Panasonic KX-T7735RU-B User Manual [ru]

Page 1
Системный телефон
Краткое руководство
Модель No. KXT7735
Важная информация
Благодарим за покупку аналогового системного телефона Panasonic KXT7735. При использовании системного телефона KXT7735 соблюдайте следующие требования.
При наличии проблем с выполнением вызовов отключите телефон KXT7735 от внутренней линии УАТС и подключите заведомо исправный аналоговый системный телефон. Если заведомо исправный аналоговый системный телефон функционирует нормально, это означает, что телефон KXT7735 неисправен и подлежит ремонту в авторизованном сервисном центре Panasonic. Если заведомо исправный аналоговый системный телефон не функционирует должным образом, проверьте исправность УАТС и кабельной сети. Устройство должно находиться вдали от нагревательных приборов и приборов, являющихся источниками электрических шумов, например, люминесцентных ламп, электродвигателей и телевизоров. Эти приборы являются источниками помех и могут воздействовать на работу устройства. Устройство должно находиться в чистом и сухом помещении. Температура окружающей среды не должна превышать 40°С. Устройство не должно подвергаться вибрации и воздействию прямых солнечных лучей. Корпус следует протирать мягкой тканью. Для чистки корпуса не следует применять абразивные материалы или химически активные вещества, такие как бензин или растворитель.
Используйте только подходящую телефонную трубку Panasonic.
Не разбирайте изделие. Несоблюдение этого требования может привести к поражению электрическим током. Разбирать и ремонтировать изделие разрешается только квалифицированному сервисному персоналу. Если происходит отказ оборудования, при котором становятся доступными его внутренние элементы, немедленно отключите шнур телефонной линии и возвратите изделие в сервисный центр. Не пытайтесь вставлять посторонние предметы (проволоку, скрепки и т.п.) в вентиляционные и прочие отверстия в корпусе устройства.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПОПАДАНИЯ ВЛАГИ В ИЗДЕЛИЕ. ТЕЛЕФОННАЯ ТРУБКА НАМАГНИЧЕНА И МОЖЕТ ПРИТЯГИВАТЬ НЕБОЛЬШИЕ МЕТАЛЛОСОДЕРЖАЩИЕ ПРЕДМЕТЫ.
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ:
При проблемах с электропитанием системные телефоны и УАТС могут не функционировать. Следует обеспечить наличие отдельного телефона, не требующего подключения к электросети, для использования в экстренных ситуациях.
Примечания:
В этом Руководстве во всех номерах моделей опускается суффикс. Для получения дополнительной информации см. руководства по основному блоку/УАТС.
Page 2
Перечень функций
Кнопка внешней (СО) линии
* "Расположение органов управления" показано на странице 8.
Требуемая функция
Поднимите трубку
Положите трубку
Реализация
Выполнение вызовов
Вызов
Вызов внутреннего абонента Вызов внешнего абонента
Внутренний №
Повторный набор номера
Программирование
Набор
№ телефона
номера одним нажатием
Набор номера
кнопка, назначенная как кнопка
набора номера одним нажатием
Вызов оператора
Установка
KXTEM824/TES824
KXTEA308/TEB308 KXTDA30/100/200
(в зависимости от модели основного блока)
Набор из справочника (абонента)
Требуемый №
Набор номера
KXTEM824/TES824
KXTEA308/TEB308
KXTDA30/100/200
Номер функции
№ телефона
№ для набора из
справочника абонента
№ для набора из
справочника абонента
Говорите
Набор из справочника (системы)
Ответ по громкой связи
(в зависимости от модели основного блока)
Набор номера
№ для набора из
справочника системы
Получение вызовов
При положенной трубке
– 2 –
Page 3
Перечень функций
Требуемая функция
Реализация
Получение вызовов
Направленный перехват
KXTEM824/TES824
KXTEA308/TEB308
KXTDA30/100/200
KXTEM824/TES824
KXTEA308/TEB308
KXTDA30/100/200
Перехват вызова
Внутренний №
Внутренний №
В группе
№ группы
(в зависимости от модели основного блока)
При занятости набранной внутренней линии/отсутствии ответа
Постановка в очередь на занятую
Установка
При прослушивании тонального сигнала "занято"
Ответ
При прослушивании вызывного сигнала при обратном вызове
линию
Оставление уведомления
Отмена уведомления
KXTEM824/TES824
Отпра витель
KXTEA308/TEB308
Внутренний №
KXTDA30/100/200
Внутренний №
Ожидающее сообщение
Выполнение обратного вызова
(в зависимости от модели основного блока)
Получа тель
Сброс всех уведомлений
KXTEM824/TES824
KXTEA308/TEB308
KXTDA30/100/200
(в зависимости от модели основного блока)
– 3 –
Внутренний №
получателя
Page 4
Перечень функций
Требуемая функция
Реализация
При занятости набранной внутренней линии/отсутствии ответа
При прослушивании тонального сигнала "занято"
KXTEM824/TES824
Отпра витель
KXTEA308/TEB308
KXTDA30/100/200
(в зависимости от модели основного блока)
KXTEM824/TES824
KXTEA308/TEB308
Для внешних вызовов
Для внутренних вызовов/вызовов от домофона
Ждите ответа.
