Panasonic KX-TCD420RU User Manual

C
2
1
3
4
5
6
7
8
0
R
INT
9
420RU_Ru.book Page 1 Thursday, May 22, 2003 8:40 PM
Инструкция по эксплуатации
Подготовка к использованию
Цифровой беспроводной
телефон с автоответчиком
Содержание
Подготовка к использованию
Перед первым включением ...... 2
Важная информация ................. 3
Установка ...................................4
Беспроводной телефон
Пользование телефоном .......... 9
Исходящие вызовы.................. 10
Caller ID .................................... 11
Ответы на вызовы ................... 13
Телефонная книга ................... 14
Настройки трубки..................... 18
Настройки базового блока ...... 24
Исходные настройки................ 28
Одновременное использование
нескольких аппаратов ............. 30
Внутренняя связь .................... 34
Автоответчик
Автоответчик............................ 35
Работа в режиме дистанционного управления ... 41
Полезная информация
Перед обращением за
помощью................................... 43
Важные сведения .................... 46
Техническая информация.......48
Указатель .................................49
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
ИЗГОТОВИТЕЛЯ ..................... 50
Модель
KX-TCD420RU
ALL
N
OFF
Беспроводной телефон Полезная информацияАвтоответчик
Функции Caller ID
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЗУЧИТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ИНСТРУКЦИИ И СОХРАНИТЕ ИХ ДЛЯ СПРАВКИ.
Перед первым включением заряжайте аккумуляторные батареи в течение примерно 7 часов.
420RU_Ru.book Page 2 Thursday, May 22, 2003 8:40 PM
Перед первым включением
Благодарим Вас за покупку нового цифрового беспроводного телефона Panasonic.
Дорогой покупатель, Вы приобрели телефон модели KX-TCD420RU, который изготовлен в соответствии с европейскими стандартами для беспроводных телефонов (DECT). Технология DECT характеризуется высоким уровнем защиты от подслушивания, а также высоким качеством цифровой передачи. Данный телефон предназначен для широкого спектра применений. Например, его можно использовать в сети базовых блоков и трубок, образующих телефонную систему, которая:
обслуживает до 6 трубок с одного базового блока.
допускает внутреннюю связь между двумя трубками.
допускает работу трубки максимум через 4 базовых блока, что расширяет зону
радиосвязи.
Функция Caller ID, если она имеется, входит в услуги, предоставляемые телефонной компанией. После подписки на услугу Caller ID данный телефон будет показывать номер звонящего вам абонента.
Принадлежности, входящие в комплект поставки
Адаптер для сети переменного тока
PQLV19CE
Телефонный
шнур
Аккумуляторные батареи (тип AAA)
HHR-4EPT/BA2 (P03P)
Крышка
батарейного отсека трубки
Возможно приобретение дополнительных принадлежностей. Более подробную информацию можно получить у Вашего ближайшего дилера Panasonic.
2
420RU_Ru.book Page 3 Thursday, May 22, 2003 8:40 PM
Используйте только блок питания, поставляемый вместе с этим аппаратом. Не подключайте адаптер перем. тока к сети с напряжением, отличным от стандартного, равного 220 В. Для данного аппарата используется блок питания PQLV19CE. Данный аппарат не может осуществлять экстренные вызовы при следующих условиях:
Аккумуляторные батареи переносной трубки нуждаются в подзарядке или вышли из строя.
Во время отключения электроэнергии.
Когда блокировка клавиатуры установлена на ВКЛ.
• Когда аппарат находится в режиме прямого вызова.
Не вскрывайте базовый блок или трубку (кроме как для замены аккумуляторных батарей). Данный аппарат не следует использовать вблизи медицинского оборудования для оказания экстренной помощи/проведения интенсивной терапии, а также пользоваться людям с кардиостимулятором. Нельзя допускать падения предметов и проливов жидкостей на аппарат. Не допускайте воздействия на аппарат дыма, пыли, механической вибрации или ударов.
Окружающие условия
Не используйте этот аппарат вблизи воды. Следует держать этот аппарат вдалеке от источников тепла, таких, как радиаторы кухонные плиты и т. п. Также не следует держать его в помещениях с температурой ниже 5 °C или выше 40 °C. Сетевой адаптер служит главным выключателем питания; розетка электросети должна находиться / устанавливаться вблизи устройства в легко доступном месте.
