• Si la pila no se reemplaza correctamente puede producirse una explosión.
Reemplácela sólo por otra del tipo CR2025.
• Deshágase de las pilas usadas según los reglamentos locales.
Para residentes del estado de California
Este producto emplea una pila de litio CR tipo moneda que contiene material
perclorato, por lo que es posible que la pila tenga que manejarse de manera especial.
Visite el sitio Web www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Alcance de funcionamiento del mando a distancia
Receptor de mando a distancia
20° en sentido vertical
30° en sentido horizontal
Transmisor del
mando a distancia
Hasta 7 m (23′)
Importante:
• Asegúrese de que no haya objetos que bloqueen la trayectoria entre la impresora y el
mando a distancia. El mando a distancia puede fallar al controlar la impresora.
• No permita que el receptor del mando a distancia de la impresora quede expuesto a la luz
solar directa o a una luz fluorescente intensa. Esto puede impedir que la impresora funcione
correctamente.
• Se incluye un kit de arranque (5 hojas de papel tamaño tarjeta postal).
Utilice solamente papel y casetes de tinta del juego de papel y tinta descrito más abajo.
El papel y los casetes de tinta se venden como kits consistentes en papel y tinta
juntos.
No utilice tarjetas postales ni papel del empleado en impresoras de
inyección de tinta.
(Esto causará atascos de papel y la impresora funcionará mal.)
• Asegúrese de utilizar con esta impresora sólo el casete de tinta y el papel que vienen juntos como parte del juego de papel y tinta. Los casetes de tinta incluidos en el juego
de papel y tinta suministran suficiente tinta para imprimir el número de hojas incluido en el
juego de papel y tinta. Cambie siempre el casete de tinta cuando utilice un juego de papel y
tinta nuevo.
• No mezcle otros juegos de papel y tinta, ya que tal vez no sea posible obtener impresiones
de buena calidad.
Adquiera los accesorios vendidos separadamente en el comercio de su concesionario.
ElementoModelo
Juego de
papel y tinta
(Revestimiento
protector)
KX-PVMS36KM
KX-PVMS108KM
KX-PVMS20WM
Tamaño del
papel
101 x 152 mm
(3,98″ x 5,98″)
101 x 152 mm
(3,98″ x 5,98″)
101 x 180 mm
(3,98″ x 7,09″)
Observaciones
• 1 casete de tinta (suficiente
para 36 impresiones)
1
• Papel tamaño tarjeta postal …
36 hojas (2 bolsas de 18 hojas
cada una)
• 3 casetes de tinta (un casete
tiene tinta suficiente para
1
imprimir 36 hojas)
• Papel tamaño tarjeta postal …
108 hojas (6 bolsas de 18 hojas
cada una)
• 1 casete de tinta
1
(suficiente para 20 impresiones)
• Papel de tamaño ancho …
20 hojas (1 bolsa de 20 hojas)
1 Esto representa el tamaño del papel por hoja (después del corte).
• Antes de utilizar un juego de papel y tinta, asegúrese de aclimatarlo a la temperatura
ambiental antes de abrirlo. En particular, si el juego de papel y tinta se ha guardado a
baja temperatura, podrá formarse condensación ( pág. 27) debido a la diferencia de
temperaturas.
• Evite guardar el papel y el casete de tinta en lugares expuestos a alta temperatura, alta
humedad o a la luz solar directa. Esto puede causar deterioros en la calidad de la impresión
o impedir la impresión.
Durante la impresión
• No abra la cubierta del compartimiento del casete de tinta, porque puede que se reduzca la
calidad de la impresión.
• No quite la bandeja de papel ni el casete de tinta.
• No tire del papel mientras éste está moviéndose.
• Asegúrese de quitar el papel impreso antes de que se apilen 10 hojas o más. De lo contrario
podría producirse un atasco del papel. Asegúrese de quitar el papel que esté muy curvado
antes de que se apile.
• No toque la superficie de impresión con sus dedos.
Después de imprimir
• No quite las hojas de papel sin utilizar de la bandeja de papel. Cierre la tapa de la bandeja,
luego meta la bandeja de papel en una bolsa de plástico y guárdela de forma que quede
plana.
• Después de quitar la bandeja de papel, cierre la cubierta del compartimiento de la bandeja
de papel para impedir que entre polvo en la impresora.
• Quite el casete de tinta y guárdelo en una bolsa de plástico o en otro contenedor seguro.
Manejo del papel impreso
• Ponga mucha atención a los puntos siguientes ya que de lo contrario podrá producirse
decoloración, desvanecimiento y transferencia de los colores.
• No permita que objetos como esterillas de vinilo para escritorios, cajas de tarjetas de visita
o bandas de caucho entren en contacto con las superficies impresas. Cuando guarde
el papel impreso en un álbum, seleccione fundas de sujeción de nailon, polipropileno o
celofán.
• No permita que ningún disolvente volátil, como el alcohol, entre en contacto con las
superficies impresas.
• No toque la superficie impresa.
• No deje las superficies impresas en contacto entre sí, ni ponga ningún otro papel encima
de superficies impresas durante ciertos periodos de tiempo.
