe/Parça numarası

Miktar

 

KX-TG6611

KX-TG6612

 

 

KX-TG6621

 

1

AC adaptörü/PNLV226CE

1

2

2

Telefon hat kablosu

1

1

3

Yeniden Şarj Edilebilir Piller*1

2

4

4

Ahize kapağı*2

1

2

5

Şarj cihazı

1

*1

Pil değiştirme bilgileri için bakınız sayfa 4.

 

 

 

*2

Ahize kapağı ahizeye takılı olarak verilir.

 

 

 

 

1

2

3

4

5

İlave/yedek aksesuarlar

Satış bilgileri için en yakın Panasonic satıcısı ile irtibata geçiniz.

Aksesuar parça

Model numarası

Yeniden Şarj Edilebilir

HHR-4NGE (P03P) ya da HHR-4MRE (P03I)*1

Piller

Pil tipi:

 

 

– Nikel metal hidrit (Ni-MH)

 

– Her bir ahize için 2 x AAA (R03) boyutunda

DECT yineleyici

KX-A405

*1 Yedek pillerin kapasitesi birlikte verilen pillerin kapasitesinden farklı olabilir.

Telefon sisteminizin genişletilmesi

İsteğe bağlı ahizeleri (maks. 6) tek ana birime

 

kaydederek telefon sisteminizi genişletebilirsiniz.

Ahize (isteğe bağlı): KX-TGA661EX

L İsteğe bağlı ahizelerin rengi, birlikte verilen

 

ahizelerden farklı olabilir.

 

4

TG6611_6621TR(tr-tr).book Page 5 Tuesday, March 15, 2011 10:12 AM

Giriş

Genel bilgiler

L Bu ünite, Türkiye’deki analog telefon şebekesi ile birlikte kullanılmak üzere tasarlanmıştır. L Herhangi bir sorun çıktığında, öncelikle donanımı satın aldığınız yere başvurmalısınız.

Uyumluluk Beyanı:

LPanasonic System Networks Co., Ltd., bu donanımın Radyo ve Telekomünikasyon Terminal Donanımları (R&TTE) Direktifi 1999/5/EC’nin temel şartlarına ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Bu kılavuzda açıklanan ilgili Panasonic ürünleri için Uyumluluk Beyanını aşağıdaki siteden indirebilirsiniz:

http://www.doc.panasonic.de

Yetkili temsilcilerle irtibat kurunuz:

Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH

Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

5

TG6611_6621TR(tr-tr).book Page 6 Tuesday, March 15, 2011 10:12 AM

Önemli bilgi

Güvenliğiniz için

Ciddi yaralanmalardan ve ölüm ya da eşyalara zarar gelmesinden kaçınmak için, ürününüzü gerektiği gibi ve güvenli bir şekilde çalıştırmak amacıyla, ürünü kullanmadan önce bu bölümü dikkatle okuyunuz.

UYARI

Güç bağlantısı

LYalnızca ürünün üstünde belirtilen güç kaynağını kullanınız.

LPrizleri ve uzatma kablolalarını aşırı yüklemeyiniz. Bu yangın veya elektrik çarpması riskine yol açabilir.

LAC adaptörü/elektrik fişini elektrik prizine iyice yerleştirin. Aksi halde elektrik çarpması ve/veya aşırı ısınma meydana gelebilir ve bu da yangına yol açabilir.

LAC adaptörü/elektrik kablosu üzerindeki tozları, cihazları elektrik prizinden çıkarıp kuru bir bezle silerek düzenli olarak temizleyin. Tozun birikmesi nem ve başka nedenlerden dolayı izolasyonun bozulmasına ve bu da yangına neden olabilir.

LÜründen duman, anormal koku veya ses çıkması durumunda ürünün fişini prizden çekiniz. Bu tür durumlar yangın veya elektrik çarpmasına yol açabilir. Artık duman çıkmadığından emin olduktan sonra, yetkili servis merkezini arayınız.

LEğer ürünün muhafazası kırılarak açılmışsa, fişini prizden çekiniz ve iç kısmına asla dokunmayınız.

