PANASONIC KX-TCD705RU-M User Manual [ru]

Цифровой беспроводной телефон
Модель KX-TCD705RU
Инструкция по эксплуатации
Перед началом эксплуатации заряжайте аккумуляторную батарею
в течение 10 часов.
Совместимость с функцией
Caller ID по стандарту ETS 300
ПРОЧИТАЙТЕ ДО ЭКСПЛУАТАЦИИ И СОХРАНИТЕ
ВНИМАНИЕ!
Если Вы подключены к АТС (ГТС), поддерживающей только импульсный режим набора номера, то перед началом эксплуатации установите импульсный режим набора
(стр. 44)
TCD705 Russian 8/8/01 4:12 pm Page 1
2
Адаптер сети питания
один
Телефонный кабель
один
Аккумуляторы
Panasonic AA(R6)P-6P или BYD N4DH33B00001
два (размер АА)
Крышка аккумуля­торного отсека
одна
Зажим для ремня
один
Инструкция по эксплуатации
одна
Содержание данной инструкции может быть изменено без предварительногоуведомления.
Уважаемый покупатель!
Вы приобрели систему KX-TCD705RU, которая представляет собой изделие, изготовленное в соответствии с Европейскими стандартами на беспроводные телефоны (DECT). Технология DECT характеризуется высоконадежной защитой против подслушивания, а также высококачественной цифровой передачей. Данный телефон предназначен для широкого ряда применений. Например, данный телефон может применяться в сети базовых блоков и переносных трубок, составляющих телефонную систему, которая:
• обслуживает до 6 переносных трубок на одном базовом блоке
• предусматривает возможность внутренней связи между двумя переносными трубками
• предусматривает возможность работы переносной трубки с несколькими (до четырех) базовыми блоками, расширяя зону радиосвязи.
Данный телефон может применяться для:
• эксплуатации нескольких переносных трубок
• эксплуатации при наличии нескольких базовых блоков
• подсоединения базового блока к УАТС
Благодарим Вас за приобретение цифрового беспроводного телефона фирмы Panasonic.
Для будущих справок
Серийный номер Дата покупки (на нижней панели аппарата) Имя и адрес дилера
В комплект поставки включены
TCD705 Russian 8/8/01 4:12 pm Page 2
3
Указания по соблюдению мер безопасности
Уделяйте особое внимание перечисленным ниже мерам безопасности.
Условия окружающей среды
1) Запрещается эксплуатация аппарата вблизи воды, например, рядом с ванной, раковиной и т.д. Следует также избегать работы во влажных подвальных помещениях.
2) Аппарат следует устанавливать вдали от источников тепла, например, радиаторов отопления, кухонных плит и т.д. Не допускается установка аппарата в помещениях с температурой ниже 5 °С и выше 40 °С.
3) Адаптер сети питания используется в качестве основного устройства разъединения с электросетью, при этом должно быть обеспечено размещение/установка розетки сети питания в легкодоступном месте вблизи от аппарата.
Установка
1) Запрещается устанавливать тяжелые предметы сверху данного устройства.
2) Необходимо принять меры к тому, чтобы на аппарат не падали предметы и не проливались жидкости. Не подвергайте аппарат избыточному воздействию дыма, пыли, механической вибрации или ударной нагрузки.
3) Установите аппарат на горизонтальную поверхность.
Грозовые перенапряжения
Данный аппарат снабжен встроенной схемой защиты от грозовых перенапряжений. Тем не менее, если в вашей местности грозы происходят часто, мы рекомендуем вам дополнительно установить следующие опции.
1) Защита от грозовых перенапряжений телефонной линии.
2) Защита от грозовых перенапряжений источника питания.
По поводу установки указанных выше опций просьба обращаться в местное предприятие торговли.
• На повреждения, вызванные грозовым разрядом, гарантия не
распространяется, даже если установлена защита от грозовых перенапряжений.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
В ЦЕЛЯХ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАЖНОЙ АТМОСФЕРЫ.