• No guarde el papel impreso en lugares sujetos a alta temperatura, alta humedad o a la luz
solar directa.
• Cuando escriba en una superficie impresa, utilice solamente marcadores permanentes (tinta
con base de aceite). Para escribir en la cara posterior de los papeles impresos podrá usar
marcadores permanentes (tinta con base de aceite), marcadores de tinta con base de agua,
lapiceros o bolígrafos de tinta con base de aceite.
• Podrá utilizar imágenes impresas para disfrutar de ellas personalmente. Las leyes del
copyright impiden utilizar las imágenes de cualquier otra forma si no se cuenta con el
permiso por escrito del propietario del copyright.
• No vuelva a utilizar papel que ha ya sido impreso. En el caso de una imagen que haya
sido impresa en una parte del papel solamente, no intente volver a utilizar esa misma
hoja para imprimir en ella una segunda imagen posteriormente. Al hacerlo se dañará
el casete de tinta de impresión y la impresora podría dañarse permanentemente.
Nota:
• Cuando corte el papel después de imprimir,
dóblelo a lo largo de la línea perforada. Luego
doble el papel en sentido opuesto y córtelo a
lo largo de la línea doblada.
• Si está imprimiendo en la cara opuesta de
una hoja con una impresora diferente, la tinta
podrá tardar algún tiempo en secarse.
bandeja de papel hacia
adelante hasta que
quede bloqueada en
su lugar.
3
Tire del tope del papel hacia arriba.
Abra la cubierta del compartimiento
de la bandeja de papel e introduzca
firmemente la bandeja de papel
mientras sujeta la unidad.
• Asegúrese de que las posiciones de las
marcas “ ” y “ ” no se desplacen al
colocar la bandeja de papel.
• Si las posiciones de “ ” y “ ”
están mal alineadas, el papel no se
alimentará correctamente.
Clic
Deslice la tapa para alinear
las marcas “
• Si no desliza la tapa lo
Introduzca
firmemente
hasta el
fondo.
Tire del tope del
papel hacia arriba.
” y “ ”.
suficiente, ésta no se
colocará correctamente
en la impresora.
Cubierta del
compartimiento de la
bandeja de papel
Importante:
• No meta más de 18 hojas de papel (o 20 hojas de papel tamaño ancho) en la bandeja de
papel.
• Asegúrese de quitar el papel impreso antes de que se apilen 10 hojas o más.
• No toque la superficie de impresión (la cara plana y brillante) ni permita que se ensucie. Si
la superficie de impresión se ensucia, se mancha con huellas dactilares o se moja con agua
puede que resulte imposible imprimir imágenes claras.
• No doble o pliegue el papel, y no lo meta en la bandeja con la cara posterior orientada hacia
arriba.
• No estire el papel. Esto puede causar atascos del papel o impedir la impresión.
• No quite la sección perforada antes de imprimir.
• No ponga sellos ni pegatinas en el papel antes de imprimir.
• No imprima en el papel con un procesador de texto antes de imprimir con esta impresora.
• No escriba en el papel antes de imprimir con esta impresora.
• No quite las hojas de papel sin utilizar de la bandeja de papel. Cierre la tapa de la bandeja,
luego meta la bandeja de papel en una bolsa de plástico y guárdela de forma que quede
plana.
Tire del casete de tinta como se
muestra en la figura de la derecha.
2
Cierre la cubierta del
compartimiento del casete de
3
Saque el casete de tinta derecho,
sin torcerlo.
tinta.
Aviso acerca de los casetes de tinta
El número de hojas de tinta y de papeles en el juego de papel y tinta coinciden. Un casete de
tinta proporciona suficiente tinta para imprimir 36 hojas de papel (20 hojas de papel cuando
se utiliza papel de tamaño ancho). Guarde juntos el casete de tinta y los papeles usados. El
número de papeles restante da una indicación del número de hojas de tinta que quedan. (Si
usted utiliza una hoja de papel más de dos veces, el número de hojas de tinta restante puede
que no coincida.)
Importante:
• No abra la cubierta del compartimiento del casete de tinta durante la impresión, porque
puede que se reduzca la calidad de la impresión.
• No vuelva a utilizar un casete de tinta usado, y asegúrese de tirarlo de acuerdo con los
reglamentos locales.
• No toque ni tire de la hoja de tinta hasta que haya sido utilizada.
Puede conectar la impresora a una cámara digital o a una videocámara digital compatibles
con PictBridge para imprimir imágenes grabadas. Aquí se describe un ejemplo de conexión a
la cámara digital LUMIX (DMC-FX9) de Panasonic.
• Impresora
Introduzca la tarjeta de memoria
en la cámara digital.
1
Encienda la cámara digital y
póngala en el modo PictBridge.
• Consulte las instrucciones de
2
funcionamiento de la cámara digital para
conocer detalles de cómo utilizarla.
Encienda la impresora.
• Pulse el botón POWER del mando a
distancia o de la impresora. La luz POWER
de la impresora se enciende en color verde.
• Desconexión de la alimentación
3
(modo de suspensión)
Pulse el botón POWER durante 1 segundo
aproximadamente. La luz POWER se
enciende en rojo.