LFişe asla ıslak elle dokunmayınız. Elektrik çarpma tehlikesi vardır.

Kurulum

LYangın veya elektrik çarpması riski ile karşı karşıya kalmamak için, cihazı yağmura veya herhangi bir şekilde neme maruz bırakmayınız.

LBu ürünü otomatik kapı ve yangın alarmı gibi otomatik olarak kontrol edilen cihazların yakınına koymayın ya da bu tür cihazların yakınında kullanmayın. Bu üründen yayılan radyo dalgaları bu tür cihazların arızalanmasına neden olup kazaya sebebiyet verebilir.

LAC adaptörünün veya telefon hattı kablosunun aşırı ölçüde çekilmesine veya bükülmesine izin

vermeyiniz, üzerine ağır nesneler yerleştirmeyiniz.

Çalıştırma önlemleri

LTemizlemeden önce ürün fişini prizden çıkarınız. Sıvı veya aerosol temizleyiciler kullanmayınız.

L Ürünü parçalarına ayırmayınız.

LTelefon hattı kablo fişine sıvı (deterjan, temizleyici vb.) dökmeyin ya da fişin ıslanmasına izin vermeyin. Aksi halde yangın çıkabilir. Telefon hattı kablo fişi ıslandığında fişi derhal duvardaki telefon prizinden çıkarın ve kullanmayın.

Tıbbi

LHarici RF (radyo frekansı) enerjisine karşı korumalı olup olmadığını belirlemek için kalp pili ya da işitme cihazı gibi kişisel tıbbi cihazların üreticisine başvurunuz. (Ürün 1,88 GHz ila 1,90 GHz frekans aralığında ve 250 mW (maks.) RF iletim gücüyle çalışır.)

LKullanmamanızı belirten bir talimat bulunması durumunda bu ürünü sağlık tesislerinde kullanmayınız. Hastaneler ve sağlık merkezlerinde, harici RF enerjisine karşı hassas olabilecek ekipmanlar kullanılıyor olabilir.

DİKKAT

Kurulum ve konum

LŞimşekli fırtına sırasında kesinlikle telefon kablosu döşemeyiniz.

LJak özellikle ıslak konumlar için tasarlanmadıysa, asla telefon hattı jaklarını ıslak konumlara takmayınız.

LTelefon hattı şebeke arabiriminden çıkarılmadığı sürece kesinlikle yalıtımsız telefon kablolarına veya terminallerine dokunmayınız.

LTelefon hatlarını döşerken veya değiştirirken dikkatli olunuz.

LAC adaptörü ana kesinti cihazı olarak kullanılmaktadır. AC prizinin ürünün yakınına takılmasını ve kolayca erişilebilir olmasını sağlayınız.

LAşağıdaki durumlarda bu ürünle arama yapılamaz:

ahize pillerinin şarj edilmesi gerektiğinde veya piller tükendiğinde.

elektrik kesilmesi durumunda.

tuş kilidi özelliği etkinleştirildiğinde.

6

TG6611_6621TR(tr-tr).book Page 7 Tuesday, March 15, 2011 10:12 AM

Önemli bilgi

Batarya

Lsayfa 4’de belirtilen pilleri kullanmanızı tavsiye ederiz. YALNIZCA şarj edilebilir Ni-MH pillerin

AAA (R03) boyunu KULLANINIZ.

L Eski pillerle yeni pilleri birlikte kullanmayınız.

LPilleri açmayınız ya da zarar vermeyiniz. Açığa çıkacak olan elektrolit koroziftir ve deri ya da gözde yanıklara ya da yaralanmalara yol açabilir. Elektrolit zehirlidir ve yutulması halinde zararlı olabilir.

LPilleri kullanırken dikkatli olunuz. Yüzük, bilezik ya da anahtar gibi iletken maddelerin pillerle temas etmesine izin vermeyiniz. Aksi takdirde meydana gelebilecek kısa devre pillere ve/veya iletken maddenin ısınmasına ve yanıklara yol açabilir.

