PANASONIC KX-TD1232NE, KX-TD816NE User Manual

Veuillez lire ce manuel avant d'installer le Système numérique super-hybride.
Panasonic
D816
DIGITAL SUPER HYBRID SYSTEM
D1232
Panasonic
PABX NUMERIQUE
Manuel utilisateur
MODÈLE
KX-TD816NE/KX-TD1232NE
ii
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur le Système numérique Panasonic.
Vous pouvez transférer les appels que vous recevez ver un système de messagerie vocale. Vos correspondants peuvent ainsi laisser des messages dans votre boîte vocale lorsque vous n'êtes pas disponible.
2-75
Ce système prend en charge le système DECT. Une Station Portable DECT en option peut être intégrée au système avec d’autres téléphones à fil.
Poste DECT
Ce système peut enregistrer ou imprimer informations sur les appels : date, heure, numéro de poste, numéro composé, durée, etc.
Consultez votre revendeur.
Ce système fonctionne avec des téléphones propriétaires numériquesPanasonic ainsi que des postes simples (téléphones filaires, télécoptélécopieur, système de messagerie vocale, etc.). 1-3
Avec ce système, vous pouvez utiliserdeux fois plus de postes en raccordant à unemême prise un téléphone propriétaire et un poste simple. Les deux terminaux peuvent être utilisés en parallèle ou bien avoir deux numéros de poste distincts (Validation de la fonction XDP).
1-4
D1232
D1232
DECT SYSTEM
D1232
Message
Message
Message
Message
Message
Message
D1232
Date
06/24/99
06/24/99
Heure 10:03
11:07
Poste 123
223
• • • • • • •
• • • • • • •
• • • • • • •
Extension de postes (XDP)
Journal des communications
Téléphones
Économies sur les frais de communications
Sélection automatique de l'itinéraire (ARS)
Cette fonction permet de choisir l'opérateur le moins coûteux en fonction du numéro que vous composez et de l'heure à laquelle vous appelez.
2-9
Intégration d'une messagerie vocale
Remarque :
Dans ce manuel, la dernière lettre de chaque référence a été omise.
A
B
C
D1232
Précaution
iii
AVERTISSEMENT
L'INSTALLATION ET LES INTERVENTIONS SUR CET APPAREIL DOIVENT UNIQUEMENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR UN PERSONNEL QUALIFIE.
SI UN PROBLEME SURVIENT SUR UNE CARTE INTERNE, DEBRANCHEZ IMMÉDIATEMENT L'ALIMENTATION DU SYSTEME ET RENVOYEZ LA CARTE DEFECTUEUSE CHEZ VOTRE REVENDEUR.
DECONNECTEZ LE SYSTEME DE LA LIGNE TELEPHONIQUE PUIS LE CORDON D'ALIMENTATION AVANT DE REINSTALLER L'EQUIPEMENT. RECONNECTEZ ENSUITE LE CORDON D'ALIMENTATION.
CET APPAREIL EST EQUIPE D'UNE FICHE DE CONTACT DE MISE A LA TERRE POUR DES RAISONS DE SECURITE, CETTE FICHE NE DOIT ETRE CONNECTEE QU'A UNE PRISE DE CONTACT DE MISE A LA TERRE INSTALLEE CONFORMEMENT A LA REGLEMENTATION.
LA MISE HORS TENSION DE L'APPAREIL S'EFFECTUE EN DÉBRANCHANT SON CORDON D'ALIMENTATION. ASSUREZ-VOUS DONC QUE LA PRISE DE COURANT SE TROUVE À PROXIMITÉ ET QU'ELLE EST FACILEMENT ACCESSIBLE.
POUR EVITER LES RISQUES D'INCENDIE OU DE COURT-CIRCUIT, NE PAS EXPOSER PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
Les icônes suivantes sont utilisées tout au long de ce manuel :
ConditionsConseils
AVERTISSEMENT
Cet appareil utilise des composants pouvant être endommagés par l'électricité statique. Pour protéger les cartes de circuits imprimés contre l'électricité statique, ne touchez pas les connecteurs ci-contre. Pour vous décharger de l'électricité statique que vous portez en vous, touchez une pièce reliée à la terre ou portez un bracelet de mise à la terre.
KX-TD816
KX-TD1232
Avertissement : Connecteurs sensibles à l'électricité statique
!!
!!
DATE D'ACHAT NOM DU REVENDEUR ADRESSE DU REVENDEUR
Attention
iv
• Maintenez l'appareil à distance d'équipements de chauffage et de dispositifs générateurs de bruits électriques tels que lampes fluorescentes, moteurs électriques ou téléviseurs. Ces sources de bruit bruit pourraient altérer le niveau de performance du PABX.
• Cet appareil doit être protégé contre la poussière, l'humidité, les hautes températures (plus de 40 °C) et les vibrations. Il ne doit pas être exposé aux rayons directs du soleil.
• N'introduisez jamais de fils metalliques, de broches, etc., dans les ouvertures d'aération et autres orifices de l'appareil.
• En cas de problème débranchez l'appareil de la ligne téléphonique, puis connectez un autre téléphone en état de marche. Si le téléphone fonctionne alors correctement, faites réparer le téléphone défectueux par l'une des stations techniques agréées PANASONIC. Si le nouveau téléphone ne fonctionne pas correctement, contrôlez l'installation téléphonique.
