Ce chapitre explique le f onctionnement de chacune des
fonctions du poste DECT, point par point. Lisez-le pour
vous familiariser avec les nombreuses fonctions
pratiques du système DECT.
Poste DECT
5
Page 6
1.1 Instructions de sécurité
1.1Instructions de sécurité
1.1.1Instructions de sécurité
Suivez avec beaucoup d'attention les instructions listées ci-dessous avant d'utiliser le poste
DECT de Panasonic.
Sécurité
1.
Le chargeur doit être connecté à une prise du même type décrit dans le manuel utilisateur ou
notiÿée sur le chargeur.
2.
Lorsque le poste DECT n'est pas utilisé, le mettre hors tension. Débrancher le chargeur lorsque
le poste ne doit pas être utilisé pendant une longue période.
3.
Ne jamais placer d'objets métalliques comme des pièces de monnaie ou des bagues sur le
chargeur. S'ils deviennent chauds, vous pourriez vous brûler en les touchant.
Installation
Environnement
1.
Ne jamais utiliser le DECT et le chargeur à proximité d'une source d'eau (baignoire, lavabo, évier,
etc.). Eviter également les sous-sols humides.
2.
Le DECT et le chargeur doivent être tenus éloignés de sources de chaleur comme les radiateurs,
les cuisinières, etc. Ne pas les placer non plus dans des pièces où la température est inférieure
à 5°C ou supérieure à 40°C.
Emplacement
1.
Ne jamais placer d'objets lourds sur le DECT ni sur le chargeur.
2.
Veiller à ce qu'aucun objet ou liquide ne pénètre dans le DECT ou le chargeur. Ne jamais exposer
le DECT et le chargeur à de la fumée et à une poussière excessive, à des vibrations mécaniques
ou aux chocs.
3.
Placer le chargeur sur une surface plane. En cas de montage mural du chargeur, veiller à le
monter bien droit.
Batterie
Lire attentivement les instructions suivantes afin d'éviter tout risque d'incendie ou de blessures.
1.
Utilisez exclusivement des batteries spécifiques.
2.
Ne jamais jeter la batterie dans un feu car elle risquerait d'exploser. Les batteries doivent être
jetées conformément aux réglementations locales.
3.
Ne jamais ouvrir ou détériorer la batterie. L'électrolyte qui pourrait s'en dégager est corrosif et peut
provoquer des brûlures ou des blessures aux yeux ou sur la peau. L'électrolyte peut s'avérer
toxique en cas d'ingestion.
4.
Ne pas laisser les électrodes de la batterie entrer en contact avec des objets métalliques comme
des bagues, bracelets, clés, etc. car les bornes risquent d'entrer en court-circuit et de provoquer
des brûlures.
5.
Ne jamais essayer de rétablir la charge de la batterie fournie ou indiquée pour l'utiliser avec
l'appareil en la chauffant. L'électrolyte subitement libéré pourrait provoquer des brûlures ou des
irritations aux yeux et sur la peau.
6.
Retirer dès que possible une batterie usagée afin qu'elle ne commence pas à fuir dans l'appareil.
6
Poste DECT
Page 7
1.1 Instructions de sécurité
7.
Ne jamais conserver cet appareil, ou la batterie livrée ou désignée pour être utilisée avec lui, dans
des endroits à températures élevées. Les batteries conservées dans un réfrigérateur ou un
congélateur dans le but d'accroître leur durée de vie doivent être protégées contre la
condensation pendant la conservation et la décongélation. Elles doivent également être laissées
au repos jusqu'à stabilisation à température ambiante avant d'être utilisées.
Pour une meilleur performance
Zone de détection
1.
La zone de détection dépend de l'ergonomie de votre bureau, du temps et des conditions
d'utilisation car les signaux sont transmis entre la borne et le poste DECT par ondes radio.
2.
Normalement, vous devriez obtenir une meilleure capacité d'exploitation à l'extérieur qu'à
l'intérieur. Les obstacles tels que les murs et les bruits peuvent en effet interférer sur vos appels
et les murs en béton armé ainsi que les étagères en métal diminueront la zone d'exploitation.
3.
Le poste DECT peut ne pas fonctionner s'il est utilisé dans des endroits trop éloignés de la borne,
en fonction de la structure du bâtiment.
Bruit
Des bruits occasionnels ou des interférences peuvent être provoqués par d'autres sources de
radiations électromagnétiques comme les réfrigérateurs, les fours à micro ondes, les télécopieurs,
les téléviseurs, les radios ou les ordinateurs.
Si vos appels sont perturbés par des interférences, éloigner le DECT d'autres appareils électriques.
ATTENTION
AFIN D'EVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE COURT-CIRCUIT , NE J AMAIS EXPOSER CE
PRODUIT A LA PL UIE OU A L'HUMIDIT E.
POUR REDUIRE LE RISQUE D’ELECTROCUTION, NE JAMAIS TENTER DE DEMONTER
L’APPA REIL.
LE PORTER CHEZ UN REPARATEUR AGREE S’IL NECESSITE UNE INTERVENTION
TECHNIQUE.
Poste DECT
7
Page 8
1.2 Avant d’utiliser votre poste DECT
1.2Avant d'utiliser votre poste DECT
1.2.1Avant d'utiliser votre poste DECT
Le poste DECT
V ous pouvez utiliser un poste DECT Panasonic KX-TD7590 en connectant un une carte optionnelle
DECT à votre PABX, KX-TD816 ou KX-TD1232. Le poste peut être utilisé avec les autres téléphones
du système.
Capacité
Vous pouvez utiliser le nombre suivant de postes DECT dans chacun des
systèmes.
KX-TD816
KX-TD1232
Quatre communications simultanées peuvent être passées dans la même zone.
16
64
Inscription
Vous devez inscrire votre poste DECT dans le système et lui affecter un numéro de poste avant de
commencer à l'utiliser.
Pour l'inscription du poste, consultez votre installateur.
Ecran
L'écran contient quatre lignes de 16 caractères chacune et les symboles liés pour vous informer des
activités de votre téléphone.
8
Poste DECT
Page 9
1.2 Avant d’util iser votre poste DECT
Icones
Mode sonnerie
désactivée
Mode vibreur
Mode réunion*
Mode
verrouillage
des touches
Mode sonnerie
Mode ACTIVE
RNV
NPD
Intensité des signaux radio de
la borne:
Fort
Bons
Peuvent capter des
interférences
Faible
Hors de la zone de détection
(clignotant)
* • Vibreur uniquement
• Tonalité des touches désactivée
• Volume du microphone élevé
En mode de programmation DECT
Le numéro du menu de programmation
En mode de programmation DECT
En mode Modifier répertoire /
Editer les touches LR programmables /
Entrer le mot de passe:
Appuyer sur (OK).
Changer l'affichage en appuyant sur " " ou sur " "
s'il y a d'autres éléments en dehors de l'écran.
La fonction
sélectionnée
pour F1.
OK
En mode Modifier répertoire / Sélectionner répertoire
A l'état décroché
A l'état décroché pour les appels internes
En mode fonctions (pour utiliser les combinaisons de touches)
Un message
provenant d'un
autre poste a
été reçu.
La fonction
sélectionnée
pour F2.
La fonction
sélectionnée
pour F3.
Le niveau de charge de la batterie :
Charge complète
Moyenne
Faible
Doit être
chargée
(clignotant)
Chargement de la batterie
Durée
Dans des conditions idéales, une batterie entièrement chargée doit durer 11 heures de
communication ou 120 heures en mode de veille. La duree de charge de la batterie depend
cependant des conditions d'utilisation et de la température ambiante.
Témoin de batterie épuisée
Lorsque la batterie doit être rechargée, l'indication "" clignote ou des bips se font entendre toutes
les cinq secondes. Si vous êtes en communication, la ligne se coupe automatiquement après environ
une minute.
Poste DECT
9
Page 10
1.2 Avant d’utiliser votre poste DECT
Installation
Ouvrir le cache du combiné. Brancher le cordon de la batterie et mettre la batterie en place. Installer
la batterie et le cordon de celle-ci comme illustré. Refermer ensuite le cache du combiné.
Cordon
(rouge)
Cordon
(noir)
Mise en charge
1.
Brancher le chargeur sur une prise secteur à l'aide de l'adaptateur secteur.
2.
Insérez le poste DECT ou la batterie dans le chargeur.
•Charger la batterie pendant environ 6 heures.
•Lorsque la charge est terminée, le témoin de charge passe du rouge au vert.
Voyant
charge
Vers prise
Chargeur
KX-TCA1CE
Adapteur secteur
Attache du cordon
Vers prise secteur
secteur
Chargeur
10
•La batterie s'épuise même lorsque l'appareil est éteint.
•La durée de vie peut varier selon les conditions d'utilisation et la température ambiante.
•Le poste DECT peut recevoir des appels pendant qu'il est en charge.
•Il n'y a aucun risque de surcharge.
•Le poste DECT et le chargeur peuvent chauffer pendant là charge; il s'agit la d'une
condition normale qui n'est absolument pas dangereuse.
•Toujours charger complètement l'appareil avant la première utilisation.
•Tenir les objets sensibles aux rayonnements magnétiques à distance du chargeur.
•Le poste tardera davantage à se charger si vous le mettez à l'envers dans le chargeur.
•Si "" clignote, mettre le combiné hors tension pour éviter de décharger davantage la
batterie.
Poste DECT
Page 11
1.2 Avant d’util iser votre poste DECT
Numéros de fonction (préfixes)
Pour utiliser certaines fonctions, vous devez entrer des numéros de fonctions précis (ainsi qu'un
paramètre supplémentaire le cas éch éant ).
Il y a deux types de numéros de fonctions:
•Les numéros de fonctions programmables
•Les numéros de fonctions fixes
Les numéros de fonctions fixes ne peuvent pas être modifiés. Les numéros de fonctions
programmables par contre peuvent être changés pour plus de facilité d'utilisation. Pour ce faire,
consultez votre installateur. Dans le présent manuel, les numéros par défaut sont utilisés pour toutes
les opérations.
Un numéro de fonction programmable est indiqué par (touche semi-grisée). Utiliser le nouveau
numéro programmé si vous avez modifié le numéro de fonction.
0
Votre numéro de poste / numéro de système DECT
V ous pouvez vérifier à l'écran votre propre numéro de poste ainsi que le numéro du système auquel
il est raccordé si cette fonction a été activée dans la programmation DECT . Référez-vous au chapitre
"1.4.2 Personnalisation de poste DECT (Programmation DECT-Sélection écrande veille) à la page
53.
Tonalités
Vous entendrez différentes tonalités de confirmation, pendant ou après une opération.
Exemples
Les affichages et illustrations donnés en exemple sont ceux d'un DECT raccordé au KX-TD1232.
Restrictions d'accè s
Il se peut que l'accès à certaines fonctions ait été limité par programmation pour votre DECT. Dans
ce cas, consultez votre gestionnaire ou votre installateur.
Descriptions des icônes
Certaines icônes indiquent les fonctions disponibles, les remarques et les procédures à suivre pour
leur utilisation.
Poste DECT
11
Page 12
1.2 Avant d’utiliser votre poste DECT
Description des touches
Touche HAUT / BAS
Touche SELECT
Touche PRISE DE LIGNE
Touches LR programmables
Touche ATTENTE
Touche FONCTION /
VERROUILLAGE DES TOUCHES
SELECT
F1
11
GHI
45
PQRS
7
KX-TD7590
F3
F2
ABC
2
JKL
TUV
8
0
OK
DEF
MNO
WXYZ
CLR
INT'
Touche ANNULATION /
COMMUTATEUR
Touche INTER
3
6
9
Touche EFFACER / TRANSFERT
Touche AUTO / OK
12
Poste DECT
Page 13
1.2 Avant d’util iser votre poste DECT
Votre poste DECT est doté des touches de fonctions reprises ci-dessous. Ces touches servent à
simplifier les opérations.
INT'
CLR
Touche INTER: Sert à effectuer ou à
recevoir des appels internes.
Touche PRISE DE LIGNE: Sert à
effectuer ou à recevoir un appel.
Touche ANNULATION/
COMMUT ATEUR: Sert à mettre fin à un
appel, à sortir du répertoire ou du mode
fonction.
Permet également de mettre l'appareil
sous ou hors tension (ON/OFF) si on
appuie dessus pendant un instant.
Environ 5 sec.
Touche EFFA CER / TRANSFERT: Sert
à effacer les chiffres erronés lors de la
composition de numéros en mode de
prénumérotation ou lors du transfert
d'un appel à un autre poste. Sert
également a revenir à l'affichage du
groupe d'étapes précédent.
F1 F2 F3
Touches LR programmables (F1 à F3):
Permettent d'effectuer ou de recevoir
un appel extérieur. La fonction BoucleLR est déjà attribuée à la touche F1
(Valeur par défaut: B-LR). Si vous
appuyez sur cette touche, vous
obtiendrez automatiquement une ligne
libre. Les touches F1 à F3 peuvent être
utilisées pour les fonctions souhaitées.
(Dans ce cas, il faut juste les
programmer)
Si le terme est entre parenthèses
comme (Sauvegarder), cela signifie
que la fonction de sauvegarde a été
attribuée à la touche.
Touche FONCTION/VERROUILLAGE
DES TOUCHES: Sert à accéder au
mode Fonction ou aux fonctions en
appuyant sur des touches
supplémentaires. Sert également à
programmer le "VERROUILLAGE/
DEVERROUILLAGE DU CLAVIER" si
vous la maintenez enfoncée pendant
environ 2 secondes.