Luz POWER
Luz ACCESS
Botón POWER
Ejemplo de conexión
Al terminal
PictBridge de la
cámara digital
Cámara digital
Conecte la cámara digital a la
impresora utilizando el cable
USB suministrado con la cámara
Al terminal PictBridge
del panel delantero de
la impresora
digital.
• No conecte la cámara digital a la impresora
4
estando esta última imprimiendo un trabajo,
porque puede que se reduzca la calidad de
la impresión.
• La luz ACCESS de la impresora parpadea
dos veces.
Impresión PictBridge con una cámara digital (continuación)
Siga las instrucciones de la
pantalla de la cámara digital para
iniciar la operación de impresión.
5
Cuando termine la impresión,
apague la impresora y desconecte
el cable USB.
6
Importante:
• Conecte solamente dispositivos compatibles con PictBridge al terminal PictBridge.
• No conecte una unidad flash USB a la impresora. Esta impresora no es compatible con las
unidades flash USB.
• No desconecte el cable ni la alimentación mientras está encendida la luz ACCESS. (Esto
puede dañar los datos o podría causar un fallo en el funcionamiento de la impresora.)
• Consulte las instrucciones de funcionamiento de la cámara digital para conocer una
descripción de las operaciones de PictBridge.
Nota:
• Ciertos dispositivos compatibles con PictBridge puede que no funcionen correctamente con
esta impresora.
• Si se produce un error, dependiendo del modelo, puede que la pantalla de la cámara digital
o la propia cámara no funcionen correctamente. Apague la cámara y la impresora y luego
vuelva a encenderlas.
• Las imágenes del formato TIFF no se pueden imprimir directamente desde aparatos
compatibles con PictBridge como cámaras digitales ( consulte las instrucciones de
funcionamiento incluidas con esta unidad).
• Cuando imprima imágenes con ajustes DPOF desde dispositivos compatibles con
PictBridge, los ajustes como la fecha serán controlados por el ajuste DPOF.
• Los ajustes del controlador de impresora ( consulte las instrucciones de funcionamiento
incluidas con esta unidad) no son eficaces cuando se imprime directamente desde
dispositivos compatibles con PictBridge.
• Cuando se imprime desde aparatos compatibles con PictBridge, los ajustes de imagen
hechos en la impresora se desactivan.
• PictBridge es una norma de la industria de la CIPA (Camera & Imaging Products
Association) para imprimir en directo. Permite que las imágenes de las cámaras digitales
puedan imprimirse directamente en una impresora sin necesidad de conectar la cámara a
un ordenador.
Puede imprimir las imágenes guardadas en la tarjeta de memoria SD o en la tarjeta
MultiMediaCard.
No cambie el tamaño del papel durante las operaciones. De lo contrario, será imposible
imprimir.
Ejecución de los procedimientos de “Preparación”
1
págs. 1 – 8)
(
Introducción de una tarjeta de memoria
• Esta impresora es compatible con las tarjetas de memoria SD, tarjetas de memoria
SDHC, tarjetas MultiMediaCard y tarjetas de memoria miniSD (se necesita adaptador).
2
Las tarjetas de memoria SD, tarjetas de memoria SDHC, tarjetas MultiMediaCard
y tarjetas de memoria miniSD y el adaptador de tarjetas de memoria miniSD no se
suministran con la impresora.
Abra la cubierta del compartimiento
del casete de tinta.
Ranura de
tarjeta de
memoria
Introduzca la
tarjeta de memoria.
Cierre la cubierta del
compartimiento del casete
de tinta.
Adaptador de tarjeta
de memoria miniSD
Introduzca primero la tarjeta de memoria
miniSD en el adaptador de tarjeta. Luego
introduzca el adaptador de tarjeta en la ranura
de la tarjeta de memoria.
Tarjeta de memoria SD
Tarjeta de memoria SDHC
MultiMediaCard
Introduzca la tarjeta de
memoria con la superficie
etiquetada hacia arriba.
Tarjeta de memoria
miniSD
• Para retirar la tarjeta, empújela hacia adentro y suéltela.
Importante:
• Empuje a fondo la tarjeta de memoria hasta que quede colocada haciendo un ruido seco.
• No retire la tarjeta de memoria cuando se visualicen imágenes guardadas en la tarjeta de
memoria en el monitor LCD o en un televisor.
• Para imprimir desde un aparato compatible con PictBridge, como una cámara digital,
conectado directamente a la impresora, introduzca la tarjeta de memoria en el aparato.
Nota:
• Esta impresora puede que no funcione con algunas tarjetas de memoria SD o SDHC. Por
ejemplo, las tarjetas de memoria SD con más de 2 GB de memoria no son compatibles.
• Formatos de imagen que se pueden visualizar/imprimir
Esta impresora es capaz de visualizar e imprimir imágenes de los formatos JPEG y TIFF.
Sin embargo, hay casos en los que las imágenes de estos formatos no se pueden visualizar
ni imprimir. En este caso no se visualiza ninguna imagen. Para conocer detalles, consulte
las instrucciones de funcionamiento incluidas con esta unidad.