Panasonic KX-FT932FX, KX-FT938FX User Manual [ro]

Instrucţiuni de utilizare
Aparat fax pentru uz personal
Model KX-FT932FX
Aparat fax
cu robot telefonic digital
Model KX-FT938FX
Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni de utilizare înainte de a folosi aparatul şi să păstraţi manualul pentru consultări ulterioare.
Acest aparat este compatibil cu serviciul de identificare apelant. Pentru a utiliza această funcţie, trebuie să vă abonaţi la serviciul corespunzător oferit de furnizorul dumneavoastră de servicii.
Cuprins
1. Instalare şi punere rapidă în funcţiune
Accesorii
1.1 Accesorii incluse......................................... 4
1.2 Informaţii despre accesorii .......................... 4
Conexiuni şi configurare
1.3 Conexiunile ................................................. 4
1.4 Hârtia de fax .............................................. 5
Punerea rapidă în funcţiune
1.5 Transmiterea / copierea faxurilor .............. 5
1.6 Recepţionarea faxurilor ............................ 6
1.7 Robotul telefonic (numai la modelul
KX-FT938)................................................... 6
2. Informaţii importante
Instrucţiuni importante referitoare la siguranţă
2.1 Instrucţiuni importante referitoare la siguranţă 7
2.2 Informaţii privind evacuarea la deşeuri a echipamentelor electrice şi electronice
(pentru utilizatorii casnici)............................ 7
2.3 Pentru atingerea parametrilor maximi de
funcţionare ................................................. 8
3. Pregătire
Localizarea butoanelor de control
3.1 Localizarea butoanelor de control ............ 9
Găsirea butoanelor de control
3.2 Vedere de ansamblu ................................. 10
Volum
3.3 Reglarea volumului ................................... 11
Programarea iniţială
3.4 Modul de formare a numărului de telefon 11
3.5 Data şi ora ................................................. 11
3.6 Sigla dumneavoastră ............................... 12
3.7 Numărul dumneavoastră de fax ............... 13
4 Telefon
Efectuarea unui apel şi răspunsul la un apel
4.1 Agenda telefonică ............................... 14
4.2 Funcţia de apelare directă ........................ 15
Înregistrarea
4.3. Înregistrarea unei convorbiri telefonice
(numai la modelul KX-FT938) ................. 16
Identificarea apelantului
4.4 Serviciul de identificare a apelantului........ 16
4.5 Vizualizarea şi apelarea inversă folosind
informaţiile despre apelant........................ 16
4.6 Editarea unui numărului apelantului înainte de apelarea inversă 17
4.7 Ştergerea informaţiilor despre apelant 18
4.8 Stocarea informaţiilor despre apelant în agenda telefonică / funcţia de apelare
directă ....................................................... 18
5 Fax
Transmiterea faxurilor
5.1 Transmiterea manuală a unui fax ..............20
5.2 Condiţii privind documentele .....................20
5.3 Transmiterea unui fax folosind agenda
telefonică / apelarea directă.......................21
5.4 Transmiterea către numerele incluse
pe lista de difuzare ....................................22
Recepţionarea faxurilor
5.5 Selectarea modului de utilizare a
aparatului de fax ........................................23
5.6 Recepţionarea manuală a unui fax -
funcţia de răspuns automat dezactivată ....24
5.7 Recepţionarea automată a unui fax -
funcţia de răspuns automat activată..........25
5.8 Recepţionarea pe bază de interogare (recuperarea unui fax aflat într-un alt
aparat fax) .................................................26
6. Copiere
Copierea
6.1 Realizarea unei copii....................................27
7 Robot telefonic (numai la modelul
KX-FT938)
Mesaj de întâmpinare
7.1 Înregistrarea mesajului dumneavoastră de
întâmpinare ...............................................28
Mesaj de notificare
