Panasonic KX-TD7580CE User Manual

DECT Portable Station
Operating Instructions
Model KX-TD7580
Contents
Setting Up................................. 2
Before Operation....................... 3
Operation...................................4
Using the Phonebook................6
Handset Programming.............11
Important Information...............13
Specifications.......................... 16
English..................................1-16
Deutsch...............................17-32
Français..............................33-48
Nederlands.........................49-64
Svenska.............................. 65-80
Accessories (included)
AC Adaptor*
Charger
Belt Clip
Thank you for purchasing a DECT Handset (= Portable Station).Charge the battery for about 15 hours before initial use. – This manual is designed to be used with your Handset and a Panasonic 
KX-TD816/KX-TD1232 system. – In this manual, the last letter of each model number is omitted.
Available AC Adaptors: KX-TCA1, KX-TCA1AL, KX-TCA1CE and KX-TCA1E. The part number is different from each country. Refer to the number on the label on the AC Adaptor.
The handset supports the single line telephone (SLT) features.
Please refer to the appropriate section in the User Manual for
the KX-TD816/1232 system to operate the handset.
Some of the features are not available.
To attach
Batteries (Panasonic P-6P or BYD PQHHR120AA12)
Operating Instructions
English Deutsch Svenska
Français
Nederlands
Setting Up
Handset
Headset Jack (Please
use only a Panasonic headset.)
Back
Speaker
(Phonebook)
Button
(Talk)
Button
(Speakerphone)
Button Navigator Key
( , , , )
(Capital Change) Button Charge Contact
R
(Recall) Button
Receiver
Display
(Function/OK)
Button
C
3
3
2
2
1
1
4
4
7
7
R
6
6
5
5
9
9
8
8
0
0
(OFF/Power)
Button
(Clear)
C
Button
(Pause)
Button
Charge Contact
Microphone
Insert and charge the batteries for about 15 hours as shown below.
To power outlet
AC Adaptor
2
Mount the charger securely on the wall.
Use the template below for wall mounting.
Screws
30 mm
Insert the cord in the groove for wall mounting or desktop positioning.
30 mm
Before Operation
To turn the power ON, press and hold .
[280]
15.05 13:58
To turn the power OFF, press and hold until a beep sounds.
To change the display language, see page 12.
The extension number: For programming, see page 12.
The current date and time
In-range icon
Displays when the handset is:
in range. out of range.
(Flashing)
Intercom icon
Flashes when receiving an internal call.
Talk icon
Displays when:
making or answering a call. receiving an outside
(Flashing)
call.
Phonebook icon
Displays when storing or viewing phonebook items.
ABCDEFGHIabcdefg
English
1234567890123456
Battery Strength
Shows the battery strength. During charging the battery, battery icon is as shown below.
<During charge>
Full
(Flashing )
Characters
P is pressed while dialling.
R
F is pressed while dialling.
(Flashing)
Needs to be charged.
3
Operation
Basic Calling
To an extension
extension no.
/
While talking, you can switch back and forth between the hands-free operation
and the receiver.
Predialling: You can dial first, and then go off-hook.
Note
●
If you misdial, press . To cancel, press and hold or press .
Redialling
To redial the last number
/ /
To redial using the redial list
Select the redial number.
To an outside party
line access code
C
Select "Redial."
//
phone no.
C
Receiving Calls
9
0
When receiving an outside call from a caller registered in the phonebook, the
caller's name and phone number will appear on the display.
/
/
/
/
Transferring Calls
While talking
To an extension
R
Note
●
You can also hang up by placing the handset on the charger.
4
extension no.
To an outside party
line access code
phone no.
Tone Signalling
During an outside call or while dialling, you can transmit tone signals automatically using the keypad (e.g., to control answering system remotely).
/
Select "TONE."
Clearing the Number in the Redial Memory
To clear the selected number
/
/
Select the redial number.
Select "Clear."
To clear all numbers
/
Select "All Clear."
/
Select "YES."
Adjusting the Receiver/Speaker Volume
While talking
(to increase) (to decrease)
Turning the Handset Ringer off Temporarily
While ringing
(press and hold.)
The ringer will turn back on for the next call.
This function will not work when the handset is on the charger.
