Panasonic KX-TDA200, KX-TDA100, KX-TDA30, KX-TDA15 User Manual [bg]

Panasonic KX-TDA200, KX-TDA100, KX-TDA30, KX-TDA15 User Manual

Хибридна IP телефонна централа

Инструкция за употреба

Moäåë: KX-TDA15/KX-TDA30/KX-TDA100/KX-TDA200

Благодарим ви, че избрахте тази хибридна IP телефонна централа Panasonic.

Преди да използвате този продукт, моля, прочетете внимателно Инструкцията за употреба и я запазете.

Изчакващи
Преглед на основните функции
Център за обаждания
Тази централа може да разпределя входящите повиквания по групи (ICD Group), чрез които да cе приемат голям брой входящи повиквания.
Един от вътрешните постове може да работи като контролен и да извършва монито- ICD
ринг на групите. Group 01
ICD
Group 02

Обаждания

1.8 Център за обаждания (стр. 111)

Безжична система

Tази централа поддържа като опция система Портативна станция (Portable Station). Тя може да работи и с други телефони с кабел.

Приложение (стр. 187)

Лесно управление

Ако използвате определени модели телефони Panasonic, оборудвани с бутон за навигация / Jog Dial и дисплей, можете много лесно да управлявате функциите на централата. Също така мигащ индиатор ще ви информира за изчакващо повикване или съобщение.

ENTER

Navigator Key

Jog Dial

Message/Ringer Lamp

 

 

1.1 Преди да използвате телефоните (стр. 12)

2Инструкция за употреба

Интегрирана гласова поща

Можете да пренасочите повикванията към система за обработка на глас, като така търсещите ви могат да оставят съобщения на гласовата ви пощенска кутия, когато не можете да приемете техните повиквания.

Message

Message

Message

Message

 

Message

Message

 

1.9.5 Ако е свързана система за обработка на глас (стр. 123)

PC телефон/PC конзола

Tази централа поддържа РС телефон/РС конзола, когато компютърът ви е свързан с определени телефони Panasonic чрез USB интерфейс.

Системата осигурява допълнителен контрол и мониторинг на централата черз компютъра.

Компютър

Консултирайте се с дилъра си

Запаметяване на информация

за обажданията

Tази централа може да запамети и разпеча- та информация за изходящите обаждания: дата и час, вътрешен пост, набран номер, продължителност на разговора и др.

Date

Time

Ext • • • • • • •

01/02/02

10:03AM

1230

• • • • • • •

01/02/02

11:07AM

2230

• • • • • • •

Консултирайте се с дилъра си

Âтази инструкция:

Вместо системен телефон се използва съкращението "СT". Вместо обикновен телефон се използва съкращението "ОТ". Вместо портативна станция се използва съкращението "ПС".

Вместо системен телефон с дисплей се използва съкращението "СT с дисплей". Вместо цифров системен телефон се използва съкращението "ЦСТ".

Допълнителните символи в означенията на моделите не са цитирани.

Илюстрациите са на модела KX-TDA200.

Често използвани са следните означения:

!! Съвети Забележки

Забележка:

Спецификациите могат да бъдат променяни без предупреждение.

Инструкция за употреба

3

 

 

ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ

ВНИМАНИЕ

TОЗИ УРЕД МОЖЕ ДА БЪДЕ ИНСТАЛИРАН САМО ОТ КВАЛИФИЦИРАН СЕРВИЗЕН СПЕЦИАЛИСТ.

В СЛУЧАЙ НА ПОВРЕДА ИЛИ ПРОБЛЕМ С РАБОТАТА НА НЯКОЯ ВЪТРЕШНА ЧАСТ НА УРЕДА, ИЗКЛЮЧЕТЕ ЗАХРАНВАЩИЯ КАБЕЛ И СЕ ОБЪРНЕТЕ КЪМ ВАШИЯ ДИЛЪР ИЛИ КЪМ УПЪЛНОМОЩЕН СЕРВИЗ.

ПРИ ПРЕМЕСТВАНЕ НА УРЕДА, НАЙ-НАПРЕД ИЗКЛЮЧЕТЕ ТЕЛЕФОННИТЕ ВРЪЗКИ И СЛЕД ТОВА ЗАХРАНВАНЕТО. СЛЕД КАТО ПРЕМЕСТИТЕ УРЕДА, ВКЛЮЧЕТЕ НАЙ-НАПРЕД ЗАХРАНВАНЕТО.

TОЗИ УРЕД Е ОБОРУДВАН СЪС ЗАХРАНВАЩ КАБЕЛ СЪС ЗАНУЛЕН ЩЕПСЕЛ. ЩЕПСЕЛЪТ ТРЯБВА ДА СЕ ВКЛЮЧВА САМО В ПРАВИЛНО ИНСТАЛИРАН ЗАНУЛЕН КОНТАКТ.

ЗАХРАНВАЩИЯТ КАБЕЛ СЕ ИЗПОЛЗВА И ЗА ОТДЕЛЯНЕ НА УРЕДА ОТ EЛЕКТРИЧЕСКАТА МРЕЖА. ЗАТОВА, КОНТАКТЪТ, В КОЙТО ГО ВКЛЮЧВАТЕ, ТРЯБВА ДА Е БЛИЗО ДО УРЕДА И НА ЛЕСНО ДОСТЪПНО МЯСТО.

ЗА ДА ЕЛИМИНИРАТЕ РИСКА ОТ ПОЖАР ИЛИ ТОКОВ УДАР, НЕ ИЗЛАГАЙТЕ ТОЗИ УРЕД НА ДЪЖД ИЛИ ВЛАГА.

ЗА ДА ПРЕПАЗИТЕ УРЕДА ОТ ПОВРЕДИ, ПРИЧИНЕНИ ОТ СТАТИЧНО ЕЛЕКТРИ- ЧЕСТВО, НЕ ДОКОСВАЙТЕ КОНЕКТОРИТЕ И ТЕРМИНАЛИТЕ ЗА ВРЪЗКА.