KXTDA30/100/200
Оповещение об ожидающем вызове
Получа тель
Для внешних вызовов
Для внутренних вызовов
Установка
Отмена
Установка
Отмена
Тональный сигнал отсутствует
Тональный сигнал
Звонок отсутствует
Тональный сигнал
(в зависимости от модели основного блока)
Разговор с новым абонентом
(при прослушивании тонального сигнала оповещения об ожидающем вызове)
Разъединение текущего вызова
Помещение текущего вызова на удержание (внешний вызов)
Помещение текущего вызова на удержание (внутренняя линия)
– 4 –
Page 5
Список функций
Требуемая функция
Удержание вызова
Эксклюзивное удержание вызова
Переадресация вызова
Оповещение по громкой связи
Операция
Во время разговора
Удержание Прием вызова на аппарате внутреннего абонента,
Прием внешнего вызова из другой внутренней линии
Удержание
выполняющего удержание
Внутренний №
№ телефона
на внутреннюю линию
внешнему абоненту
Прием вызова, находящегося на эксклюзивном удержании
Сделайте объявление.
Полезные функции
Оповещение по громкой связи
Все внутренние линии
KXTEM824/TES824
В группе
Все внешние громкоговорители
Все внутренние линии и внешние громкоговорители
(в зависимости от модели основного блока)
Ответ на оповещение по громкой связи
Через громкоговоритель телефонного аппарата
KXTEA308/TEB308
№ группы
№ группы
KXTEM824/TES824
KXTEA308/TEB308
KXTEM824/TES824
KXTEM824/TES824
KXTEM824/TES824
KXTEA308/TEB308
KXTDA30/100/200
KXTEA308/TEB308
KXTEA308/TEB308
Сделайте
объявление.
KXTDA30/100/200
Трехсторонняя конференц связь
№ третьего
абонента
– 5 –
Page 6
Перечень функций
Требуемая функция
Установка сообщения об отсутствии
Постоянная переадресация вызова
Реализация
Полезные функции
№ сообщения
№ сообщения
(в зависимости от модели основного блока)
параметр (если требуется)
KXTEM824/TES824
KXTEA308/TEB308
KXTDA30/100/200
Все вызовы
Внутренний №
При занятости линии
Внутренний №
При отсутствии ответа
Внутренний №
При занятости/отсутствии ответа
Внутренний №
(в зависимости от модели основного блока)
Все вызовы
При занятости/отсутствии ответа
Во внешнюю линию
При перемещении абонента
Отмена постоянной переадресации вызовов при перемещении абонента
Отмена
Внутренний №
Внутренний №
Код доступа
к линии
Собственный внутренний №
Собственный внутренний №
Все вызовы Внешние вызовы
Внутренние вызовы
#
#
#
#
KXTEM824/TES824
KXTEA308/TEB308
KXTDA30/100/200
№ телефона
При перемещении абонента
Отмена постоянной переадресации вызовов при перемещении абонента
Отмена
Собственный
внутренний №
Собственный
внутренний №
Сброс установки
7 9 #
7 9 0
(в зависимости от модели основного блока)
KXTEM824/TES824
KXTEA308/TEB308
KXTDA30/100/200
– 6 –
Page 7
Перечень функций
Требуемая функция
Регистрация/ отключение
Режим "Не беспокоить" (DND)
Реализация
Полезные функции
KXTEM824/TES824
KXTEA308/TEB308
KXTDA30/100/200
Внутренний
№ ГРВВ*
ГРРВ: группа распределения входящих вызовов
*
(в зависимости от модели основного блока)
KXTEM824/TES824
KXTEA308/TEB308
KXTDA30/100/200
(в зависимости от модели основного блока)
Определенная группа
Все группы
Установка Отмена
Все вызовы
Внешние вызовы
Внутренние вызовы
Регистрация
Отключение
Регистрация
Отключение
Установка
Отмена
KXTEM824/TES824
Блокирование собственной внутренней линии
KXTEA308/TEB308
7 7
7 7
KXTDA30/100/200
PIN: персональный идентификационный номер
*
(в зависимости от модели основного блока)
Код
блокирования
Код
блокирования
0
Код
блокирования
#
PIN внутреннего
абонента*
Блоки
#
рование Разблоки
рование
Блоки рование
Разблоки рование
* Для получения дополнительной информации о кодах доступа к функции обратитесь к дилеру. * В зависимости от региона, некоторые коды доступа к функциям могут различаться.
Для получения более подробной информации обратитесь к дилеру.
– 7 –
Page 8
Расположение органов управления
Переключатель уровня громкости звонка RINGER/ Переключатель подсветки BACKLIGHT
02
1
BACKLIGHT
1
2
3
4
5
6
7
8
ЖКД (жидкокристаллический дисплей) с подсветкой
17
16
15
14
13
Гнездо для подключения гарнитуры
* Гарнитура (в комплект не входит)
Рекомендуются: KXTCA87, KXTCA89 Не поставляется: KXT7090
9
– 8 –
10 11
Микрофон
PSQW2267ZA-BM
12
KK1004TN0(X)
Page 9
Кнопка PROGRAM: используется для
1
входа режим программирования и выхода из него.