• N'utilisez pas d'essence, diluants ou poudres abrasives pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Essuyez-le avec un chiffon doux.
Vous trouverez le numéro de série à l'avant du système. Notez le numéro de modèle et le numéro de série de l'appareil ci-dessous. Conservez ce manuel comme preuve de votre achat pour faciliter l'identification en cas de vol.
N° DE MODÈLE : N° DE SÉRIE :
Pour mémoire
v
Instructions de securite importantes
Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous devez toujours observer des précautions élémentaires de sécurité afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution et de blessures. En particulier :
1.N’utilisez pas ce produit à proximité d’eau (baignoire, lavabo, évier, par exemple),dans un sous­sol humide ou près d’une piscine.
2. Évitez d’utiliser un téléphone (autre qu’un téléphone sans fil) pendant un orage. Il y a un risque (minime) d’électrocution par la foudre.
3. N’utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz.
4. N’utilisez que le cordon d’alimentation et les batteries indiqués dans ce manuel. Ne jetez pas les batteries au feu. Elles pourraient exploser. Vérifiez si des instructions particulières de mise au rebut ne sont pas prescrites par la réglementation locale.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
vi
Table des matières
1-2 1-3 1-4
Table des matières
Capacité Exemple de raccordement Connexion d'un téléphone en parallèle
Présentation
du systéme
2-2 2-8
2-8 2-10 2-14 2-15 2-21 2-22 2-23
2-24
2-24 2-25 2-26 2-28
2-29
2-29 2-34 2-35 2-37 2-38 2-40 2-41 2-41
2-42
2-42 2-45 2-46 2-49 2-50
2-51
2-51 2-54 2-56
2-58
2-58 2-60 2-62 2-63 2-64 2-65 2-66 2-66 2-67 2-67 2-68 2-69 2-71
2-72
2-72 2-75 2-80 2-81
2-82
2-82 2-84 2-85 2-86
Avant d'utiliser les téléphones Quand vous appelez
Appel de base Numérotation simplifiée Renumérotation (BIS) Quand le numéro appelé est occupé ou ne répond pas Appel sans discrimination Pour accéder aux services du réseau RNIS Sélection du type de réception interne
Réception d'appel
Pour répondre Pour répondre en mode mains libres Pour répondre à un appel destiné à un autre poste Pour répondre à un appel d'un haut-parleur externe
Quand vous êtes en communication
Mise en garde d’un appel Pour parler alternativement à deux correspondants Pour transférer un appel Pour répondre à un appel en attente Conférence Mémorisation d'un numéro Coupure micro (Secret) Pour faire écouter la communication à d'autres
Avant de quitter votre bureau
Renvoi d’appel Renvoi d’appel depuis un groupe récepteur Affichage d’un message sur l'écran LCD du poste qui vous a appelé Pour interdire que d’autres puissent utiliser votre téléphone Entrer et sortir d'un groupe d’appels de postes
Appel général / Réponse à un appel général
Appel général Appel général et transfert Réponse à un appel général
Paramétrages de votre téléphone
Programmation de l'alarme (Réveil) Pour refuser les appels entrants Appel en attente (bip 2ème appel) Pour refuser un appel général Identité du demandeur/demandé (CLIP/COLP) Secret d’identité du demandeur (CLIR) Secret d’identité du demandé (COLR) Interdiction d’interception d'appel Interdiction d’entrée en tiers sur occupation Pour activer la musique de fond Pour vérifier si vous êtes en service de jour ou de nuit Programmation de la sonnerie du téléphone connecté en parallèle Pour annuler la programmation des fonctions effectuée sur votre poste
Utilisation d'équipement optionnel
Interphone/dispositif d'ouverture de porte Si vous utilisez un système de messagerie vocale Relais externe Si vous utilisez une sonnerie externe
Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran
Pour appeler en utilisant le journal d'appel Pour enregistrer l'identité de l’appelant dans le journal d’appel Pour interdire que d’autres puissent voir votre journal d’appel Utilisation du KX-T7531, KX-T7533, KX-T7536 ou KX-T7235
Utilisation
vii
Aperçu
Utilisation
Poste
d’accueil
Personnalisation
Annexes
Index
Index
3-2
3-2 3-3
3-4
3-4 3-5 3-7 3-8 3-9 3-10 3-15 3-16
Gestion des postes
Attribution d'une classe de service Modification des paramètres
Gestion du système
Pour transférer un appel en attente Service de jour/nuit Pour activer la musique de fond externe Enregistrement des messages sortants Utilisation de la touche RÉPONSE/LIBÉRATION Fonctions pour une application hôtelière Impression du rapport de fonctionnement du système Si un capteur externe est raccordé
Fonctions du poste accueil
4-2
4-2 4-4 4-7
4-8
4-8 4-14 4-15 4-16 4-23 4-24
Pour personnaliser votre téléphone(programmation utilisateur)
Réglages initiaux Personnalisation des touches Gestion de la taxation
Pour personnaliser le système (programmation du système)
Informations de programmation Programmation date et heure du système (000) Programmation des numéros abrégés système (001) Programmation des noms abrégés système (002) Programmation des numéros de poste (003) Programmation des noms de poste (004)
Personnalisation
de votre
téléphone et du
système
5-2 5-4 5-9
5-9 5-11 5-12 5-13 5-15 5-16 5-23 5-25 5-26 5-27
5-34
5-34 5-35 5-40
Instructions de sécurité Avant d’utiliser votre poste DECT Fonctions
Téléphoner Réception d’appel Renumérotation Mise en garde d’un appel Transfert d’appel Utilisation des répertoires Utilisation en parallèle de votre poste DECT Verrouillage du clavier Sélection des touches de fonction à l’écran Autres fonctions
Personnalisation de votre poste DECT
Information de programmation Programmation DECT Programmation PABX
Poste DECT
Annexes
6-2 6-7 6-10 6-17 6-20 6-21
En cas de problème Liste des numéros de fonction (Préfixes) Répertoire Que signifie cette tonalité ? Caractéristiques Carte de référence pour un téléphone simple
7-2
Index
Poste
DECT
viii
Aperçu
D1232
DIGITAL SUPER HYBRID SYSTEM
Panasonic
Panasonic
D816
DIGITAL SUPER HYBRID SYSTEM
Ce chapitre vous fournit un aperçu rapide du système.