LBu ürünle birlikte verilen ya da bu ürünle birlikte kullanılması önerilen pilleri, yalnızca bu kılavuzdaki talimatlara ve sınırlandırmalara uygun şekilde şarj ediniz.

LPilleri şarj etmek için yalnızca uyumlu bir ana birim (veya şarj cihazı) kullanınız. Ana birimi (veya şarj cihazını) kurcalamayınız. Bu talimatlara uyulmaması pillerin akmasına veya patlamasına neden olabilir.

Önemli güvenlik talimatları

Ürünü kullanırken yangın, elektrik çarpması ve yaralanma gibi riskleri azaltmak için aşağıdaki temel güvenlik önlemlerine daima uyulması gerekir:

1.Bu ürünü banyo küveti, lavabo, evye veya çamaşır leğeni, ıslak bodrum katı veya havuz gibi ıslak yerlerin yakınında kullanmayınız.

2.Şimşekli fırtına sırasında telefon kullanmaktan (kablosuz tip dışında) kaçınınız. Şimşek nedeniyle uzak da olsa elektrik çarpma riski olabilir.

3.Bir gaz sızıntısını bildirmeniz gerektiğinde telefonu sızıntının olduğu alanın yakınında kullanmayınız.

4.Sadece bu kılavuzda belirtilen güç kablosunu ve pilleri kullanın. Pilleri ateşe atmayın. Patlayabilirler. Olası özel elden çıkarma talimatlarını öğrenmek için yerel yönetmeliklere bakınız.

BU TALİMATLARI SAKLAYINIZ

En iyi performans için

Ana birim konumu/gürültünün önlenmesi

Ana birim ve diğer uyumlu Panasonic birimleri birbiriyle iletişim kurmak için radyo dalgaları kullanır.

LAzami kapsama alanı ve parazitsiz iletişim için ana birimi aşağıda belirtilen şekilde yerleştiriniz:

bir iç mekanda ahize ile ana birim arasında engel olmayacak şekilde uygun, yüksek ve merkezi bir konuma.

TV, radyo, kişisel bilgisayar, kablosuz cihazlar ya da başka telefonlar gibi elektrikli cihazlardan uzak bir yere.

cep telefonu baz istasyonlarının harici antenleri gibi radyo frekansı vericilerinden uzağa bakar şekilde. (Ana birimi bir cumba penceresine veya bir pencerenin yakınına koymaktan kaçınınız.)

LKapsama alanı ve ses kalitesi yerel ortam koşullarına bağlı olarak değişiklik gösterir.

LBir ana birim konumunda frekans alımı yeterli değilse, daha iyi alım için ana birimi başka bir konuma yerleştiriniz.

Ortam

LÜrünü, floresan lambalar ve motorlar gibi elektrikli ve gürültü oluşturan cihazlardan uzak tutunuz.

LÜrün aşırı duman, toz, yüksek sıcaklık ve titreşimden uzak tutulmalıdır.

LÜrün doğrudan güneş ışığına maruz bırakılmamalıdır.

L Ürünün üstüne ağır nesneler yerleştirmeyiniz.

LÜrünü uzun bir süre kullanmadan bırakacağınızda, ürünün fişini prizden çıkarınız.

LBu ürün radyatör ve ocak gibi ısı kaynaklarından uzak tutulmalıdır. Ayrıca, sıcaklığı 0 °C’den düşük veya 40 °C’den yüksek olan odalara da konulmamalıdır. Nemli bodrum katlarında da kullanılmamalıdır.

LÜrün aşağıdaki yerlerde kullanıldığında, maksimum çağrı mesafesi kısalabilir: Tepe, tünel, yeraltı gibi engellere yakın, tel çitler gibi metal nesnelerin yakınında, vb.

LBu ürünün elektrikli cihazların yanında çalıştırılması seste parazite neden olabilir. Elektrikli cihazlardan uzaklaşın.

7

TG6611_6621TR(tr-tr).book Page 8 Tuesday, March 15, 2011 10:12 AM

Önemli bilgi

Rutin bakım

LÜrünün dış yüzeyini yumuşak ve nemli bir bezle siliniz.