Touche AUTO / OK: Pour la
OK
numérotation abrégée du système et la
mémorisation des changements de
programmes.
Touche SELEC T: S ert à sélectionner la
fonction affichée. Et sert à accéder aux
répertoires
Touche HAUT / BAS: Sert à
sélectionner le volume de la sonnerie
(sept niveaux, coupée et vibreur) à
l'état raccroché ou pendant que le
poste sonne, ou le volume de l'écouteur
(quatre niveaux) pendant une
communication.
Et sert à commuter d'affichage.
Poste DECT
13
Page 14
1.2 Avant d’utiliser votre poste DECT
88
99
00
F1 F2 F3
Touches de combinaison *
Certaines fonctions spéciales peuvent être utilisées en combinant deux touches.
Touche PAUSE ():
1
Sert à insérer une pause dans les
numéros.
Touche RNV/NPD ():
22
Sert à valider le renvoi d'appels ou la
fonction Ne pas déranger (NPD).
Touche MESS AGE():
33
Sert à avertir un correspondant
appelé ou à rappeler l'expéditeur du
message.
Touche CONF (Conférence) ():
44
Sert à établir une conversation
tripartite. (Décimale FV)
Touche TONE: Sert à passer
55
provisoirement au mode de
numérotation à Fréquences vocales.
Touche R (FLASH) ():
66
Sert à mettre fin à l'appel en cours et
à passer un autre appel.
Touche LISTE DES TOUCHES DE
FONCTIONS: Sert à afficher les
fonctions sélectionnées des touches
LR programmables.
Touche BIS ():
Sert à afficher les cinq derniers
numéros appelés.
Touche PROGRAMME DECT():
Sert à accéder au mode de
programmation du poste DECT en
mode de programmation.
Touche de RECHERCHE D’ONDE:
Sert à rechercher la meilleure base
libre.
Touche MODE MODIFICATION:
Sert à sélectionner un mode pour la
modification. (sauf le répertoire de
numérotation poste PABX) ou dans
la prénumérotation
Touche PROGRAMME:
Sert à accéder au menu de
programmation.
Touche ATTENTE ():
77
Permet de mettre un appel en
attente.
Touche LR programmable :
Sert à attribuer une fonction à une
touche LR programmable ou à la
modifier.
* Ces touches peuvent également être activées à partir de l'écran. Voir "1.3.10 Sélection des
touches de fonctions à l'écran" à la page 43.
14
Poste DECT
Page 15
Exemple d'utilisation du manuel
Un exemple d'utilisation est illustré ci-desso us.
Titre de la fonction
1.3.3 Réception d'appels
Réception d'appels
Lors de la réception d'un appel, le poste DECT sonne ou vibre et le numéro de la ligne
extérieure ou le numéro de poste effectuant l'appel apparaît à l'écran.
1.2 Avant d’util iser votre poste DECT
Sous-titre de la
fonction
DECT
Appels extérieurs
OU
F1 F2 F3
Appuyer sur PARLER
ou LR clignotant.
Appels internes
OU
INT'
Appuyer sur PARLER ou INTER.
Parler.
Appuyer sur ANNULER.
Parler.
Appuyer sur ANNULER.
Marche à suivre:
Les exemples de
l'affichage peuvent
apparaître dans la
partie grisée pour vous
aider dans l'utilisation
de votre poste.
La description des
icônes se trouve
décrite dans
"Descriptions des
Conditions
touches" à la page
précédente.
Vous pouvez également raccrocher en plaçant le poste DECT sur le chargeur.
Conseils
Pour selectionner le mode vibreur
Appuyer sur la touche HAUT/BAS jusqu'àce que "
La touche permet également de modifier le volume de la sonnerie qui s'indique sous forme de barres à l'écran.
Si le DECT est sur le chargeur , il suffit de le soulever (Reponse rapide).
Personnalisation de votre poste DECT
1.4.2 Programmation DECT - Modification des réglages initiaux
Validation du mode de réponse rapide
Permet de répondre aux appels en soulevant simplement le DECT qui sonne du chargeur.
MODE VIBREUR
" s'affiche.
SANS SONNERIE
Description
Poste DECT
Références du guide de programmation: Indique la programmation liée ou requise.
Pour la programmation, voir "Personnalisation de votre poste DECT" dans le présent chapitre.
15
Page 16
1.3 Utilisation
1.3Utilisation
1.3.1Aperçu général des opérations
Comment suivre les différents points
Utilisation de la touche FONCTION
Aperçu des opérations
3
PAUSE (1)
REGLAGE INITIAL
*
LANGAGE
1
RNV/NPD (2)
MESSAGE(3)
CONF (4)
FV (5)
R (FLASH)(6)
ATTENTE. (7)
TOUCHE PROG (8)
BIS (9)
PROG DECT (0)
RECH. RESEAU( )
MODIFICATION (#)
FONCTION (F)
MODF TOUCHE F1
MODF TOUCHE F2
MODF TOUCHE F3
1
*
: S'affiche uniquement pendant un appel.
2
*
: s'affiche dans les répertoires (sauf le répertoire de
*
1
*
1
*
1
*
*
1
*
*
2
*
MODIF.REPERTOIRE
PROG-DECT
PROG-PABX
*
numérotation poste PABX) ou dans la prénumérotation.
3
*
: Ne s'affiche pas après l'enregistrement du DECT.
4
*
: Cet affichage sert pour l'enregistrement du poste DECT.
Pour plus de détails, consulter votre installateur.
5
*
:S'affiche uniquement en cas de programmation de la
fonction de "REPONSE AUTOMATIQUE".
6
*
: S'affiche uniquement lorsque " " s'affiche.
4
NUM.ABRG.DECT
FONCT DIRECT
NUM.ABRG.POSTE
MODE REPONSE
AFFICHAGE ECRAN
6
INSCRIPTION
6
*
SONNERIE INTERNE
SONNERIE EXTERNE
VIBREUR&SONN
REPONSE RAPIDE
REPONSE AUTO
DELAI REP.AUTO
RETROECLAIRAGE
LANGAGE
AFF.ECRAN VEILLE
AFF.DATE/HEURE
CONTRASTE ECRAN
*
5
*
6
*
6
*
(A la page suivante)
16
Poste DECT
Page 17
(De la page précédente)
1.3 Utilisation
4
*
: Cet affichage sert pour l'enregistrement du poste DECT.
Pour plus de détails, consulter votre installateur.
7
*
: S'affiche uniquement lorsque DECT s'affiche.
8
*
: S'affiche uniquement lorsque plus de deux postes fixes
sont connectés.
VALIDATION BIP
PROG DECT SYS
SECURITE
BIPS TOUCHES
PROFIL ALARME
INSCRIPTION
EFFACER LANGUE
SYST.DECT ANNULE
VERROU SYST DECT
ACCES PROG.DECT
VERROU REPERT.
REPERTOIRE SUPPR
MOT PASSE DECT
EFFACEMENT MEN
4
*
7
*
8
*
Utilisation de la touche SELECT
(Répertoires)
Répertoire de
numérotation DECT
NUM.ABRG.DECT
Répertoire des
appels sortants
MEM.APP.SORT
*6
RETOUR MENU
6
*
: S'affiche uniquement lorsque " " s'affiche.
Poste DECT
Répertoire des
appels entrants
*6
NUM.ABRG.POSTE
FONCT DIRECT
Répertoire de
RACCOURCIS pour
l'affichage du numéro
de fonction PABX et des
paramètres de la
programmation du DECT
Répertoire de Numérotation
abrégée PABX-DECT
NUM.ABRG.ALPHAB
NUM.ABRG.SYSTEME
Répertoire de numérotation
poste PABX
*6
6
*
17
Page 18
1.3 Utilisation
1.3.2Téléphoner
— Vers un autre poste
— Appel externe
— Pour eff ectuer des appels à partir des répertoires (Utilisation des répertoires)
Appels internes
Vers un autre poste (Appel interne)
PT and SLT
DECT
OU
INT'
Appuyer sur
PRISE DE LIGNE
ou sur INTER.
N˚ de poste
Parler.Entrer le numéro de poste.
Appuyer sur ANNULER.
<Exemple>
Pour appeler M. Thomas....
Son numéro de poste est le 223.
PT and SLT
DECT
3
2
2
Appuyer sur
PRISE DE LIGNE.
Parler.Entrer 223.
Appuyer sur ANNULER.
•Vous pouvez également raccrocher en plaçant le DECT sur le chargeur.
•Si vous avez commis une erreur de numérotation, appuyer sur la touche R (FLASH)
(FONCTION + 6) puis entrer le numéro correct.
•Si "" clignote, déplacez-vous vers la borne jusqu'à ce que le signal ne clignote plus et
réessayez.
18
Poste DECT
Page 19
1.3 Utilisation
88
88
Avez-vous un répertoire poste?
•
Complétez le répertoire et faites une copie pour pouvoir la consulter ultérieurement.
Composition du numéro avant la prise de ligne
•
Vous pouvez composer un numéro de téléphone avant de prendre la ligne. Si vous faites
une erreur, appuyez sur "EFFACER" pour modifier votre numéro.
Pour sélectionner un mode à modifier
•
appuyez sur la touche MODE MODIFICATION (FONCTION+#).
Relais
•
Même si vous vous déplacez pendant une communication, la borne reliée commute
automatiquement sans mettre fin à l'appel.
Le relais est uniquement disponible lors d'une conversation (à l'exception des appels
conférence). Il n'est pas disponible lorsque la borne est occupée ou lorsqu'il n'y a plus de
borne dans la nouvelle zone.
Personnalisation de votre DECT
•1.4.3 Programmation système PABX– Personnalisation des touches
Création ou modification de la touche SDP.
Appel externe
Il est nécessaire de prendre une ligne avant de composer un numéro externe car les appels externes
doivent passer par le système.
Pour ce faire, sélectionnez une des méthodes suivantes:
•Appuyez sur une des touches .
•Composez le code d'acc ès d e ligne.
F1 F2 F3
0
Une ligne libre est automatiquement sélectionnée.
88
•Composez le numéro d'une ligne extérieure à .
11
Une ligne précise est sélectionnée.
Utilisation d'une touche LR programmable
PT and SLT
DECT
F1 F2 F3
Appuyer sur LR.
phone no. N˚ de téléphone
Parler.Entrer le numéro de téléphone..
Appuyer sur ANNULER.
Poste DECT
19
Page 20
1.3 Utilisation
Utilisation du code d'accés ligne/Ligne spécifique
PS
DECT
0
OROU
8
11
à
8
8
Appuyer sur
PRISE DE LIGNE.
Saisir une ligne réseau
ou numéro de ligne réseau
(0 ou 81 à 88)
• Vous pouvez également raccrocher en plaçant le DECT sur le chargeur.
• Si vous avez commis une erreur de numérotation, appuyer sur la touche R (FLASH)
(FONCTION + 6) puis entrer le numéro correct.
• Si " " clignote, déplacez-vous vers la borne jusqu'à ce que le signal ne clignote plus et
réessayez.
Appel d'urgence
•
Vous pouvez composer des numéros d'urgence préprogrammés sans aucune restriction
d'accès.
(Default: 15, 17, 18, 112)
Pour sélectionner automatiquement l'opérateur le moins coûteux
•
appuyez sur la touche Boucle-LR pour prendre une ligne. (Lorsque la fonction ARS est
Validée) La touche F1 est préprogrammée comme touche Boucle-LR.
Composition du numéro avant la prise de ligne
•
Vous pouvez composer un numéro de téléphone avant de prendre la ligne. Si vous faites
une erreur, appuyez sur "CLR" pour modifier votre numéro.
Information sur l’appel
•
Les informations suivantes peuvent être visualisées par appuis successifs sur la touche de
ligne.
– N° de téléphone (appel externe) ou durée de l’appel (appel entrant)
– Nombre de taxe
– Coût de l’appel
N˚ de téléphone
phone no.
Entrer le numéro
de téléphone.
Parler.
Appuyer
sur ANNULER.
, composez le "0" ou
Personnalisation de votre poste DECT
• 1.4.3 Programmation système PABX– Personnalisation des touches
Création ou modification d'une touche Boucle-LR, Groupe-LR et Simple-LR.
20
Poste DECT
Page 21
1.3 Utilisation
Pour téléphoner en utilisant les répertoires
Les sept écrans illustrés ci-dessous sont disponibles pour effectuer un appel à partir des répertoires.
NUM.ABRG.DECT
Répertoire DECT
MEM.APP.SORT
Journal des
appels sortants
NUM.ABRG.POSTE
Répertoire de
Numérotation abrégée
poste
FONCT DIRECTRETOUR MENU
Répertoire de
RACCOURCIS pour
l'affichage du numéro
de fonction PABX et
des paramétres de la
programmation du DECT
NUM.ABRG.ALPHAB
Répertoire de numérotation
poste PABX
NUM.ABRG.SYSTEME
Répertoire de numérotation
poste abrégée
systèmePABX
•"MEM.APP.SORT", "NUM.ABRG.POSTE", "NUM.ABRG.ALPHAB" ou
"NUM.ABRG.SYSTEME" n'apparaissent pas lorsque le DECT est hors zone.