В случае появления сомнений в правильности работы аппарата, отключите его от телефонной линии и подключите заведомо исправный аппарат. Если вновь подключенный аппарат работает нормально, не подключайте к телефонной линии снова прежний аппарат, пока он не будет отремонтирован. Если заведомо исправный аппарат также работает неправильно, обратитесь за консультацией в вашу телефонную компанию.
TCD705 Russian 8/8/01 4:12 pm Page 3
ÇÌËχÌËÂ!
щЪУЪ ·ВТФУ‚У‰МУИ ЪВОВЩУМ МВ Б‡˘Л˘ВМ УЪ МВТ‡МНˆЛУМЛУ‚‡ММУ„У ‰УТЪЫФ‡ Н ‡‰ЛУН‡М‡ОЫ “ЪЫ·Н‡ - ·‡БУ‚˚И
·ОУН”. ЗУ ЛБ·ВК‡МЛВ МВТ‡МНˆЛУМЛУ‚‡ММУ„У ‰УТЪЫФ‡ Н ‡‰ЛУН‡М‡ОЫ МВУ·ıУ‰ЛПУ ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸ ТФВˆЛ‡О¸М˚В лй Б‡˘ЛЪМ˚В ЫТЪУИТЪ‚‡, ТВЪЛЩЛˆЛУ‚‡ММ˚В ЙУТНУПТ‚flБ¸˛ кУТТЛИТНУИ оВ‰В‡ˆЛЛ.
Содержание
4
Глава 3
Программируемые функции (На переносной трубке)
Программирование трубки ......37
Установка сигнализации .........37
Установки меню Ringer Options ...37
Установка уровня громкости звонка
переносной трубки.....................37
Выбор звонка .............................37
Установки меню Tone Options ...38 Установки меню Display Options ..38
Установка дисплея в режиме
ожидания ...................................38
Установка дисплея в режиме
разговора...................................38
Установки меню Call Options ....38
Установка номера прямого вызова ...38 Установка состояния ВКЛ/ВЫКЛ
прямого вызова..........................38
Установка режима запрещения
вызова .......................................38
Установки меню Other Options ..39
Установка состояния ВКЛ/ВЫКЛ
для функции Auto Talk.................39
Выбор типа аккумулятора ..........39
Изменение PIN-кода для
переносной трубки.....................39
Регистрация..........................39
Регистрация переносной трубки на
базовой станции ........................39
Отмена регистрации базовой
станции......................................39
Выбор базовой станции ..........39
Сброс установок переносной
трубки..................................39
Направление вызовов ....................13
Автодозвон ...................................15
Выбор уровня громкости во время
разговора .....................................15
Прямой вызов................................16
Ответ на вызовы ............................17
Использование телефонной книги ...18 Сохранение имён и номеров в
телефонной книге ..........................19
Поиск записи в телефонной книге ......22
Набор номера из телефонной книги ...22 Редактирование записи в телефонной
книге ....................................................23
Копирование телефонной книги .........24
Назначение записям телефонной книги
клавиш скоростного набора ................26
Набор номера клавишами скоростного
набора..................................................26
Удаление записи для клавиши
прямого набора .............................27
Функция Caller ID ...........................28
Использование списка вызывающих
абонентов (Caller ID)........................29
Поисковый вызов/Вызов по
внутренней связи ...........................32
Для пользователей, использующих варианты системы с несколькими
трубками/базовыми блоками ..........34
Специальные виды обслуживания....35
Ввод паузы при наборе номера (для пользователей аналоговой
УАТС/междугородной линии) ..............35
Временное переключение в тональный
режим набора номера .........................35
Блокировка/отмена блокировки
клавиатуры...........................................35
Использование функции Recall ...........36
Глава 1
Подготовка к работе
Глава 2
(Основные операции)
Ввод в эксплуатацию................6
Подсоединения............................6
Установка аккумуляторов
в переносную трубку ....................7
Зарядка аккумулятора..................7