ОСТОРОЖНО!
ЧТОБЫ ИСКЛЮЧИТЬ РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ ЭТОТ АППАРАТ ПОД ДОЖДЕМ И ИЗБЕГАЙТЕ ЕГО КОНТАКТА С ЛЮБОЙ ДРУГОЙ ВЛАГОЙ
.
Важная информация
Меры предосторожностипри обращении с аккумуляторными батареями
Используйте батареи только указанных типов.
Используйте только аккумуляторные батареи.
Не используйте одновременно старые и новые батареи. Не выбрасывайте батареи в огонь, они могут взорваться! Утилизация должна производиться в соответствии с местными правилами утилизации отходов. Не пытайтесь вскрывать или разбирать батареи. Электролит является агрессивной жидкостью и может вызвать серьезные ожоги и травмы кожи и глаз. При попадании внутрь электролит может вызвать отравление. Проявляйте осторожность при обращении с батареями, чтобы не допустить короткого замыкания батарей при контакте с токопроводящими изделиями: кольцами, браслетами, ключами. Батареи и/или проводник могут нагреться и вызвать ожоги. Выполняйте зарядку поставляемых батарей в соответствии с правилами, изложенными в данном руководстве по эксплуатации.
Расположение
Для обеспечения максимальной зоны работы без помех разместите ваш базовый блок:
- Вдали от электрических устройств, таких как телевизор, радиоприемник, персональный компьютер или другой телефон.
- В удобном месте в центре комнаты на возвышении.
Осторожно
Тональный сигнал звонка воспроизводится через динамик телефона. Во избежание повреждения органов слуха сначала подтвердите получение вызова, а затем подносите трубку к уху.
Подготовка к использованию
3
420RU_Ru.book Page 4 Thursday, May 22, 2003 8:40 PM
Установка
Подсоединение
Подсоедините сетевой адаптер и телефонный шнур в следующей последовательности
1, 2, 3, 4
.
Фиксатор
LINE
1
2
Закрепите шнур адаптера сети переменного тока, чтобы исключить его отсоединение.
4
3
Адаптер сети переменного тока должен всегда быть включен в сеть (в процессе работы адаптер на ощупь теплый, и это нормально).
Никогда не подключайте телефон во время грозы.
Установка аккумуляторных батарей
Устанавливайте батареи, как показано на рисунке. сторона должна вставляться в первую очередь. Закройте движением по стрелке.
• При замене аккумуляторных батарей сторона должна быть снята в первую очередь.
Для замены аккумуляторных батарей:
Нажать с усилием на выступ крышки и сдвинуть ее в сторону в направлении, указанном стрелкой. Заменить две аккумуляторные батареи, закрыть крышку и заряжать трубку в течение примерно 7 часов.
4
420RU_Ru.book Page 5 Thursday, May 22, 2003 8:40 PM
Зарядка аккумуляторных батарей
Батареи поставляются незаряженными. Чтобы выполнить зарядку, установите трубку на базовом блоке.
эксплуатации заряжайте батареи в течение примерно 7 часов.
зарядки пиктограмма уровня заряда батарей выглядит, как показано ниже.
Полностью заряжены В процессе зарядки
(Мигает)
Пиктограмма
дисплея
Перед началом
Во время
Уровень заряда
батарей
Установка
Подготовка к использованию
Время работы от аккумуляторных батарей
Время работы от батарей зависит от интенсивности и условий использования, при использовании полностью заряженных Ni-MH батарей (700 mAh): Продолжительность разговора: прибл. 10 ч В режиме ожидания: прибл. 120 ч При использовании Ni-Cd батарей
(250 mAh):
Продолжительность разговора: прибл. 4 ч В режиме ожидания: прибл. 40 ч (указано максимально возможное время) Батареи достигают пиковой производительности после нескольких полных циклов заряда/разряда. Батареи не могут быть заряжены избыточно, если их многократно не извлекать и не устанавливать вновь. Если время работы от батарей сократилось, проверьте, не загрязнились ли полюса батарей и зарядные контакты. Для максимально длительного времени работы от батарей рекомендуется не подзаряжать трубку до тех пор, пока пиктограмма аккумуляторных батарей не начнет мигать .