Présentation du système
Capacité
1-2 Aperçu
Vous pouvez raccorder le nombre suivant de postes et lignes extérieures au système.
Système de Extension Interconnexion
base Système système
KX-TD816
Ligne RNIS T0 0 4 — Borne Radio DECT 0 6 — Postes DECT 0 16 — Postes 8 16
KX-TD1232
Ligne RNIS T0 0 6 12 Accès primaire T2 0 1 1 Borne Radio DECT 0 12 12 Postes DECT 0 64 64 Postes 16 32 64
D1232
DIGITAL SUPER HYBRID SYSTEM
Panasonic
Panasonic
D816
DIGITAL SUPER HYBRID SYSTEM
Exemple de raccordement
Aperçu 1-3
Aperçu
Le schéma ci-dessous présente un exemple de raccordement avec des dispositifs optionnels.
: une carte ou un adaptateur en option est nécessaire.
D1232
DEGITAL SUPER HYBRID SYSTEM
PanasonicPanasonic
DECT
Imprimante ou ordinateur
Vers adaptateur batterie
Dispositif d'ouverture de porte
Téléphone simple
Source de musique externe
Capteur externe
Sonnerie externe
Relais externe
Haut-parleur externe
Amplificateur
KX-T7536
KX-T7531 / KX-T7545
KX-T7540
KX-T7541
Terminal de traitement des données
Téléphone sans fil
Télécopieur avec répondeur
Système de messagerie vocale
Vers la prise d’alimination en CA
Vers lignes RNIS (avec parafoudres)
Vers postes
Interphone
KX-T7533
Poste DECT
Borme Radio
Connexion d'un téléphone en parallèle
1-4 Aperçu
Prise femelle modulaire double
Répartiteur
Cordon à 2 conducteurs
connecter les broches “T” et “R”.
Téléphone proprietaire numérique
Poste simple
Cordon à 4 conducteur
Pour un téléphone propriétaire numérique:
Connecter les broches “D1” et “D2”.
Pour un téléphone propriétaire analogique:
Connecter les broches “T1”, “R1”, “D1” et “D2”.
D1232
DIGITAL SUPER HYBRID SYSTEM
Vous pouvez raccorder en parallèle un téléphone propriétaire Panasonic et un téléphone simple (télécopieur, téléphone sans fil, etc.) à une même prise de poste. Il existe deux types de connexion en parallèle.
• Connexion de deux téléphones en parallèle
– un téléphone propriétaire quelconque et un téléphone simple
Les deux téléphones partagent un même numéro de poste. Utilisez la méthode 1 ou 2. Pour que le téléphone simple sonne, activez sa sonnerie si nécessaire (voir “Pour programmer la sonnerie du téléphone connecté parallèle” sous “Opérations”).
• Utilisation du port de dispositif supplémentaire (XDP)
– un téléphone propriétaire numérique et un téléphone simple
Chaque téléphone a son propre numéro de poste et peut être utilisé séparément. Pour plus d'informations, consultez votre revendeur. Utilisez la méthode 2 ou 3.
Méthode 1
Connexion d'un téléphone en parallèle
Aperçu 1-5
Aperçu
Cordon à 2 conducteurs
Connecter les broches “T” et “R”.
Téléphone propriétaire
numérique
Poste simple
D1232
DIGITAL SUPER HYBRID SYSTEM
Vers système
(“PABX”)
Vers poste simple
(“ ”)
Remarque: Assurez-vous que les cordons soient insérés dans les attache cordons pour éviter d'endommager les connecteurs, et ce que l'appareil soit monté sur un mur ou posé sur un bureau.
<Vue arrière d'un TPN série 7500>
<Vue arrière d'un TPN série 7200>
Connecteurs des sorties TPN. (RJ11)
Vers système
Vers poste simple
D1 a b D2
*
1
PABX
b a
*
2
Cordon à 4 conducteurs
Connecter les broches “T”, “R”, “D1” et “D2”.
Méthode 2
D1232
DIGITAL SUPER HYBRID SYSTEM
Cordon à 2 conducteurs
Connecter les broches “T” et “R”.
Téléphone propriétaire
numérique
Poste simple
Cordon à 4 conducteurs
Connecter les broches “D1” et “D2”.
Méthode 3
1-6 Aperçu
Ce chapitre décrit la marche à suivre pour utiliser les différentes fonctions. Lisez-le pour vous familiariser avec les nombreuses fonctionnalités du système.