Setting the Key Lock
You can lock the handset dialling buttons. Only incoming calls are accepted until the key lock is cancelled. While locked, "[X]" will be shown on the display.
English
To set
(press and hold.)
The key lock will also be cancelled when the power is turned OFF (p. 3).
To cancel
(press and hold.)
5
Using the Phonebook
You can store up to 100 names and extension/outside numbers in the phonebook. All phonebook items are sorted in alphabetical order. Using the phonebook, you can make a call by selecting a name on the display.
We recommend you insert access code (p. 12).
●
If the phonebook is locked (p. 12), enter the 4-digit handset PIN to go to the
phonebook list.
You can exit the phonebook setting mode anytime by pressing .
 When programming is completed, a beep sounds.
Using the Private Category Feature
You can assign the caller's information to one of 8 private categories (1-8), "OFF" and "INT." When storing an extension number in the phonebook, you must select "INT."; otherwise, you cannot make an internal call from the phonebook. (If both extension/outside numbers are the same, do not store the extension number in "INT." in the phonebook.) For each private category 1-8, you can select the display backlight colour and ring type (p.11-12). When receiving an outside call, you can easily figure out who has called. (For example, Category 1 for family, Category 2 for friends and Category 8 for business.) If you do not assign an item to any private category number, the handset will ring in the preset ring type and light in the preset colour when receiving an outside call. For "INT.," you cannot select the ringer type and the display backlight colour.
Storing Names and Numbers in the Phonebook
<If required>
/
Select "New
Phonebook."
Handset PIN
1
*
Enter the 4-digit handset PIN.
name
Enter name (max. 16 characters).
2
*
phone no.
Enter the phone number (max. 24 digits).
If a pause is required for dialling, press . A space can be stored in a phone number counting as one digit.
1
*
If the display shows ''Memory Full,'' the display will return to the standby mode. Clear other stored
items in the phonebook (p. 9).
*2 See the steps for entering names and symbols (p. 7).
/
Select the desired private category number, "OFF" or "INT."
/
Select "Save."
6
Storing a Redial or Predial Number
<Redial number>
/
Select the desired redial number.
name
Enter name (max. 16 characters).
<Predial Number>
phone no.
OR
Enter the desired phone number.
Confirm the number.
/
Select "Save Phonebook."
/
Select the desired private category number, "OFF" or "INT."
Select "Save."
<If required>
Handset PIN
Enter the 4-digit handset PIN.
/
Entering Characters
The dialling buttons can be used to enter letters and character symbols. The letters are printed on the dialling buttons.
Selecting the Character Mode
While entering a name
/
Select the desired Character Mode.
ABC 0-9
ΑΒΓ
AÄÅ
Alphabet Numeric Greek Extended
See the "Character Mode Table" on the next page.
English
For example, to enter "Anne23'':
A n en
2 2
336666
2
3
3
7
Character Mode Table
Buttons ABC (Alphabet)
# & ’ ( ) , – . / # & ’ ( ) , – . / # & ’ ( ) , – . /
1
A B C
2
a b c
D E F
3
d e f
G H I
4
g h i
J K L
5
j k l
M N O
6
m n o
P Q R S
7
p q r s
T U V
8
t u v
W X Y Z
9
w x y z
0-9 (Numeric)
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
ΑΒΓ (Greek) AÄÅ (Extended)
# & ’ ( ) , – . /# & ’ ( ) , – . /# & ’ ( ) , – . /11
ΑΒΓ ΑΒΓ ∆ΕΖ ∆ΕΖ ΗΘΙ ΗΘΙ ΚΛΜ ΚΛΜ ΝΞΟ ΝΞΟ ΠΡΣ ΠΡΣ ΤΥΦ ΤΥΦ ΧΨΩ ΧΨΩ
A À Á Â Ã Ä Å Æ B C Ç
a à á â ã ä å æ b c ç
D E È É Ê Ë E F
d e è é ê ë e f
G G H I Ì Í Î Ï I
g g h i ì í î ï
J K L
j k l
M N Ñ O Ò Ó Ô Õ Ö Ø
m n ñ o ò ó ô õ ö ø
P Q R S S ß
p q r s s ß
T U Ù Ú Û Ü U V
t u ù ú û ü u v
W X Y Z
w x y z
blank
0
blank
To move the cursor to the left.