Характеристики аккумулятора......7
Замена аккумулятора...................8
Размещение базового блока........8
Установка на стене.......................9
Расположение органов
управления ...........................10
Дисплеи ...............................11
Основные операции ввода в
эксплуатацию........................12
TCD705 Russian 8/8/01 4:12 pm Page 4
5
Глава 4
Программируемые функции (на базовом блоке)
Программирование базового
блока ...................................43
Выбор звонка ........................43
Установка уровня громкости
звонка базового блока ............44
Выбор режима набора номера .44 Установка текущего времени ...44
Установка даты......................44
Kратковременный сброс линии
(сигнал Flash) .........................45
Установка длительности паузы.45 Установка PIN-кода для базового
блока ...................................46
Ограничение вызова...............46
Автоматический выбор маршрута ..47
Сохранение в памяти кода канала
связи..........................................47
Сохранение кода (кодов) зоны ...47
Отмена регистрации переносной
трубки..................................48
Сброс установок базового блока
в исходное состояние.............48
Использование опциональной
гарнитуры.............................49
Использование зажима для
ремня...................................49
Сменные панели ....................50
Перед обращением за
технической поддержкой ........51
Важная информация...............53
Глава 5
Полезные сведения
TCD705 Russian 8/8/01 4:12 pm Page 5
6
Подсоединения
Подсоедините адаптер сети питания и телефонный кабель к гнездам в нижней панели аппарата.
Ввод в эксплуатацию
ПРИМЕНЯЙТЕ ТОЛЬКО АДАПТЕР СЕТИ ПИТАНИЯ фирмы Panasonic серии PQLV1CE.
• Адаптер сети питания должен быть подсоединен постоянно. (Нагретое
состояние адаптера в процессе эксплуатации считается нормальным.)
• В случае отключения питания аппарат работать не будет. Чтобы обезопасить
себя в подобных обстоятельствах, мы рекомендуем вам к той же телефонной линии подключить обычный телефон.
К розетке сети питания (220-230 В переменного тока, 50 Гц)
Адаптер сети
питания
Телефонный кабель
К однолинейному телефонному гнезду
Прижать шнур адаптера сети питания для предотвращения его отсоединения
TCD705 Russian 8/8/01 4:12 pm Page 6
9
v
LINE
7
Установка аккумуляторов в переносную трубку
Уровень зарядки аккумулятора
Вы имеете возможность проверить реальный уровень зарядки аккумулятора с помощью дисплея.
Подзарядка
Когда на дисплее мигает символ «Û» или через каждые 15 секунд раздается короткий звуковой сигнал, требуется подзарядить аккумуляторы.
Глава 1
Характеристики аккумулятора
После того, как Ваши аккумуляторы полностью заряжены:
• Срок службы батареи зависит от:
– использования просмотра списка Caller ID, – использования трубки в режиме спикерфона, – температуры окружающей среды.
Ежемесячно очищайте зарядные контакты переносной трубки мягкой
сухой тканью. Выполняйте очистку более часто, если аппарат подвержен воздействию грязи, пыли или высокой влажности.
В противном случае аккумуляторы могут быть заряжены не надлежащим образом.
• Если аккумуляторы полностью заряжены, вам не требуется устанавливать
переносную трубку в базовый блок до тех пор, пока не начнет мигать символ «Û» на дисплее. Это продлит срок службы аккумуляторов.
• Опасности избыточного уровня зарядки аккумуляторов нет.
Зарядка аккумулятора
Телефон продается с незаряженными аккумуляторами. Для зарядки аккумуляторов установите переносную трубку в базовый блок. Пожалуйста, перед началом эксплуатации заряжайте аккумуляторную батарею в течение примерно 10 часов. Во время зарядки пиктограмма аккумулятора на дисплее выглядит так, как показано на рисунке вверху.