Utilisation
Utilisation
Avant d'utiliser les téléphones
2-2 Utilisation
Quels types de téléphone peut-on utiliser ?
Vous pouvez utiliser un poste simple (PS) ou un téléphone propriétaire numérique Panasonic (TP) tel que le KX-T7536. Le mode d'utilisation des fonctions dépend du téléphone. Si vous utilisez un téléphone propriétaire Numérique Panasonic doté touches de fonctions spéciales telles que de fonction spéciale telle que et/ou d'un écran LCD (TP-A), vous pouvez effectuer la procédure avec l'une des touches ou afficher des messages qui facilitent la programmation. Si vous utilisez un téléphone à grand écran (KX-T7536, par exemple), vous pouvez procéder en suivant les indications affichées. Si votre téléphone ne comporte ni touches de fonction ni écran, vous pouvez l'utiliser en saisissant un numéro de fonction. Effectuez les opérations disponibles sur le téléphone. Si vous utilisez une console, vous pouvez utiliser les touches de la console de la même manière que les touches du téléphone propriétaire.
Numéros de fonction
Pour utiliser certaines fonctions, vous devez saisir le numéro de la fonction spécifiée (et un paramètre supplémentaire, s'il est requis). Il y a deux types de numéros de fonction :
• Numéro de fonction programmable
• Numéro de fonction fixe
Les numéros de fonction fixes ne peuvent pas être changés. Les numéros de fonction programmables peuvent être changés par d'autres pour faciliter l'utilisation. Consultez votre installateur. Dans ce manuel, les numéros par défaut (programmés en usine) sont utilisés pour les opérations. Un numéro de fonction programmable est indiqué par (touche semi-grisée). Si vous avez changé le numéro de fonction, utilisez le nouveau numéro programmé. Inscrivez le nouveau numéro sur la "Liste des numéros de fonction (Annexe).
Si vous utilisez un téléphone simple qui ne comporte pas de touche " " ou "#",
vous ne pouvez pas accéder aux fonctions qui comportent un " " ou "#" dans leur numéro.
Tonalités
Vous entendrez diverses tonalités sonores de confirmation pendant ou après une opération. Reportez-vous à "Que signifie cette tonalité?" (Annexe).
0
• Si vous utilisez un téléphone propriétaire numérique
Panasonic qui ne comporte pas de touches de fonction, vous pouvez convertir l'une des touches programmables inutilisées en touche de fonction. Reportez-vous à “Personnalisation des touches” (Personnalisation de votre téléphone et du système).
!!
!!
Utilisation 2-3
Ecran
Dans ce manuel, lorsqu'il est question d'écran, il s'agit de celui d'un téléphone propriétaire numérique Panasonic. Certains téléphones propriétaire numériques vous permettent d'accéder plus facilement aux opérations. Un message correspondant à l'opération s'affiche. Pour accéder à la fonction désirée, appuyez alors sur la touche correspondante située sur le côté ou au bas e l'écran ou tournez la molette multifonctions. Par exemple, s'il est possible d'activer la musique de fond, “MUS” s'affiche à
l'écran. Suivez les instructions pour chaque opération.
Avec certains téléphones propriétaires à écran, vous pouvez accéder aux fonctions ou passer des appels en utilisant les messages affichés. Reportez-vous à “Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran”.
Votre numéro de poste
Si vous utilisez un téléphone propriétaire Panasonic à écran, vous pouvez y afficher votre propre numéro de poste. Reportez-vous à “Pour personnaliser le système — programmation système” (Personnalisation de votre téléphone et du système).
Exemples
Les affichages et illustrations donnés en exemple sont ceux d'un téléphone raccordé au KX-TD1232.
Restrictions d'accès
Il se peut que l'utilisation de certaines fonctions ait été limitée par programmation pour votre poste. Consultez le gestionnaire ou votre installateur.
MUS
SONN
MUS
CONT
1 JAN 15:00 1 JAN 15:00
POSTE ABRG POSTEPOSTE ABRG POSTE FONCTIONS ABRG SYSTFONCTIONS ABRG SYST
IDENTITE
Utilisation
Avant d'utiliser les téléphones
2-4 Utilisation
Description des icônes
Les icônes suivantes indiquent des fonctions disponibles, des remarques et procédures pour l'utilisation des fonctions. Lors de l'utilisation, vous pouvez vous reporter facilement aux icônes indiquées à la fin du manuel.
OU
à
OU
801 8 8
(LR)
Prenez une ligne extérieure (de l'une des manières suivantes) :
• Appuyez sur la touche LR.
• Composez le numéro d'accès automatique à une ligne 0.
• Composez le numéro de ligne extérieure 81 à 88.
Appuyez sur le bouton d'appel de l'interphone.
Appuyez sur la touche R (Rappel) d’un téléphone simple.
Attendez que le correspondant réponde.
Parlez.
Vous entendrez une tonalité de confirmation, d'invitation à numéroter, de sonnerie ou de retour d'appel.
Tonalité C : tonalité de
confirmation
Tonalité D : tonalité d'invitation à
numéroter
Tonalité R : tonalité de sonnerie
Cette fonction ne peut pas être utilisée avec un poste simple.
Entrez le code de compte.
code de compte
n° de poste
Composez un numéro de poste.