Указания за безопасност

Когато използвате телефонно оборудване, трабва да спазвате основните правила за безопасност, за да елиминирате риска от пожар, токов удар или нараняване, включително и следните правила:

1.Не използвайте уредите близо до влажни или мокри места - вани, бани, помещения за пране, мокри помещения, басейни и др.

2.Не използвайте телефона по време на гръмотевична буря, освен ако той не е безжичен. Това може да доведе до токов удар, причинен от мълния.

3.Не използвайте телефона, за да съобщите за изтичане на газ, ако сте близо до мястото на изтичане.

4.Използвайте само посочените в тази инструкция захранващи кабели и батерии. Не нагрявайте и не удряйте батериите, и не ги хвърляйте в огън. Това може да причини експлозия.

ЗАПАЗЕТЕ ТАЗИ ИНСТРУКЦИЯ

4Инструкция за употреба

KX-TDA15E/KX-TDA30E, KX-TDA15NE/KX-TDA30NE, KX-TDA15GR/KX-TDA30GR и KX-TDA15CE/KX-TDA30CE са конструирани за работа с:

Aналоговите телефонни централи (PSTN) на европейските страни

Пан-европейските интегрирани цифрови системи (ISDN) с ISDN базов достъп

KX-TDA100E/KX-TDA200E, KX-TDA100NE/KX-TDA200NE, KX-TDA100GR/KX-TDA200GR

èKX-TDA100CE/KX-TDA200CE са конструирани за работа с:

Aналоговите телефонни централи (PSTN) на европейските страни

Пан-европейските интегрирани цифрови системи (ISDN) с ISDN базов достъп

Пан-европейските интегрирани цифрови системи (ISDN) с ISDN основен достъп

ONP 2048 kbit/s цифрови наети линии (D2048S)

Panasonic Communications Co., Ltd. /Panasonic Communications Company (U.K.) Ltd. декларира, че тази система отговаря на всички основни изисквания, клаузи и правила на Директива 1999/5/EC.

Копие от оригиналната декларация за електро-магнитна съвместимост можете да намерите на адрес:

http://doc.panasonic.de

Инструкция за употреба

5

 

 

Внимание

При възникване на проблем, изключете системата от телефонната линия. Включете телефон директно към телефоната линия. Ако телефонът работи безпроблемно, обърнете се към специализиран сервиз на Panasonic за проверка и ремонт на системата. Ако и телефонът не работи, по-веро- ятно е проблемът да е в телефонната линия.

Пазете системата далече от топлинни източници и източници на електромагнитни смущения като луменисцентни лампи, електромотори, телевизори и др. Те ще влошат работата на системата.

Пазете системата от прах, влага, висока температура (над 40 °C) и вибрации. Не я излагайте на директна слънчева светлина.

Не се опитвайте да вкарвате кабели и каквито и да е други предмети в отворите на системата.

За почистването на корпуса на системата не използвайте спирт, разредител и други силни разтворители, както и препарати с абразивно действие. Почиствайте с мека кърпа или парче плат.

Не използвайте други слушалки, освен слушалките Panasonic за KX-TDA15/TDA30/TDA100/TDA100.

Серийният номер на системата е изписан на тебелка, намираща се отстрани на корпуса й. Запишете си модела и серийният номер на системата, както и данните за покупката й, за да имате информация и да можете да я разпознаете в случай на евентуална кражба, например.

MOДЕЛ: СЕРИЕН НОМЕР:

За бъдещи справки

ДАТА НА ПОКУПКАТА ИМЕ НА ДИЛЪРА АДРЕС НА ДИЛЪРА

ТЕЛЕФОНЕН НОМЕР НА ДИЛЪРА

6Инструкция за употреба

Cъдържание

1

Употреба............................................................................................

11

1.1

Преди да използвате телефоните.............................................................................

12

1.1.1 Преди да използвате телефоните..................................................................................

12

1.2

Обаждания .....................................................................................................................

23

1.2.1

Обикновено обаждане....................................................................................................

23

1.2.2

Бързо обаждане..............................................................................................................

28

1.2.3

Повторно набиране..........................................................................................................

32

1.2.4 Когато набираният номер е зает или абонатът не отговаря........................................

33

1.2.5 Достъп до ISDN услуги (ISDN Service Access)..............................................................

41

1.2.6 Промяна на начина на повикване (Alternate Calling—Ring/Voice)...............................

42

1.2.7

Обаждане без ограничения ..........................................................................................

43

1.2.8 Достъп до друг пост директно отвън (Direct Inward System Access [DISA])...............

44

1.2.9 Настройване на телефона от друг вътрешен пост или чрез DISA (Remote Setting)..

47

1.3

Получаване на повиквания........................................................................................

48

1.3.1

Отговор на повикване.....................................................................................................

48

1.3.2 Отговаряне "без ръце" (Hands-free) (Hands-free Answerback) ....................................

49

1.3.3 Отговаряне на повикване чрез друг телефон (Call Pickup)..........................................

50

1.3.4Отговаряне на повикване чрез външен говорител (Trunk Answer From Any Station [TAFAS]). 51

1.3.5 Използване на бутона ANSWER/RELEASE .................................................................

52

1.3.6 Разпознаване на нежелани повиквания (Malicious Call Identification [MCID])............

54

1.4

По време на разговор...................................................................................................

55

1.4.1 Прехвърляне на повикване (Call Transfer).....................................................................

55

1.4.2

Задържане на повикване...............................................................................................

59

1.4.3 Разговор с две страни (Call Splitting) .............................................................................

63

1.4.4 Отговор на изчакващо повикване..................................................................................

65

1.4.5

Конферентна връзка........................................................................................................

69

1.4.6

Изключване на микрофона ............................................................................................

77

1.4.7 Позволяване на други хора да слушат разговора (Off-hook Monitor).........................

78

1.4.8 Използване на устройство за глава (Headset Operation) ............................................

79

1.5

Преди да напуснете работното си място ...................................................................

81

1.5.1

Пренасочване на повиквания..........................................................................................

81

1.5.2Показване на съобщение на дисплея на телефона на повикващия (Absent Message). 87

1.5.3 Предотвратяване използването на телефона ви от други хора (Extension Lock)......

89

1.6

Изпращане/получаване на известие .........................................................................