Кнопка CONF (Конференцсвязь):
2
используется для установления многостороннего разговора.
Кнопка INTERCOM: используется для
3
выполнения внутренних вызовов или ответа на них.
Кнопка FWD/DND (Постоянная
4
переадресация вызовов/режим "Не беспокоить"): используется для
постоянной переадресации вызовов или перехода в режим "Не беспокоить".
Кнопка FLASH/RECALL: используется
5
для разъединения текущего вызова и выполнения нового вызова при поднятой трубке.
Кнопка AUTO ANS: используется для
6
ответа на входящий вызов в режиме громкой связи. Кнопка MUTE: используется для выключения микрофона во время разговора.
Кнопка AUTO DIAL/STORE:
7
используется для набора из справочника или сохранения изменений в настройках.
Кнопка TRANSFER: используется для
8
переадресации вызова другому абоненту.
Кнопка REDIAL: используется для
9
повторного набора номера.
Кнопка HOLD: используется для
10
помещения вызова на удержание.
Кнопка SPPHONE: используется для
11
разговора в режиме громкой связи.
Кнопка навигации: используется для
12
регулирования громкости, контрастности дисплея или выбора требуемых опций каждой функции.
Кнопка с назначаемой функцией
13
(PF): используется как кнопка набора номера одним нажатием (требуется назначение кнопки).
Кнопка внешней (СО) линии с
14
назначаемой функцией:
используется для выполнения внешнего вызова или ответа на него. Нажатие этой кнопки обеспечивает автоматическое занятие любой свободной линии. (Требуется назначение кнопки.) Кроме того, этой кнопке могут быть назначены любые требуемые функции. (Требуется назначение кнопки.)
Кнопка PAUSE: используется для
15
вставки паузы во время набора. Кнопка MESSAGE: используется для
16
индикации ожидающего сообщения или обратного вызова абонента, оставившего это сообщение.
Индикатор сообщения/звонка:
17
индикатор сообщения/звонка предоставляет визуальную информацию о поступлении вызова или сообщения.
При приеме вызова индикатор мигает
в зависимости от шаблона вызывного сигнала. При наличии оставленного сообщения индикатор горит непрерывно.
Если в качестве шаблона вызывного
сигнала в УАТС установлен шаблон "Одиночный" (медленное мигание), "Двойной" (мигание в среднем темпе) или "Тройной" (быстрое мигание), индикатор мигает. При использовании в УАТС других шаблонов вызывного сигнала индикатор может не мигать (например, "Короткий двойной", "Тональный сигнал оповещения об ожидающем вызове 1").
– 9 –
Page 10
Исходные установки
SP
Уровень громкости громкоговорителя *
При положенной трубке или во время разговора
-
SP
PHONE
Нажмите кнопку SPPHONE.
Нажмите кнопку "вверх" или "вниз".
Уровень громкости телефонной трубки/гарнитуры *
При разговоре с помощью телефонной трубки или гарнитуры
Нажмите Вверх или Вниз.
Уровень громкости звонка/Подсветка
При положенной трубке или ответе на вызов
RINGER
Установите переключатель уровня громкости звонка RINGER в требуемое положение (ГРОМКО/ТИХО/ВЫКЛ).
20
1
Установите переключатель подсветки BACKLIGHT в требуемое положение.
ПОЛОЖЕНИЕ ПЕРЕКЛЮ ЧАТЕЛЯ BACKLIGHT
Подсветка ЖКД
BACKLIGHT
2
ЯРКО1БЛЕДНО0ВЫКЛ
Контрастность дисплея *
При положенной трубке или ответе на вызов
Нажмите кнопку "влево" или "вправо".
* Вышеприведенные установки могут быть сброшены на установки
по умолчанию при отсоединении шнура телефонной линии или отключении питания основного блока УАТС.
– 10 –
Page 11
Подключение
Шнур телефонной линии (в комплекте поставки)
<Вид сзади>
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Во избежание повреждения разъема убедитесь в том, что шнур вставлен в углубление.
К основному блоку УАТС ( )
Настенный монтаж
1 Нажмите на рычажок вниз до упора, чтобы язычок удерживал трубку.
TO MAIN UNIT /PABX
Гарнитура
3
Закрепите телефонный аппарат на стене.
2 Снимите прикрепленную панель.
2
1
Для того чтобы на время положить телефонную трубку при разговоре,
повесьте ее на верхний край телефонного аппарата, как показано на рисунке.
– 11 –
Page 12
Панасоник Коммуникейшнс Ко., Лтд.
162, 4чоме, Миношима, Хакатаку, Фукуока 8128531, Япония
Panasonic Communications Co., Ltd.
162, 4chome, Minoshima, Hakataku, Fukuoka 8128531, Japan
© 2004 Панасоник Коммуникейшнс Ко., Лтд. Все права защищены.
Loading...