Titre de programmation correspondant Voir "Programmation" si nécessaire.
Décrochez (de l'une des manières suivantes) :
• Soulevez le combiné.
• Appuyez sur la touche SP-PHONE.
• Appuyez sur la touche MAINS LIBRES (pour parler, soulevez le combiné).
Raccrochez (de l'une des manières suivantes) :
• Reposez le combiné.
• Appuyez sur la touche SP-PHONE.
• Appuyez sur la touche PLSD. Appuyez sur la touche de fonction
correspondante sur le téléphone propriétaire (Voir "Lorsque vous utilisez un téléphone propriétaire Panasonic".)
n° désiré
Composez le numéro voulu. <Exemple>
n° de téléphone
Composez le numéro de téléphone.
R
Lorsque vous utilisez un téléphone propriétaire Panasonic
Vous trouverez ci-dessous la liste des touches utilisées sur les téléphones propriétaires numériques et sur la console SDP. Certaines de ces touches peuvent ne pas apparaître sur votre poste.
RÉPONSE AUTO/SECRET : Permet de recevoir un appel interne en mode mains libres ou de couper le micro pendant la communication.
RÉPONSE : Permet de répondre à un appel entrant.
NUMEROTATION ABR./ MEMORISER : Permet de composer un numéro abrégé système ou de mémoriser des modifications de programmation.
LR (Touches multifonctions programmables) : Permet d'effectuer ou recevoir un appel externe. Une touche Boucle-LR prend en charge toutes les lignes. Une pression sur cette touche vous permet de prendre automatiquement une ligne libre (une affectation de touche est nécessaire). Permet également l’utilisation des touches de fonction désirées (une affectation de touche). (Sur certains téléphones, il se peut que seul le “numéro” LR (1, 2, etc.) soit indiqué.)
CONFERENCE : Permet d'établir une conférence à trois.
R / FLASH : Permet de couper la communication actuelle et d'effectuer un nouvel appel sans raccrocher. Pour couper une communication et passer un nouvel appel sans raccrocher.
Touch de Fonction :
Située sur le
côté de l'écran.
Permet d'effectuer la fonction ou l'opération affichée.
RNV / NPD : Utiliser pour la fonction de renvoi d'appel ou Ne pas déranger.
Touche Navigation : Permet de régler le volume le contraste de l'écran ou de sélectionner l'option désirée d'une fonction.
ATTENTE : Permet de mettre un appel en attnete.
INTER : Permet d'effectuer ou recevoir un appel interne.
MESSAGE : Permet de laisser une notification de message en attente à un autre poste ou de rappeler le correspondant ayant lais notifiésé un message.
MODE
MODE : Permet de changer l'affichage pour accéder à diverses fonctions.
PLSD : Permet d'appeler un numéro sans décrocher. Vous pouvez entendre votre correspondant via l'ampli.
PAUSE : Permet d'insérer une pause dans le numéro que vous composez.
(FP)
PROGRAMME : Permet de passer en mode de programmation poste ou de le quitter.
Fonction Programmables :
Située au dessus de touches LR ou sur la une console.
Affecte la touche désirée et utilisée pour accéder à la fonction mémorisée. Le plus souvent utilisée comme une touche de numérotation “1 touche”. (Sur certains téléphones, il se peut que seul “F et un nombre” soient indiqués.)
SELECT
BIS (RENUMEROTATION) : Permet de recomposer un numéro.
LIBERATION : Permet de couper la communication.
SELECT : Permet de sélectionner la fonction affichée ou d'appeler le numéro de téléphone affiché.
Utilisation 2-5
Utilisation
(SDP)
SDP : Permet la supervision et l'appel d'un poste.
2-6 Utilisation
Si le terme est entre parenthèses comme (Compte) dans ce chapitre, cela signifie qu’une touche programmable a été convertie en touche “Compte”.
Utilisation de la touche Navigation (Jog Dial)
La touch de navigation peut être utilisée pour régler le contraste de l'écran et le volume ou pour sélectionner une option sur à l'écran. Tournez la touch de navigation dans l'un ou l'autre sens. Le niveau du contraste ou du volume et les options changent comme suit :
À gauche
(sens inverse des aiguilles
d'une montre)
Le niveau diminue. Vers l'option précédente
À droite
(sens des aiguilles
d'une montre)
Le niveau augmente. Vers l'option suivante
Avant d'utiliser les téléphones
TRANSFERT : Permet de transférer un appel.
SHIFT
SHIFT : Permet d'accéder au second niveau des fonctions des touches multifonctions.
Touches Polyvalentes : Permet d'effectuer l'opération apparaissant sur la dernière ligne de l'affichage.
MAINS-LIBRES : Sert pour une utilisation mains libres.
APPEL VOCAL/SECRET : Permet automatiquement le correspondant lors d'un appel interne. Ne peut pas être utilisée pour une communication "mains-libres". Coupe également le micro du combiné pendant la communication.
Utilisation 2-7
Exemple d'utilisation du manuel
Un exemple d’utilisation est présenté ci-dessous.
Utilisation d'un code de compte (Entrée du code de compte)
Titre de la fonction
Références de programmation :Indique la programmation s'y rapportant ou
nécessaire. Pour programmer, reportez-vous à "Personnalisation de votre téléphone et du système".