To move the cursor to the right. (To enter another character using the same dialling button, move the cursor to the next space.)
To erase the character. To erase all characters, press and hold.
C
To shift from capital to lower case, press . Each time you press , the mode will change.
0
0
blank
blank
blank
blank
8
Finding Items in the Phonebook
<If required>
Handset PIN
Enter the Handset PIN.
Dialling from the Phonebook
/
Editing an Item in the Phonebook
/
Select "Edit."
<To edit the number>
phone no.
Enter the phone number (max. 24 digits).
<To search for a name by initial>
9
0
Press the dialling button for the first letter of the desired name.
<To edit the name>
e.g., to find "Felix," press repeatedly until the first item under "F" is displayed.
namename
Enter name (max. 16 characters).
/ /
Select the desired private category number, "OFF" or "INT."
/
Select the desired name.*
3
English
Select "Save."
Clearing an Item from the Phonebook
/ /
Select "Clear."
After a few seconds, the display will show the next item.
* All phonebook items are sorted in the following order: Character Symbol Number
Select "YES."
9
Using the Hot Key Dial Feature
The dialling buttons (1-9) function as one-touch dials. You can assign up to 9 phone numbers from the phonebook items into dialling buttons as hot key dials.
Storing Phonebook Items as Hot Key Dials
<If required>
Handset PIN
Enter the 4-digit handset PIN.
/
Select the desired hot key number.
If already stored an item, "" will be displayed on the left of the hot key number.
Select the desired item.
/
Select "Save" or "Overwrite."
Dialling a Stored Number
<To search a number>
9
1
Press and hold a hot key number.
/
Select the desired number.
/
Clearing an Item in the Hot Key Dial
<To search a number>
//
Select "Reg. To Hot Key."
1
9
Press and hold a hot key number.
/
Select the desired number.
Locking the Phonebook
See page 12.
10
/
Select "Clear."
While "YES" is at the arrow.
Handset Programming
You can programme the handset according to your needs. The display shows the instructions. After selecting ''Setting Handset,'' the main menu is displayed. Most items in the main menu have a sub-menu. The sub-menu is shown after selecting the item in the main menu.
While Programming:
You can press to go to the next menu of the function menu instead of
pressing .
To return to the previous step during programming, press or .
You can exit the programming mode any time by pressing .
When programming is completed, a beep sounds.
To Change the Initial Settings
/
Select "Setting Handset."
/
Select the desired main item.
/
Select the desired sub item.
/
Select the desired setting.
C
English
Main Item
Ringer Option
Tone Option
Sub Item
Ringer Volume
Ring Outside
Ring Internal
Private Ringer
Key Tone ON/OFF
Range Alarm
Description Setting*
6 levels are available. When set to OFF, the handset will not ring.
You can set the ring type for the calls from an outside line. 20 ring types are available.
You can set the ring type for the calls from an extension. 20 ring types are available.
You can set the handset ring type (20 types) for each private category.*
You can turn on/off the handset key sound (key tone, confirmation tone, error tone).
You can turn on/off the range warning alarm.
2
1
Level
Level 3
OFF
Ringer no.
Ringer 1
Ringer no.
Ringer 3
Ringer no.
Ringer 1
ON
OFF
ON
OFF
11
Main Item
Display Option
Sub Item
Standby Display
Select Language
Backlight Color
Private Color
LCD Contrast
Call Option Base AccessCode
Phonebook Lock
Other OptionOther Option
Change Hset PIN
Quick Answer
Cancel Base
Registration
Register H/Set
Description Setting*
You can choose whether to display the currently connected base unit number, extension number or no display while in the standby mode.
You can choose one of 12 display languages.
You can set the display backlight colour to green, orange, or red.
Base Number Extn Number OFF Language
English Green
Orange
1
Red
You can select the display backlight colour (red, orange, or green) for each private category.*
2
Green
Orange
Red
You can select the display contrast level from 1 to 3.
1
2
3
You can avoid adding the line access code to the outside numbers in the phonebook, by setting the base access code (max. 8 digits).
You can prohibit anyone from entering the phonebook.*
3
When locked, you cannot dial from the phonebook.