Высокий
Средний
Низкий
Требуется
зарядка
Трубка, питание которой выключено, при установке на базовый блок будет автоматически включаться. При эксплуатации телефона питание трубки должно быть включено, должно быть подано питание базового блока.
5
420RU_Ru.book Page 6 Thursday, May 22, 2003 8:40 PM
Установка
Символы, используемые в настоящей Инструкции по эксплуатации
Символ Значение
Чтобы найти требуемый номер, нажмите ВВЕРХ или ВНИЗ.
Чтобы выбрать требуемый номер, нажмите ВПРАВО.
Чтобы найти и затем выбрать требуемый номер, нажмите ВВЕРХ или ВНИЗ, а затем ВПРАВО.
Чтобы переместить курсор вправо или влево, нажмите ВПРАВО или
ВЛЕВО.
Чтобы перейти к следующему шагу.
" "
Слова в " "обозначают сообщения, отображенные на дисплее.
Замена батарей
Если пиктограмма мигает после нескольких телефонных звонков даже после того, как батареи трубки были полностью заряжены, то батареи необходимо заменить.
Перед первым включением заряжайте аккумуляторные батареи в течение примерно 7 часов. (В это время телефонный шнур не должен быть подключен к телефонной розетке.)
При замене батарей установите их тип в соответствующей настройке трубки.
Выбор типа батарей
2
Нажмите MENU.1Найдите/выберите
"SETTING HS".
4
Найдите/выберите
"BATTERY TYPE".
Чтобы прекратить выполнение операции, нажмите в любое время.
Используйте только аккумуляторные батареи. Если вы установите обычные батареи и начнете зарядку, это может привести к вытеканию из них электролита.
Рекомендуем использовать только аккумуляторные батареи Panasonic P03P(Ni-MH) или P03H(Ni-Cd).
5
Найдите/выберите "NI-CD" или "NI-MH".
3
Найдите/выберите
"OTHER OPT".
6
(ON)
420RU_Ru.book Page 7 Thursday, May 22, 2003 8:40 PM
Расположение органов управления
Трубка
Установка
Подготовка к использованию
Динамик
Дисплей
1 2
3 4
5
Зарядный
контакт
Микрофон
Базовый блок
1 -
:
2 - Кнопка
ТЕЛЕФОННАЯ
Кнопка
КНИГА
РАЗГОВОР
3 - Клавиша навигации
(см. следующую стр.)
4 - Кнопка
6
7
C
1
2
3
4
5
6
ALL
7
8
9
ON
0
R
OFF
INT
8
9
Зарядный контакт
5 -
6 -
(МЕНЮ/ОК)
7 - Кнопка
(ВЫКЛ./ПИТАНИЕ)
8 - Кнопка
9 -
(ПОВТОРНЫЙ НАБОР/ПАУЗА)
Кнопка
R
ВЫЗОВ - ФЛЭШ
:
CC
INT
Кнопка ВНУТРЕННЯЯ СВЯЗЬ
REDIAL/PAUSE
ПОВТОРНЫЙ
Кнопка
MENU/OK
OFF/POWER
ОЧИСТИТЬ
Кнопка и индикатор
LINE
PAGE (вызов трубок)
Дисплей трубки
В зоне приема базового блока
Вне зоны радиосвязи/Не зарегистрирована/ Отсутствует питание базового блока.
Поисковый вызов или работа с трубкой
Осуществление вызова или ответ на вызов
Режим телефонной книги
В режиме настройки
Низкий заряд аккумуляторных батарей.
Аккумуляторные батареи заряжены.
Автоответчик включен
В режиме запрета вызова (p. 21)
В режиме прямого вызова (p. 22)
Блокировка клавиатуры ВКЛ. (p. 23)
Вызывной звонок ОТКЛ. (p. 19)
7
420RU_Ru.book Page 8 Thursday, May 22, 2003 8:40 PM
Установка
Монтаж на стене
Данный аппарат может быть смонтирован на стене.
- Вверните в стену шурупы. Расстояние по горизонтали между центрами головок шурупов должно быть 8 см.