•Pour mémoriser des éléments du journal des appels sortants ou du répertoire de
numérotation abrégée du système PABX dans le répertoire de numérotation DECT,
appuyer sur le bouton MODE MODIFICATION (FONCTION + #) puis sur F1
(ENREGISTRER) pendant que les éléments sont affichés.
Vous pouvez transférer un appel vers un numéro mémorisé dans le répertoire.
•
ce cas, appuyez sur la touche TRANSFERT pendant la communication puis composez le
numéro en le sélectionnant dans le répertoire.
Dans
Poste DECT
DECT
et
<Voorbeeld>
NUM.ABRG.DECTAnn Parker
Appuyer sur SELECT et
puis sur ou jusqu'à
ce que l'affichage du
répertoire souhaité
apparaisse.
Appuyer sur SELECT pendant environ 2 secondes
Ou appuyer sur PRISE DE LIGNE
0111111111
Appuyer sur
SELECT.
OU
<Si nécessaire>
Les premiéres
lettres du nom
souhaité
PaPanasoni
Entrer les premieres
lettres du nom
souhaite.
1
*
0123456789
Appuyer sur OK.
2
*
Suivant
OK
c
OUOU
Précédent
Panasonic-NT
1111111111
Appuyer sur ou
jusqu'à ce que
l'élément voulu
apparaisse à l'écran.
21
Page 22
1.3 Utilisation
Pour entrer des caractères
•*1
2
Cette fonction est uniquement disponible pour la "NUM.ABRG.DECT.", la
•*
, voir la partie "Saisie de caractères" à la page 38.
"NUM.ABRG.SYSTEME" ou la "NUM.ABRG.ALPHAB".
Les autres répertoires ne possèdent pas cette fonction.
•Vous pouvez verrouiller les répertoires d'appels pour éviter que d'autres personnes
puissent afficher les données du répertoire. Dans ce cas, vous devrez entrer le mot de
passe.
Personn alisation de votre poste DECT
•1.4.2 Programmation DECT – Pour modifier les réglages initiaux
Contrôle de verrouillage des répertoires
Permet de verrouiller ou de déverrouiller les répertoires d'appels.
22
Poste DECT
Page 23
1.3.3Réception d'appels
MODE VIBREUR
SANS SONNERIE
Lorsque vous recevez un appel, le poste DECT sonne ou vibre et le numéro de ligne réseau ou le
numéro du poste de provenance de l'appel reçu apparaît à l'écran.
DECT
Appels extérieurs
OU
F1 F2 F3
1.3 Utilisation
Appuyer sur PRISE DE LIGNE
ou LR.
Parler.
Appuyer sur ANNULER.
Appels internes
OU
INT'
Appuyer sur PRISE DE LIGNE ou INTER.
•Vous pouvez également raccrocher
Pour sélectionner le mode vibreur
•
Parler.
en plaçant le DECT sur le chargeur
Appuyer sur ANNULER.
.
Appuyer sur la touche HAUT/BAS jusqu'à ce que "" s'affiche.
La touche permet également de modifier le volume de la sonnerie qui s'indique sous forme
de barres à l'écran.
Si le DECT est sur le chargeur
•
, il suffit de le soulever (Réponse rapide).
Personnalisation de votre poste DECT
•1.4.2 Programmation DECT – Modification des réglages initiaux
Validation du mode de réponse rapide
Permet de répondre aux appels en soulevant simplement le DECT du chargeur.
Poste DECT
23
Page 24
1.3 Utilisation
1.3.4Renumérotation
Cette fonction s'avère pratique pour rappeler le même correspondant externe.
— Rappel d'un des cinq derniers numéros extérieurs composés
Rappel d'un des cinq derniers numéros extérieurs composés (Journal des
appels sortants )
Utilisation de la touche FONCTION
DECT
Précédent
9
OU
Suivant
OU
F1 F2 F3
OU
Appuyer sur la
touche FONCTION
puis sur 9.
Appuyer sur ou
jusqu'à ce que le numéro
souhaité apparaisse.
Appuyer sur PRISE DE LIGNE ou LR.
Ou appuyer sur SELECT pendant environ
2 secondes.
Utilisation de la touche SELECT
DECT
Précédent
OU
Suivant
Appuyer sur
SELECT.
OU
F1 F2 F3
Appuyer sur PRISE DE LIGNE ou LR.
Ou appuyer sur SELECT pendant environ 2 secondes.
Appuyer sur ou pour
sélectionner "MEM.APP.SORT".
OU
Appuyer sur
SELECT.
Suppression de tous les numéros du journal d'appels
Précédent
OU
Suivant
Appuyer sur ou jusqu'à ce que
le numéro souhaité apparaisse.
24
DECT
Appuyer sur FONCTION
puis sur # pendant que le
journal d'appels est affiche.
F3
Appuyer sur F3.
Poste DECT
Page 25
1.3.5Mise en garde d'un appel
— Mise en garde
— Interdiction à d'autres personnes de récupérer les appels que vous avez mis en garde
Si un appel n'est pas récupéré dans un délai programmé,
•
aide-mémoire.
Si un appel n'est pas récupéré dans les 15 minutes,
•
déconnecté.
Mise en attente ordinaire
DECT
Pendant une communication
vous entendrez une tonalité
il sera automatiquement
1.3 Utilisation
7
Appuyer sur FONCTION
et puis sur 7.
Appuyer sur FONCTION
et puis sur 7.
7
Récupération d'un appel
DECT
Au poste ayant mis l'appel en attente
F1 F2 F3
OU
INT'
F1 F2 F3
5
Parler.
OU
3
N˚de poste
mis en garde
Appuyer sur
LR ou INTER.
(Appels internes).
Récupération d'un appel extérieur à partir d'un autre poste
Appuyer sur LR (01-54). Ou Appuyer PRISE DELIGNE
et puise sur 53 et puis sur N˚de poste mis en garde.
Récupération d'un appel interne à partir d'un autre poste
Parler.
Poste DECT
PRISE DE LIGNE.
1
55
Appuyer sur 51.Appuyer sur
mis l'appel en attente
Entrer le numéro du poste
ayant mis l'appel en attente.
Tonalité C.
Parler.
25
n˚ du poste ayant
Page 26
1.3 Utilisation
•Lorsqu'un appel interne est mis en attente, l'indication "INT" clignote lentement sur la ligne
supérieure de l'aff ichag e.
•La ligne de touches de l'écran indique l'état actuel de la ligne réseau comme suit:
B-LRClignote lentement : Votre appel mis en garde
S-LR
Clignote lentement : L'appel mis en garde par un autre poste
•Vous ne pouvez mettre en garde un appel interne et plusieurs appels externes.
Pour mettre en garde plusieurs appels
•
, utiliser la fonction de "parcage d'appels".
Interdiction à d'autres de récupérer les appels que vous avez mis en garde
(Mise en garde exclusive )
Seul le poste qui a mis l'appel en garde peut le récupérer.
DECT
Pendant une communication
7
Appuyer sur FONCTION puis sur 7.
Pour récupérer un appel
DECT
F1 F2 F3
OU
INT'
Appuyer sur LR
ou INTER.
Appels internes.
Parler.
•Lorsqu'un appel interne est mis en attente, l'indication "INT" clignote en doublons sur la
ligne supérieure de l'affichage.
•La ligne inférieure de l'écran indique l'état actuel de la ligne réseau :
B-LRClignote rapidement : Votre appel mis en garde
S-LR
est activé: L'appel mis en garde par un autre poste
•Vous ne pouvez mettre en garde un appel interne et plusieurs appels externes.
26
Poste DECT
Page 27
1.3.6Transfert d'appels
— Transfert d'un appel vers un poste
— Transfert d'un appel vers un correspondant externe
Transfert d'un appel vers un poste
DECT
Pendant une communication
1.3 Utilisation
CLR
Tonalité c.
Appuyer sur
TRANSFERT.
N˚ de poste
Entrer le numéro
de poste.
Parler.
Vérification de la destination avant
l'envoi. Cette opération n'est pas
obligatoire.
Transfert vers un correspondant externe
Une restriction d'accès peut être programmée pour cette fonction.
DECT
Pendant une communication
F1 F2 F3
CLR
Appuyer
sur
TRANSFERT.
Tonalité c.
OU
n˚ d'accès
de ligne
Appuyer sur LR ou
entrer le code
d'accès de ligne
(0 ou 81 à 88).
phone no. N˚ de téléphone
Composez le numéro
de téléphone.
Appuyer sur ANNULER.
Parler.
Appuyer sur
ANNULER.
Poste DECT
Pour revenir à l'appel mis en garde avant que le poste destinataire ne réponde
•
appuyez sur la touche TRANSFERT, sur la touche LR ou INTER correspondante.
Si vous entendez une tonalité d'encombrement
•
, elle vous indique que le poste
destinataire n'a pas répondu à l'appel.
,
27
Page 28
1.3 Utilisation
1.3.7Utilisation des répertoires d'appels
— Mémorisation des noms et des numéros
— Saisie de caractères
Vous pouvez mémoriser des noms et/ou des numéros de téléphones ainsi que des numéros et des
noms de fonctions dans les répertoires.
Il suffit de sélectionner le nom ou le numéro de téléphone programmé dans le répertoire pour passer
un appel.
Vous pouvez accéder à une fonction en sélectionnant les noms et le numéro programmés dans le
répertoire.
Il y a cinq types de répertoires, deux répertoires DECT et trois répertoires PABX.
Répertoire DECT:
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 100 noms et numéros de téléphone personnels de correspondants
externes. Toutes les entrées du répertoire sont classées par ordre alphabétique.
Répertoire de numérotation abrégée système PABX:
Vous pouvez utiliser le répertoire de la numérotation abrégée du PABX pour passer un appel en
sélectionnant les noms et numéros de téléphones programmés dans le système (500 max.).
Répertoire poste (annuaire interne):
V ous pouvez effectuer un appel par le biais du système en sélectionnant les noms de postes attribués
par le système (Le maximum dépend du système connecté.).
Répertoire de numérotation abrégée poste :
Vous pouvez effectuer un appel en passant par le système et en sélectionnant des noms et des
numéros de téléphones attribués de manière personnelle (10 max.).
Répertoire des fonctions:
Vous pouvez mémoriser des noms et des numéros de fonctions pour le PABX et également des
numéros de menu pour le menu de programmation du DECT (10 max.)
Mémorisation des noms et des numéros
Vous pouvez mémoriser, modifier ou effacer les éléments du répertoire DECT ou du répertoire de
numérotation abrégée poste à partir de votre DECT. Cinq affichages différents sont disponibles pour
l'entrée/la modification/l'effacement des répertoires, comme illustrés ci-dessous.
MODIF. REPERTOIRE
NUM. ABRG. DECT
Mémorisation/Modification
/Effacement des éléments
du répertoire de numérotation
DECT
FONCT DIRECT
Mémorisation/Modification/
Effacement des éléments
du répertoire de RACCOURCIS
•Il n'est pas possible de modifier les paramètres des répertoires de numérotation poste et
de numérotation abrégée système PABX.
•* L'indication "
NUM.ABRG.POSTE
" ne peut pas s'afficher si le poste DECT est hors zone.
•Pour revenir au groupe d'affichage de l'étape précédente, selectionner “RETOUR MENU”.
RETOUR MENU
NUM.ABRG.POSTE
Mémorisation /Modification/
Effacement des éléments du
répertoire de numérotation
abrégée système PABX.
28
Poste DECT
Page 29
Mémorisation du répertoire DECT
DECT
1.3 Utilisation
MODI
F. REPERTOIRE
Appuyer deux
fois sur FONCTION.
Panasonic
ENTRER NO TEL
Appuyer sur OK.
OU
OK
MEMORISE
NUM. ABRG. DECTAnn Parker
0111111111
NOUV
*
MODF
tel. nr.
0123456789
Entrer numéro de
téléphone
(32 chiffres max.).
2
*
MELODIE4
DEFAUT
SONNERIE1
Appuyer sur OK.
1
SUP.
OKOK
F1
ENTRER NOM
[30 MEMORISE ]
[70 DISPO. ]
Appuyer sur F1. Appuyer sur SELECT. Appuyer sur SELECT.
OU
SONNERIE1
SONNERIE2
SONNERIE3
3
*
Appuyer sur ou
jusqu' ce que la
séleàtion souhaitée
apparaisse.
1
*
Précédent
Suivant
4
*
nom
<Voorbeeld><Voorbeeld>
cc
Panasonic
Entrer le nom
(16 caractères max.).
Appuyer sur SELECT ou OK.
Appuyer sur ANNULER.
<Mémorisation du numéro de téléphone avant le nom:>
DECT
tel. nr.
<Voorbeeld>
123456789 123456789
SAUV MODF
Entrer numéro de
téléphone
(32 chiffres max.).
Appuyer sur OK.
2
*
123456789
FONCTION ou #.
MELODIE4
DEFAUT
SONNERIE1
Appuyer sur OK.
OKOK
3
*
F1
ENTRER NOM
[30 MEMORISE ]
[70 DISPO. ]
Appuyer sur F1.Appuyer sur
Précédent
OU
Suivant
SONNERIE1
SONNERIE2
SONNERIE3
Appuyer sur ou
jusqu'à ce que la sélection
souhaitée apparaisse.
nom
cc
Panasonic
Entrer le nom
(16 caractères max.).
OU
OK
MEMORISE
Appuyer sur SELECT ou OK.
4
*
Poste DECT
29
Page 30
1.3 Utilisation
Pour mémoriser uniquement un numéro de téléphone
•
, passer l’étape concernant le
nom.