90

1.6.1

Повикване.........................................................................................................................

90

1.6.2 Получаване/отказ на изпратено известие ...................................................................

92

1.6.3 Изпращане на известие на няколко абоната едновременно (Broadcasting) .............

93

1.7

Настройване на телефона, в зависимост от предпочитанията ви ......................

96

1.7.1 Настройване на аларма (будилник), (Timed Reminder)................................................

96

1.7.2 Отхвърляне на входящите повиквания (Do Not Disturb [DND])....................................

98

1.7.3Получаване на изчакващо повикване (Call Waiting/Off-hook Call Announc. [OHCA]/Whisper OHCA).100

1.7.4Показване на вашия телефонен номер на дисплея на телефона, на който се обаждате

(Connected Line Identification Presentation [CLIP/COLP]).............................................

101

1.7.5Забрана показването на вашия телефонен номер на дисплея на повикващия (Connected

Line Identification Restriction [COLR]) ...........................................................................

102

1.7.6Забрана показването на вашия телефонен номер на дисплея на телефона, на който

се обаждате (Calling Line dentification Restriction [CLIR])............................................

103

Инструкция за употреба

7

 

 

1.7.7 Предотвратяване присъединяването на други хора към разговора ви (EBOD).......................

104

1.7.8 Включване на фонова музика (BGM) ...........................................................................

105

1.7.9 Защита на линията от напомнящи сигнали (Data Line Security) ...............................

106

1.7.10 Проверка на времевия режим......................................................................................

107

1.7.11 Настройване за звънене на паралелен телефон (Parallelled Telephone)..................

108

1.7.12 Използване на вашата ПС в паралел с жичен телефон (Wireless XDP Parallel Mode).109

1.7.13 Изтриване на настройките на вашия пост (Extension Feature Clear) ........................

110

1.8

Център за обаждания .................................................................................................

111

1.8.1 Напускане на ICD групата за разпределяне на входящите повиквания ................

111

1.8.2Moниторинг и контрол на Групата за разпределение на входящите повиквания (Incoming

 

Call Distribution Group Monitor)......................................................................................

114

1.8.3 Пренасочване на изчакващо повикване (Manual Queue Redirection)......................

117

1.9

Използване на потребителско оборудване............................................................

118

1.9.1

При свързан домофон ..................................................................................................

118

1.9.2 При свързано външно реле...........................................................................................

120

1.9.3 При свързан външен датчик ........................................................................................

121

1.9.4 При свързана телефонна централа..............................................................................

122

1.9.5 При свързана система за обработка на глас................................................................

123

1.10 След преместване на ново място в офиса.............................................................

129

1.10.1 Използване на същите настройки, както на предишния ви пост (Walking Extension).129

1.11

Използване на системен телефон с дисплей ........................................................

130

1.11.1

Функция Call Log............................................................................................................

130

1.11.2

Използване на паметта.................................................................................................

134

1.11.3 Достъп до системни функции (System Feature Access) ..............................................

140

2

Управленски контрол...................................................................

141

2.1

Контролни функции....................................................................................................

142

2.1.1 Контрол на вътрешните постове...................................................................................

142

2.1.2 Контрол на времевите режими.....................................................................................

143

2.1.3 Контрол на нивата на ограничение (Dial Tone Transfer)..............................................

145

2.1.4 Включване на външна фонова музика (BGM).............................................................

146

2.1.5 Запис на изходящи съобщения (OGM).........................................................................

147

2.1.6 Позволяване на потребител да "излезе" към недостъпна външна линия ...............

150

2.1.7 Използване на телефони в хотелски тип среда (Hospitality Features) .......................

151

2.1.8 Мониторинг на вътрешен пост (NDSS) ........................................................................

157

3

Програмиране на телефона и системата...................................

159

3.1

Програмиране на телефона (Personal Programming)............................................

160

3.1.1 Програмиране на телефона (Personal Programming)..................................................

160

3.1.2 Настройване на програмните функции..........................................................................

162

3.1.3

Програмиране на бутоните ...........................................................................................

172

3.2

Програмиране от управителя/мениджъра...............................................................

177

3.2.1

Информация за програмирането...................................................................................

177

3.2.2

Програмиране от управителя/мениджъра...................................................................

178

3.3

Cистемно програмиране .............................................................................................

180

3.3.1

Информация за програмирането...................................................................................

180

3.3.2

Програмиране на системата..........................................................................................

183

4

Приложение ...................................................................................

187

4.1

Решаване на проблеми ..............................................................................................

188

4.1.1

Решаване на проблеми..................................................................................................

188

8Инструкция за употреба

4.2

Таблица с номерата на функциите...........................................................................

191

4.2.1 Таблица с номерата на функциите...............................................................................

191

4.3

Какво представляват тоновете?...............................................................................

201

4.3.1

Какво представляват тоновете?..................................................................................

201

Инструкция за употреба

9

 

 

10 Инструкция за употреба

Раздел 1

Употреба

Tози раздел описва стъпка по стъпка начините на работа с централата. Прочетете внимателно този раздел, за да се запознаете с основните функции на централата.

Инструкция за употреба

11

 

 

1.1 Преди да използвате телефоните

1.1Преди да използвате телефоните

1.1.1Преди да използвате телефоните

Какви телефони можете да използвате?

Можете да използвате обикновен телефон (ОТ), аналогов телефон (с импулсно набиране) и системен телефон (СТ) Panasonic, например KX-T7636 или KX-NT136. Можете да използвате и портативна станция Panasonic, например KX-TD7590 или KX-TD7690. Функциите, до които имате достъп, зависят

 

REDIAL

от типа на телефона. Ако използвате системен телефон със специални бутони като

è/èëè äèñ-

плей, можете много лесно да програмирате функциите на централата, като следвате съответните указания за програмиране или съобщенията на дисплея.

Ако използвате телефон с голям дисплей (напр. KX-T7636), можете да следвате съобщенията на дисплея, за да управлявате функциите на централата. Ако телефонът ви е без дисплей и функционални бутони, можете да управлявате функциите на централата, като въвеждате директно номерата им. Ако използвате конзола, можете да използвате бутоните й като бутони на системен телефон.