Режим Примерный срок службы Ni-MH аккумулятора Примерный срок службы Ni-Cd аккумулятора (вариант)
(поставляется в комплекте)
Рабочий режим (Разговор) Примерно до 20 часов Примерно до 12 часов (при 800 мА/час)
Нерабочий режим (Ожидание) Примерно до 160 часов Примерно до 100 часов
TCD705 Russian 8/8/01 4:12 pm Page 7
Уровень зарядки аккумулятора
Полностью
заряжен
Средний уровень
зарядки
Низкий уровень
зарядки
Требуется
подзарядка
(мигает)
Пиктограмма
аккумулятора на
дисплее
• Если аккумуляторы установлены неправильно, переносная трубка не будет работать.
Полностью заряжен Низкий уровень
(Мигание)
Û
8
Важные рекомендации в отношении аккумуляторов
Перезаряжаемые аккумуляторы
В соответствии с п. 2 C1.5 Закона Российской Федерации «О защите прав потребителей» производитель настоящим устанавливает срок эксплуатации перезаряжаемых аккумуляторов в виде 500 циклов «зарядка-разрядка» с даты производства при условии, что эксплуатация батареи производится в строгом соответствии с руководством пользователя и применимыми техническими стандартами.
Чтобы уменьшить риск пожара и получения травм, прочитайте и выполняйте изложенные ниже указания:
1. Используйте только указанный тип аккумуляторов.
2. Не допускается применение неперезаряжаемых батарей.
3. Не допускается использование одновременно старых и новых аккумуляторов.
4. Запрещается сжигать аккумуляторы, они могут взорваться. Изучите местные нормативно-правовые документы по организации сбора и удаления отходов.
5. Запрещается вскрывать и подвергать аккумуляторы механическим воздействиям. Вылившийся электролит – едкое, разъедающее вещество, которое может вызвать ожог или травму глаз или кожи. При попадании внутрь организма электролит может вызвать отравление.
6. Аккуратно обращайтесь с аккумуляторами, не допуская их контакта с проводящими предметами, в частности, кольцами, браслетами и ключами. Аккумуляторы и/или проводники могут перегреться и вызвать ожоги.
7. Заряжайте аккумуляторы, входящие в комплект данной аппаратуры или предназначенные для использования в ней, только в соответствии с указаниями и ограничениями, приведенными в данном руководстве.
Ввод в эксплуатацию
Замена аккумулятора
Если пиктограмма Ûна дисплее мигает после нескольких телефонных разговоров даже при полностью заряженных аккумуляторах переносной трубки, необходимо заменить установленные аккумуляторы новыми аккумуляторами.
Не забудьте зарядить новые аккумуляторы после их установки (см. стр. 7.)
• Дефектные аккумуляторы удаляйте из аппаратуры как можно быстрее. Они
могут дать течь, и электролит попадет прямо в аппарат.
• При замене батарей убедитесь, что установлен соответствующий тип батарей
(см. стр. 39)
Чтобы обеспечить максимальный радиус действия и отсутствие помех при работе, рекомендуется размещать базовый блок:
• вдали от электробытовых приборов или радиоэлектронных устройств, таких, как
телевизоры, радио, персональные компьютеры или другие телефоны
• в удобном месте в центре на возвышении.
Размещение базового блока
TCD705 Russian 8/8/01 4:12 pm Page 8
9
Установка на стене
Данный аппарат может быть установлен на стене
• Ввинтите в стену шурупы, используя образец разметки, приведенный ниже.
• Присоедините телефонный шнур и адаптер сети питания.
• Уложите шнуры, как показано на рисунке, затем установите аппарат на стену.