Pour la saisie des caractères
•
1
L'affichage et l'opération sont omis si aucun élément du répertoire de numérotation DECT
•*
, voir "Saisie de caractères" à la page 38.
n'est mémorisé.
2
Le code d’accès ligne n’est pas nécessairè.
•*
Les chiffres valables sont "0" a "9", " ", "#", PAUSE et TONALITE.
3
Si vous avez besoin de motifs de sonnerie individuels, demander la version la plus
•*
récente du logiciel.
4
Pour re venir au groupe d'affichage de l'étape précédente, sélectionner Retour Menu. La
•*
valeur "DEFAUT" est attribuée au "MOTIF SONNERIE-LR" dans la programmation du
DECT. S'ils sont attribués, il est utile de confirmer qui appelle.
30
Poste DECT
Page 31
1.3 Utilisation
Modification du r
épertoire DECT
DECT
MODI
F. REPERTOIRE
Appuyer deux fois
sur FONCTION.
NUM. ABRG. DECT
SELECT.
<Pour modifier un nom>
nom
Panasonic
SELECT.
Panasonic-NT
Modifier le nom
(16 caractéres max.).
Appuyer sur OK. Appuyer sur
<Pour modifier un numéro de téléphone>
<Voorbeeld>
Ann Parker
1111111
MODF
NOUV
Appuyer sur
SELECT.
OK
MEMORISE
tel.nr
11
SUP.
Appuyer sur ou
jusqu'à ce que l'élément
souhaité apparaisse.
Panasonic-NT
123456789
SONNERIE1
Précédent
OU
Suivant
Panasonic
123456789
NOUV
OK
MODF
89
SUP.
F2
Pa
nasonic
123456789
SONNERIE1
Appuyer sur F2.Appuyer sur
Précédent
OUOU
Suivant
Appuyer sur ou jusqu'à ce que
la sélection souhaitée apparaisse.
Ou Appuyer sur ANNULER.
so
nicPana
123456789
SONNERIE1
Appuyer sur .
123456789
Appuyer sur
SELECT.
Entrer le numéro de
téléphone
(32 chiffres max.).
<Pour changer le type de sonnerie>
Pana
so
nic
123456789
SONNERIE1
Appuyer deux fois
sur .
DEFAUT
SONNERIE1
SONNERIE2
Appuyer sur
SELECT.
Appuyer sur ou
jusqu'à ce que la
sélection souhaitée
apparaisse.
987654321
Précédent
OU
Suivant
SONNERIE2
SONNERIE3
SONNERIE4
MEMORISE
Appuyer sur OK.
OU
OK
MEMORISE
Appuyer sur
SELECT ou OK.
so
nicPana
987654321
SONNERIE1
so
nic
Pana
123456789
SONNERIE3
Poste DECT
31
Page 32
1.3 Utilisation
Pour la saisie des caractères
•
Pour modifier le numéro / le caractère
•
, voir Page 38.
, appuyer sur la touche F3 pour supprimer le
numéro / le caractère au niveau du curseur puis entrer un numéro / un caractère.
Pour déplacer le curseur au numéro / caractère
, utiliser les touches F1 (vers la gauche)
ou F2 (vers la droite).
Mémorisation/Modification du répertoire de numérotation abrégée poste
DECT
Précédent
OU
Suivant
<Vooreeld>
MODI
F. REPERTOIRE
Appuyer deux fois
sur FONCTION.
NUM.ABRG.POSTE
Appuyer sur sélectionner
et sur " " jusqu'à ce que
le message ci-dessus
apparaisse.
Ann Parker
1111111
MODF
SUP.
Appuyer sur
SELECT.
MODF
SUP.
Appuyer sur
jusqu'à ce qu'un blanc
s'affiche.
ou
F2
Appuyer sur F2.
nom
<Voorbeeld>
Panasonic
Entrer le nom
(10 caractéres max.).
Pour la saisie des caractères
•
1
Le code d'accès ligne est requis.
•*
Les caractères valides sont les chiffres "0" a "9", " ", "#", PAUSE, TONALITE.
OK
Panasonic
ENTRER NO TEL
Appuyer sur OK.
n˚ de téléphone
987654321
Entrer ou modifier le
numéro de téléphone
(24 chiffres max.).
, voir Page 38.
MEMORISE
Appuyer sur OK.
1
*
OK
Appuyer sur ANNULER.
32
Poste DECT
Page 33
Modification d'un paramètre du répertoire de numérotation abrégée poste
DECT
Suivant
F2
<Voorbeeld>
Panasonic
Appuyer sur F2.
MODI
F. REPERTOIRE
Appuyer deux fois
sur FONCTION.
NUM.ABRG.POSTE
Appuyer sur sélectionner
et sur " " jusqu'à ce que
le message ci-dessus
apparaisse.
<Voorbeeld>
Ann Parker
1111111
MODF
SUP.
Appuyer sur SELECT.
OU
Précédent
Panasonic
123456789
MODF
SUP.
Appuyer sur ou
jusqu'à ce que l'élément
souhaité apparaisse.
1.3 Utilisation
nom
Pana-NT
Modifier le nom
(10 caractéres max.).
Pour la saisie des caractères
•
Pour modifier le numéro / le caractère
•
numéro / le caractère au niveau du curseur puis entrer un numéro / un caractère.
Pour déplacer le curseur au numéro / caractère
ou F2 (vers la droite).
OK
123456789
Appuyer sur OK.
n˚ de téléphone
987654321
Entrer ou modifier
le numéro de téléphone
(16 chiffres max.).
, voir Page 38.
, appuyer sur la touche F3 pour supprimer le
OK
MEMORISE
Appuyer sur OK.
Appuyer sur ANNULER.
, utiliser les touches F1 (vers la gauche)
Poste DECT
33
Page 34
1.3 Utilisation
Suppression de paramètres dans les répertoires DECT et de numér otation abrégée poste
DECT
<Voorbeeld>
MODI
F. REPERTOIRE
NUM. ABRG. DECTNUM. ABRG.POSTE
OU
Ann Parker
123456789
MODF
NOUV
SUP.
Ann Parker
OU
123456789
MODF
SUP.
Appuyer deux fois
sur FONCTION.
OU
Panasonic
1234567890
MODF
NOUV
Appuyer sur ou jusqu'à ce que la
sélection souhaitée apparaisse.
SUP.
Appuyer sur SELECT et sur jusqu'à ce
que le message ci-dessus apparaisse.
Précédent
Suivant
Panasonic
OU
1234567890
MODF
SUP.
F3
SUPPRIME
Appuyer sur F3.
Appuyer sur SELECT.
Appuyer sur ANNULER.
34
Poste DECT
Page 35
Pour mémoriser un paramètre dans le répertoire des fonctions
DECT
1.3 Utilisation
F1
MODIF. REPERTOIRE
Appuyer deux fois
sur FONCTION.
NUM. ABRG. DECTFONCT DIRECT
Appuyer sur SELECT.Appuyer sur .
<Pour le DECT>
F1
ENTRER NO MENU
Appuyer sur F1.Appuyer sur OK.
Appuyer sur ANNULER.
N˚ de menu
11
Enter N˚ de menu.
(2 ou 3 chiffres)
.
*
SOONNERIE INTERNE
11
2
<Pour le PABX>
F2
nom
OK
OK
MODF
1
*
SUP.
[ 2 MEMORISE ]
[ 8 DISPO ]
PABX
PROG
<Voorbeeld>
Compte
49
NOUV
Appuyer sur SELECT.Appuyer sur F1.
Vers <1> ou <2>
nom
BELL PATTERN-INT
11
Entrer le nom
Si nécessaire
(16 caractéres max.)
numéro
OK
MEMORISE
Appuyer sur OK.
OK
1
*
Poste DECT
Appel en attente
Appuyer sur F2.
Appuyer sur ANNULER.
Pour la saisie de caractères
•
Entrer le nom.
(16 caractéres max.).
Appel en attente
ENTRER NO
Appuyer sur OK.
, voir page 38.
Appel en attente
7311
Entrer le numéro
(16 chiffres max.).
MEMORISE
Appuyer sur OK.
•L'affichage et l'opération sont omis si aucun élément du répertoire de numérotation N° DE
MENU .
1
Pour le "N° DE MENU", voir "Pour modifier les paramètres initiaux" a la page 55. Pour le
•*
DECT, les chiffres valides sont "1 à "6".
2
Pour le PABX, il s'agit de "0" a "9", "*", "#", P AUSE, T ONALITE et "X" (INTER). Le "X" peut
•*
servir à entrer les numéros souhaités dans la numérotation.
35
Page 36
1.3 Utilisation
Pour modifier un paramètre du répertoire des fonctions
DECT
MODIF.
REPERTOIRE
NUM. ABRG. DECTFONCT DIRECT
<Voorbeeld>
Compte
MODF
NOUV
49
SUP.
Présédent
OU
Suivant
Appel en attente
7311
MODF
NOUV
SUP.
Appuyer deux fois
sur FONCTION.
F2
Apple en attente
7311
Appuyer sur F2.
Appuyer sur ANNULER.
Pour la saisie des caractères
•
Pour modifier le numéro / le caractère
•
Appuyer sur SELECT.Appuyer sur .
Suivant
Apple en attente
7311
Appuyer sur
pour éditer le
numéro.
Appuyer sur SELECT.
nom
Apple en attente
Appuyer sur SELECT.
C/W
Modifier nom.
, voir Page 38.
, appuyer sur la touche F3 pour supprimer le
Appuyer sur ou
jusqu'à ce que
l'élément souhaité
apparaisse.
numéro / le caractère au niveau du curseur puis entrer un numéro / un caractère.
Pour déplacer le curseur au numéro / caractère
•
, utiliser les touches F1 (vers la gauche)
ou F2 (vers la droite).
OK
MEMORISE
Appuyer sur OK.
36
Poste DECT
Page 37
Pour supprimer un paramètre de RACCOURCI
DECT
MODIF. REPERTOIRE
NUM. ABRG.DECTFONC DIRECTCompte
<Voorbeeld>
MODF
NOUV
49
SUP.
1.3 Utilisation
Précédent
OU
Suivant
Apple en attente
Appuyer deux fois
sur FONCTION.
F3
SUPPRIME
Appuyer sur F3.
Appuyer sur
SELECT.
Appuyer sur ANNULER.
Appuyer sur .
Appuyer sur
SELECT.
Appuyer sur ou
jusqu'à ce que
l'élément souhaité
apparaisse.
Poste DECT37
Page 38
1.3 Utilisation
Saisie des caractères
Lors de la mémorisation d'un nom ou d'un message, entrer les caractères
comme suit.
La table ci-dessous vous montre les caractères disponibles pour chaque
touche.
Vous pouvez entrer des lettres en appuyant sur les touches
alphanumériques de votre téléphone.
Exemple: La touche 2 permet d'entrer A, B, C, a, b, c ou 2.
Table 1
TouchesCaractères affiché s
A, a
B, b
C, c
ABC
1
ДЬдць1
2A BCabc2
3DEFdef3
4G HIghi4
5JKLjkl5
6MNOmno6
7P Q R S p q r s 7
8TU V t u v 8
9W X Y Z w x y z 9
0(space) .: /
*
F1
F2
F3
Il est possible de selectionner des symboles et 15 langues differentes.
Déplace le cusur vers la gauche
Déplace le cusur vers la gauche
Pour effacer un caractère au niveau du curseur
_
()0
<Exemple> Pour entrer "Ann",
Ann
* + (01-16)
ABC
MNOMNOMNOMNOMNOMNOMNOMNOMNOMNO
F2
•Pour effacer un caractère au niveau du curseur, appuyer sur la touche F3.
•Pour déplacer le curseur, appuyer sur F1 (vers la gauche) ou F2 (vers la droite).
38Poste DECT
Page 39
• * Table 2
1.3 Utilisation
Par exemple, pour mémoriser "Å Â Ç"
Å: appuyer sur
Â: appuyer sur 0,2 puis sur la touche F2 et ensuite sur F3.
Ç: appuyer sur la touche F2 puis sur la touche F3
REMARQUE:
• Pour effacer un caractére, revenir au tableau de combinaisons en
appuyant sur la touche
• Pour changer de tableau, appuyer sur
• Dans le répertoire de numérotation abrégée poste, seuls certains
des caractères 01 sont disponibles.
, 0,8 puis sur la touche F3.
*
puis sur F3.
*
.
*
Poste DECT
39
Page 40
1.3 Utilisation
1.3.8Utilisation en parallèle de votre poste DECT
(Super EXtra Device Ports [SXDP])
V otre poste DECT peut être utilisé en parallèle avec un téléphone propriétaire (TP) filaire ou avec un
poste simple (PS).
Lorsque le mode SXDP est validé, les appels entrants destinés au téléphone filaire font également
sonner le poste DECT alors que les appels entrants destinés au poste DECT ne font sonner que le
poste DECT. Si un téléphone est occupé, vous ne pouvez pas passer un appel à partir de l'autre
téléphone.
La fonction "Renvoi d'appels – T ous les appels" programmée pour le téléphone filaire peut également
être validée à partir du poste DECT de sorte que tous les appels entrants destinés au téléphone filaire
seront renvoyés vers la destination souhaitée.
Validation
PS
DECT
phone no.
n˚ de poste
Tonalité c.
Entrer le numéro de poste du téléphone
associé.
