Panasonic KX-TG5438, KX-TG5439 Quick guide [es]

TG5439_QG(sp_sp).fm Page 1 Friday, November 5, 2004 11:23 AM

Modelo n° KX-TG5438 Modelo n° KX-TG5439

Guía rápida

Lea las instrucciones de operación para obtener mayores detalles.

Conexiones

Unidad base

Levante las antenas.

Conecte el cable del adaptador para corriente.

Gancho

A la toma de corriente (120 V CA, 60 Hz)

Adaptador para corriente

A la toma de teléfono de línea única (RJ11C)

Cable de línea telefónica

Unidad cargadora (sólo para el KX-TG5439)

A la toma de corriente (120 V CA, 60 Hz)

Adaptador para corriente

Nota:

L Unidad base: Use sólo el adaptador para corriente Panasonic PQLV1 incluido.

L Unidad cargadora: Use sólo el adaptador para corriente Panasonic KX-TCA1 incluido.

L Asegúrese de que el adaptador para corriente y los cables de las líneas telefónicas estén conectados correctamente a la unidad.

L El adaptador para corriente debe permanecer conectado todo el tiempo. (Es normal que el adaptador se caliente durante su uso.)

PQQW13506YA DM1004PY1114

Panasonic KX-TG5438, KX-TG5439 Quick guide

TG5439_QG(sp_sp).fm Page 2 Friday, November 5, 2004 11:23 AM

Instalación de la batería

1 Libere el seguro de la

2 Inserte la batería (1), y

3 1

Cierre la tapa del

cubierta de la batería y

presiónela hasta que

 

auricular.

deslice la cubierta para

encaje en el

2

Asegure la cubierta de

abrirla.

compartimiento (2).

 

la batería.

 

 

 

 

 

1

 

2

1

1

 

 

2

Carga de la batería

Coloque el auricular en la unidad base o cargador durante 6 horas antes de usarlo por primera vez.

Unidad base

Unidad cargadora (sólo para el KX-

 

TG5439)

Indicador

CHARGE

Indicador CHARGE

Tecla de navegación

La tecla de navegación del auricular se puede usar para navegar por los menús y seleccionar los elementos de la pantalla oprimiendo {^}, {V}, {<} o {>}.

Teclas de función

El auricular incluye 2 teclas de función. Al oprimir una tecla de función puede seleccionar la función que aparece directamente encima de ella.

5

LlamaDirec-

Kdas. torio.L

2

TG5439_QG(sp_sp).fm Page 3 Friday, November 5, 2004 11:23 AM

Para cambiar el idioma de la pantalla

Para cambiar el idioma de la pantalla de inglés a español, oprima {MENU} {0} {8} {2}, oprima {Salvar}, y luego oprima {OFF}.

Configuración de la fecha y la hora

Configure la fecha y la hora para que la unidad anuncie el día y la hora en que el contestador de llamadas grabó cada mensaje cuando los reproduzca.

1 Oprima {MENU}.

2 Oprima {4}.

3 Escriba el mes, día y año actuales seleccionando 2 dígitos para cada uno. Por ejemplo, junio 15, 2005

Oprima {0}{6} {1}{5} {0}{5}.

Fecha:12.31.2005

Hora:12:00 AM

KAM/PM GuardarL

4 Escriba la hora y minuto actuales (en formado de reloj de 12 horas) seleccionando 2 dígitos para cada uno. Ejemplo: 9:30 PM

Oprima {0}{9} {3}{0}.

Fecha:06.15.2005

Hora:12:00 AM

KAM/PM GuardarL

5 Seleccione “AM” o “PM” oprimiendo {AM/ PM}.

Fecha:06.15.2005

Hora:09:30 AM

KAM/PM GuardarL

6 Oprima {Guardar}, y luego oprima

{OFF}.

Para grabar su mensaje de saludo

Puede grabar su propio mensaje de saludo (máx. de 2 minutos) que se reproducirá cuando el contestador de llamadas conteste. Si no graba un mensaje de saludo, éste utilizará un mensaje de saludo pregrabado.

{GREETING REC} {GREETING CHECK}

{STOP}

MIC

1 Oprima {GREETING REC}.

L La unidad anuncia “To record greeting, press record again.

2 Oprima {GREETING REC}de nuevo en un máximo de 10 segundos.

3 Después de que la unidad haga bip, hable con claridad a una distancia aproximada de 20 cm (8 pulg.) del MIC.

4 Para detener la grabación, oprima

{GREETING REC} o {STOP}.

Para reproducir el mensaje de saludo Oprima {GREETING CHECK}.

3

Loading...
+ 5 hidden pages