7.2 Lăsarea unui mesaj pentru alte persoane
sau pentru dumneavoastră înşivă ............28
Mesaje recepţionate
7.3 Ascultarea mesajelor înregistrate .............28
Utilizarea aparatului de fax de la distanţă
7.4 Utilizarea aparatului de fax de la distanţă .30
7.5 Funcţia de apelare a pagerului ...............31
8. Funcţii programabile
Rezumat funcţii
8.1 Programarea ..............................................32
8.2 Funcţiile de bază ........................................32
8.3 Funcţiile avansate ......................................33
8.4 Comenzile directe pentru funcţiile
programabile..............................................35
9. Funcţie Help (asistenţă)
Mesaje de eroare
9.1 Mesajele de eroare – rapoarte ................38
9.2 Mesajele de eroare – afişare ................... 38
Ghid de detectare şi remediere a problemelor
9.3 Când o funcţie nu poate fi utilizată,
verificaţi aici .............................................40
2
Cuprins
10. Întreţinere
Blocarea hârtiei de fax în aparat
10.1 Blocarea hârtiei de fax în aparat ............. 44
10.2 Blocarea documentelor în aparat –
transmitere .............................................. 44
Curăţarea
10.3 Curăţarea ecranului scanerului /
alimentatorului de documente ................. 45
10.4 Curăţarea capului termic .......................... 45
11. Informaţii generale
Rapoarte tipărite
11.1 Liste şi rapoarte de referinţă ..................... 46
Specificaţii
11.2 Specificaţii ................................................. 47
Evidenţa utilizatorului
11.3 Evidenţa utilizatorului ............................... 48
12. Index
12.1 Index........................................................ 49
3
1. Instalare şi punere rapidă în funcţiune
1.1 Accesorii incluse
1.3 Conexiunile
c Cablu telefonic
e Cablu receptor
g Suport pentru hârtie
(numai la modelul KX-FT938)
Notă:
Dacă un element lipseşte sau este deteriorat, contactaţi furnizorul de la care aţi achiziţionat aparatul.
Păstraţi cutia de carton originală şi materialele de ambalare pentru alte expedieri şi transportări ale aparatului.
d Receptor
f Hârtie de fax
(rolă de 10 m)
h Instrucţiuni de utilizare
1.2 Informaţii despre accesorii
Important:
Aparatul îşi întrerupe funcţionarea când se produce o cădere de tensiune. Pentru efectuarea de apeluri în situaţii de urgenţă, trebuie să conectaţi la linia telefonică un telefon care să funcţioneze pe durata căderii de tensiune.
c Suport pentru hârtie (numai la modelul KX-FT938)
Este posibil ca suportul pentru hârtie să nu
apară în toate ilustraţiile din cadrul acestor instrucţiuni de utilizare.
d Cablu de alimentare cu energie electrică
Conectaţi cablul la priza de alimentare (220
V - 240 V, 50 / 60 Hz).
e Cablu de telefon
Conectaţi acest cablu la conectorul jack
[LINE] şi la o mufă jack de linie telefonică simplă
f Mufă jack [EXT] (numai la modelul KX-FT932)
Demontaţi opritorul, dacă acesta este
montat.
g Cablu receptor h Telefon de interior (post telefonic secundar)
1.2.1 Accesorii disponibile
- Hârtie termică standard*1 (KX-A106):
Rolă de 216 mm x 30 m, cu suport central de 25 mm *1 Utilizaţi numai hârtia de fax inclusă sau
specificată. Utilizarea unui alt tip de hârtie poate afecta calitatea imprimării şi / sau poate provoca uzarea excesivă a capului termic.
Atenţie:
Când utilizaţi acest produs, priza de alimentare cu energie electrică trebuie să se găsească în apropierea produsului şi să fie uşor accesibilă.
Asiguraţi-vă că se utilizează cablul de telefon inclus în acest aparat.
Nu utilizaţi un prelungitor pentru cablul de telefon.
Ţineţi aparatul cât mai departe de perete pentru a preveni blocarea hârtiei de fax.
Notă:
Înainte de a se putea efectua apeluri, este posibil să fie necesară modificarea setării modului de formare a numerelor de telefon.