ON
OFF
You can programme a 4-digit handset PIN (Personal Identification Number). See the next page to set the PIN.
You can answer a call by lifting the
ON
handset off the charger without pressing a button.
OFF
For details, consult your dealer.
Select Base
You can clear the settings on the
Memory Clear
handset. When selected, Handset Programming settings will return to their initial settings.*3 You can also clear Handset receiver volume and Redial memory.
1
*
The initial setting is in gray. *
2
*
You must choose the desired private category.
12
3
You must enter the handset PIN.
YES
NO
Setting the PIN
In the "Setting Handset" mode
/ /
Select "Other Option."
Select "Change
Hset PIN."
old PIN new PIN
Enter the current 4-digit handset PIN.
Enter the new 4-digit PIN TWICE.
Important Information
Battery Information
After your batteries are fully charged:
Operation
While in use (Talk)
While not in use (Standby)
Battery life may be shortened depending on usage conditions, such as:
 –when talking in speakerphone mode, using headset and ambient temperature.
Clean the handset and the charger contacts with a soft, dry cloth once a month. Clean more
often if the unit is subject to grease, dust or high humidity. Otherwise the batteries may not
charge properly.
The batteries cannot be overcharged.
Read "Important Notice Concerning the Correct Use and Charging of Ni-MH Batteries."
Replacing the Batteries
If " " flashes after a few telephone calls even when the handset batteries have been fully charged, it is time to replace the batteries with new ones (p. 2). Before replacing the batteries, turn the power off to prevent memory loss (p. 3). Make sure you charge the new batteries for about 15 hours in order to display the battery strength prompt correctly.
Approx. Ni-MH battery life
Up to about 15 hours
Up to about 120 hours
English
Caution:
To reduce the risk of fire or injury to persons, read and follow these instructions.
1. Use only the batteries specified.
2. Do not use non-rechargeable batteries.
3. Do not mix old and new batteries.
4. Do not dispose of the batteries in a fire. They may explode. Check with local waste management codes for special disposal instructions.
5. Do not open or mutilate the battery. Released electrolyte is corrosive and may cause burns or injury to the eyes or skin. The electrolyte may be toxic if swallowed.
6. Exercise care in handling the batteries in order not to short the batteries with conductive materials such as rings, bracelets, and keys. The batteries and/or conductor may overheat and cause burns.
7. Charge the batteries provided with or identified for use with this product only in accordance with the instructions and limitations specified in this manual.
13
Important Notice Concerning the Correct Use and Charging of Ni-MH Batteries
Batteries, due to their construction, undergo some wear and tear. The lifetime of a battery also depends on correct maintenance. Charging and discharging are the most important factors. You should take notice of the following to maintain the life of the battery as long as possible. Ni-MH batteries have a kind of memory, the "memory effect." If fully charged batteries are used several times only for 15 minutes in the handset and then recharged, the capacity of the batteries will be reduced to 15 minutes due to the memory effect. Therefore you should discharge the batteries completely, i.e. use them in the handset until " " on the display starts flashing. Then recharge them as described in the manual. After the memory effect has occurred, it is possible to achieve almost complete capacity of the Ni-MH batteries by charging and discharging several times one after another.
Ni-MH batteries can also self-discharge. This self-discharge depends on the ambient temperature. At temperatures under 0°C, the self-discharge will be the lowest. High humidity and high temperatures support the self-discharge. Also long-term storage will lead to self-discharge. A dead Ni-MH battery should not be disposed of normally. They contain toxic heavy metal hydride and therefore should be recycled.
Pay special attention to the safety suggestions listed below.
Safety
1) Power source: The AC adaptor should be connected to a power supply only of the type as marked
on the AC adaptor.
2) Non use periods: When the Handset is not being used, turn the power off. When left unused for a
long period of time, the charger should be unplugged from the household AC outlet.
Installation Environment
1) Water and moisture: Do not use the Handset, the charger and the AC Adaptor near water—for
example, near a bathtub, washbowl, sink, etc. Damp basements should also be avoided.
2) Heat: The Handset, the charger and the AC Adaptor should be kept away from heat sources such
as radiators, kitchen ranges, etc. They also should not be placed in rooms where the temperature is less than 5ºC or greater than 40ºC.