• Ако използвате системен телефон Panasonic, който няма функционални бутони, можете да настроите един от неизползваните многофункционални (гъвкави) бутони като функционален бутон "3.1.3 Настройване на бутоните".

Регистриране на вашата портативна станция (ПС))

Преди първоначална употреба, трябва да регистрирате вашата ПС в централата и да й определите вътрешен номер. Консултирайте се с вашия дилър.

Номера на функциите

За да използвате функциите на централата, трябва да въвеждате номерата им и съответните параметри (ако е необходимо).

Номерата на функциите са два вида:

Променливи номера

Фиксирани номера

Фиксираните номера не могат да се променят. Променливите номера могат да се променят за по-лесна употреба. Консултирайте се с дилъра си, ако искате да промените номерата на функциите. В тази инструкция са посочени фабрично зададените номера на функциите.

Променливите номера са показани като (полузатъмнени бутони). Ако сте ги променили, използвайте новите номера. Запишете си номерата в приложението "4.2.1 Таблица с номерата на функциите".

Забележка

Фабрично зададените стойности на променливите номера на функциите могат да зависят от региона и държавата. За повече подробости се консултирайте с дилъра си.

12 Инструкция за употреба

1.1 Преди да използвате телефоните

Ако използвате обикновен телефон, който няма бутони "" èëè "#",

няма да имате достъп до функциите, съдържащи " " или "#" в номерата си.

Toíîâå

По време на работа ще чувате различни тонове (звукови сигнали) за потвърждение. Направете справка с "4.3.1 Какво представляват тоновете?".

Дисплей

В тази инструкция ще виждате фрази като "дисплеят ...". Tова се отнася за системни телефони Panasonic. Ако вашият телефон не е системен телефон Panasonic с дисплей, няма да виждате съобщенията, които ще ви показват задаваните настройки и функции. Някои системни телефони също така предлагат и лесен достъп до функциите. Съобщенията се изписват в зависимост от конкретната функция. Чрез натискане на съответния бутон отстрани или под дисплея, или чрез бутона за навигация, вие ще получите достъп до функцията.

Нещо повече, в зависимост от системния телефон, с помощта на дисплея можете да правите различ- ни настройки или да реализирате обаждания. Вижте "1.11 Използване на системен телефон с дисплей".

Забелåæêà

В тази инструкция съобщенията на дисплея са изписани на английски език.

Вашият вътрешен номер

Ако използвате системен телефон Panasonic с дисплей, можете да видите вашия вътрешен номер. При поставена на телефона слушалка натиснете бутона TRANSFER или мекия бутон S1.

Използване на бутоните за навигация, Jog Dial и бутоните Volume

Бутоните за навигация могат да се използват за настройка на контраста на дисплея, силата на звука и за преместване на информацията на дисплея. Натискайте бутоните или въртете Jog Dial в съответната посока. Контрастът, настройките и силата на звука се променят по следния начин:

Бутони за навигация

Jog Dial

Бутони Volume

Нагоре

 

 

Нагоре

 

 

(Увеличаване)

(Увеличаване)

 

Наляво

Надясно

 

 

Наляво ENTER

Надясно

 

 

 

 

(Намаляване)

(Увеличаване)

Надолу

 

 

Надолу

(Намаляване)

 

(Намаляване)

Инструкция за употреба

13

 

 

1.1Преди да използвате телефоните

Примери

Примерните изображения на дислея в тази инструкция са от телефон, свързан към KX-TDA200.

Ограничения

Възможно е някои от описаните тук функции да са ограничени или забранени за вашия вътрешен пост (телефон) при програмирането. За повече подробности се обърнете към вашия управител/дилър.

Описание на символите

При описанието на функциите и възможните действия, са използвани следните символи.

 

 

Tази функция не може да се

 

 

 

 

 

 

Изход към външна линия (едно от

използва с обикновен телефон.

 

 

 

 

 

 

следните действия).

 

 

 

(CO)

 

 

 

 

 

 

 

ÈËÈ

 

• Натиснете CO бутон.

 

 

 

0

/

9

 

 

 

• Натиснете бутон за изход към

Вижте раздела "Програмиране"

 

 

 

ÈËÈ

 

 

 

 

 

 

 

външна линия (0 или 9).

 

 

за съответната функция.

8

 

Номернагрупа

 

 

 

външнилинии.

• Наберете номер за изход към

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

група външни линии и номера

 

 

 

 

 

 

 

 

 

на групата.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вдигнете (Едно от следните).

 

 

 

 

 

 

Натиснете бутона за повикване

 

 

 

 

 

 

 

 

• Вдигнете слушалката.

 

 

 

 

 

 

на домофона.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Натиснете SP-PHONE или TALK.

Натиснете бутона MONITOR. (За да започнете резговора,

вдигнете слушалката.)

Затворете (Едно от следните).

Натиснете леко вилката.

• Поставете слушалката.

Натиснете бутона SP-PHONE.

Натиснете бутона MONITOR.

Натиснете бутона CANCEL.

 

Натиснете съответния функциона-

 

Говорете.

 

лен бутон на системния телефон.

 

 

 

 

 

 

Номер

Наберете желания номер.

 

Ще чуете сигнал заето, свободно,

<Пример>

 

за потвърждение или за звънене.

 

 

 

Код за достъп

 

B. Сигнал: Заето

 

 

C. Сигнал: Потвърждение

 

 

 

 

Въведете кода за достъп.

 

D. Сигнал: Свободно

 

 

 

R. Сингал: Звънене

 

 

 

R. B. Сигнал: Обратно звънене

 

 

 

Вътр. номер Наберете вътрешения номер.

Външен

Наберете външния номер.

 

 

номер

 

 

 

 

 

Номер

Наберете телефонния номер.

 

 

 

 

 

14 Инструкция за употреба

1.1 Преди да използвате телефоните

При използване на системен телефон Panasonic

Ако използвате системен телефон и конзола Panasonic, те може да имат няколко удобни функции, чийто бутони са описани по-долу. За ПС, прочетете инструкцията за употреба на ПС. Тези бутони зна- чително улесняват работата. Символите може да се различават от показаните, в зависимост от модела.