Procédure
Les icônes sont décrites à la page 2-4 et à la fin du manuel
L'utilisateur d'un téléphone propriétaire Panasonic peut saisir un code de compte pendant une communication ou lorsqu'il entend une tonalité d'invitation à renuméroter après que son correspondant a raccroché.
Si vous saisissez un code incorrect, appuyez sur la touche " " lors de la saisie du code de compte, puis resaisissez le code.
Pour annuler la saisie, appuyez sur la touche Compte ou sur le crochet commutateur lors de la saisie du code.
Vous pouvez mémoriser le code avec le numéro de téléphone (numérotation abrégée, par exemple).
Si vous entendez la tonalité d'invitation à renuméroter, ceci indique que le code de compte saisi est incorrect. Saisissez le code correct.
Personnalisation de votre téléphone
Personnalisation des touches
Création d'une touche Compte ou changement de sa position
Vous pouvez attribuer des codes de compte aux utilisateurs des postes et vérifier leur usage du téléphone. Vous pouvez spécifier un code de compte à chaque utilisateur et vérifier la durée des appels.
Appel sans restriction d'accès
Conditions Conseils
Sous-titre de la
fonction
Description
Appuyez sur # ou composez le 99.
Décrochez.
n° de téléphone
Composez le numéro de téléphone.
code de compte
Saisissez le numéro de compte (10 chiffres maxi).
Appuyez sur "COMPT",
Compte ou composez le "49".
OU
OU
Appuyez sur LR ou saisissez le numéro
d'accès de ligne
(0 ou 81 à 88).
OU
OU
n° d'accès
de ligne
TP/PS
Tonalité C
COMPT
(LR)
(Compte)
4 9
#
9 9
Un code de compte fournit des informations sur les appels effectués vers l'extérieur à des fins comptables et de facturation. Il se peut que vous ne puissiez pas appeler l'extérieur sans saisir un code de compte. Un niveau d'utilisation est affecté à chaque utilisateur. Demandez au gestionnaire quel est votre niveau.
Utilisation
Quand vous appelez
2-8 Utilisation
• Le voyant de la touche SDP indique l'état actuel comme suit :
Éteint : Le poste est libre. Allumé en rouge : La ligne est utilisée par vous
ou par un autre poste.
Personnalisation de votre téléphone
• Personnalisation des touches
Création d'une touche SDP ou changement de sa position
Personnalisation du système
• Programmation des numéros abrégés système
• Programmation des noms de numérotation abrégée système
PT and SLT
Décrochez.
Parlez.
OU
Composez le numéro de poste ou appuyez sur SDP.
n° de poste
TP/PS
(SDP)
Décrochez.
Parlez.Composez le 123.
TP/PS
1 32
Avez-vous un répertoire sur votre poste ? Remplissez le répertoire de la page 5-8 et faites-en une photocopie.
• Pour une utilisation rapide
Si vous êtes l'utilisateur du poste d’accueil ou composez fréquemment certains numéros de poste, la touche SDP vous sera utile.
• Pour vérifier le numéro composé avant de prendre la ligne
Vous pouvez décrocher après avoir vérifié le numéro composé. Si vous commettez une erreur dans le numérotation, vous pouvez effacer le dernier chiffre en appuyant sur la touche ou tous les chiffres en appuyant sur la touche R.
!!
!!
Appel de base
Pour appeler un autre poste
Appeler un poste interne
Pour appeler le poste accueil (Appel poste accueil)
Composez soit le 9, le 61 ou le 62.
OR
OR
6 1
6 2
code opérateur
Accueil 1
Accueil 2
TP/PS
Décrochez.
9
<Exemple> Pour appeler Monsieur Thomas... Le numéro de poste de monsieur Thomas est 123.
Utilisation 2-9
Utilisation
Appel externe
Avant de composer un numéro de téléphone externe, vous devez prendre une ligne extérieure car les appels externes sont effectués par l'intermédiaire du système. Utilisez l'une des méthodes suivantes :
• Appuyez sur une touche libre.
• Composez le numéro d'accès ligne automatique . Une ligne libre est automatiquement sélectionnée.
• Composez un numéro de groupe de ligne extérieure à . Une ligne spécifique est sélectionnée.
8
818
0
(LR)
Décrochez.
Parlez.Composez le numéro
de téléphone.
Prenez une ligne extérieure (LR, 0 ou 81 à 88).
OU
n° de téléphone
à
OU
TP/PS
LR
801 8 8
Communication "mains libres" Vous pouvez parler sans décrocher en utilisant la touche MAINS-LIBRES.
Conseils utiles pour une communication "mains libres"
– Vous obtiendrez de meilleurs résultats dans une pièce
silencieuse.
– Si votre correspondant vous entend mal, baissez le
volume.
– Si vous parlez en même temps que votre
correspondant, vous perdrez des bribes de conversation. Pour éviter ceci, parlez chacun à votre tour.
Pour que la ligne la moins coûteuse soit automatiquement sélectionnée : composez le 0 ou appuyez sur la touche Boucle-LR pour obtenir une ligne (Sélection automatique de l'itinéraire
(ARS))
Pour vérifier le numéro composé avant de prendre la ligne
Vous pouvez décrocher après avoir vérifié le numéro composé. Si vous commettez une erreur de numérotation, vous pouvez effacer le dernier chiffre en appuyant sur la touche ou tous les chiffres en appuyant sur la touche R.