4
1. Instalare şi punere rapidă în funcţiune
1.4 Hârtia de fax
Deschideţi capacul superior prin apăsarea pe
n
butonul de deblocare a capacului (
c).
o Instalaţi rola cu hârtie de fax.
Corect
Incorect
r Închideţi capacul bine apăsând pe ambele părţi
laterale.
s Pentru modelul KX-FT932:
Apăsaţi pe butonul [FAX/START], apoi îndepărtaţi hârtia care a ieşit din aparat, trăgând hârtia spre dumneavoastră şi rupând-o.
p Introduceţi marginea superioară a hârtiei în
fanta situată deasupra capului termic (
c).
q Trageţi hârtia afară din aparat.
Pentru modelul KX-FT938:
Apăsaţi pe butonul [FAX/START] pentru a tăia hârtia.
Notă:
Dacă hârtia este fixată cu lipici sau bandă adezivă, înainte de a instala rola în aparat, tăiaţi aproximativ 15 cm de la începutul rolei.
Când cablul de alimentare este conectat, este tipărit un mesaj de fiecare dată când capacul superior este deschis şi apoi închis. În cazul în care hârtia de fax este instalată invers, mesajul nu va fi tipărit. Instalaţi hârtia corect.
Pentru informaţii referitoare la accesorii, consultaţi pagina 4.
Asiguraţi-vă că hârtia de pe rolă este bine
întinsă.
1.5 Transmiterea / copierea
n
faxurilor
Deschideţi tava alimentatorului cu documente.
5
1. Instalare şi punere rapidă în funcţiune
o Reglaţi ghidajele pentru documente (c) şi
introduceţi documentul cu FAŢA ÎN JOS.
p Pentru a transmite un fax:
Formaţi numărul de fax şi apăsaţi pe butonul
[FAX/START]. Pentru a realiza o copie: Apăsaţi pe butonul [COPY].
Pentru mai multe detalii referitoarea la
transmiterea unui fax, consultaţi pagina 20. Pentru mai multe detalii referitoarea la realizarea unei copii, consultaţi pagina 27.
1.6 Recepţionarea faxurilor
1.7 Robotul telefonic (numai la modelul KX-FT938)
1.7.1 Înregistrarea mesajului dumneavoastră de întâmpinare
n Apăsaţi de două ori pe butonul [RECORD] . o Apăsaţi pe butonul [SET] . p Rostiţi cu claritate mesajul, la o distanţă de
aproximativ 20 cm de [MIC] (microfon), într-un interval de maxim 16 secunde.
q Pentru a întrerupe înregistrarea, apăsaţi pe
butonul [STOP].
Pentru mai multe detalii, consultaţi pagina 28.
1.7.2 Ascultarea mesajelor înregistrate
Afişajul va prezenta numărul total de mesaje înregistrate.
Ridicaţi receptorul pentru a răspunde la apel.
n o Pentru a recepţiona documentul, apăsaţi pe
butonul [FAX/START].
Pentru mai multe detalii, consultaţi pagina 24.
În funcţie de cerinţele dumneavoastră,
puteţi selecta modul în care doriţi ca aparatul să recepţioneze apelurile (pagina
23).
Când indictorul [AUTO ANSWER] luminează intermitent:
Apăsaţi pe butonul [PLAYBACK]. Vor fi redate mesajele noi.
Când indictorul [AUTO ANSWER] este activat (ON):
Apăsaţi pe butonul [PLAYBACK]. Vor fi redate toate mesajele.
Pentru mai multe detalii, consultaţi pagina 28.
6
2. Instrucţiuni importante
2.1 Instrucţiuni importante referitoare la siguranţă
Atunci când utilizaţi acest aparat, pentru a reduce riscul de incendiu, electrocutare sau vătămare corporală, trebuie întotdeauna respectate măsurile de siguranţă de bază.
1. Citiţi cu atenţie toate instrucţiunile.
2. Respectaţi toate avertismentele şi instrucţiunile
marcate pe acest aparat.