- Подсоедините сетевой адаптер и телефонный шнур.
- Расположите провода, как показано, а затем установите аппарат.
8 см
Винты
Фиксатор
Настенный трафарет
8 см
8
420RU_Ru.book Page 9 Thursday, May 22, 2003 8:40 PM
Пользование телефоном
Питание Вкл./Откл.
Питание вкл. Питание откл.
Нажмите и удерживайте в нажатом положении более 1 секунды.*1
*1 Когда кнопка отпущена, дисплей переключается в режим ожидания. *2 Дисплей гаснет.
Нажмите и удерживайте в нажатом положении более 2 секунд.*2
Исходящий вызов
Предварительный набор Последующий набор
Номер телефона *1
1122
Нажмите РАЗГОВОР.
*1 Если требуется исправление, нажмите ОЧИСТИТЬ. Цифра слева стирается;
продолжайте ввод номера.
Ответ на вызов
Нажмите РАЗГОВОР. *1
В момент поступления вызова аппарат начинает звонить на малой громкости, постепенно ее увеличивая.
*1
Вы можете также ответить на вызов, нажав любые кнопки ВНУТРЕННЯЯ СВЯЗЬ,
или x.
t
Нажмите РАЗГОВОР.
Завершение вызова
(Во время звонка)
Номер телефона
Нажмите OFF (ВЫКЛ.).
набора номера,
Беспроводной телефон
Установка времени/даты
После нарушения энергоснабжения необходима переустановка часов. Убедитесь в том, что пиктограмма не мигает.
13
Нажмите МЕНЮ.
4
Нажмите OK.
Чтобы прекратить выполнение операции, нажмите в любое время.
*1 Например, чтобы установить время 7:15, введите 0715. *2 Например, чтобы установить дату 16 февраля 2003 г., введите 160203.
2
Найдите/выберите
"SETTING BS".
56
Нажмите ВПРАВО.
"INPUT
CODE"
"INPUT CODE"
дважды
Введите число, месяц и затем год.*2
Время
Введите время. 4 разряда (24-часовой формат)*1
Дата
7
Нажмите OK.
9
420RU_Ru.book Page 10 Thursday, May 22, 2003 8:40 PM
Исходящие вызовы
Повторный набор
В списке повторного набора автоматически сохраняются 10 последних набранных номеров.
Набор номера с помощью повторного набора
списка Набор последнего набранного номера
11223
Нажмите
ПОВТОРНЫЙ НАБОР.*1
Найдите требуемый исходящий номер.
Редактирование ранее набранного номера в списке повторного набора
Нажмите
РАЗГОВОР.
Нажмите
РАЗГОВОР.
Нажмите
ПОВТОРНЫЙ НАБОР.
1
Нажмите
ПОВТОРНЫЙ НАБОР.*1
45 6
Переместите курсор.
23
Найдите/выберите требуемый исходящий номер.
C
Нажмите
ОЧИСТИТЬ.*2
И/
ИЛИ
Отредактируйте номер телефона.*3
Найдите/выберите "EDIT CALL NO".
Номер
Нажмите
РАЗГОВОР.
ИЛИ
Нажмите OK 3 раза, чтобы сохранить номер.
Мигает первая цифра выбранного номера.
Если вам нужно сохранить имя, перейдите к Имя на стр. 14 или нажмите OK.
Удаление одного/всех ранее набранных номеров из списка повторного набора
12 3 4
Нажмите
ПОВТОРНЫЙ НАБОР.*1
Чтобы прекратить выполнение операции, нажмите в любое время.
*1 Если в списке повторного набора нет сохраненных номеров, то на дисплее
появится сообщение
*2 Цифры стираются слева от мигающей позиции. *3 Цифры добавляются слева от мигающей позиции. Если вам нужно удалить
и/или добавить более одного номера, повторите шаги начиная с 4.
Найдите/выберите требуемый исходящий номер.
"
NO ITEM
.
"
Найдите/выберите
"CLEAR" или "ALL CLEAR".
Найдите/выберите
"YES".