Appuyer sur
PRISE DE LIGNE.
8
4
Appuyer sur481.
11
Annulation
PS
DECT
PARALLELE NON
Appuyer sur
PRISE DE LIGNE.
8
4
Appuyer sur 480.
0
Tonalité c.
Confirmation du numéro de poste du téléphone associé
PS
DECT
PARALLELE OUI
Appuyer sur ANNULER.
Appuyer sur ANNULER.
40
Appuyer sur
PRISE DE LIGNE.
8
4
Appuyer sur 485.
5
<Voorbeeld>
PARALLELE:231
Tonalité c.
Appuyer sur ANNULER.
Poste DECT
Page 41
Renvoi de tous les appels pour le téléphone associé
PS
DECT
1.3 Utilisation
Appuyer sur
PRISE DE LIGNE.
8
4
Appuyer sur 4842.
2
4
N˚ du poste de
destination
Tonalité c.
Entrer le numéro
du poste de destination
PNV(TOUS) P201
Annulation du renvoi de tous les appels pour le téléphone associé
PS
DECT
ANNUL. RNV/NPD
Appuyer sur
PRISE DE LIGNE.
8
4
Appuyer sur 4840.
0
4
Tonalité c.
•La mémoire d'appel peut être utilisée par les deux postes.
•Une restriction peut être programmée sur certains postes filaires.
Appuyer sur
ANNULER.
Appuyer sur ANNULER.
Poste DECT
41
Page 42
1.3 Utilisation
1.3.9Verrouillage du clavier
Il est possible de répondre aux appels entrants mais il sera impossible de passer un appel.
Verrouillage
DECT
<Voorbeeld>
20 JAN 10:01
[1-201]
S-LR B-LR S-LR
Appuyer sur
FONCTION pendant 2 secondes.
déverrouillage
VERROU CLAVIER
F PENDANT 2 SEC
20 JAN 10:01
[1-201]
S-LR B-LR S-LR
(La clé apparaît.)
DECT
<Voorbeeld>
20 JAN 10:01
[1-201]
S-LR B-LR S-LR
Appuyer sur FONCTION
pendant 2 SEC.
CLAVIER DEVERROU
F PENDANT 2 SEC
20 JAN 10:01
[1-201]
S-LR B-LR S-LR
(La clé disparaît.)
42
Poste DECT
Page 43
1.3.10Sélection des touches de fonctions à l'écran
Ces touches peuvent être activées via l'écran du DECT
<Exemple>
Pour annuler la fonction Ne pas déranger
PS
DECT
MESSAGE(TOUCHE3)
Touche MESSAGE
R (6)
Touche R
BIS (9)
Touche BIS
MODIFICATION (#)
Touche
MODIFICATION
CONF. (TOUCHE4)
Touche CONF
(Conférence)
FV (TOUCHE5)
T ouche T ONE
PROGDECT (0)
Touche
PROGRAMME
DECT
RECH RESEAU ( )
Touche RECHERCE
radio
Appuyer sur
PRISE DE LIGNE.
Poste DECT
Appuyer sur
FONCTION.
Appuyer sur
jusqu'à ce que
"RNV/NPD"
s'affiche.
Appuyer
sur SELECT.
0
Appuyer
sur 0.
Appuyer sur ANNULER.
43
Page 44
1.3 Utilisation
•Ces touches peuvent également être activées en utilisant une combinaison de touches.
Pour plus de détails et pour connaître les combinaisons de touches, se reporter au point
"1.2.1 Avant d'utiliser votre poste DECT – Description des touches” page 12.
44
Poste DECT
Page 45
1.3.11Autres fonctions
La plupart des fonctions des téléphones propriétaires numériques sont disponibles sur les postes
DECT.
Fonctions désiréesUtilisation
Quand vous appelez
Appel de base
Pour appeler le poste d'accueil
(Appel poste d'accueil)
Numérotation simplifiée
Appel en appuyant sur une seule
touche (Numérotation “1 touche”)
9
6
6
F1 F2 F3
(Numérotation
1 touche)
Poste accueil libre
1
Poste accueil 1
Poste accueil 2
2
1.3 Utilisation
Appel en utilisant un numéro
m
émorisé dans votre poste
(Num
éro abrégé poste)
Appel en utilisant un num
m
émorisé dans le système
(Num
éro abrégé système)
Appel d'un correspondant
pr
éprogrammé en dérochant
(Appel au d
écroché)
Appel en composant un numéro
d’un chiffre (Num
érotation rapide)
Renumérotation
Sauvegarde d'un num
(Rappel d'un num
éro et rappel
éro sauvegardé)
éro
Mémorisation d'un numéro de téléphone
N˚ abrégé
0
6
Pour appeler un numéro abrégé poste
6
OK
Mémorisation du numéro de téléphone
Validation / Annulation
7
Pour appeler
poste.
N˚ abrégé
poste.
N˚ abrégé système.
472
1
4
0
Validation
Annulation
no.tél
no.tél
no.appel rapide
Mémorisation
Pendant une communication ou lorsque vous entendez une tonalit d'occupation
OK
F1 F2 F3
Pour numéroter
(Sauvegarder)
F1 F2 F3
(Sauvegarder)
Quand le numéro appelé est
occupé ou ne répond pas
R
éservation d’une ligne occupée
(Rappel automatique sur
occupation)
Poste DECT
Validation
Lorsque vous entendez une tonalité d'occupation
6
Répondre à une tonalité de retour d'appel ET appeler (Appel externe)
Répondre à une tonalité de retour d'appel (Appel interne)
no. tél
45
Page 46
1.3 Utilisation
Fonctions désirées
Quand le numéro appelé est
occupé ou ne répond pas
Notification d’appel via service
RNIS (CCBS)
Envoi d’une tonalité d’appel en
attente (Tonalité de poste occupé
[SPO])
ndication de message en attente
à votre correspondant (Message
en attente)
Insertion dans une
communication (Entr
prioritaire)
é en tiers
Utilisation
Quand vous appelez
Validation
Quand vous entendez une tonalité
6
Annulation
3
1
7
Quand vous entendez une tonalité d’occupation
2
Signalisation de message en attente sur poste occupé ou non réponse
4
ODER
OU
3
Dépôt / Annulation d'un message
Dépôt
7
0
Pour rappeler
7
ODER
OU
Annulation de tous les messages
0
7
Lorsque vous entendez une tonalit dé ligne occupé
3
1
Annulation
0
2
0
3
0
votre
n de poste
Répondre à une tonalité de retour d’appel
no. de poste
Appel sans restriction d’accés
Appel en utilisant un code de
compte (Saisie de code de
compte)
Appel d'un poste refusant la
communication (Entrée sur la
fonction NPD)
Type de numérotation
(Décimale FV)
Sélection du type d'appel
(Sélection du mode d'appel –
vocal / sonnerie)
Pour répondre à un appel destiné
à un autre téléphone
(Interception d'appel)
Pour répondre en utilisant un
haut-parleur externe
(Service tous postes [TAFAS])
9
4
Lorsque vous entendez la tonalité NPD
2
Après connexion de la ligne
OU
5
Appel vocal ou appel par sonnerie
code de compte
no.désiré
Quand vous recevez un appel
Appel externe
4
Ciblé
4
Groupe
4
4
4
no.de haut-parleur
1
0
no. de poste
F1 F2 F3
(LR)
OU
n d'accès ligne
no de tél.
46
Poste DECT
Page 47
Fonctions désiréesUtilisation
Quand vous êtes en communication
Mise en garde d'un appel
Pour parquer un appel
Validation
CLR
Récupération
5
5
no. de zone de parcage
2
no. de zone de
2
parcage
1.3 Utilisation
Pour parler alternativement à
deux correspondants
(Division d’appel)
Pour transférer un appel
Pour répondre à un appel en
attente
Conférence
Pour faire entrer un nouveau
correspondant dans une
communication (Conférence)
Lorsque vous parlez à un correspondant pendant qu' un autre correspondant est mis en garde.
Si l'un des appels est un appel externe
F1 F2 F3
(LR)
OU
'
INT'
Vers un poste
CLR
no. de poste
Si les deux appels sont des appels internes
7
Parler.
Vers l'extérieur
F1 F2 F3
(LR)
OU
code d'accès
ligne
Parler au nouveau correspondant én mettant fin à l'appel en cours
Lorsque vous entendez une tonalité d’appel en attente
F1 F2 F3
(LR)
OU
'
INT'
Parler au nouveau correspondant en mettant en garde l'appel en cours
Lorsque vous entendez une tonalité d’appel en attente
F1 F2 F3
7
4
(LR)
OU
INT'
no. du correspondant
no. de tél.
4
Pour quitter une conférence
Poste DECT
Lorsque vous êtes en conférence avec deux postes internes ou avec un poste interne et un
correspondant externe
Lorsque vous êtes en conférence avec deux correspondants externes (Conférence conviviale)
4
47
Page 48
1.3 Utilisation
Fonctions désiréesUtilisation
Pour faire suivre vos appels
(renvoi d'appel)
Avant de quitter votre bureau
Validation
1
7
OU
2
Tous les appels
2
3
é
ponse
4
5
é
6
7
9
9
9
N˚ de poste
N˚ de poste
N˚ de poste
N˚ de poste
seau extene
votre N˚ de poste
2
3
4
Sur occupation
Sur non r
Sur occupation / non r
Sur ligne r
A distance (Suivez-moi)
Via service RNIS
0
é
ponse
N˚ de téléphcode d'accès ligne
CFU
1
1
CFB
CFNR
1
Votre MSN
N˚ de téléph
Renvoi d'appel d’un groupe
(non disponible à ce jour)
Pour qu'un message d'absence
s'affiche sur le téléphone de
l'appelant (Fonction messages
d'absence)
Pour interdire que d'autres
puissent utiliser votre téléphone
(Verrouillage du poste)
Annulation
Validation
Annulation
Validation
Annulation
0
1
7
OU
2
Sur poste d'origine
0
Sur poste destinataire
8
votre N˚ de poste
Via service RNIS
9
0
9
0
2
3
9
0
9
0
4
1
7
7
7
7
7
1
4
1
0
4
0
5
0
5
0
7
Code désiré Même code
Code mémorisé
Tous
CFU
CFB
CFNR
Renvoi groupe n˚.
Renvoi groupe n˚.
no de message
Votre MSN
Paramètre (si requis)
groupe destinat. ou
N˚ de poste
Verrouillage
Déverrouillage
Pour quitter un groupe de
répartition d'appels
(Présent / Absent)
48
5
4
1
1
0
0
no. groupe
no. groupe
Présent dans un groupe spécifique
Présent dans tous les groupes
Absent d'un groupe spécifique
Absent de tous les groupes
Poste DECT
Page 49
Fonctions désiréesUtilisation
Appel général / Réponse à un appel général
Appel général
Tous
Appel HP externe
Appel groupe
6
4
OU
3
6
4
6
6
3
n˚ de hant-parleur
n˚ de groupe
Parlez.
0
1.3 Utilisation
Spécifique
0
0
Tous
Spécifique
Tous
Parlez.
Parlez.
Appel d'une personne et transfert
d'un appel
Réponse à un appel général
Programmation de l'alarme
(Rappel de rendez-vous)
Via les haut-parleurs externes et les téléphones
6
CLR
Via un haut-parleur
CLR
Via les téléphones appartenant à un groupe spécifique
CLR
44
OU
3
6
4
6
3
6
4
4
Parlez.
n˚ de hant-parleur
0
n˚ de groupe
4
no. HP
3
Appel général via un téléphone
Spécifique
Tous
0
0
Appel général via un haut-parleur
Spécifique
Tous
Paramétrages de votre téléphone
Validation
1
7
6
Annulation
0
7
6
Vérification de l'alarme programmée
2
7
6
Arrêt de la sonnerie d'alarme
N'importe quelle touche
heure
minute
Parlez.
Parlez.
0
Une fois
Quotidien
1
Pour refuser les appels entrants
Refus de tous les appels
(Ne pas déranger [NPD])
Refus des appels directs de
l’extérieur
(NPD pour numéros SDA)
Poste DECT
1
7
OU
6
5
Validation
0
2
Validation
1
Annulation
0
1
Annulation
0
no. de poste
Poste accueil
0
Pas de destinataire
Poste
49
Page 50
1.3 Utilisation
Fonctions désiréesUtilisation
Pour recevoir un appel en attente
(Appel en attente)
Paramétrages de votre téléphone
Validation / Annulation
3
7
1
1
Validation
Annulation
0
Pour que votre numéro s'affiche
sur le téléphone de l'appelé ou de
l'appelant
(Identité du demandeur / demandé
[CLIP/COLP])
Pour interdire que votre numéro
s'affiche sur le téléphone de
l'appelé
(Secret d'identité de l'appelant
[CLIR])
Pour interdire que votre numéro
s'affiche sur le téléphone de
l'appelant
(Secret d'identité de l'appelé
[COLR])
Pour interdire que d'autres
puissent prendre vos appels
(Interdiction d'interception
d'appel)
Pour interdire que d'autres
puissent intervenir dans vos
communications (Interdiction
d'entrée en tiers sur occupation)
Pour annuler la programmation
des fonctions activées sur votre
poste (Annulation programmation
poste)
Services jour / nuit
[Utilisateur d'un poste prédéfini
seulement]
Présentation de votre numéro
1
1
7
Présentation d'un numéro particulier
1
1
7
Validation / Annulation
7
5
Pour modifier la programmation pour un appel particulier
1
7
5
8
5
0
2
7
3
7
7
S lection du mode
3
0
9
8
7
N˚ programmé pour la LR
1
N˚ programm pour votre poste
2
numéro
3
désiré
2
Validation
0
Annulation
F1 F2 F3
(LR)
OU
code d'accès ligne
1
Validation
Annulation
0
Interdire
1
Autoriser
0
Interdire
1
Autoriser
0
Mode automatique
0
1
Mode jour
2
Mode nuit
F1 F2 F3
(LR
)
OU
code d'accès ligne
N˚ tél.