Placement
1) Stacking: Do not place heavy objects above the Handset and the charger.
2) Foreign material: Care should be taken so that objects do not fall onto and liquids are not spilled
into the Handset and charger. Do not subject the Handset and charger to excessive smoke, dust, mechanical vibration, or shock.
3) Surface: Place the charger on a flat surface. If the charger is mounted on the wall, install it straight.
14
For Best Performance Operating Range
1) The range of operation depends on the topography of your office, weather or usage conditions,
because signals are transmitted between the Cell Station (CS) and the Handset by radio waves.
2) Normally, you will get greater range outdoors than indoors. If there are obstacles such as walls,
noise may interfere with your telephone calls. In particular, high metal shelves or reinforced concrete walls will shorten your operating range.
3) A Handset may not work when it is too far from the CS depending on the structure of the building.
Noise
Occasional noise or interference may occur due to other sources of electromagnetic radiation, such as refrigerators, microwave ovens, faxes, TVs, radios, or personal computers. If noise disturbs your telephone calls, keep the Handset away from other electrical appliances.
WARNING:
TO PREVENT FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT DISASSEMBLE THIS UNIT. TAKE THE UNIT TO AN AUTHORISED SERVICE CENTER WHEN SERVICE IS REQUIRED.
English
15
Specifications
Radio Access Method: Multi Carrier TDMA-TDD Frequency Band: 1 880-1 900 MHz Number of Carriers: 10 Carrier Spacing: 1 728 kHz Bit rate: 1 152 kbps Carrier Multiplex: TDMA, 24 (T×12, R×12) slots per frame Frame Length: 10 ms Modulation: GFSK Voice Coding: 32 kbps ADPCM (CCITT G.721) Transmission Output: Max. 250 mW
Specifications are subject to change.
The illustrations used in this manual may slightly differ from the original device.
0682
This device is a DECT Portable Station operating in the frequency band of 1 880 MHz to 1 900 MHz. This device complies with the requirements of the directive 1999/5/EC. The usage of this device is generally allowed in all the EU countries.
Kyushu Matsushita Electric (U.K.) Limited hereby declare that this product is in conformity with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive, 1999/5/EC.
A copy of the manufacturers declaration of conformity to the essential requirements of the R&TTE directive is available at the following web address: http://doc.panasonic-tc.de
16
Bedienungsanleitung
Vorbereitungen........................18
In Betrieb nehmen................... 19
Bedienung...............................20
Einsatz des Telefonbuchs.......22
Programmierung des Handset
Wichtige Informationen........... 29
Technische Daten................... 32
.. 27
Zubehör (Lieferumfang)
Mobilteil
Modell KX-TD7580
Inhalt
English..................................1-16
Deutsch...............................17-32
Français..............................33-48
Nederlands.........................49-64
Svenska.............................. 65-80
Deutsch Svenska
Steckernetzteil*
Ladestation
Trageclip
Aufsetzen
Akkus (Panasonic P-6P oder BYD PQHHR120AA12)
Bedienungsanleitung
Français
Nederlands
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein DECT-Handset (= Mobilteil) von Panasonic entschieden haben.
Vor dem ersten Gebrauch die Akkus etwa 15 Stunden lang aufladen. – Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf den Einsatz Ihres Handset
mit einer TK-Anlage KX-TD816/KX-TD1232 von Panasonic.
Im Folgenden wird der letzte Buchstabe hinter der jeweiligen Modellbezeichnung ausgelassen.
* Lieferbare Netzadapter: KX-TCA1, KX-TCA1AL, KX-TCA1CE und KX-
TCA1E. Die Bauteilnummer ist für jedes Land unterschiedlich. Richten Sie sich nach der Nummer auf dem Etikett des Netzadapters.
Dieses Handset stellt die Funktionen eines Standardtelefons zur Verfügung. Erläuterungen hierzu finden Sie im entsprechenden Abschnitt der Bedienungsanleitung zur KX-TD816/1232. Einige Funktionen stehen nicht zur Verfügung.
17
Vorbereitungen
Handset
Sprechgarnitur-Buchse (Headset­Buchse) (Benutzen Sie bitte nur
die Sprechgarnitur von Panasonic mit der Bezeichnung.)