10
420RU_Ru.book Page 11 Thursday, May 22, 2003 8:40 PM
Caller ID
Функция Caller ID
Идентификация вызывающего абонента – это услуга, предоставляемая вашей телефонной компанией; она будет работать, только если вы подписаны на совместимую услугу идентификации вызывающего абонента. После подписки на услугу Caller ID аппарат будет показывать номер вызывающего абонента. Если аппарат подключен к офисной АТС или к телефонной линии, которая не поддерживает данную услугу, вы не сможете пользоваться ею. Функция Caller ID не отображает номер вызывающего абонента при использовании трубки для внутренней связи. Но информация о вызывающем абоненте будет сохранена в списке вызвавших абонентов.
Дисплей при использовании функции Caller ID
При поступлении вызова дисплей показывает телефонный номер звонящего. Например, поступил вызов от абонента с номером телефона 01234567890.
Если вы сохранили номер телефона вместе с именем в телефонной книге, то при поступлении вызова на дисплее появится имя звонящего абонента’.
Беспроводной телефон
Если звонящий потребовал не показывать его/ее номер телефона, то на дисплее появится сообщение
Если абонент звонит из зоны, где не предоставляется услуга Caller ID, то на дисплее появится сообщение
При поступлении новых вызовов на дисплее появится сообщение об их количестве. Например, поступило 4 новых вызова.
"PRIVATE"
.
"OUT OF AREA"
.
11
420RU_Ru.book Page 12 Thursday, May 22, 2003 8:40 PM
Caller ID
Вызов по номеру из списка вызывавших абонентов
12
Нажмите РАЗГОВОР.Найдите номер нужного
вызывавшего абонента.*1
Редактирование номера в списке звонивших абонентов
1
Найдите/выберите нужный номер.*1
C
45
Нажмите ОЧИСТИТЬ.*2
Удаление одного/всех входящих номеров из списка звонивших абонентов
23
Найдите/выберите "EDIT CALL NO".
И/
ИЛИ
Номер
Отредактируйте номер.*3
Мигает первая цифра выбранного телефонного номера.
Нажмите РАЗГОВОР.
ИЛИ
Нажмите OK 3 раза, чтобы сохранить номер.
Переместите курсор.
Если вам нужно сохранить имя, перейдите к Имя на стр. 14 или нажмите OK.
123
Найдите/выберите требуемый входящий номер.*1
Чтобы прекратить выполнение операции, нажмите в любое время.
*1 Если в списке звонивших абонентов нет сохраненных номеров, то на дисплее
появится сообщение в списке звонивших абонентов указывает, что номер уже был показан ранее.
*2 Цифры стираются слева от мигающей позиции. *3 Цифры добавляются слева от мигающей позиции. Если вам нужно удалить
и/или добавить более одной цифры, повторите шаги, начиная с 3.
"NO ITEM"
Найдите/выберите
"CLEAR" или "ALL CLEAR".
. у правого края дисплея, когда поиск номера
Найдите/выберите
"YES".
12
420RU_Ru.book Page 13 Thursday, May 22, 2003 8:40 PM
Ответы на вызовы
Автоматическое начало разговора
Если функция Автоматическое начало разговора включена, то вы можете ответить на вызов, сняв трубку с базового блока.
12 3 4 5
Нажмите MENU.
Чтобы прекратить выполнение операции, нажмите в любое время.
Найдите/выберите
"SETTING HS".
Найдите/выберите
"OTHER OPT".
Найдите/выберите
"AUTO TALK".
Временное отключение звонка
При поступлении внешнего вызова вы можете временно отключить звонок на трубке. Эта функция не работает, когда трубка находится на базовом блоке или если поступил внутренний вызов.
Нажмите и удерживайте ВНИЗ более 1 секунды.
Найдите/выберите
"ON" или "OFF".
Беспроводной телефон
Громкость приемника
Во время разговора нажмите ВВЕРХ или ВНИЗ, чтобы выбрать громкость НИЗКУЮ (0), СРЕДНЮЮ (00) или ВЫСОКУЮ (000).
(Во время звонка)
Нажмите
ВВЕРХ или ВНИЗ.
Поиск трубки/Поисковый вызов
Данная функция позволяет найти потерянную трубку при помощи поискового вызова.
Нажмите на базовом блоке.