LBenzin, tiner ya da aşındırıcı tozlar kullanmayınız.

Diğer bilgiler

Ürünün atılması, başkasına verilmesi ya da iade edilmesiyle ilgili uyarı

LBu ürün özel/gizli bilgilerinizi içeriyor olabilir. Gizliliğinizi korumak amacıyla, ürünü atmadan, başkasına vermeden ya da iade etmeden önce, telefon rehberi ya da çağrı listesi girişleri gibi bilgileri bellekten silmenizi öneririz.

Eski Ekipman ve Pillerin Toplanması ve Elden Çıkarılması konusunda Kullanıcılar için Bilgiler

1 2 3

Ürünler, ambalaj ve/veya ekli belgeler üzerindeki bu semboller (1, 2, 3) kullanılmış elektrik ve elektronik ürünlerin ve pillerin genel ev atığı ile karıştırılmaması gerektiğini ifade eder.

Eski ürünlerin ve kullanılmış pillerin uygun kullanımı, düzeltimi ve geri dönüşümü için, lütfen onları ulusal yasalarınıza ve 2002/96/EC ve 2006/66/EC yönergelerine uygun toplama noktalarına götürün.

Bu ürünleri ve pilleri doğru bir şekilde elden çıkarmak suretiyle, değerli kaynakların korunmasına ve uygunsuz atık işlemleri nedeni ile insan sağlığı üzerinde oluşabilecek her türlü muhtemel olumsuz etkinin önlenmesine yardım edeceksiniz.

Eski ürünlerin ve pillerin toplanması ve geri kazanılması hakkında daha fazla bilgi için, lütfen ilgili yerel yetkililer, atık işleme merkezleri veya ürünleri satın aldığınız satış noktası ile temas kurun.

Bu atıkların hatalı olarak elden çıkarılması durumunda ulusal yasalara göre cezalar uygulanabilir.

Avrupa Birliğindeki ticari kullanıcılar için

Eğer elektrik ve elektronik ekipmanı hurdaya çıkarmayı arzu ediyorsanız, daha fazla bilgi için lütfen bayiniz veya satıcınız ile temas kurun.

Avrupa Birliği dışındaki diğer ülkelerde elden çıkarma konusundaki bilgiler

Bu semboller (1, 2, 3) sadece Avrupa Birliğinde geçerlidir. Eğer bu malları hurdaya çıkarmayı arzu ediyorsanız, lütfen yerel yetkilileriniz veya bayileriniz ile temas kurun ve doğru elden çıkarma metodunu sorun.

Pil sembolü için not

Bu sembol (2), (3) kimyasal bir sembol ile bağlantılı olarak kullanılabilir. Bu durumda ilgili kimyasal Yönerge ile düzenlenen gereksinimlere uyum sağlanır.

Özellikler

Standart:

DECT (Digital Enhanced

Cordless Telecommunications: Dijital Geliştirilmiş Kablosuz İletişim),

GAP (Generic Access Profile: Genel Erişim Profili)

Frekans aralığı:

1,88 GHz ile 1,90 GHz

RF iletim gücü:

Yaklaşık 10 mW (kanal başına ortalama güç)

Güç kaynağı:

220–240 V AC, 50/60 Hz

Güç tüketimi: Ana birim*1:

Bekleme: Yaklaşık 0,4 W

Maksimum: Yaklaşık 2,3 W

Ana birim*2:

Bekleme: Yaklaşık 0,5 W Maksimum: Yaklaşık 2,4 W

Şarj cihazı:

Bekleme: Yaklaşık 0,1 W Maksimum: Yaklaşık 1,8 W

İşletme şartları:

0 °C–40 °C, %20–%80 bağıl hava nemi (kuru)

*1 KX-TG6611/KX-TG6612

*2 KX-TG6621

8

TG6611_6621TR(tr-tr).book Page 9 Tuesday, March 15, 2011 10:12 AM

Not:

LTasarım ve özellikler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.

LBu talimatlarda kullanılan resimler gerçek üründen ufak farklılıklar gösterebilir.