Informations sur l'appel En appuyant plusieurs fois sur la touche LR utilisée, vous pouvez obtenir les informations suivantes :
– numéro de téléphone (appel sortant) ou durée de
l'appel (appel entrant) – compteur – Coût de la communication
Pour appeler un autre numéro sans raccrocher, appuyez sur la touche Libération
ou sur le bouton "LIB" sur l'écran prenez une ligne
extérieure et composez le nouveau numéro de téléphone.
!!
!!
• Le voyant de la touche LR indique l'état actuel comme suit :
Éteint : La ligne est libre. Allumé en vert : Vous utilisez la ligne. Allumé en rouge : La ligne est occupée.
• LR1 à LR8 correspondent respectivement aux numéros de ligne extérieure 81 à 88.
Appel d'urgence
Vous pouvez composer les numéros d'urgence préprogrammés sans aucune restriction d'accès.
Personnalisation de votre téléphone
• Réglages initiaux ­Lignes sortantes autorisées
Sélectionnez la ligne à laquelle vous désirez accéder quand vous décrochez.
• Personnalisation des touches
Création d'une touche Commutateur ou prendre la ligne Programmation d'une touche Libération
• Gestion de taxation
Quand vous appelez
2-10 Utilisation
Personnalisation de votre téléphone
• Réglages initiaux – Numérotation “1 touche” sans décrocher
Vous pouvez autoriser ou interdire la numérotation “1 touche” sans décrocher (Par défaut : autorisée).
• Personnalisation des touches
Création ou modification d'une touche de numérotation “1 touche” et sauvegarde du numéro voulu, du numéro de téléphone, du numéro de fonction, etc.
Appuyez sur la touche de numérotation "1 touche".
Décrochez.
TP
(Numérotation
"1 touche")
Numérotation simplifiée
Vous pouvez appeler facilement un numéro fréquemment composé : – Numérotation “1 touche” – Numérotation abrégée poste – Numérotation abrégées système – Appel au décroché – Numérotation rapide – Appel poste fictif
Numérotation “1 touche”
Utilisation 2-11
Utilisation
Numérotation abrégée poste
Vous pouvez mémoriser jusqu'à dix numéros personnels.
Mémorisation d'un numéro de téléphone
• Vous pouvez utiliser un “ ” et une PAUSE dans le numéro.
Composez le 6 .
Composez le numéro abrégé poste (0 à 9).
Décrochez.
TP/PS
6
n° abrégé
poste
Décrochez.
Composez le 60.
Composez le numéro abrégé poste (0 à 9) à utiliser.
Composez le #.
n° désiré
n° abrégé
poste
Composez le numéro de téléphone à
mémoriser (24 chiffres maxi).
Composez un numéro d'accès ligne (0 ou 81 à 88) comme premier chiffre devant le numéro de votre correspondant extérieur.
TP/PS
Raccrochez.
Tonalité C
6#0
Numérotation abrégée sytème
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 500 numéros dans le système. Reportez-vous au répertoire à la page 6-12.
• Vous pouvez utiliser plusieurs numéros abrégés pour les numéros de téléphone très longs si vous les avez divisés lors de leur mémorisation.
<Exemple de numérotation>
Si le numéro a été divisé en deux et mémorisé sur les numéros abrégés système 001 et 002 :
ˆ
Personnalisation du système
Programmation des numéros abrégés système
Programmation des noms de numérotation abrégée système
2
0
010
0
Décrochez. Appuyez sur NUM. ABR.
ou composez le .
Composez le numéro
abrégé système (000 à 499).
OU
TP/PS
n° abrégé
systéme
Pour appeler un numéro abrégé
Quand vous appelez
2-12 Utilisation
Pour appeler
• Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction en appuyant simplement sur la touche Appel au décroché. Lorsque la fonction est activée, le voyant de la touche s'allume en rouge.
Pour appeler un autre correspondant, composez le numéro de téléphone de ce correspondant avant que la ligne pré-programmée ne soit établie. (Par défaut : 1 seconde)
• Vous pouvez insérer “ ” dans le numéro.
• Cette fonction n'est pas disponible pour un utilisateur d'une ligne RNIS.
Personnalisation de votre téléphone
• Personnalisation des touches
Création d'une touche Appel au décroché ou changement de sa position
Appel au décroché
Vous pouvez appeler un correspondant extérieur en décrochant simplement si vous l'avez préprogrammé.
Mémorisation du numéro de téléphone
Composez le #.
Raccrochez.
Décrochez.
Composez le 742.
Composez le numéro de télephone (24 chiffres maxi).
n° du correspondant
désiré
Composez un numéro d'accès ligne (0 ou 81 à 88) comme premier chiffre devant le numéro de votre correspondant extérieur.
TP/PS
Tonalité C
7 4#2
Décrochez.
Composez le 74.
Raccrochez.
Composez le 1 pour activer ou le 0 pour désactiver.
Valider
Annuler
OU
TP/PS
Tonalité C
7
1 0
4
Décrochez.
TP/PS
Validation/Annulation
Utilisation 2-13
Utilisation
Appel en composant le numéro d'un poste fictif
Vous pouvez appeler les postes associés à un poste fictif. L'appel est reçu par tous les postes ayant la touche de poste fictif correspondante.
Pour appeler un poste fictif ou lui transférer un appel
123
123
123
123
Appuyez sur la touche de poste Fictif ou composez le numéro de poste fictif.