1
<Для прекращения вызова>
Нажмите на базовом блоке ИЛИ на одной из трубок.
3
*1
Вы можете также ответить на вызов, нажав любые кнопки набора, СВЯЗЬ,
или x.
t
Все зарегистрированные трубки звонят
2
в течение 1 минуты.
*1
ВНУТРЕННЯЯ
13
420RU_Ru.book Page 14 Thursday, May 22, 2003 8:40 PM
Телефонная книга
Вы можете сохранить в телефонной книге информацию максимум о 20 абонентах. Если вы получили вызов от абонента, номер которого вместе с его именем уже занесен в телефонную книгу, то на дисплее отобразится имя вызывающего абонента.
Сохранение информации об абоненте
1
Нажмите
MENU.
Имя
56
Введите имя. (макс. 9 символов)*1
Чтобы прекратить выполнение операции, нажмите в любое время.
*1 Если вам нужно внести исправления, то нажмите ВПРАВО или ВЛЕВО, чтобы
переместить курсор, а затем сотрите символ, нажав ОЧИСТИТЬ, и/или введите требуемые символы. Символы стираются или добавляются слева от мигающей позиции. О вводе символов см. раздел "Выбор символов" ниже.
*2 Чтобы продолжить сохранение информации о другом вызывающем абоненте,
повторите шаги, начиная с 3.
Выбор символов
Клавиши Клавиши
1
2
3
4
5
23 4
Выберите
"NEW PHONE".
Нажмите OK.*2
Количество нажатий на клавишу Количество нажатий на клавишу
1
2
[
#
A
B
D
E
H
G
J
K
4*5,6-7
3
]
2
C
3
F
I
4
5
L
Номер телефона
Введите номер телефона. (макс. 24 символа) *1
8
6
1
/
8
0
1
M
7
P
T
9
W
Пробел
Нажмите OK.
2
N
Q
U
X
0
3
O
R
V
Y
5
4
6
7
S
8
9
Z
Таблица символов
B
ACDEFGHIJKLMNOPQRSTU
Z123456789*0 -
14
#
[]
/
,
VW XY
420RU_Ru.book Page 15 Thursday, May 22, 2003 8:40 PM
Телефонная книга
Редактирование информации о вызывающем абоненте
1
Нажмите ТЕЛЕФОННАЯ КНИГА.*1
<Номер телефона>
4
Переместите курсор.
<Имя>
5
78 9
Переместите курсор.
23
Найдите/выберите нужный номер.
C
Нажмите ОЧИСТИТЬ.*2
C
Нажмите
ОЧИСТИТЬ.*2
И/
ИЛИ
Отредактируйте номер телефона.*3
И/
ИЛИ
Отредактируйте имя.*4
Выберите "EDIT".
Номер
Имя
Мигает первая цифра выбранного телефонного номера.
6
Нажмите OK.
Беспроводной телефон
Нажмите OK.
Удаление информации об абоненте
1234
Нажмите
ТЕЛЕФОННАЯ КНИГА
Найдите/выберите требуемый номер.
.*1
Набор номера из телефонной книги
Найдите/выберите "CLEAR".
Найдите/выберите "YES".*5
123
Нажмите ТЕЛЕФОННАЯ КНИГА.*1
Найдите требуемый номер.
Нажмите РАЗГОВОР.
Чтобы прекратить выполнение операции, нажмите в любое время.
*1 Если в телефонной книге нет сохраненных номеров, то на дисплее появится
сообщение
*2 Цифры стираются слева от мигающей позиции. *3 Цифры добавляются влево от мигающей позиции. Если вам нужно стереть или
добавить больше одной цифры, то повторите шаги начиная с 4.
*4 Знаки добавляются слева от мигающего символа. Если вам нужно стереть или
добавить больше одного знака, то повторите шаги начиная с 7.
*5 Чтобы продолжить удаление информации о другом абоненте, повторите шаги,
начиная с 2.
"NO ITEM"
.
15
420RU_Ru.book Page 16 Thursday, May 22, 2003 8:40 PM
Телефонная книга
Сохранение номера телефона в телефонной книге после ввода номера
Номер телефона *1
1
2
Нажмите OK, чтобы сохранить номер.
3
Нажмите OK 2 раза.