Фиксирани бутони

(CO)

CO:

 

 

 

 

 

 

 

 

За обаждане или за приемане на по-

 

SP-PHONE

викване (от външна/вътрешна линия).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Използват се и като функционални бу-

 

 

 

 

 

 

 

 

тони (необходимо е на бутона предва-

 

 

 

 

 

 

 

 

рително да се укаже неговата

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

линия или функция).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SP-PHONE:

За използване на микрофон-говорителя.

AUTO DIAL

STORE

AUTO DIAL/STORE:

Използва се за бързо набиране или за запаметяване на промени в програмата.

PAUSE

PAUSE:

Използва се за въвеждане на пауза при запаметяване на телефонен номер, и като бутон PROGRAМ, ако телефонът няма отделен бутон PROGRAM.

REDIAL

REDIAL:

Използва се за повторно набиране на последния набран номер.

MESSAGE

MESSAGE:

Използва се за оставяне на индикация за изчакващо съобщение или за обаждане на оставилия индикацията.

 

 

 

Инструкция за употреба

 

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.1 Преди да използвате телефоните

 

INTERCOM:

Многофункционални (меки) бутони:

INTERCOM

За вътрешно (интерком) обаждане или

Използват се като бутони, изпълнява-

 

 

за приемане на вътрешно повикване.

щи изписаните (в момента) на дисплея

 

 

функции.

INT’

 

MONITOR:

AUTO ANS

AUTO ANS (Auto Answer)/MUTE:

MONITOR

Използва се за "hands-free" обаждане.

Автоматично приемане на повикването

 

 

Можете да слушате разговора (мони-

MUTE

в "hands-free" режим или изключване на

 

торинг).

 

микрофона по време на разговор.

TRANSFER

TRANSFER:

Прехвърляне на разговора.

HOLD

HOLD:

Задържане на разговор.

16 Инструкция за употреба

 

 

 

1.1 Преди да използвате телефоните

FLASH/

FLASH/RECALL:

 

CONF (Conference):

За прекъсване на текущия разговор и

CONF

За реализиране на конферентна връз-

RECALL

 

 

 

 

реализиране на ново обаждане, без

 

ка (разговор между няколко страни

 

затваряне на слушалката. Използва се

 

едновременно).

 

и като бутон CANCEL (отказ).

 

 

 

VOICE CALL/MUTE:

 

Call Forwarding (FWD)/Do Not Disturb

VOICE CALL

Автоматично прослушване на вътре-

FWD/DND

(DND):

 

 

 

MUTE

шен разговор (но без възможност за

 

За активиране на функциите Call

 

 

 

 

двупосочен разговор). Също се изпол-

 

Forwarding (FWD) - пренасочване на

 

зва и за изключване на микрофона

 

разговорите или Do Not Disturb (DND) -

 

по време на разговор.

 

"Не безпокой".

 

PROGRAM:

ANSWER

ANSWER:

PROGRAM

За активиране на режим програмира-

За отговор на входящо повикване.

 

 

 

не или изход от режим програмиране.

 

 

PROG.

Инструкция за употреба

17

 

 

1.1 Преди да използвате телефоните

RELEASE:

Бутон за навигация/Jog Dial/

RELEASE

Бутони за регулиране на звука:

За прекъсване на линията.

 

Използват се за регулиране на силата

 

на звука и контраста на дисплея, и за

 

избиране на желана функция/позиция.

VOL

 

Programmable Feature (PF):

 

MODE:

 

Намира се в горната част на матрицата

MODE

Използва се за превключване на дис-

(PF)

с СО бутони или на DSS конзолата.

 

плея с цел достъп до някои функции.

 

 

 

 

Може да се зададе като бутон за запа-

 

 

 

метена функция. Най-често се използва

 

 

 

като бутон за набиране с едно докос-

 

 

 

ване (на някои телефони може да е

 

 

 

означен само като "F and number").

 

 

 

SELECT:

 

SHIFT:

SELECT

Използва се за избиране на изписана-

SHIFT

Използва се за достъп до функциите

 

та функция или набиране на изписания

 

от второто (горното) ниво на меките

 

номер.

 

бутони.

 

ENTER:

 

CANCEL:

 

Използва се за потвърждение на

 

Използва се за отказ от избрана

 

избора.

 

функция или позиция.

Програмируеми бутони

Ако дадена функция в този раздел е изписана в скоби, като (Конферентна връзка) например, за нея може да се програмира един от програмируемите бутони (вж. "3.1.3 Програмиране на бутоните").

Бутони

Функции

Loop-CO (L-CO)

За достъп до свободна външна линия и реализиране на обаждане. За приемане на входящи повиквания от всички външни линии.

За достъп до свободна външна линия от определена група външни линии

Group-CO (G-CO)

и реализиране на обаждане.

За приемане на входящи повиквания от съответната група външни линии.

18

Инструкция за употреба

 

 

 

 

1.1 Преди да използвате телефоните

 

 

 

 

 

 

 

 

Бутони

Функции

 

 

 

 

 

 

Single-CO (S-CO)

За достъп до определена външна линия за реализиране на обаждане

 

 

или приемане на повикване.

 

 

 

 

 

Direct Station Selection (DSS)

За набиране на вътрешен номер с едно докосване.

 

 

 

Може да се използва и като друг функционален бутон.

 

 

One-touch Dialling

За набиране на желания номер или функция с едно докосване.

 

 

 

 

 

 

Incoming Call Distribution

За достъп до определена ICD група за разпределение на входящите

 

 

Group (ICD Group)

повиквания, за реализиране на обаждане или приемане на повикване.

 

 

 

 

 

 

Message

За оставяне на индикация за изчакващо съобщение или обратно

 

 

обаждане на оставилия съобщението.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Message for another extension

Използва се като бутон Message за друг вътрешен пост (номер).

 

 

 

 

 

 

Call Forwarding (FWD)/Do Not

За пренасочване на всички входящи повиквания към определено направ-

 

 

Disturb (DND)—Both calls

ление или за отказ от приемане на входящите повиквания.