LÜretici, ürünün kullanım talimatlarına ve ilgili teknik standartlara uyulması koşuluyla, bu ürün için 7 senelik kullanım süresi belirlemiştir.

Önemli bilgi

9

Panasonic KX-TG6621TRT, KX-TG6611TRM, KX-TG6611TRT, KX-TG6612TRT User Manual

TG6611_6621TR(tr-tr).book Page 10 Tuesday, March 15, 2011 10:12 AM

Başlarken

Ayarlama

Bağlantılar

LYalnızca bu ürünle birlikte gelen Panasonic AC adaptörü PNLV226CE’yi kullanın.

L Üniteyi bir duvara takarken, bkz. sayfa 15.

Ana birim (KX-TG6611/KX-TG6612)

Çengel

“Tık”

 

Çengel

 

Fişe kuvvetle bastırınız.

(220-240 V AC,

50/60 Hz)

Yalnızca ürünle birlikte verilen telefon hattı kablosunu kullanınız.

Telefon hattına takınız.

DSL/ADSL filtresi* “Tık”

Doğru

 

Yanlış

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*DSL/ADSL servisiniz varsa, DSL/ADSL filtresi (birlikte verilmez) gereklidir.

Ana birim (KX-TG6621)

Çengel

“Tık”

 

Çengel

 

Fişe kuvvetle bastırınız.

(220-240 V AC,

50/60 Hz)

Yalnızca ürünle birlikte verilen telefon hattı kablosunu kullanınız.

Telefon hattına takınız.

DSL/ADSL filtresi* “Tık”

Doğru

 

Yanlış

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*DSL/ADSL servisiniz varsa, DSL/ADSL filtresi (birlikte verilmez) gereklidir.

Şarj cihazı

Çengel

(220-240 V AC,

50/60 Hz)

10

TG6611_6621TR(tr-tr).book Page 11 Tuesday, March 15, 2011 10:12 AM

Başlarken

Pil takılması

LYALNIZCA Ni-MH pillerin AAA (R03) boyunu KULLANIN.

LAlkalin/Manganez/Ni-Cd piller KULLANMAYINIZ.

LKutupların (S, T) doğru yerleştirildiğini kontrol ediniz.

YALNIZCA şarj edilebilir Ni-MH

LTarih ve saat ayarı gösterildiğinde, bkz. sayfa 15.

Pilin şarj edilmesi

Yaklaşık 7 saat süreyle şarj ediniz.

LPiller tam olarak şarj edildiğinde, şarj göstergesi kapanır ve Tam şarjgörüntülenir.

Şarj ediyormesajının görüntülendiğini doğrulayın.

Şarj göstergesi

Ayarlama için not

Bağlantılar için not

LAC adaptörü daima prizde tutulmalıdır. (Kullanım sırasında adaptörün ısınması normaldir.)

LAC adaptörü, dikey duran veya zemine monte edilmiş bir AC prizine takılmalıdır. AC adaptörünü tavana monte edilmiş AC prizine takmayınız, aksi taktirde adaptörün ağırlığı prizden çıkmasına neden olabilir.

Pilin takılması için not

LÜrünle birlikte gelen şarj edilebilir pilleri kullanınız. Pil değiştirirken, Panasonic şarj edilebilir pilleri kullanmanızı öneririz, bakınız sayfa 4, 7.

L Pillerin kutuplarını (S, T) kuru bir bezle siliniz.

LPillerin uçlarına (S, T) ya da birimin kontaklarına dokunmayınız.

Pilin şarj edilmesi için not

L Şarj etme sırasında ahizenin ısınması normaldir.

LAhize, ana birimi ve şarj cihazını ayda bir kez yumuşak ve kuru bir bezle temizleyiniz. Üniteyi temizlemeden önce, tüm elektrik fişlerini ve telefon hattı kablolarını çıkarınız. Ünite yağ, toz veya aşırı neme maruz kalıyorsa, daha sık temizleyiniz.