Имя
4
Введите имя.*2
Чтобы прекратить выполнение операции, нажмите в любое время.
*1 Если требуется коррекция, нажмите
вводите номер.
*2 О вводе символов см. раздел "Выбор символов" на стр. 14.
5
Нажмите OK.
ОЧИСТИТЬ
. Цифра слева стирается; теперь
Сохранение номера из списка повторного набора/ списка вызывавших абонентов в телефонной книге
1
Нажмите
ПОВТОРНЫЙ НАБОР.*1
ИЛИ
Найдите/выберите номер нужного вызывавшего абонента.*1
Если вам нужно сохранить имя, перейдите к Имя на стр. 14.
ИЛИ
Найдите/выберите нужный исходящий номер.
2
Найдите/выберите "SAVE TEL NO".*2
3
4
Нажмите OK.
Нажмите OK.
Чтобы прекратить выполнение операции, нажмите в любое время.
*1
Если в списке повторного набора/звонивших абонентов нет сохраненных номеров, то на дисплее появится сообщение
*2 Если требуется коррекция, то нажмите
курсор, а затем удалите знак, нажав цифры. Цифры удаляются, или добавляются слева от мигающей цифры.
16
"NO ITEM"
ВПРАВО
ОЧИСТИТЬ
.
ВЛЕВО
или
, и/или введите требуемые
, чтобы переместить
420RU_Ru.book Page 17 Thursday, May 22, 2003 8:40 PM
Телефонная книга
Горячиеклавиши
Вы можете назначить кнопки набора номера с 1 по 9 в качестве “горячих” клавиш. Вы можете выбрать 9 номеров телефонов из телефонной книги.
Регистрация номера телефона для набора с помощью “горячей” клавиши
1
Нажмите
ТЕЛЕФОННАЯ КНИГА.*1
4
Найдите/выберите требуемый номер кнопки набора.*2
Набор номера с помощьюгорячейклавиши
Нажмите и удерживайте в нажатом положении кнопку
12
набора, зарегистрированную как “горячая” клавиша.
Отмена регистрациигорячейклавиши
Нажмите и удерживайте в
1234
нажатом положении кнопку набора, зарегистрированную как “горячая” клавиша.
Чтобы прекратить выполнение операции, нажмите в любое время.
*1 Если в телефонной книге нет сохраненных номеров, то на дисплее появится
сообщение
*2 Номер мигает, если кнопка набора номера уже назначена какгорячаяклавиша. *3 Регистрация в телефонной книге сохранится даже после отмены регистрации
горячейклавиши.
"NO ITEM"
23
Найдите/выберите требуемый номер.
Найдите/выберите
"HOT KEY REG".
5
Найдите/выберите "YES".
Нажмите РАЗГОВОР.
Нажмите ВПРАВО.
.
Выберите "CLEAR".
Найдите/выберите "YES".*3
Беспроводной телефон
17
420RU_Ru.book Page 18 Thursday, May 22, 2003 8:40 PM
Настройки трубки
: Будильник
Перед программированием выполните шаги с 1 по 3.
Прежде чем устанавливать будильник, необходимо установить часы.
12 3
Нажмите MENU. Найдите/выберите
Установка будильника
Найдите/выберите
"SETTING HS".
"TIME ALARM".
45 67
Найдите/выберите "SET TIME".
Время
Введите время.
4 разряда (24-
часовой формат
)
Нажмите OK.
Найдите/выберите
"OFF" – ВЫКЛ, "ONCE" – один раз, "REPEAT DAILY" –
ежедневный повтор.
Включение/выключение будильника
45
Найдите/выберите
"SET ALARM".
Чтобы прекратить выполнение операции, нажмите в любое время.
Чтобы прекратить звонок будильника:
3 минут. Во время звонка будильника нажмите любую кнопку набора номера. Звонок будильника прекратится, и дисплей вернется в режим ожидания. Если выбрано связи звонок будильника не зазвучит, пока не завершится вызов.
"ONCE"
Найдите/выберите
"OFF", "ONCE" или "REPEAT DAILY".
Звонок будильника будет звучать в течение
, то настройка отменяется. В режиме разговора или внутренней
18
Loading...
+ 40 hidden pages