6cm
6cm
О
бразец разметки
для установки
аппарата на стену
TCD705 Russian 8/8/01 4:12 pm Page 9
TCD705 Russian 8/8/01 4:12 pm Page 10
Á
O
( , , , )
%
$
M
N
W
P
Y
X
S U T V
Расположение органов управления
10
Кнопка
Кнопка - навигатор
Кнопка
Кнопка
“Разговор”
“Адресная книга”
“Спикерфон”
Гнездо для гарнитуры
Кнопка
“Tone/Capital change”
Зарядный контакт
Кнопка “Повторный вызов”
Микрофон
Динамик
Кнопка “Внутренняя связь”
Кнопка “Отмена”
Кнопка “Прерывание разговора/Питание”
Кнопка “Функция/ОК”
Кнопка “Повторный набор/Пауза”
Зарядный контакт
Дисплей
Приемник
Обратная сторона
Базовый блок
Переносная трубка
Зарядные контакты
Кнопка поиска
3
2
1
4
7
6
5
9
8 0
Дисплеи
11
Пиктограммы
Î
Пиктограмма нахождения в зоне действия показывает, что переносная трубка находится в зоне действия базового блока. Данная пиктограмма мигает, когда переносная трубка находится вне зоны действия.
Ï Пиктограмма поискового
вызова/внутренней связи выводится на дисплей при направлении поискового вызова или использовании внутренней связи. Данная пиктограмма мигает, когда на данную переносную трубку направлен поисковый вызов от другого аппарата.
Пиктограмма телефонного разговора
выводится на дисплей при направлении вызова или ответе на вызов. Данная пиктограмма мигает при поступлении внешнего вызова.
Ô Пиктограмма запрещения вызова
выводится на дисплей при реализации данной функции.
Á Значок телефонной книги высвечивается
при сохраннии или просмотре записей телефонной книги.
Ò Пиктограмма аккумулятора показывает
уровень зарядки аккумулятора.
P При набор номера нажата «Pause».
Пиктограмма прямого вызова выводится на дисплей при реализации данной функции.
F Во время набора номера нажата M.
[X] Пиктограмма блокировки клавиатуры
выводится на дисплей в случае блокировки клавиатуры переносной трубки. В данном режиме кнопки не функционируют.
ABCDEFGHIabcdefg
1234567890123456
ÎÏÔÍ Á Ò
Буквы/Символы
Подсветка дисплея
На трубке есть дисплей с подсветкой. Подсветка дисплея включается, когда вы начинаете использовать трубку, а также при получении вызова. Дисплей подсвечивается в течение 10 секунд после нажатия кнопки или снятия трубки с базы. вы можете изменить цвет подсветки для определения абонента при помощи установки функции Private Category (стр.18).
Подсветка клавиатуры переносной трубки
Кнопки набора номера на переносной трубке подсвечиваются, когда вы нажимаете любую кнопку или снимаете переносную трубку с базового блока, и мигают при поступлении вызова. Подсветка выключается примерно через 10 секунд после нажатия кнопки, снятия переносной трубки с базового блока или ответа на вызов.
Дисплей переносной трубки
TCD705 Russian 8/8/01 4:12 pm Page 11
Направление вызова
(Дополнительные сведения в отношении процедуры направления вызовов представлены на страницах 13-16.)
1. ZO или %.
2. Набор телефонного номера
На дисплей выводится набранный номер телефона. (Если номер набран неправильно: ZP).
Через несколько секунд на дисплей выводится значение продолжительности вызова.
12
Завершение вызова
1. Для завершения вызова: ZP.
• Переносная трубка возвращается в режим ожидания.
• Если во время разговора трубка будет положена на базу или в зарядный стакан, связь будет разорвана.
• Набранный номер сохраняется в памяти повторного набора номера.
Включение питания
1. Z и удерживайте в нажатом положении кнопку P
Прослушивается тональный сигнал подтверждения.
Временно появляются все возможные символы индикатора.
Когда кнопка включения будет отжата, дисплей вернется в режим ожидания.