11

TG6611_6621TR(tr-tr).book Page 12 Tuesday, March 15, 2011 10:12 AM

Başlarken

Pil seviyesi

İşaret

Pil seviyesi

&

Yüksek

(

Orta

)

Düşük

0)4

Şarj edilmesi gerekiyor.

Panasonic Ni-MH pil performansı (ürünle birlikte verilen piller)

Çalışma

Çalışma süresi

Sürekli kullanımda

Azami 15 saat

Kullanımda değilken

Azami 170 saat

(bekleme)

 

Not:

LPillerin ilk şarj işleminde tam kapasiteye ulaşmaması normaldir. Pil maksimum kapasiteye birkaç kez tam olarak şarj/deşarj (kullanım) edildikten sonra ulaşır.

LGerçek pil performansı kullanıma ve ortama bağlıdır.

LPiller tam olarak şarj edildikten sonra bile, ahize ana birim ya da şarj cihazı üzerinde bırakıldığında pillere herhangi bir zarar gelmez.

LPiller değiştirildikten sonra pil seviyesi doğru şekilde gösterilmeyebilir. Bu durumda, ahizeyi ana birim veya şarj cihazı üzerine yerleştiriniz ve en az 7 saat süreyle şarj ediniz.

Kumanda düğmeleri

Ana birim

KX-TG6611/KX-TG6612

A B

AŞarj girişi

B{x} (Konum Belirleyici)

KX-TG6621

A B C

D E F G H I

AŞarj girişi

BHoparlör

CMesaj sayacı

D{4} (Sil)

E{■} (Durdur)

F{+}/{-} (Ses seviyesini artır/azalt) {7}/{8} (Tekrarla/Atla)

G{6} (Dinle)

Mesaj göstergesi

H{x} (Konum Belirleyici)

I{s} (Telesekreter açık)

Telesekreter açık göstergesi

12

TG6611_6621TR(tr-tr).book Page 13 Tuesday, March 15, 2011 10:12 AM

 

 

 

 

Başlarken

Ahize

 

 

J {ECO/R}

 

 

 

ECO: Eko modu kısayol tuşu

 

 

 

R: Tekrar Ara/Flaş

 

A

 

K Mikrofon

 

 

 

G

L Şarj girişi

 

 

 

 

Kumanda tipi

 

 

 

 

A Programlanabilir Tuşlar

 

 

 

Ahizede 3 programlanabilir tuş bulunmaktadır.

 

 

H

Bir programlanabilir tuşa basarak, ekranda

 

 

tuşun üstünde gösterilen özelliği seçebilirsiniz.

 

 

 

B Kolay Arama Tuşu

B

C

 

– {^}, {V}, {<} veya {>}: Çeşitli listeler ve

 

 

I

öğeler arasında gezinin.

 

D

– ? (Ses düzeyi: {^} veya {V}): Konuşurken

 

 

alıcının veya hoparlörün ses düzeyini

 

E

 

ayarlayın.

 

 

J

– {<} (y: Arayan kişi listesi): Çağrı listesini

 

 

 

görüntüleyin.

 

 

 

– {>} (R: Tekrar arama): Tekrar arama

 

 

 

listesini görüntüleyin.

 

F

 

 

 

 

 

K

Ekran

 

 

 

L

Ahize ekranı öğeleri

 

 

 

Madde

Anlamı

 

A

 

l

Kapsama durumu: Ne kadar

 

 

 

çok çubuk görünürse ahize ana

 

 

 

 

birime o kadar yakın demektir.

 

 

 

_

Ana birim kapsama alanı

 

B

 

 

dışında

 

 

 

x

Çağrı, dahili kullanım modu.

A Şarj göstergesi

 

s

Hoparlör açık. (sayfa 17)

Zil göstergesi

 

C

Hat kullanımda.

B Sabitleme desteği

 

 

 

L Yavaş yanıp söndüğünde:

L Sabitleme desteği, ahizeyi omzunuz ile

 

 

Çağrı beklemeye alınır.

kulağınız arasına yerleştirdiğinizde destek

 

 

L Hızlı yanıp söndüğünde:

sağlar.