 

 

 

 

 

 

FWD/DND—Outside calls

За пренасочване/отказ на входящите външни повиквания.

 

 

 

 

 

 

FWD/DND—Intercom calls

За пренасочване/отказ на входящите вътрешни (интерком) повиквания.

 

 

 

 

 

 

Group FWD—Both calls

За пренасочване на всички повиквания, предназначени за вашата група.

 

 

 

 

 

 

Group FWD—Outside calls

За пренасочване на външните повиквания, предназначени за вашата група.

 

 

 

 

 

 

Group FWD—Intercom calls

За пренасочване на вътрешните повиквания, предназначени за вашата група.

 

 

 

 

 

 

Account

Използва се за въвеждане на клиентски код.

 

 

 

 

 

 

Conference

Използва се за изграждане на конферентна връзка.

 

 

 

 

 

 

Terminate

Използва се запрекъсване на разговора и реализиране на ново обаждане.

 

 

 

 

 

 

External Feature Access (EFA)

За достъп до специални функции, предлагани от телефоната компания

 

 

 

или централата.

 

 

 

 

 

 

Charge Reference

За проверка на разходите за разговори от вашия вътрешен пост (номер).

 

 

 

 

 

 

Call Park

За задържане или изтегляне на повикването от зоната за задържане.

 

 

 

 

 

 

Call Park (Automatic Park

За автоматично задържане на повикването в свободна зона за задържане.

 

 

Zone)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Call Log

За показване на информация за входящото повикване.

 

 

 

 

 

 

Call Log for ICD Group

Call Log бутон за ICD група за разпределяне на входящите повиквания.

 

 

 

 

 

 

Log-in/Log-out

За превключване между режим включване (log-in) и изключване (log-out).

 

 

 

 

 

 

Log-in/Log-out of a specified

Използва се като Log-in/Log-out бутон за друга ICD група за разпределя-

 

 

group

не на входящите повиквания.

 

 

 

 

 

 

Log-in/Log-out for all groups

Използва се като Log-in/Log-out бутон за всички групи.

 

 

 

 

 

 

Hurry-up

Използва се за прехвърляне на изчакващото от най-дълго време повик-

 

 

ване в ICD групата към дадено направление (за препълване).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wrap-up

За превключване на състоянието на мълчание (wrap-up).

 

 

 

 

 

 

System Alarm

За проверка (потвърждение) на грешка при работата на централата.

 

 

 

 

 

 

Time Service (Day/Night/

За превключване на времевия режим (Ден/Нощ/Обяд/Почивка).

 

 

Lunch/Break)

 

 

 

 

 

 

 

 

Инструкция за употреба

19

 

 

1.1 Преди да използвате телефоните

Бутони

Функции

 

 

Answer

За приемане (отговор) на входящо повикване (обаждане).

 

 

Release

За освобождаване на линията по време или след разговор, и за

завършване прехвърлянето на повикване.

 

 

 

Toll Restriction/Call Barring

За временна промяна на нивото на ограничаване на разходите/разгово-

рите на други вътрешни постове.

 

 

 

ISDN Service

Използва се за достъп до ISDN услуга.

 

 

Calling Line Identification

За превключване между CLIP и CLIR услуги.

Restriction (CLIR)

 

 

 

Connected Line Identification

За превключване между COLP и COLR услуги.

Restriction (COLR)

 

ISDN-Hold

За прехвърляне на повиквания чрез услуга на телефоната компания.

 

 

Headset

За разговор с помощта на headset комплект за глава.

 

 

Time Service Switching Mode

Задаване на метода на избиране на времевия режим - автоматичен/ръчен.

(Automatic/Manual)

 

Two-way Record

За запис на разговора във вашия мейл-бокс.

 

 

Two-way Transfer

За запис на разговора в мейл-бокса на определен вътрешен пост.

 

 

One-touch Two-way Transfer

За запис на разговора в мейл-бокса на определен вътрешен пост с едно

докосване.

 

 

 

Live Call Screening (LCS)

За да прослушвате вашия гласов мейл-бокс, докато повикващият оставя

съобщение, и ако желаете, да приемете повикването.

 

 

 

Voice Mail Transfer

За прехвърляне на разговора към мейл-бокса на определен вътрешен пост.

 

 

Network Direct Station

За достъп се едно докосване до вътрешен пост на друга централа от

Selection (NDSS)

същата мрежа.

 

 

CTI

За достъп до CTI features. Консултирайте се с дилъра си.

 

 

Check-in

За превключване на режима на вътрешния пост от Check-out на Check-in.

 

 

Check-out

За превключване на режима на вътрешния пост от Check-in на Check-out.

 

 

20 Инструкция за употреба

 

 

1.1

Преди да използвате телефоните

Как са описани действията

 

По-долу е показан пример на работа със системата.

 

Обаждане на друг вътрешен пост (номер)

Функция

 

 

 

За да се обадите на друг вътрешен пост

 

ÑÒ/ÎÒ/ÏÑ

 

 

 

 

вътрешенномер

 

Действия

 

 

Значението на симво-

 

ÈËÈ

 

 

 

лите е описано в "Опи-

 

 

 

 

(DSS)

 

сание на символите".

Oтворете.

Наберете вътрешен номер

Говорете

 

 

или натиснете DSS.

 

 

Светенето на DSS бутона показва текущото състояние по следния начин:

Не свети: Вътрешният пост (номер) е свободен.

Забележки

Свети в червено: Вашият или друг вътрешен пост използва линията.

 

За работа с паметта, вижте "1.11.2 Използване на паметта".

Съвети

За по-бърза работа

 

 

Ако сте оператор или се обаждате често на този вътрешен номер, DSS бутоните са удобни.

Програмиране на телефона

 

 

3.1.3 Програмиране на бутоните

 

 

Cъздаване и промяна на DSS (Direct Station Selection) бутон за директно набиране.

 

Програмиране: Описани са съответните начини на програмиране.

Инструкция за употреба

21

 

 

1.1 Преди да използвате телефоните

Примерно свързване

Tази схема показва примерно свързване на телефонната централа.