На дисплей выводится номер подсоединенного в данное время базового
блока.
Вы может выбрать, будет ли в режиме ожидания высвечиваться номер
базы и номер трубки или нет (см. стр. 38).
Показывается количество новых вызовов, определенное Caller ID.
Основные операции ввода в эксплуатацию
Ответ на вызов
(Дополнительные сведения в отношении процедуры ответа на вызов представлены на странице 17.) Во время входящего звонка:
1. ZO
• Вы также имеете возможность ответить на вызов посредством нажатия любой кнопки
набора номера K I, $ или L(-Ответ при нажатии любой кнопки.) Или Z%и при ответе абонента говорите в микрофон.
Через несколько секунд на дисплей выводится значение продолжительности вызова.
Выключение питания
Убедитесь в том, что аппарат находится в режиме ожидания.
1. Z и удерживайте P до прослушивания длинного звукового сигнала.
• С дисплея удаляются все символы. (Если переносная трубка установлена в базовом блоке, то пиктограмма аккумулятора выводится на дисплей даже при выключенном питании.)
БАЗА 1 10 НовВызов (ов)
Î ÏÔÍ Á Ò
➀ ➁
Пиктограмма Z показывает, что Вы должны нажать следующую (следующие) за ней кнопку (кнопки).
TCD705 Russian 8/8/01 4:12 pm Page 12
Направление вызовов
13
Примечание: Основные операции по направлению вызова описаны на странице 12.
Набор номера после подтверждения введенного номера
С помощью данной функции Вы имеете возможность подтвердить введенный номер перед началом процедуры набора номера.
1. Введите номер телефона (максимум 24 знака).
Если номер набран неправильно: Для корректировки одного знака:
ZWна
непродолжительное время. Для корректировки всех знаков:
Z и удерживайте W.
2. После подтверждения номера телефона:
Z или %
(Через несколько секунд на дисплей выводится значение продолжительности вызова.)
3. Для завершения вызова:
ZP.
(Через несколько секунд дисплей переходит в режим ожидания.)
Примечание: Если на дисплее мигает символ
Î, и после нажатия кнопки O
или % прослушивается тональный сигнал предупреждения, переместитесь
ближе к базовому блоку. Повторите попытку набора номера.
Вы может выбрать индикацию времени звонка или номера телефона в режим
разговора с помощью программирования (см. стр. 38).
Для разговора без трубки (при помощи цифрового
спикерфона)
1. Z%
Кнопка загорится.
2. Введите телефонный номер абонента.
Отображается набранный номер.
3. При ответе абонента говорите в микрофон.
4. Чтобы повесить трубку, ZP.
Глава 2
ABCDEFGHIabcdefg
0123456789012345
Î ÏÔÍ Á Ò
ABCDEFGHIabcdefg
0123456789012345
Î Ï ÔÍ Á Ò
ABCDEFGHIabcdefg
00-00-31
Î Ï ÔÍ Á Ò
БАЗА 1
A2 НовВызов (ов)
A03.08.21:06
Î ÏÔÍ Á Ò
Цифровой спикерфон на трубке.
Для достижения наилучшего результата, рекомендуется:
Говорить с абонентом по очереди в тихой комнате.
Если собеседник плохо вас слышит, ZUили S для уменьшения или
увеличения уровня громкости динамика.
Если голос собеседника пропадает во время разговора, ZUдля
уменьшения громкости динамика.
Во время разговора Вы можете перейти в режим разговора по спикерфону,
нажав %. Чтобы перейти в режим разговора через трубку, Z% или O.
TCD705 Russian 8/8/01 4:12 pm Page 13
Направление вызовов
Повторный набор последнего набранного номера
Для повторного набора последнего номера существует два способа.
1. ZO или %.
2. ZX.
(Последний набранный номер выводится на дисплей и набирается автоматически.)
• Через несколько секунд на дисплей выводится значение продолжительности вызова.