 

 

 

 

Gelen arama şu an alınıyor.

C Hoparlör

 

 

 

 

Cevaplanmayan arama*1

D {C} (Konuşma)

 

y

E {s} (Hoparlörden konuşma)

 

 

(sayfa 30)

F Arama tuş takımı

 

i

Ana birim aktarım gücü

G Alıcı

 

 

 

Düşükolarak ayarlanmıştır.

H Ekran

 

 

(sayfa 15)

I {ic} (Kapat/Gir)

 

k

LCD ve tuşarka ışığı kapalıdır.

 

 

 

 

(sayfa 25)

13

TG6611_6621TR(tr-tr).book Page 14 Tuesday, March 15, 2011 10:12 AM

Başlarken

Madde

Anlamı

u

L Pil simgesinin yanında

 

görüntülendiğinde:

 

Telesekreter sistemi açık.*2

 

(sayfa 32)

 

L Bu numara ile

 

gösterildiğinde:

 

Yeni mesajlar kaydedilmiş.*2

 

(sayfa 33)

d

Telesekreter sistemi çağrıları

 

bir karşılama mesajı ile

 

cevaplayacak ve arayan kişinin

 

mesajları kaydedilmeyecektir.*2

 

(“Selamlamaseçimi”, sayfa

 

35)

&

Pil seviyesi

E

Alarm açık. (sayfa 26)

6

Eşitleyici ayarlandı. (sayfa 18)

:

Gizlilik modu açık. (sayfa 25)

~

Zil sesi kapalı. (sayfa 25)

3

Gece modu açık. (sayfa 27)

7

Engellenmiş çağrı*1(sayfa 27,

 

30)

6

Yeni sesli mesaj alındı.*3 (sayfa

 

37)

Hat

Birisi hattı kullanıyor.

Meşgul.

 

Mesgul

Telesekreter sistemi başka bir

 

ahize veya ana birim tarafından

 

kullanılıyor.*2

*1 Yalnızca Çağrı Kimlik sistemine kayıtlı olanlar *2 KX-TG6621

*3 Yalnızca sesli posta aboneleri

Ana birim ekran öğeleri

KX-TG6621

Madde

Anlamı

- -

Telesekreter sistemi çağrıları

 

bir karşılama mesajı ile

 

cevaplayacak ve arayan kişinin

 

mesajı kaydedilmeyecektir.

 

(“Selamlamaseçimi”, sayfa

 

35)

Ahize programlanabilir tuş simgeleri

İşaret

Eylem

^

Önceki ekrana veya gelen çağrıya

 

geri döner.

8

Menüyü görüntüler.

M

Geçerli seçimi kabul eder.

j

Daha önce aranmış bir numarayı

 

görüntüler.

]

Çağrı yapar. (sayfa 17)

L

Gelen çağrılar için zil sesini geçici

 

olarak kapatır. (sayfa 17)

/

24 saatlik veya 12 saatlik saat

 

biçimini ayarlar. (sayfa 15)

H

Çağrıyı beklemeye alır.

n

Telefon rehberini açar.

~

Telefon numaralarını

 

düzenlemenize olanak tanır. (sayfa

 

28, 30)

m

Yeni giriş ekler. (sayfa 21, 27)

k

Telefon rehberi araması için

 

karakter giriş modunu gösterir.

 

(sayfa 21)

&

Tuşkilidi özelliğini iptal eder. (sayfa

 

19)

/

Karakter giriş modunu seçiniz.

t

Ahizeleri seçin. (sayfa 28)

O

Kaydı ya da çalma işlemini

 

durdurur.*1

I

Telefon numaralarını kaydeder.

 

(sayfa 27, 31)

l

Bir arama esnasında duraklatma

 

ekler.

W

Seçilen öğeyi siler veya gelen

 

çağrıya geri döner.

4

Dahili arama yapmanızı sağlar.

 

(sayfa 38)

^

Bir numarayı/karakteri siler.

1

Çağrıyı sessize alır.