 

 

 

 

 

 

 

Частна IP

 

 

 

 

 

 

 

мрежа

Teлефонна компания

 

 

 

 

 

 

 

 

Компютър

 

 

 

 

 

 

 

Xибридни IP централи

Рутер

 

 

KX-TDA15/

KX-TDA100

KX-TDA200

 

 

KX-TDA30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Компютър

Батерии

 

 

 

 

 

IP системен

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

телефон

 

 

 

 

 

Обикновен

Компютър

 

 

 

 

 

(сървър)

 

 

Обикновен

 

телефон

 

 

 

 

Компютър

телефон

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Компютър

Принтер

Факс апарат

 

Цифров

 

 

 

системен

 

 

 

 

 

 

телефон

 

Компютър

 

 

 

 

 

 

 

Външен сензор/

Безжичен телефон

Аналогов

DSS конзола

Външно реле

 

 

 

системен

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

телефон

 

 

 

 

ISDN телефон

 

 

 

Домофон / Автомат за врата

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Цифров

 

DSS конзола

 

 

 

 

 

системен

 

Външен музикален източник

 

 

 

телефон

 

 

Портативна

Клетъчна

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

станция

станция

 

 

USB

 

 

 

 

 

 

 

Звънец/

Усилвател

 

 

 

KX-T7636/

Компютър

Говорител

 

 

 

 

 

 

 

 

KX-T7633

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Система за

 

 

 

 

 

 

обработка на глас

 

 

 

 

 

 

 

 

KX-T7600 цифров KX-T7600 цифров

 

 

 

 

 

системен

 

системен

 

 

 

 

 

телефон

 

телефон

22 Инструкция за употреба

1.2 Обаждания

1.2Обаждания

1.2.1 Обикновено обаждане

Обаждане на друг вътрешен пост

Набиране на външен номер

Набиране на вътрешен номер в друга централа - Private Network (TIE Line Access)

Използване на клиентски код (въвеждане на клиентски код)

Обаждане на друг вътрешен пост (вътрешен номер)

За да се обадите на друг вътрешен пост

ÑÒ/ÎÒ/ÏÑ

вътрешен номер

ÈËÈ

 

(DSS)

 

Отворете.

Наберете вътрешен номер

Говорете.

 

или натиснетеDSS.

 

• Светенето на DSS бутона показва текущото състояние по следния начин:

Не свети: Вътрешният пост (номер) е свободен.

Свети в червено: Линията се използва от вашия или друг вътрешен пост.

За работа с паметта вижте "1.11.2 Използване на паметта".

Çà по-бърза работа

Ако сте оператор или се обаждате често на този вътрешен номер, DSS бутоните са удобни.

Програмиране на телефона

3.1.3 Програмиране на бутоните

Cъздаване и промяна на DSS (Direct Station Selection) бутон за директно набиране.

Инструкция за употреба

23

 

 

1.2 Обаждания

За обаждане на оператор

Можете да се обадите на вътрешен пост или на група, зададени като оператор.

ÑÒ/ÎÒ/ÏÑ

9

ÈËÈ

0

Oтворете.

Наберете 9 èëè 0.

• Фабрично зададеният номер на оператора е различен за различните райони/държави. За повече подробности, моля, обърнете се към вашия дилър.

Обаждане на външна страна

Преди да наберете външния телефонен номер, трябва да "излезете" към външна линия, тъй като външните обаждания се реализират от телефонната централа.

Изберете един от следните начини за достъп до външна линия:

Автоматично избиране на свободна външна линия (Automatic Line Access)

ÑÒ/ÎÒ/ÏÑ

 

(L-CO)

Външен теле-

 

 

ÈËÈ

 

 

фонен номер.

 

 

0 / 9

 

 

 

 

Отворете.

Натиснете L-CO или

Наберете външния

Говорете.

 

наберете номера за

телефонен номер.

 

 

автоматичен достъп

 

 

 

до външна линия.

 

 

• Номерът за достъп до външна линия е различен за различните райони/държави. За повече подробности, моля, обърнете се към вашия дилър

Автоматично избиране на свободна външна линия от определена група външни линии (Outside Line Group Access)

ÑÒ/ÎÒ/ÏÑ

(G-CO)

Външен теле-

ÈËÈ

фонен номер.

 

Номер на група-

8външни линии.

Отворете.

Натиснете G-CO или наберете

Наберете външния

Говорете.

 

номера за достъп до група

телефонен номер.

 

 

външни линии, след което

 

 

 

наберете номера на групата.

 

 

24 Инструкция за употреба

1.2 Обаждания

Избиране на определена външна линия

ÑÒ/ÏÑ

 

 

Телефонен

 

 

(S-CO)

номер

 

Отворете.

Натиснете S-CO.

Наберете външния

Говорете.

 

 

телефонен номер

 

• Светенето на всеки от бутоните S-CO или G-CO показва състоянието по следния начин:

Не свети: Линията е свободна. Свети червено: Линията е заета.

Възможно е да имате ограничения за набирането на определени външни номера. Направете справка с т. "1.2.7 Обаждане без ограничения".

За да проверите номера, преди да го наберете, можете най-напред да го въведете, да го проверите на дисплея и след това да вдигнете слушалката. (Предварително набиране)

Cправка за разходите за обажданията

Можете да проверите общите си разходи, като натиснете Charge Reference бутона.

За да наберете друг номер, без да поставяте слушалката, натиснете бутона FLASH/ RECALL. Така ще бъде избрана отново външна линия и ще чуете сигнал от нея. За да чуете сигнал от вътрешната мрежа, натиснете бутона Terminate.

Настройки на телефона

3.1.2 Настройване на програмните функции

3.1.3 Настройки на бутоните

Обаждане към частна мрежа (Private Network), (TIE Line Access)

Можете да наберете вътрешен пост в друга телефонна централа, включена в частна мрежа.

За да се обадите

ÑÒ/ÎÒ/ÏÑ

 

7

Частен тел. номер

 

Отворете.

Наберете 7.

Наберете частния

Говорете.

 

 

телефонен номер.

 

Инструкция за употреба

25

 

 

1.2 Обаждания

Набиране с едно докосване

ÑÒ/ÏÑ

(NDSS)

Отворете. НатиснетеNDSS. Говорете.