Или
1. ZOили %.
2. ZY
3. Выберите Повторный набор’.
4. ZY
(Последний набранный номер выводится на дисплей и набирается автоматически.)
Повторный набор номера после подтверждения
номера в памяти повторного набора
Аппарат автоматически сохраняет в памяти повторного набора10 последних набранных номеров.
1. ZX.
(На дисплей выводится последний набранный номер.)
Если такой же номер был сохранен в телефонной книге, также высветится
имя.
2. ZSили U для выбора требуемого номера
(Для выхода из списка:
ZW).
3. ZOили %.
Номер набирается автоматически. (Через несколько секунд на дисплей выводится значение продолжительности вызова.)
Если номер не выбран в течение одной минуты, аппарат выходит из режима
дозвона и возвращается в режим ожидания.
Если при выполнении пункта 1 высвечивается Нет записей, значит, память
пуста.
Изменение/Удаление номеров в списке номеров
повторного набора
Для редактирования и удаления номеров в памяти дозвона ZX, выберите номер, затем следуйте инструкциям, начиная с пункта 2 на стр. 30-31 («Редактирование имени абонента/номера абонента», «Удаление выбранной записи в списке Caller ID» и «Удаление всех записей в списке Caller ID»), выберите номер и далее следуйте указаниям, начиная с шага 2.
14
ABCDEFGHIabcdefg
01234567890
Î Ï ÔÍ Á Ò
ABCDEFGHIabcdefg
00-00-00
Î Ï ÔÍ Á Ò
ABCDEFGHIabcdefg
01234567890
Î Ï ÔÍ Á Ò
ABCDEFGHIabcdefg
00-00-00
Î Ï ÔÍ Á Ò
TCD705 Russian 8/8/01 4:12 pm Page 14
Автодозвон
Автоматичский набор номера осуществляется при включенном режиме спикерфона и использовании функции дозвона. Если номер занят, аппарат приходит в режим автодозвона, при котором номер набирается автоматически (максимум 12 раз) до тех пор, пока абонент не ответит.
Убедитесь, что телеыон нахродится в режиме ожидания.
1. Z%.
2. ZX.
Высветится последний набранный номер и начнётся его
набор в линию.
Микрофон на трубке отключен до тех пор, пока не будет
обнаружен сигнал занято или сигнал вызова.
Если обнаружен сигнал «занято», аппарат отключается от телефонной линии и
возвращается в режим ожидания. При этом мигает кнопка спикерфона. Через 40 секунд кнопка спикерфона перестает мигать, и номер автоматически набирается повторно.
Если обнаружен сигнал вызова, микрофон не отключается. –ОтклМикрофон–
на строке индикатора погаснет, аппарат прекращает режим автодозвона и дисплей приходит в режим разговора.
Если пользователь нажимает %. во время автодозвона, автоматический
набор номера завершается, и аппарат возвращается в режим спикерфона.
Если в течение 30 секунд не обнаружен сигнал занято или сигнал вызова,
аппарат завершает автоматический набор номера и переходит в режим ожидания.
Выбор уровня громкости во время разговора
Во время разговора или при использовании гарнитуры возможен выбор одного из 3х уровней громкости (высокий, средний, низкий).
В режим спикерфона возможен выбор одного из 6 уровней громкости.
1. В процессе телефонного разговора:
ZSили U для выбора уровня
громкости
S для увеличения громкости U для уменьшения громкости
Через несколько секунд дисплей возвращается к индикации
продолжительности разговора.
15
EтклМикрофон
0223456789
Î Ï ÔÍ Á Ò
Громк приема
НИЗК ВЫСОК
ASetting Base
Î Ï ÔÍ Á Ò
TCD705 Russian 8/8/01 4:12 pm Page 15
Направление вызовов
Прямой вызов
Вы можете сохранить номер в памяти и затем вызвать этот номер, нажав кнопку O или %.(см. стр. 38, 40).