*1 KX-TG6621

14

TG6611_6621TR(tr-tr).book Page 15 Tuesday, March 15, 2011 10:12 AM

Başlarken

Güç açma/kapama

Açma

{ic} tuşuna 1 saniye kadar basınız.

Kapama

{ic} tuşuna 2 saniye kadar basınız.

Başlangıç ayarları

Doğrudan komut modu:

Programlanabilir ayarlara 8, (seçeneğine ve ardından arama tuş takımında ilgili koda basılarak (sayfa 23) erişilebilir.

Örnek: 8(1)1tuşuna basınız.

Simge anlamı: Örnek: {r}: KAPALI

Tırnak işaretleri arasındaki kelimeleri seçmek için {V} veya {^} tuşuna basınız.

Ekran dili

18(11)

2{r}: İstediğiniz dili seçin. sM

3{ic}

Tarih ve saat

Önemli:

LPilleri ilk kez taktığınızda, ahize sizden tarihi ve saati ayarlamanızı isteyebilir. Önce Möğesine basın ve ardından 2 adımına gidin.

18(1)1

2Geçerli gün, ay ve yılı giriniz. sM Örnek: 15 Temmuz 2011

15)711

3Şu anki saat ve dakikayı giriniz.

Örnek: 9:30

)93)

L Tuşuna basarak 24 saatlik veya 12 saatlik saat formatını (AMveya PM) seçebilirsiniz /.

4Ms{ic}

Not:

LBir elektrik kesintisinin ardından tarih ve saat ayarı bozulabilir. Bu durumda, tarih ve saati tekrar ayarlayınız.

Tuşlama modu

Çağrı yapamıyorsanız, bu ayarı telefon hattı servisinize uygun şekilde değiştiriniz. Varsayılan ayar Tondur.

Ton: Tonlu arama servisi için. Duraklat: Çevirmeli/darbeli servis için.

18(12)

2{r}: İstenen ayarı seçin.

3Ms{ic}

Tek tuşla eko modu

Ahize ana birim üzerindeyken, ana birim aktarım gücü yalnızca bir ahize kaydedilmişse %99,9’a kadar azalır.

Ahize ana birim üzerinde olmadığında ya da birden fazla ahize kaydedildiğinde, ana birim aktarım gücü bekleme modunda tek tuşla eko modu etkinleştirilerek %90’a kadar azaltılabilir.

Tek tuşla eko modunu {ECO/R} tuşuna basarak açabilir/kapatabilirsiniz. Varsayılan ayar Normaldur.

Tek tuşla eko modu açık olduğunda: Düşükgeçici olarak görüntülenir ve ahize ekranında w yerine igösterilir.

Tek tuşla eko modu kapalı olduğunda: Normalgeçici olarak görüntülenir ve i ahize ekranında görünmez.

Not:

LYakında başka kablosuz telefon bulunması ve telefonun kullanımda olması durumunda, ana birim aktarım gücü azaltılamayabilir.

LTek tuşla eko modunun etkinleştirilmesi, bekleme modundaki ana birimin kapsama alanını azaltır.

LYenileyici modunu AÇIK(sayfa 29) olarak ayarlarsanız:

Tek tuşla eko modu iptal edilir.

Ekonomik Ayarları, ekran menüsünde gösterilmez (sayfa 25).

Duvara montaj

Not:

LDuvar ve montaj metodunun, birimin ağırlığını destekleyecek kadar sağlam olduğundan emin olun.

15

TG6611_6621TR(tr-tr).book Page 16 Tuesday, March 15, 2011 10:12 AM

Başlarken

Ana birim (KX-TG6611/KX-TG6612)

 

56 mm

*1

 

 

Vidalar

 

(Birlikte verilmez)

Çengel

 

Ana birim (KX-TG6621)

 

83 mm

*1

*1

 

Vidalar

 

(Birlikte verilmez)

Çengel

 

*1 Ana birimi bir duvara monte ederken, kabloları bu kancalardan geçirmeyin.

Şarj cihazı

25 mm

Vidalar

(Birlikte verilmez)

Çengel

16

Loading...
+ 36 hidden pages