(Telefonbuch)
Taste
Taste
Rückseite
Lautsprecher
Taste Navigationstasten
( , , , )
(Wechsel Klein-/ Großbuchstaben) Taste Ladekontakt
R
(Rückruf) Taste
(Sprechtaste)
(Freisprechen)
Hörer
Display
(Funktion/OK)
Taste
C
3
3
2
2
1
1
4
4
7
7
R
6
6
5
5
9
9
8
8
0
0
Taste
(Löschen)
C
Taste
(Pause)
Taste
(AUS/EIN)
Ladekontakt
Mikrofon
Setzen Sie die Akkus wie in der Abbildung gezeigt ein. Laden Sie die Akkus danach etwa 15 Stunden lang auf.
Montieren Sie die Ladestation fest an der Wand.
Drehen Sie Schrauben an den Positionen in die Wand, die sie Sie zuvor mit Hilfe der unten abgebildeten Schablone markiert haben.
Zur Netzsteckdose
Steckernetzteil
18
Schrauben
30 mm
Legen Sie das Kabel in den Schlitz für die Wandmontage/ Tischaufstellung.
30 mm
In Betrieb nehmen
Zum Einschalten Taste für einige Zeit gedrückt halten.
[280]
15.05 13:58
Um das Handset auszuschalten, halten Sie so lange gedrückt, bis ein
Signalton ertönt.
Zum Wechsel der Displaysprache siehe Seite 28.
Die Nebenstellen-Nummer: Zur Programmierung siehe Seite 28.
Das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit
Reichweiten-Symbol
Anzeige, wenn das Handset sich befindet:
innerhalb der Funkreichweite. außerhalb der
(Blinkt)
Funkreichweite.
Interngespräch-Symbol
Blinkt bei Empfang eines Interngesprächs.
Gesprächs-Symbol
Anzeige:
bei Gespräch nach Anruf oder Anrufannahme. bei Signalisierung eines
(Blinkt)
externen Anrufs.
Telefonbuch-Symbol
Wird beim Einsehen oder Speichern von Telefonbucheinträgen angezeigt.
Buchstaben
P Beim Wählen wurde gedrückt. F Beim Wählen wurde die
Rückfragetaste gedrückt.
R
ABCDEFGHIabcdefg
1234567890123456
Deutsch
Ladezustand der Akkus
Zeigt den Ladezustand der Akkus an. wird wie folgt angezeigt.
<Während des Ladevorgangs>
(Blinkt )
(Blinkt)
Der Ladevorgang
Voll
Muss aufgeladen werden.
19
Bedienung
Anrufen
Eine andere Nebenstelle
nebenstellen-nummer
/
Während des Gesprächs können Sie zwischen Freisprechbetrieb und normalem Telefonieren wählen.
Wahlkontrolle: Sie können auch erst die zu wählende Telefonnummer eingeben und dann die
Gesprächstaste drücken, um sich an die Leitung anzuschalten.
Hinweis
●
Falls Sie eine falsche Ziffer eingegeben haben, drücken Sie
Wahlwiederholung
Erneutes Anwählen der zuletzt angewählten Rufnummer
/ /
Wahlwiederholung einer der zuletzt gewählten Rufnummern
Wählen Sie die gewünschte Nummer in der Wahlwiederholungsliste aus.
Einen externen Teilnehmer
Amtskennziffer
Wählen Sie "Wahlwiederhol."
telefonnummer
C
. Zum Löschen halten Sie
//
C
gedrückt oder drücken Sie
.
Anrufe annehmen
9
0
Wenn ein Anruf von einem externen Teilnehmer eingeht, den Sie auch in Ihrem Telefonbuch
gespeichert haben, werden Name und Rufnummer des Anrufers angezeigt.
/
/
/
/
Vermitteln von Gesprächen
Während des Gesprächs
Eine andere Nebenstelle
R
Hinweis
●
Sie können ein Gespräch auch beenden, indem Sie das Handset in den Schacht der Ladestation einsetzen.