3. Înainte de curăţare, deconectaţi aparatul de la
reţeaua de energie electrică. Nu utilizaţi substanţe de curăţare lichide sau sub formă de aerosoli.
4. Nu utilizaţi acest aparat în apropierea apei, de
exemplu lângă cadă sau lângă chiuveta din baie sau din bucătărie etc.
5. Aşezaţi aparatul la loc sigur, pe o suprafaţă
stabilă. Căderea aparatului poate provoca pagube serioase şi / sau vătămări corporale grave.
6. Nu acoperiţi fantele şi orificiile aparatului.
Acestea sunt prevăzute pentru asigurarea ventilaţiei supraîncălzirii. Nu aşezaţi niciodată aparatul în apropierea radiatoarelor sau într-un loc în care nu este asigurată o ventilaţie corespunzătoare.
7. Utilizaţi doar sursa de energie indicată pe
aparat. Dacă nu sunteţi siguri de tipul de energie electrică furnizat la domiciliul dumneavoastră, consultaţi distribuitorul local sau compania locală de distribuţie a energiei electrice.
8. Din motive de siguranţă, acest aparat este
echipat cu ştecher cu împământare. Dacă nu aveţi priză pentru acest tip de ştecher, vă rugăm să instalaţi una. Nu anulaţi această caracteristică de siguranţă umblând la ştecher.
9. Nu aşezaţi obiecte pe cablul de alimentare cu
energie electrică. Instalaţi aparatul într-un loc unde nu există riscul ca o persoană să calce pe sau să se împiedice de cablul de alimentare cu energie electrică
10. Nu suprasolicitaţi prizele de alimentare cu
energie electrică şi prelungitoarele. Există riscul producerii de incendii sau de electrocutare.
11. Nu introduceţi nici un obiect prin fante în acest
aparat. Există riscul producerii de incendii sau de electrocutare. Nu vărsaţi substanţe lichide pe aparat.
12. Pentru a reduce riscul de electrocutare, nu
dezasamblaţi aparatul. În situaţiile în care este necesar, duceţi aparatul la un centru de service autorizat. Deschiderea sau scoaterea capacelor vă poate expune la tensiuni periculoase sau la alte riscuri. Reasamblarea incorectă poate cauza electrocutarea la utilizarea ulterioară a aparatului.
13. Deconectaţi aparatul de la reţeaua de
alimentare cu energie electrică şi apelaţi la serviciile unui centru de service autorizat în cazul apariţiei uneia dintre următoarele situaţii:
şi pentru protejarea împotriva
.
A. Când cablul de alimentare cu energie
electrică este deteriorat sau uzat.
B. Dacă a fost vărsată o substanţă lichidă în
interiorul aparatului. C. Dacă aparatul a fost expus la ploaie sau apă. D. Dacă aparatul nu funcţionează normal, deşi
au fost respectate instrucţiunile de utilizare.
Reglaţi numai butoanele de comandă
pentru care există instrucţiuni de utilizare. O
reglare necorespunzătoare poate solicita un
volum mai mare de muncă din partea
centrului de service autorizat. E. Dacă aparatul a căzut sau a suferit
deteriorări fizice. F. Dacă aparatul prezintă o modificare clară a
modului de funcţionare.
14. În timpul furtunilor electrice, evitaţi utilizarea telefoanelor, cu excepţia celor fără fir. Deşi minim, există totuşi un risc de electrocutare din cauza fulgerelor.
15. Nu utilizaţi acest aparat pentru a semnala o scurgere de gaz, dacă aparatul este situat în imediata vecinătate a locului unde s-a produs scurgerea respectivă.
PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI ATENŢIE: Instalarea
Nu instalaţi niciodată cabluri telefonice în timpul
unei furtuni electrice.
Nu instalaţi niciodată conectori jack pentru
telefon în locuri umede, dacă aceştia nu sunt special proiectaţi pentru medii umede.