За мониторинг на друг вътрешен пост, след като сте настроили NDSS бутон,

вигнете слушалката (отворете), натиснете NDSS бутона и затворете. Светенето на NDSS бутона показва състоянието по следния начин:

Не свети: Вътрешният пост е свободен. Свети червено: Вътрешният пост е зает.

Настройки на телефона

3.1.3 Настройки на бутоните

Cъздаване и редактиране на Network Direct Station Selection (NDSS) бутон.

Използване на клиентски код (въвеждане на клиентски код)

Можете да зададете определен клентски код на всеки потребител на вътрешния пост и да следите работата му (продължитеността на разговорите му.

ÑÒ/ÎÒ/ÏÑ

 

(Account)

 

 

 

 

ÈËÈ

 

Клиентски код

 

 

4

9

 

Сигнал "свободно"

 

 

 

Отворете.

Натиснете Account èëè

Въведете клиентския

Наберете#.

 

наберетe

49.

код (до 10цифри).

 

Външен тел. номер

Наберете външния телефонен номер.

Преди да наберете външния номер, "излезте" към външна линия.

Потребителите на цифрови системни телефони Panasonic могат да въведат клиентcкия код по време на разговора и след като отсрещната страна затвори.

Клиентските кодове могат да съдържат цифрите от "0" до "9".

Ако сгрешите, натиснете "" и въведете отново клиентския код.

26 Инструкция за употреба

1.2 Обаждания

Възможно е да не можете да наберете външен номер, без да сте въвели клиентския си код. Попитайте началника си (управителя/мениджъра) за вашия клиентски код.

За ваше улеснение, можете да запаметите клиентския си код като телефонен номер

âпаметта.

Настройки на телефона

3.1.3 Настройки на бутоните

Cъздаване и редактиране на Account бутон.

Инструкция за употреба

27

 

 

1.2 Обаждания

1.2.2Бързо обаждане

Tази функция е удобна за използване при номера, които набирате често.

С бутон за набиране с едно докосване (One-touch Dialling)

Използване на номера, запаметени във вашия вътрешен телефон (Personal Speed Dialling)

Използване на номера, запаметени в паметта на телефонната централа (System Speed Dialling)

За набиране на запаметен номер чрез вдигане на слушалката (Hot Line)

Използване на препрограмирани номера (Quick Dialling)

С бутон за набиране с едно докосване (One-touch Dialling)

Можете да запаметите телефонен номер за набиране чрез натискане на един бутон.

ÑÒ/ÏÑ

(One-touch Dialling)

Отворете.

Натиснете One-touch

 

Dialling.

Програмиране на телефона

3.1.3 Програмиране на бутоните

Cъздаване и редактиране на бутон за набиране с едно докосване.

Използване на номера, запаметени във вашия вътрешен телефон (Personal Speed Dialling)

Можете да запаметявате номера за ваша лична употреба в паметта на вашия вътрешен телефон. Tази функция се нарича още Station Speed Dialling.

Запаметяване на телефонен номер

ÑÒ/ÎÒ

3

0

Персонален номер

Телефонен

 

за бързо набиране

номер

Потвърждение

 

 

 

 

Отворете. Наберете

30.

Въведете

Желан телефонен

Затворете.

 

 

персонален номер

номер

Наберете#.

 

 

за бързо набиране

(до 32 цифри)

 

 

 

(2 цифри).

 

 

Преди да въведете номера, въведете номера за достъп до външна линия.

28 Инструкция за употреба

1.2 Обаждания

Максималният брой персонални номера за бързо набирне фабрично е зададен на 10 (от 00 до 09). Той може да бъде увеличен до 100. За повече подробности се обърнете към вашия дилър.

Набиране

ÑÒ/ÎÒ

AUTO DIAL

 

STORE

 

 

Персонален номер

 

 

 

за бързо набиране

 

ÈËÈ

 

 

Отворете.

НатиснетеAUTO DIAL

Наберете .

Наберете желания

персонален номер

 

или наберете

.

 

за бързо набиране

За набиране чрез използване на паметта, вижте "1.11.2 Използване на паметта".

Използване на номера, запаметени в паметта на телефонната централа (System Speed Dialling)

Можете да реализирате обаждания, като използвате номера за бързо набиране, запаметени в паметта на телефонната централа.

ÑÒ/ÎÒ/ÏÑ

AUTO DIAL

STORE

ÈËÈ

Отворете.

НатиснетеAUTO DIAL

 

или наберете. .

Системен номер за бързо набиране

Наберете желания системен номер за бързо набиране (3 цифри)

За набиране чрез използване на паметта, вижте "1.11.2 Използване на паметта".

Инструкция за употреба

29

 

 

1.2Обаждания

За набиране на запаметен номер чрез вдигане на слушалката

(Hot Line)

Можете да наберете предварително запаметен вътрешен номер просто като вдигнете слушалката. Тази фунция е известна и като Pickup Dialling.

Запаметяване на телефонен номер

ÑÒ/ÎÒ/ÏÑ

 

7

4 0

2

Телефонен

 

 

 

номер

Потвърждение

 

 

 

 

 

Отворете.

Наберете

740.

Наберете 2.

Наберете желания Наберете#.

Затворете.

телефонен номер (до 32 цифри)

Преди да въведете номера, въведете номера за достъп до външна линия.

Активиране/Изключване

ÑÒ/ÎÒ/ÏÑ

 

 

 

 

1

Активи-

 

 

 

 

 

ðàíå

 

 

7

4

0

ÈËÈ

 

 

 

 

 

0

Изключ-

Потвърждение

 

 

 

 

 

 

 

 

 

âàíå

 

Отворете.

Наберете

740.

 

Въведете 1 èëè 0.

Затворете.

Набиране

ÑÒ/ÎÒ/ÏÑ

Отворете.

• За обаждане на друг номер, наберете го преди да бъде набран препрограмираният номер.

Ако срещнете затруднения при изключването на тази функция, моля, обърнете се за консултация към вашия дилър.

30 Инструкция за употреба

Loading...
+ 174 hidden pages