20
nebenstellen-nummer
Einen externen Teilnehmer
Amtskennziffer
telefonnummer
MFV-Wahl
Während einer externen Gesprächsverbindung oder auch beim Wählen können Sie jederzeit MFV-Signale senden, indem Sie die entsprechenden Tasten der Tastatur drücken (z. B. um die Fernabfrage eines Anrufbeantworters zu aktivieren).
/
Wählen Sie "MFV-Nachwahl."
Nummer aus Wahlwiederholungsliste löschen
Um die Nummer zu löschen
/
/
Wählen Sie die gewünschte Nummer in der Wahlwiederholungsliste aus.
Wählen Sie "Löschen."
Um alle Nummern zu löschen
/
Wählen Sie "Alle Löschen."
/
Wählen Sie "Ja."
Lautstärke des Hörers/Lautsprechers einstellen
Während des Gesprächs
(lauter) (leiser)
Akustische Rufsignalisierung des Handset vorübergehend ausschalten
Deutsch
Während der Signalton ausgegeben wird
(gedrückt halten.)
Der nächste Anruf wird wieder akustisch signalisiert.
Diese Funktion kann nicht benutzt werden, wenn sich das Mobilteil in der Ladestation befindet.
Tastensperre
Sie können die Wähltasten des Handsets gegen unbeabsichtigtes Betätigen sperren. Sie können dann nur eingehende Gespräche annehmen. Bei aktivierter Tastensperre wird "[X]" auf dem Display angezeigt.
Einschalten
(gedrückt halten.)
Die Tastensperre wird auch dann aufgehoben, wenn das Gerät ausgeschaltet
wird (S. 19).
Einschalten
(gedrückt halten.)
21
Einsatz des Telefonbuchs
Im Telefonbuch können Sie bis zu 100 Namen und Nebenstellennummern/externe Rufnummern speichern. Die Telefonbucheinträge werden automatisch alphabetisch sortiert. Sie können mit dem Telefonbuch einen Anruf einleiten, indem Sie auf dem Display den betreffenden Namen auswählen.
●
Wir empfehlen Ihnen, die Amtskennziffer einzugeben (S. 28).
●
Ist der Zugriff auf das Telefonbuch gesperrt (S. 28), dann geben Sie die 4-stellige
PIN des Handsets ein, danach haben Sie wieder Zugriff auf das Telefonbuch.
Sie können jederzeit die Telefonbuch-Bearbeitung abbrechen, indem Sie die Taste
 Nach Beenden der Programmierung hören Sie einen Bestätigungston.
Die Funktion "Privat" verwenden
Sie können die Anruferinfornmation einer von 8 Privat-Kategorien (1-8) zuordnen oder als "Aus" bzw. "Intern" festlegen. Beim Speichern von Nebenstellennummern im Telefonbuch müssen Sie "Intern." festlegen. Andernfalls können Sie mit Hilfe des Telefonbuchs keine Interngespräche führen. (Wenn Nebenstellennummern und externe Rufnummern übereinstimmen, speichern Sie die Nebenstellennummer nicht unter "Intern" im Telefonbuch.) Für jede der Privat-Kategorien (1-8) können Sie die Farbe der Display-Hintergrundbeleuchtung und die Rufsignalmelodie festlegen (S. 27-28). Dann können Sie bei eingehendem Anruf auf Grund der Farbe sofort erkennen, wer anruft. (Beispiel: Kategorie 1 für Familie, Kategorie 2 für Freunde, Kategorie 8 für Geschäft) Wenn ein Eintrag keiner speziellen "Privat"-Kategorie zugeordnet wurde, ertönt bei einem Anruf die voreingestellte Rufsignal-Melodie, das Display zeigt die voreingestellte Hintergrundbeleuchtungsfarbe. Bei "Intern," können Sie die Rufsignalmelodie und die Farbe der Display-Hintergrundbeleuchtung nicht wählen.
drücken.
Namen und Rufnummern im Telefonbuch speichern
<Falls erforderlich>
/
Wählen Sie "Neuer
Eintrag."*
telefonnummer
Geben Sie die Rufnummer ein (max. 24 Stellen).
Falls Sie in eine Rufnummer eine Pause einfügen möchten, drücken Sie . Eine eingefügte Pause wird wie eine Ziffer gezählt.