N˚ de tél.
50
Poste DECT
Page 51
Fonctions désiréesUtilisation
Utilisation d'équipement optionnel
Si vous utilisez un
interphone/dispositif d'ouverture
de porte
Pour appeler l'interphone
Renvoi d'appel interphone sur
lignes externes
Validation / Annulation (sur le poste recevant les appels de l'interphone)
Pour mémoriser le numéro de téléphone destinataire
8
6
7
7
1
1
N˚ interphone
6
5
N˚ interphone
Spécifique
Tous
1
Validation
Annulation
0
1.3 Utilisation
Ouverture de la porte
Si un système de messagerie est
vocale est connecté
Intégration d'une messagerie
vocale
Enregistrement de conversation
Si un relais externe est connecté
Jour
0
Nuit
1
N˚ interphone
Spécifique
Tous
Pour effacer le numéro de téléphone
1
7
5
Jour
0
Nuit
1
N˚ interphone
D’un poste préprogrammé
5
N˚ interphone
5
Depuis n'importe quel poste en communication avec l'interphone
5
Pour renvoyer vos appels vers la messagerie
1
7
0
OU
Renvoi d'appel
2
N˚ poste messagerie
Tranfert d'appel
F1 F2 F3
(transfert
messagerie)
N˚ poste
Ecoute d'un message enregistré
N˚ poste messagerie
OU
3
Pour enregistrer dans la boite vocale / Arrêter l’enregistrement
F1 F2 F3
(Enregistrement
conversation)
Pour enregistrer dans une autre boite vocale
F1 F2 F3
(Enregistrement
conversation)
N˚ de poste
Pour arrêter l’enregistrement dans une autre boite vocale
F1 F2 F3
(Enregistrement
conversation)
Pour l'activer
N˚ de relai
7
6
Code accès ligne
et n˚ de tel.
Spécifique
Tous
Si une sonnerie externe est
connectée
Poste DECT
Pour répondre
N˚ de sonnerie externe
7
4
51
Page 52
1.4 Personnalisation de votre poste DECT et du système
1.4Personnalisation de votre poste DECT et du
système
1.4.1Informations de programmation
Vous pouvez personnaliser les fonctions téléphoniques de votre poste DECT.
Programmation DECT
Vous pouvez modifier les réglages initiaux de votre poste DECT à votre convenance.
Programmation système PABX
Vous pouvez entrer dans le mode de programmation utilisateur (programmation des postes) pour
paramétrer votre poste DECT.
Il y a quatre affichages différents de programmation, comme illustré ci-dessous.
Séquence d'affichage de programmation
:
:
REGLAGE INITIALMODIF.REPERTOIREPROG-DECT
Réglage initial *
*1
Ne s'affiche pas après l'enregistrement du DECT.
•
*2
Ne s'affiche pas lorsque le téléphone est hors zone.
•
1
RépertoiresProgrammation DECT
RETOUR MENU
PROG - PABX
Programmation PABX *
2
52
Poste DECT
Page 53
1.4 Personnalisation de votre poste DECT et du système
1.4.2Programmation DECT
Il est possible que vous ayez à entrer un mot de passe programmation DECT ou de verrouillage
système DECT avant d’entrer en mode programmation DECT.
Après l'entrée du mot de passe, le poste est déverrouillé pour cette opération.
Programmation poste DECT / Mot de passe Verrouillage système
DECT
Précédent
OU
Suivant
MODIF.REPERTOIRE
Appuyer deux fois sur
FONCTION.
Appuyer sur
SELECT.
MOT PASSE DECT
VALIDE
INVALIDE
Appuyer sur .
Appuyer sur ou jusqu'à ce que l'écran
.
ci-dessus apparaisse.
OU
PROG-DECT
Appuyer sur .
OU
MOT PASSE DECTVERROU SYST DECT
VERROU SYST DECT
VALIDE
INVALIDE
OU
MODE REPONSE
Appuyer sur SELECT.
Précédent
Suivant
MOT DE PASSE
_ _ _ _
=
Appuyer sur SELECT.
SECURITE
Appuyer sur ou
jusqu'à ce que l'écran
ci-dessus apparaisse.
Appuyer sur SELECT..
mot de passe
MOT DE PASSE
= ****
Entrer mot de
passe (4 chiffres).
PROG DECT SYS
OU
Poste DECT
OK
CONFIRMER CODE
_ _ _ _
=
Appuyer sur OK.
mot de passe
CONFIRMER CODE
= ****
Rentrer mot de passe.
OK
VERROUILLE
Appuyer sur OK.
Appuyer sur ANNULER.
53
Page 54
1.4 Personnalisation de votre poste DECT et du système
Annulation de la programmation DECT / Mot de passe verrouil lage système
DECT
Précédent
OU
Suivant
MODIF.REPERTOIRE
Appuyer deux fois
sur FONCTION.
MOT PASSE DECT
_ _ _ _
=
Appuyer sur SELECT.
MOT PASSE DECT
Appuyer sur ou jusqu'à ce que
l'écran ci-dessus apparaisse.
VERROU SYST DECT
OUOU
MOT DE PASSE
OU
OU
PROG-DECT
Appuyer sur .
Précédent
Suivant
VERROU SYST DECT
_ _ _ _
mot de passe
MOT DE PASSE
= ****
Entrer mot de passe
(4 chiffres).
Appuyer sur SELECT.
MODE REPONSE
Appuyer sur
SELECT.
VERROU SYST DECT
MOT PASSE=****
SECURITE
Appuyer sur ou jusqu'à ce que
l'écran ci-dessus apparaisse.
VERROU REPERT.
Appuyer sur OK.
MOT PASSE DECT
VALIDE
INVALIDE
Appuyer sur pour sélectionner
"INVALIDE" (Désactiver).
PROG DECT SYS
OU
OK
INSCRIPTION
OU
VERROU SYST DECT
OU
VALIDE
INVALIDE
54
Appuyer sur SELECT.
Appuyer sur ANNULER.
Poste DECT
Page 55
Modification des réglages initiaux
DECT
MODIF.REPERTOIRE
Appuyer deux fois
sur FONCTION.
PROG-DECT
Appuyer sur .
Pour continuer
MODE REPONSE
Appuyer sur SELECT.
1.4 Personnalisation de votre poste DECT et du système
Précédent
OU
Suivant
<Voorbeeld>
VALIDATION BIP
Appuyer sur ou
jusqu'à ce que le
paramètre souhait
apparaisse. *
1
é
BIPS TOUCHES
Appuyer sur
SELECT.
Précédent
OU‘
Suivant
<Voorbeeld>
PROFIL ALARME
Appuyer sur ou
jusqu'à ce que le paramètre
souhait
é
apparaisse.
Catégories*
1
MODE REPONSE
PROFILE ALARME
OUI
NON
Appuyer sur
SELECT.
*2
Ecran
SONNERIE INTERNE
SONNERIE1
CHANGE=SELECT
SONNERIE EXTERNE
SONNERIE1
CHANGE=SELECT
VIBREUR & SONN
NON
CHANGE=SELECT
REPONSE RAPIDE
OUI
NON
Précédent
OU‘
Suivant
PROFIL ALARME
OUI
NON
Appuyer sur ou
jusqu'à ce que le paramètre
souhait
é
apparaisse.
Appuyer sur SELECT.
ParamètreSélection*
Quelle sonnerie
préférez-vous pour
l'intercom ou une ligne
externe (SONNERIE
1-6, MELODIE 1-4)?
(Sélection de
sonnerie)
Type de réception
d'appel?
(vibreur ou
sonnerie)*
4
Préférez-vous répondre
à un appel entrant par
simple d
é
crochange du
DECT du chargeur?
(V alidation du mode
r
é
ponse rapide)
N˚ de sonnerie
N˚ de sonnerie 1
(SONNERIE1)
Sonnerie et vibreur simultanés
(SONN.&VIB.)
5 secondes puis
sonnerie
Pas d'utilisation du mode de
vibreur et sonnerie (OFF/NON)
Oui (ON)
Non (OFF)
Appuyer sur ANNULER.
3
(VIB→SONN)
N˚ de menu*
- OK
1
1
- LR
1
2
33
1
1
44
14
Poste DECT
55
Page 56
1.4 Personnalisation de votre poste DECT et du système
Catégories*
MODE REPONSE
AFFICHAGE ECRAN
1
Ecran
REPONSE AUTO
NON
CHANGE=SELECT
DELAI REP.AUTO
6S
CHANGE=SELECT
RETROECLAIRAGE
OUI
NON
LANGAGE
AUTO
CHANGE=SELECT
ParamètreSélection*
Préférez-vous répondre
à appel sans décrocher
le DECT et en utilisant le
casque (Validation
de la réponse
automatique en
utilisant un casque)
Sélection du nombre de
secondes avant de
r
é
pondre automatiquement
à
un appel avec le casque
(Nombre de secondes
avant r
é
ponse automatique
en utilisant un casque )
*
Voulez-vous l'éclairage
du clavier?
Préférez-vous modifier
la lanmge d'affichage?
(S
é
lection du langage
de l'
é
cran)
Non (OFF)
Réponse à tous les
appels (INT/LR)
Réponse aux appelsintercom
uniquement (INT SEUL).
6 s
Oui (ON)
Non (OFF)
Anglais (ENGLISH)
Allemand (Deutsch)
Français (FRANCAIS)
Italien (ITALIANO)
3
secondes
N˚ de menu*
1
55
1
66
1
22
2
2
14
AFF.ECRAN VEILLE
NON
CHANGE=SELECT
AFF.DATE / HEURE
HEURE
DATE
Quel affichage de
repos pr
(S
veille)
éfé
rez-vous?
é
lection de l'écran
7
*
Affichage de écran
en mode veille*
7
Espagnol (ESPANOL)
Néerlandais
Auto
(NEDERLANDS)
6
*
N˚ poste (POSTE)
N˚ système DECT
(NO.SYSTEME)
N˚ système DECT et poste
(NO.SYST&PST)
Aucun (NON)
Dateet Heure (HEURE)
Date (DATE)
3
2
2
4
56
Poste DECT
Page 57
1.4 Personnalisation de votre poste DECT et du système
Catégories*
1
AFFICHAGE ECRAN
VALIDATION BIP
PROG DECT SYS
Ecran
CONTRASTE ECRAN
FONCE
CLAIR
BIPS TOUCHES
OUI
NON
PROFIL ALARME
OUI
NON
INSCRIPTION
SYST.DECT 1
SYST.DECT 2
Paramètre
Sélection
Sélection du niveau de contraste préféré.
(sélection du contratste d'afficheur à cristaux
liquides)
-par défaut: niveau 7
Désirez-vous les bips
touche?
(réglage de tonalité de
touche)
Oui (ON)
Non (OFF)
Préférez-vous avoir une
alarme lorsque vous êtes
hors zone?(réglage
d'avertissement de portée)
Oui (ON)
Non (OFF)
SYSTEME DECT1
Inscription DECT
sur un autre système
SYSTEME DECT2
(1 à 4)
(inscription)
8
*
SYSTEME DECT3
SYSTEME DECT4
3
*
N˚ de menu*
14
2
5
33
1
3
2
11
4
EFFACER LANGUE
Deutsch
FRANCAIS
SYST. DECT ANNULE
SYST.DECT 1
SYST.DECT 2
VERROU SYST DECT
VALIDE
INVALIDE
ACCES PROG. DECT
AUTO
CHANGE=SELECT
Allemand (Deutsch)
Français (FRANCAIS)
Préférez-vous
supprimer la langue? *
9
Italien (ITALIANO)
Espagnol (ESPANOL)
Néerlandais
(NEDERLANDS)
Cette programmation est réservée aux installateurs.
Cette programmation permet d'annuler l'inscription
du DECT. Cette programmation doit être utilisée
lorsque la programmation PABX (PS Termination) ne
permet pas l'annulation de l'inscription DECT.
10
*
(Annulation inscription DECT)
Utilisation du mot de passe
verrouillage système?
(règlage de mot de passe
de verrouillage du système
DECT)
Oui (VALIDE)
Non (INVALIDE)
Modification système
lDECT (1 à 4)?
N˚ système DECT
(sèlection du
système DECT)
11
*
AUTO (tous les
terminaux branchés)
2
4
3
4
4
4
5
4
Poste DECT
57
Page 58
1.4 Personnalisation de votre poste DECT et du système
Catégories*
SECURITE
1
Ecran
VERROU REPERT.
OUI
NON
EFFACER?
NON
OUI
MOT PASSE DECT
VALIDE
INVALIDE
INITIALISATION?