Использование кнопок скоростного набора.
Вы можете присвоить до 9 номеров из телефонной книги кнопкам скоростного набора. После сохранения номеров (см. стр. 26) вы можете нажать кнопки A - I, а затем ZOили % для набора номера.
Набор номера с использованием телефонной книги
или списка Caller ID.
Набор номера из телефонной книги (см. стр. 22).
Набор номера из списка Caller ID (см. стр. 30).
16
TCD705 Russian 8/8/01 4:12 pm Page 16
Ответ на вызовы
Основные операции по направлению вызова описаны на странице 12.
• Звонок на переносной трубке и базовом блоке будет выключен, если регулятор уровня громкости обоих звонков будет установлен в положение OFF (ВЫКЛ) (стр.37, 44).
Функция Auto Talk (Автоматический разговор)
Если Вы устанавливаете состояние ВКЛ (стр. 34) для функции Auto Talk, Вы имеете возможность ответить на вызов снятием переносной трубки с базового блока без нажатия кнопки
O или %.
Временное выключение звонка переносной трубки
При поступлении входящего вызова пользователь может временно выключить звонок.
1. При поступлении входящего вызова:
Z и удерживайте в
нажатом положении кнопку
U.
(Высвечивается Зв-к выкл, и трубка перестает звонить.)
2. Ответьте на вызов посредством нажатия кнопки
O, K-
I, %, $ или L (-Ответ при нажатии любой
кнопки.)
• Звонок включается при поступлении следующего вызова.
• Данная функция не реализуется, когда переносная трубка установлена в базовом блоке или при поступлении внутреннего вызова
При выборе‘Зв-к выкл’ Caller ID не высвечивается.
17
Зв-к выкл
ASetting H/set ASetting Base
Î Ï
ÔÍ
Ò
ABCDEFGHIabcdefg
00-00-00
Î Ï ÔÍ Á Ò
TCD705 Russian 8/8/01 4:12 pm Page 17
Использование телефонной книги
Телефонная книга может содержать до 200 имен и телефонных номеров. Все записи в телефонной книге сортируются по первому слову в алфавитном порядке. При помощи телефонной книги можно позвонить, просто выбрав одно из имен, показанных на дисплее.
Вы также можете присоединить информацию об абоненте к одной из 9 частных групп (1-9), используя функцию частных групп (см. стр. 19). Эта функция доступна только после подписки на Caller ID.
Функция частной группы:
Вы можете выбрать цвет подсветки дисплея и тип звонка для каждой группы. В этом случае при получении вызова вы легко определите, кто звонит. (Например, Группа 1 – семья, Группа 2 – друзья, Группа 9 – деловые контакты).
При получении вызова от абонента, принадлежащего к одной из групп, тип звонка трубки и цвет подсветки дисплея будут соответствовать выбранному для этой группы типу звонка и цвету подсветки соответственно.
Если запись в телефонной книге не принадлежит ни к одной из групп, то при получении вызова от этого абонента звонок трубки и тип подсветки будут соответствовать установкам по умолчанию.
Пример разделения на частные группы:
Пример: При получении вызова от абонента, принадлежащего к группе 1; – Звонок трубки соответствует типу звонка 1. – Дисплей подсвечивается красным цветом.
• При получении звонка выбранный тип звонка и подсветка дисплея определяются в следующем порядке: номер частной группы, цвет и тип звонка по умолчанию.
18
Записи в телефонной книге
Цвет подсветки Тип звонка
Номер частной группы (1-9)
(3 цвета) (1-20)
1: Семья Красный 1 2: Друзья Оранжевый 2 3: Соседи Зеленый 3 ::: 9: Работа Красный 20 Выкл
Цвет по умолчанию
Тип по умолчанию
Телефон ные номера и имена (до 200)
TCD705 Russian 8/8/01 4:12 pm Page 18
Loading...
+ 42 hidden pages