1
*
Zeigt das Display ''Speicher Voll,'' kehrt das Handset in den Bereitschaftszustand zurück. Löschen Sie dann
andere Telefonbucheinträge (S. 25).
2
*
Wie Sie Buchstaben, Sonderzeichen und Symbole eingeben, wird auf Seite 23 erklärt.
1
Wählen Sie die gewünschte Privat-Kategorie aus oder wählen Sie, "Aus" oder "Intern."
Handset-PIN (MT-PIN)
Geben Sie die 4-stellige PIN des Handset ein.
/ /
name
Geben Sie den Namen*2 ein (max. 16 Zeichen).
Wählen Sie "Speichern."
22
Nummer aus Wahlwiederholungsliste oder eingegebene Nummer speichern
<Nummer aus Wahlwiederholungsliste>
/
Wählen Sie die Nummer in der Wahlwiederholungsliste aus.
name
Geben Sie den Namen ein (max. 16 Zeichen).
Buchstaben, Sonderzeichen und Symbole eingeben
<Eingegebene Nummer>
telefonnummer
ODER
Geben Sie die Rufnummer ein.
Prüfen Sie die Nummer.
/
Wählen Sie "Sichere Eintrag."
/
Wählen Sie die gewünschte Privat-Kategorie aus oder wählen Sie, "Aus" oder "Intern."
<Falls erforderlich>
Handset-PIN (MT-PIN)
Geben Sie die 4-stellige PIN des Handset ein.
/
Wählen Sie "Speichern."
Für die Eingabe von Buchstaben, Sonderzeichen und Symbolen werden die Wähltasten verwendet. Auf den Wähltasten stehen die entsprechenden Zeichen.
Wechsel in den Zeichenmodus
Bei der Eingabe eines Namens
/
Wählen Sie den gewünschten Zeichenmodus.
Siehe "Zeichentabelle" auf der nächsten Seite.
Deutsch
ABC 0-9
ΑΒΓ
AÄÅ
Alphabet Ziffern Griechisch Erweiterter Zeichensatz
Beispiel: Eingeben von "Anne23":
A n en
2 2
2
336666
336666
2
3
3
23
Zeichentabelle
Tasten ABC (Alphabet)
# & ’ ( ) , – . / # & ’ ( ) , – . / # & ’ ( ) , – . /
1
A B C
2
a b c
D E F
3
d e f
G H I
4
g h i
J K L
5
j k l
M N O
6
m n o
P Q R S
7
p q r s
T U V
8
t u v
W X Y Z
9
w x y z
0-9 (Ziffern)
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
ΑΒΓ (Griechisch)
ΑΒΓ ΑΒΓ ∆ΕΖ ∆ΕΖ ΗΘΙ ΗΘΙ ΚΛΜ ΚΛΜ ΝΞΟ ΝΞΟ ΠΡΣ ΠΡΣ ΤΥΦ ΤΥΦ ΧΨΩ ΧΨΩ
AÄÅ (Erweiterter Zeichensatz)
# & ’ ( ) , – . /# & ’ ( ) , – . /# & ’ ( ) , – . /11
A À Á Â Ã Ä Å Æ B C Ç
a à á â ã ä å æ b c ç
D E È É Ê Ë E F
d e è é ê ë e f
G G H I Ì Í Î Ï I
g g h i ì í î ï
J K L
j k l
M N Ñ O Ò Ó Ô Õ Ö Ø
m n ñ o ò ó ô õ ö ø
P Q R S S ß
p q r s s ß
T U Ù Ú Û Ü U V
t u ù ú û ü u v
W X Y Z
w x y z
24
leer
0
leer
Um den Cursor nach links zu bewegen .
Um den Cursor nach rechts zu bewegen anderes Zeichen einzugeben, bewegen Sie den Cursor zur nächsten Stelle.)
Zum Löschen eines Zeichens. Um alle Zeichen zu löschen Taste gedrückt halten.
C
Um zwischen Groß- und Kleinschreibung zu wechseln, drücken Sie . Jedes Mal, wenn Sie drücken, wird zwischen Groß- und Kleinschreibung gewechselt.
0
0
leer
leer
leer
leer
. (Um mit derselben Wähltaste ein
Loading...
+ 56 hidden pages