NON
OUI
ParamètreSélection*
Voulez-vous verrouiller
/déverrouiller le
répertoire d'appel DECT
(commande de verrouillage
de répertoire)
*
Verrouillage (ON)
12
Déverrouillage (OFF)
3
Sélectionner "OUI" et appuyer sur la touche
SELECT pour supprimer tous les paramètres
mémorisés dans le répertoire de numérotation DECT
(SUPPR. T OUT.REP. DECT)
Préférez-vous utiliser
le mot de programmation de DECT?
(réglage du mot de passe
de programmation de PS)
13
*
Oui (VALIDE)
Non (INVALIDE)
Les réglages suivants doivent repasser à la valeur par
défaut
- Volume de la sonnerie
- Programmation DECT(sauf: sélection du système
DECT, annulation de l'inscription du DECT,
réglage du mot de passe de programmation du DECT,
réglage du verrouillage du système DECT) Sélectionner
"OUI" et appuyer sur la touche SELECT
lorsque l'écran de gauche apparaît.
(effacement mémoire)
N˚ de menu*
1
55
2
5
3
5
5
4
14
58
Poste DECT
Page 59
1.4 Personnalisation de votre poste DECT et du système
•*1 Si vous utilisez la touche de volume et que vous validez uniquement le mode
vibreur, la sonnerie sera inhibée.
2
En inscrivant votre poste DECT sur un PABX Panasonic, le paramétrage du
•*
langage sur la position “AUTO” dépendra de la programmation de votre système.
3
Sélection:
•*
4
Si vous réglez le volume de la sonnerie sur le mode désactivé / vibreur ou sur le
•*
la valeur par défaut est le gris.
mode réunion à l'aide de la touche HAUT / BAS, le DECT ne sonnera pas quel que
soit le réglage.
5
Cet écran ne s'affichera que si le mode réponse automatique est validé sur tous
•*
les appels "INT/EXTERNE" ou appels internes "INT. SEULEMENT"
Avis
Si vous réglez "INT / LR" ou "INT SEUL" en mode de réponse automatique
(programmation DECT) et que vous branchez le casque, vous téléphone répondra
automatiquement aux appels entrants. Si vous laissez votre DECT sans
surveillance avec le casque branché:
1. Le DECT répondra aux appels et le correspondant appelant devra payer la
communication même si vous n'êtes pas là pour prendre l'appel.
2. En fonction de la ligne, même si le correspondant appelant coupe la
communication, la ligne du DECT restera saisie jusqu'à ce que vous la coupiez
manuellement ou que la batterie soit déchargée.
a. Uniquement régler les fonctions "INT / LR" ou "INT SEUL" sur le mode de
réponse automatique lorsque cela s'avère nécessaire.
b. Si vous utilisez le réglage "INT / LR" ou "INT SEUL" en mode de réponse
automatique et que vous retirez le casque, n'oubliez pas de retirer la fiche de celuici.
6
Si le réglage est laissé sur "AUTO", la langue de l'affichage dépendra du réglage
•*
du système.
7
Cet élément apparaÎt uniquement quand "" s'affiche.
•*
8
Cet affichage sert pour l'inscription du DECT et n'apparaÎt pas lorsque tous les
•*
systèmes DECT sont enregistrés. Pour plus de détails, consulter votre revendeur.
9
Si la langue des messages affichés est supprimée, ceux-ci apparaÎtront dans la
•*
langue attribuée sous "AUTO".
10
Cet élément s'affiche uniquement quand le DECT est inscrit.
•*
11
Cet affichage apparaÎt uniquement quand plus de deux postes fixes sont
•*
branchés.
12
Si "OUI" est sélectionné, le système seléctionné automatiquement "VALIDE"
•*
pour le "MOT PASSE DECT". Par contre, si "NON" est seléctionné, le système ne
seléctionné pas automatiquement "INVALIDE ".
13
Si "INVALIDE" est sélectionné, le répertoire de numérotation du DECT est
•*
déverrouillé.
Poste DECT
59
Page 60
1.4 Personnalisation de votre poste DECT et du système
•*14 V ous pouvez accéder facilement à chacun des réglage en mode de PROGRAMMA TION DECT
en utilisant simplement le raccourci suivant:
<Exemple>
1
SONNERIE INTERNE
PAUSE (TOUCHE1)
0
MODE REPONSE
2
RETROECLAIRAGE
1
1
( ): Ces numémros s'affichent sur la ligne
supérieure de l'écran comme indiqué ci-dessous.
1
111
1
SONNERIE INTERNE
SONNERIE1
CHANGE=SELECT
1
RETROECLAIRAGE
OUI
NON
2
LANGAGE
AUTO
CHANGE=SELECT
3
AFF.ECRAN VEILLE
NON
CHANGE=SELECT
1
MELODIE4
SONNERIE1
SONNERIE2
1
NEDERLANDS
AUTO
ENGLISH
1
NO.SYST&PST
NON
POSTE
60
Poste DECT
Page 61
1.4 Personnalisation de votre poste DECT et du système
Pour modifier les fonctions des touches LR programmables à l'écran
V ous pouvez attribuer deux identités (version complète / version abrégée) en appuyant sur la touche
Touches LR programmables. La version abrégée de votre identité s’affichera sur la dernière ligne
près de la mention Ecran. La version complète de votre identité s’affichera pendant 3 secondes
lorsque vous reconfirmerez le Touches LR programmables en appuyant sur la touche T ouche LISTE
DES TOUCHES DE FONCTIONS.
Touches LR programmables pour les fonctions du DECT
DECT
F1 F2 F3F1
<Voorbeeld>
PAUSE(TOUCHE1)
Appuyer sur SELECT.
<Pour attribuer une fonction DECT>
MODIF TOUCHE F1
PABX
PROG
Appuyer sur la touche
LR programmable.
Précédent
OU
Suivant
Vers <1> ou <2>
Appuyer sur F1.
NUM.1 TOUCH
AUCUN
NUM ABR.DECT
AUCUN
NUM ABR.DECT
NOUV.NO.ABR.
Appuyer sur ou
jusqu'à ce que l'élément
souhaité apparaisse.
MEMORISE
Appuyer sur SELECT.
<Pour modifier une fonction DECT ou modifier une fonction >
Précédent
OU
Suivant
NUM ABR.PABX
FONCT DIRECT
NOUV FT.DIR.
Appuyer sur ou
jusqu'à ce que le paramètre
souhaité apparaisse.*
Suivant
NUM
NUM ABR.DECT
Appuyer sur " " si
la seconde ligne
a été modifiée.
Appuyer sur SELECT.
NUM
NUM ABR.DECT
MODF
NOUV
F1
AUCUN
NUM ABR.DECT
NOUV.NO.ABR.
Appuyer sur F1.
F2
NUM
NUM ABR.DECT
Appuyer sur F2.
OK
MEMORISE
NUM
Appuyer sur SELECT.
nom
REP
Entrer le nom.
Poste DECT
MEMORISE
Appuyer sur OK.
Appuyer sur ANNULER.
61
Page 62
1.4 Personnalisation de votre poste DECT et du système
Touches LR programmables attribuées par le système PABX
DECT
F1 F2 F3
<Voorbeeld>
PAUSE (TOUCHE1)
MODIF TOUCHE F1
PABX
PROG
F2
SYST.DECT
SYST.DECT 1
SYST.DECT 2
Précédent
OU
Suivant
SYST.DECT
SYST.DECT 3
SYST.DECT 4
Vers <1>, <2> ou <3>
Appuyer sur SELECT.
<Mé morisation>
NON PROGRAMME
NOUV
Appuyer sur SELECT.
OK
MEMORISE
Appuyer sur OK.
<Pour modifier>
PP16
PS BOSS
MODF
SUP.
Appuyer sur la touche
LR programmable.
F1
NON PROGRAMME
NON PROGRAMME
Appuyer sur F1.
Appuyer sur ANNULER.
F2
PP16
PS BOSS
Appuyer sur F2.
Suivant
NON PROGRAMME
NON PROGRAMME
Appuyer sur pour
mémoriser le nom
en entier.
Suivant
PP16
PS BOSS
Appuyer sur ou
jusqu'à ce que le paramètre
souhaité apparaisse.
Appuyer sur SELECT.
<Voorbeeld>
PP16
nom
PP16
Enrter le nom.
(la premiére ligne
-max. 4 caractéres
puis la seconde ligne
-max. 14 caractéres)
nom
PP17
Appuyer sur SELECT.Appuyer sur SELECT.
OK
MEMORISE
Appuyer sur OK.
Appuyer sur F2.
Appuyer sur ANNULER.
Appuyer sur
pour modifier le
nom en entier
<Pour supprimer>
F3
PP16
PS BOSS
MODF
SUP.
Appuyer sur SELECT.
SUPPRIME
Appuyer sur F3.
62
Entrer le nom.
Poste DECT
Page 63
1.4 Personnalisation de votre poste DECT et du système
Pour la saisie des caractères
•
, voir Page 38.
•Vous pouvez modifier le nom pré-attribuè à la touche LR programmable à votre
convenance.
•Si une fonction PABX a été attribuée à la touche LR programmable, elle est prioritaire par
rapport à une fonction DECT, même si vous avez attribué une fonction DECT à cette touche
LR programmable.
Poste DECT
63
Page 64
1.4 Personnalisation de votre poste DECT et du système
1.4.3Programmation système PABX
Vous pouvez accéder au mode de programmation du téléphone propriétaire (TP) filaire pour
programmer plusieurs paramètres pour votre poste DECT.
Vous trouverez ci-dessous la liste des programmes disponibles.
Réglages initiaux
Personnalisation des touches
Gestion de la taxation
Réglages initiaux
DECT
MODIF.REPERTOIREPROG.TELEPHONEPROG-DECT
Appuyer deux fois
sur FONCTION.
Appuyer sur .
Entrée de
programmation
Suivre les indications
de programmation.
ParamètreSélectionEntrée de programmation
Quelle ligne préférez-vous
prendre pour établir une
communication?
(Affectation de ligne spécifique
sur appel départ)
Appuyer sur ANNULER.
Pas de ligne
Une ligne externe libre
Une ligne externe préprogrammée
La ligne interne
PROG-PABX
Appuyer sur .
Appuyer sur SELECT.
11
2
N˚ ligne externe
3
OK
OK
OK
11
11
11
INT'
11
(01-54)
OK
Pour eff acer le réglage "Affectation de ligne spécifique sur appel départ"
Pour vérifier votre numéro de poste
64
OK
+(
6
Pour revenir à
7
l'affichage précédent
Poste DECT
)
Page 65
1.4 Personnalisation de votre poste DECT et du système
Personnalisation des touches
Vous pouvez modifier les touches LR programmables afin de leur attribuer les touches de fonctions
suivantes
Message
RNV/NPD (Renvoi d'appels/Ne pas déranger)
Sauvegarder
Compte
Conférence
Présent/Absent
2
Transfert vers la messagerie vocale
Enregistrement d'une conversation
2
Transfert de conversation
Numérotation "1 touche" avec mise en attente
automatique
*
*
2
*
Libération
Poste DECT
3
4
5
6
7
8
8
8
8
8
N˚ de groupe de réception
0
2
N˚ de poste de messagerie vocale
N˚ de poste de messagerie vocale
3
N˚ de poste de messagerie vocale
4
1
N˚ désiré
*
(24 chiffres max.)
9
65
Page 66
1.4 Personnalisation de votre poste DECT et du système
<Exemple>
Code de compte
-no. de fonction
49
code de compte
1234
Code de compte
-délimiter
#
Code ligne
externe
0
no. de téléphone
SECRET
[ 123 4567 ]
1
•*
" ","#", R(FLASH), PAUSE, SECRET (Inter) et "—" (Conférence) peuvent également
être mémorisées.
Si vous ne désirez pas présenter le numéro mémorisé, appuyez sur SECRET (INTER)
avant et après les numéros que vous désirez cacher.
– Pour mémoriser un numéro de correspondant externe, vous devez tout d’abord
mémoriser un code d’accès ligne (0, 81 à 88)
– Si vous devez entrer un code de compte, vous pouvez entrer celui-ci avant le code
d'accès ligne.
2
Ces touches servent pour la fonction d'intégration de la messagerie vocale.
•*
Pour quitter le mode à tout moment
•
, appuyer sur la touche ANNULER.
66
Poste DECT
Page 67
Gestion de la taxation
[poste préprogrammé uniquement]
DECT
1.4 Personnalisation de votre poste DECT et du système
MODIF.REPERTOIREPROG.TELEPHONEPROG-DECT
Appuyer sur FONCTION
et puis deux fois sur
REPERTOIRE.
9
Composer
le 9.
code ID
Entrer le code
d'identification
(4 chiffres).
Appuyer sur .
entrée de
programmation
Suivre les indications
de programmation.
PROG-PABX
Appuyer sur .
Pour continuer
Point
Affichage du coût des appels par poste.
Effacement des coûts de chaque poste.
Affichage des coûts pour chaque ligne
externe.
Affichage du coût total.
Affichage du coût des appels pour chaque
code de compte.
Effacement des coûts de chaque code
de compte.
Effacement de tous les coûts de lignes
extérieures, de codes de comptes et de
codes de divisions.
Impression du coût total,
(pour chaque ligne extérieure, chaque
code de compte et chaque code de
division), du coût pour tous les postes
ou pour chaque poste par SMDR
(enregistrement des mouvements par poste).
Affectation d'un code de compte
Affichage du coût des appels de chaque code de division.
No. de poste
11
No. de poste
11
No. de ligne externe
2
3
No. de table de compte
4
No. de table de compte
4
6
CLR
11
7
2
7
3
7
No. de table de compte
8
Code de division
9
Appuyer sur SELECT.