OU
n° de poste
fictif
TP
(Fictif)
Décrochez.
Composez le numéro
d'appel rapide
PT and SLT
Numéro d'appel
rapide
TP/PS
Appel en composant un numéro d'un chiffre (numérotation rapide)
Pour répondre
• Le voyant de la touche de poste fictif indique l'état actuel de la manière suivante :
Éteint : Libre Allumé en rouge : Vous appelez un poste fictif. Clignotant en vert : Appel entrant
• Pour activer ou désactiver la sonnerie, reportez-vous à "Personnalisation de votre téléphone".
Personnalisation de votre téléphone
• Personnalisation des touches
Création d'une touche de poste fictif ou changement de sa position
TP
(Fictif)
Décrochez ou appuyez sur la touche de poste Fictif.
OU
Quand vous appelez
2-14 Utilisation
Renumérotation (BIS)
Cette fonction est pratique pour rappeler le dernier numéro externe composé et de sauvegarder le numéro afin de le rappeler plus tard. – Rappel du dernier numéro – Rappel d'un numéro sauvegardé
• Le numéro sauvegardé et rappelé peut avoir jusqu'à 24 chiffres. Le code d'accès réseau n'est pas compté comme un chiffre.
Personnalisation de votre téléphone
Réglages initiaux — Fonction numérotation "1 touche" sans
décrocher
Vous pouvez autoriser ou interdire la numérotation “1 touche” sans décrocher (Par défaut : autorisée).
Rappel du dernier numéro
Rappel d'un numéro sauvegardé
Le numéro sauvegardé reste enregistré tant qu'un autre numéro n'est pas sauvegardé.
Pour mémoriser le numéro
Pour appeler
Personnalisation de votre téléphone
• Personnalisation des touches
Création ou modification d'une touche SAUVEGARDER.
Décrochez.
Appuyez sur BIS ou composez le #.
OU
TP/PS
#
Décrochez.
Appuyez sur
SAUVEGARDER.
TP
(Sauvegarder)
Appuyer sur
MÉMORISER.
PT
Appuyez sur SAUVEGARDER.
Pendant la communication ou lorsque vous entendez la tonalité d'occupation
TP
(Sauvegarder)
Pour rappeler automatiquement un numéro, décrochez avec la touche MAINS-LIBRES ou appuyez directement sur la touche BIS. Si le numéro est occupé, cette fonction permet de rappeler le numéro pendant la durée spécifiée jusqu'à ce que votre correspondant réponde (renumérotation automatique). Pour annuler cette fonction, appuyez sur la touche R.
!!
!!
Utilisation 2-15
Utilisation
Pour annuler
Décrochez.
Composez le 46.
Raccrochez.
TP/PS
Tonalité C
4 6
Quand le numéro appelé est occupé ou ne répond pas
– Réservation d'une ligne occupée ligne occupée
Indication de message en attente
– Appel d’un correspndant occupé sur une ligne RNIS
(Message en attente)
– Envoi d'une tonalité d'appel en attente – Accès à la communication en cours
Réservation d’une ligne occupée (Rappel automatique sur occupation)
Vous pouvez programmer le téléphone afin d'être rappelé lorsque le numéro occupé que vous avez appelé se libère. Lorsque vous répondez quand vous êtes rappelé :
pour un appel extérieur : la ligne est prise. pour un appel intérieur : le poste appelé sonne automatiquement.
Appuyez sur "RAPPL" ou composez le 6.
Raccrochez.
OU
Quand vous entendez la tonalité d'occupation
Tonalité C
TP/PS
RAPPL
6
Décrochez. Composez le numéro
de téléphone.
Décrochez.
n° de téléphone
Appel externe
Appel interne
TP/PS
Pour répondre et appeler
• Si vous ne répondez pas après quatre sonneries de rappel, cette fonction est annulée.
• Cette fonction n'est pas disponible pour un utilisateur de poste RNIS.
• Si vous utilisez une ligne RNIS, le correspondant occupé sera automatiquement rappelé.
“SPO”
s'affichera au lieu de “RAPPL”. Voir “Appel d'un correspondant occupé” sur une ligne RNIS.
!!
!!
Quand vous appelez
2-16 Utilisation
Signalisation au poste occupé sur une ligne externe (CCBS)
Vous pouvez programmer le téléphone afin de recevoir une sonnerie de rappel lorsque la ligne RNIS d’un correspondant se libère. Lorsque vous répondez à la sonnerie de rappel, le numéro de téléphone de ce correspondant est automatiquement composé.
Pour répondre et appeler
Pour annuler
Appuyez sur "SPO" ou composez le 6.
Raccrochez.
OU
Lorsque vous entendez une tonalit
*
Tonalité C
TP/PS
SPO
6
Décrochez.
TP/PS
Décrochez..
Composez le 713.
Raccrochez..
TP/PS
Tonalité C
7 1 3
• Si vous ne répondez pas après quatre sonneries de rappel, cette fonction est annulée.
• Cette fonction n’est pas disponible pour un utilisateur de poste RNIS.
*
Tonalité
1 s
· La disponibilité de cette fonction dépend du type de service RNIS de votre compagnie de téléphone.
· La fonction SPO répond à la norme ETS 300 359 (European Telecommunication Standard).
!!
!!
Loading...
+ 196 hidden pages