9
Appuyer sur
FONCTION puis
sur 9.
Appuyer sur ANNULER.
Entrée de programmation
CLR
(01-54)
(001-128)
(001-128)
Affichage
[]
date et heure
coûts total des appels
coûts pour tous les postes
No. de poste
(001-128)
OK
CLR
OK
coûts totaux pour chaque
ligne externe
Nouveau code de compte
CLR
(10 chiffres)
OK
OK
Effacement du coût des appels de chaque code de division.
Poste DECT
Code de division
9
CLR
OK
67
Page 68
1.4 Personnalisation de votre poste DECT et du système
68
Poste DECT
Page 69
Chapitre2
En cas de problème
Le présent chapitre fournit des solutions en cas de
problème avec le poste DECT. Vérifier ce guide de
dépannage avant de consulter l'installateur.
En cas de problème
69
Page 70
2.1 En cas de problème
2.1En cas de problème
2.1.1 En cas de problème
Guide de dépannage pour le poste DECT
ProblèmeRemède
Le poste DECT ne fonctionne pas.
Le poste DECT ne fonctionne pas.
Le poste DECT ne sonne pas.
Impossible de passer un appel.
•
La batterie est épuisée.
Charger complètement les batteries. ( Charge de la
batterie dans 1.2.1 Avant d'utiliser votre poste DECT)
•
Le poste DECT a été supprimé ou n'a pas été enregistré.
Consulter votre installateur.
•
L'alimentation est coupée.
Mettre le poste sous tension. ( Descriptions des touches
dans 1.2.1 Avant d'utiliser votre poste DECT)
•
Le volume de la sonnerie est réglé sur le mode vibreur ou
est coupée.
Régler sur sonnerie en appuy ant sur la touche de contrô le du
volume. ( Descriptions des to uches dans 1.2.1 Avant
d'utiliser votre poste DEC T)
•
Le poste DECT se tr ouve en de hors de la zone de détecti on
ou la borne est occupée.
Rapprochez-vous de la borne ou réessayez plus tard.
•
Le canal radio est occupé ou une erreur de communicati on
radio s'est produite.
Réessayez plus tard.
•
Le numéro com posé est soumis à la restriction d'a ccès par
le système.
Consulter votre installateur.
•
Le mode de verrouillage des touches est activ é.
Pour supprimer ce mode, appuyer sur la fonction pendant
environ 2 secondes. ( 1.3.9 Verrouillage du clavier)
•
Le canal radio est occupé ou une erreur de communicati on
radio s'est produite.
Réessayez plus tard.
Interférences statiques, coupures de son
(va-et-vient), estompemen ts.
Interférences d'autres appareils
électriques.
L'indication "borne occupée" apparaît.
L'indication "EN PANNE 1(-3)" apparaît.
L'indication "POSTE DECT NON
BRANCHE" s'affiche.
70
Eloignez le poste DECT et la borne d'autres appareils
électriques.
Rapprochez-vous de la borne.
•
La borne est occupée.
Réessayez plus tard.
Consulter votre installateur.
•
Le poste DECT est hors de la zone de détection.
Rapprochez-vous de la borne.
•
Le canal radio est occupé ou une erreur de communicati on
radio s'est produite.
Réessayez plus tard.
Page 71
ProblèmeRemède
2.1 En cas de problème
L'indication "INSCRIRE DECT" apparaît.
L'indication "HORS ZONE" apparaît.
Vous ne parvenez pas à mémoriser un
numéro de téléphone et un nom dans le
répertoire.
L'alarme se déclenche lorsqu'on appuie
sur la touche BIS.
Le signe "" clignote ou des bips se
font entendre toutes les 5 secondes
pendant une communication.
V ous ave z chargé les batte ries à fond mai s
l'indication "" clignote.
Le poste DECT s'arrête tout à coup de
fonctionner pendant une communication.
•
Le poste DECT n'est pas inscrit auprès du système.
Consulter votre installateur.
•
Le poste DECT est hors de la zone de détection.
Rapprochez-vous de la borne.
•
La borne est occupée.
Réessayez plus tard.
•
V otre entrée dépasse le nombre maximum de c hiffres ou de
caractères autorisé.
•
Ne pas s'interrompre pend ant plus d'une minute pend ant la
programmation.
•
Aucun numéro n'est mémorisé dans le journal d'appels.
•
La batterie est épuisée.
Charger complètement les batteries. ( Charge de la
batterie dans 1.2.1 Avant d'utiliser votre poste DECT)
Nettoyer les contacts de charge et recharger la batterie.
Il est temps de changer de batteries. Acheter de nouvelles
batteries.
Mettre l'appareil hors tension puis sous tension. Réessayer
ensuite. ( Descriptions des touches dans 1.2.1 Avant
d'utiliser votre poste DECT)
Réinsérer la bat terie e t r ées sayer. ( Charge de la batte rie
dans 1.2.1 Avant d'utiliser votre p oste DECT)
Le transfert intercellulaire ne fonctionne
pas.
L'écran n'affiche pas un signal radio
intense "" même lorsque vous êtes à
proximité de la borne.
L'alarme sonne pendant une
communication alors que v ous recevez un
signal radio faible "".
•
Vous vous êtes déplacé vers une borne occupée ou vous
êtes sorti de la zone de détection.
•
Vous vous êtes déplacé sans avoir la communication (par
ex., lorsque vous entendiez une tonalité d'occupation).
•
Le canal radio est occ upé ou une erreur de commu nication
radio s'est produite.
•
Normalement l'utilisateur d'un poste DECT peut pa sser un
appel même en cas d'état "". Dans ces circonstances, la
borne radio est toujour s connectée même si vous êtes plus
proche d'une autre borne.
•
Le signal radio est faible.
Rapprochez-vous de la borne.
71
Page 72
2.1 En cas de problème
72
Page 73
Chapitre 3
INDEX
Index
73
Page 74
Index
A
ACCES PROG.DECT 17, 57
13
49
43
28
20
49,
45
56
16
56
50
45,
46
50
16
ACCESS DECT-SYS
Activation du mode de rétroéclairage du
clavier
AFF.DATE / HEURE
AFF.DATE / HEURE
Affectation de ligne spécifique sur appel
départ
ANNULATION
Annulation programmation poste
ANNULER DECT
Aperçu général des opérations
Appel au décroché
Appel d'urgence
Appel en attente
Appel général
Appel interne
Appel poste d’accueil
ARS
ATTENTE
AUTO
55
64
18
20
14,
13
B
batterie 9
20
20,
66
55
BIPS TOUCHES
BIS
Borne
Boucle-LR
43
19,
effacement de mémoire
19
13
58
57
EFFACER
EFFACER?
enregistrement
Enregistrement bilatènral d’un
communication
Enregistrement de conversation
Entré en tiers prioritaire
Entrèe en tiers prioritaire
Entrèe sur la fonction NPD
Externe
58
66
46
46
F
F1 MODIFIER 43
F2 MODIFIER
F3 MODIFIER
FONCT DIRECT
Fonction
Fonction bloc-notes
Fonction messages d’absence
FV (TOUCHE5)
43
43
21
13
48
43
G
Gestion de la taxation 67
glage de tonalité de touche
Groupe-LR
66
H
HAUT / BAS 13
46
57
51
48
C
CANCEL DECT-SYS 58
66
14,
38
9
43
47,
66
50
50
50
43
47
Caractéres
Chargement
Identité du demandeur / demandè
Secret d’identité de l’appelant
Secret d’identité de l’appelé
commande de verrouillage de répertoire
Compte
CONF
CONF (TOUCHE4)
Conférence
Conférence conviviale
Contrôle de verrouillage des répertoires
D
date et heure 67
DECT-SYS LOCK
DELAY REPONSE AU TO
Division díappel
Décimale FV
Dècimale FV
58
56
47
46
46
E
Ecran 8
I
Icône 11
Information sur l’appel
INITIALISATION?
INITIALIZE DATA
26
54
8
INSCRIPTION
58
22
Inscription
garde
50
13
INTER
Interception d’appel
Interdiction de récupération des appels mis en
Interdiction d’entré en tiers sur occupation
Interdiction d’interception d’appel
Intègration d’une messagerie vocale
20
58
58
46
50
51
J
jour / nuit 50
Journal des appels sortants
24
L
la borne 9
LANGAGE
Libérer
56
66
74
Page 75
Index
LR programmable 43
LR programmables
l’alarme
49
13
M
MEM.APP.SORT 21
MESSAGE
Message
MESSAGE (TOUCHE3)
Message en attente
messagerie vocale
Mise en attente ordinaire
Mise en garde (normale)
Mise en garde exclusive
MODE MODIFICATION
MODIF.REPERTOIRE
MOT DE PASSE DECT
MOT PASSE DECT
43
46, 48,
66
51,
46
58
43
66
25
25
26
43
28
53
N
Nombre de secondes avant réponse automa-
28
21
48
48
49
49
11
45
45,
66
56
tique en utilisant un casque
non disponible à ce jour
non disponible ‡ ce jour
Notification d’appel via service RNIS
14,
65
46
49
49
28
21
21
21
11
11
45
45
66
(CCBS)
NOUV.ENTREE DECT
Ne pas déranger
Ne pas dèranger
NPD
NPD pour numéros SDA
NPD pour numÈros SDA
NUM. ABRG. DECT
NUM.ABRG.ALPHAB
NUM.ABRG.DECT
NUM.ABRG.POSTE
NUM.ABRG.SYSTEME
Numéro de poste
Numéro du système DECT
Numéros de fonction
Numèro abrègè poste
Numèro abrègè système
Numèrotation rapide
Numèurotation "1 touche"
Numèurotation "1 touche" avec mise en garde
automatique
O
Ouverture de la porte 51
P
PARLER 13
PAUSE
PAUSE (TOUCHE1)
Personnalisation
14,
43
43
52
pertoire de Numérotation abrégée PABX-
DECT
Poste-Numérotation
Pour quitter une conférence
Pour recevoir un appel en attente
Pour transfèrer un appel
prendre une ligne
PROG - PABX
Programmation système PABX
Prèrsent / Absent
Prèsent / Absent
21
19
47
49
47
19
52
64
66
48
R
R (FLASH) 14
57
19
14,
58
65
55
21
51
43,
28
21
51
48,
28
66
43
40
48
16,
64
23
51
57
23
16
11
28
24
56
49
43
28
45
45
43
21
21
R&eacue
Rappel automatique sur occupation
Rappel de rendez-vous
Rappel d’un numèro sauvegard
RECH RESEAU
RECHERCHE MEILLEURE BORNE
Relais
relais externe
Renumérotation (BIS)
Renvoi d'appels
renvoi d’appel
Renvoi d’appel interphone sur lignes réseau
51
Renvoi d’appel interphone sur lignes
externes
Renvoi d’appels
REP ABR PST
REPONSE AUTO
REPONSE RAPIDE
Restrictions d'accès
RNV
RNV/NPD
RNV/NPD (TOUCHE2)
ré
Réception d'appels
réglage de mot de passe de verrouillage du
système DECT
réglage mot de passe de programmation de
PS
réglages
Réglages initiaux
Répertoire de numérotation abrégée poste
PABX
Répertoire de numérotation abrégée système
PABX
Répertoire de numérotation DECT
Répertoire de numérotation poste PABX
Répertoire des fonctions
Répertoires d'appels
Réponse rapide
75
Page 76
Index
S
Saisie 46
Saisie de code de compte
66
57
55
55
65
55
51
Sauvegarder
Simple-LR
SONN.&VIB.
SONNERIE
sonnerie externe
Tonalité de poste occupé
Tonalitè de poste occupè
suite
Super EXtra Device Ports(SXDP)
SUPPR. TOUT.REP. DECT
SYST. DECT ANNULE
Sélection de langage de l’écran
Sélection de l’écran veille
Sélection de sonnerie
Sélection directe des postes (SDP)
sélection du contratste d’afficheur à cristaux
Sélection du mode vibreur et du type de
Sélection du modèle de sonnerie
sélection du système DECT
Sèlection du mode dxappel
SÈlection du mode d×appel
47
liquides
sonnerie
46
46
46
40
58
57
56
56
55
66
55
57
46
46
T
Service tous postes 46
TONALITE DES TOUCHES
43
27
13
18,
11, 14,
65
66
21
Tonalité (TONE)
TOUCHE
Touche
Transferer enregistrement d’un
communication
TRANSFERT
Transfert
TYPE DE SONNERIE
Téléphoner
12, 43,
55
43
55
V
Validation de la réponse automatique en util-
isant un casque
Validation du mode de réponse rapide
Validation du mode réponse rapide
VERROU REPERT.
VERROU SYS DECT
Verrouillage du poste
VIBREUR &
vibreur ou sonnerie
Votre poste DECT
56
23
55
54,
58
57
48
55
55
13
76
Page 77
Index
77
Page 78
Kyushu Matsushita Electric Co., Ltd.
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan
Copyright:
Les droits d'auteur de ce manuel sont la propriété de Kyushu Matsushita Electric Co., Ltd. (KME).
En vertu de la loi sur le droit d'auteur, ce manuel ne peut pas être reproduit, en totalité ou en partie,
sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite préalable de KME.
2000 Kyushu Matsushita Electric Co., Ltd. Toutes les droites réservee
Imprimé au Japon
PSQX2119ZA
KS1000SA0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.