Nu atingeţi niciodată firele sau terminalele de
telefon neizolate decât după deconectarea liniei telefonice de la interfaţa de reţea.
Acţionaţi cu prudenţă la instalarea sau
modificarea liniilor telefonice.
Nu atingeţi priza de telefon cu mâinile umede.
AVERTISMENT:
Pentru a preveni riscul de incendiu sau
electrocutare, nu expuneţi acest produs la ploaie sau umezeală, indiferent de forma acesteia.
Dacă aparatul degajă fum, un miros anormal sau
emite zgomote neobişnuite, deconectaţi-l de la priza de alimentare. Aceste situaţii pot provoca incendii sau electrocutări. Verificaţi dacă emisia de fum a încetat şi contactaţi un centru de service autorizat.
2.2 Informaţii privind evacuarea
la deşeuri a echipamentelor electrice şi electronice (pentru utilizatorii casnici)
Acest simbol care apare pe produse şi / sau documentele însoţitoare indică faptul că produsele electrice şi electronice folosite nu trebuie amestecate cu restul deşeurilor menajere.
7
2. Instrucţiuni importante
Pentru tratament corespunzător, recuperare şi reciclare, vă rugăm să depuneţi aceste produse doar în punctele de colectare speciale, unde vor fi acceptate gratuit. Ca alternativă, în unele ţări, veţi putea returna produsele furnizorului local la cumpărarea unui nou produs echivalent. Evacuarea corectă a acestui produs va ajuta la salvarea unor resurse valoroase şi la prevenirea unor potenţiale efecte negative asupra sănătăţii umane şi mediului înconjurător care pot apărea ca urmare a manipulării incorecte a acestui tip de produse. Pentru mai multe detalii privind cele mai apropiate puncte de colectare, vă rugăm contactaţi autorităţile locale. Pentru evacuarea necorespunzătoare a acestui tip de deşeuri pot fi aplicate amenzi în conformitate cu legislaţia naţională.
Pentru firmele din cadrul Uniunii Europene
Dacă doriţi să casaţi echipamente electrice şi electronice, vă rugăm să contactaţi furnizorul dumneavoastră
Informaţii privitoare la evacuarea la deşeuri pentru ţări care nu sunt membre ale Uniunii Europene
Acest simbol este valid doar în Uniunea Europeană. Dacă doriţi să casaţi acest aparat, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale sau furnizorul şi să solicitaţi informaţii asupra metodei corecte de evacuare.
local pentru informaţii suplimentare.
Utilizarea sistemului microfon/difuzor (numai la modelul KX-FT938)
Utilizaţi aparatul într-o încăpere unde este linişte.
Întreţinerea curentă
Ştergeţi suprafaţa exterioară a aparatului cu o
lavetă moale. Nu utilizaţi neofalină, diluanţi şi nici un fel de produs pe bază de pulberi abrazive.
2.3 Pentru atingerea parametrilor maximi de funcţionare
Mediul de operare
Ţineţi aparatul departe de dispozitivele electrice
care generează zgomote, cum ar fi de ex. motoarele şi lămpile fluorescente.
Aparatul trebuie ţinut într-un mediu fără praf,
temperaturi înalte şi vibraţii.
Aparatul nu trebuie expus în bătaia directă a
razelor solare.
Nu amplasaţi obiecte grele pe aparat.
Aparatul trebuie ţinut departe de surse de
căldură cum ar fi radiatoare, maşini de gătit etc. Nu trebuie amplasat în camere cu temperatură
o
C sau peste 35oC (unitatea de bază) /
sub 5
o
C (microfon). Trebuie, de asemenea, evitate
40 subsolurile umede.
Conexiunile
Dacă la aceeaşi linie telefonică este conectat
orice alt dispozitiv, acest aparat poate perturba funcţionarea în reţea a dispozitivului respectiv.
Dacă folosiţi aparatul împreună cu un calculator,
iar furnizorul dumneavoastră de servicii Internet vă recomandă să instalaţi un filtru (c), vă rugăm să conectaţi cablul telefonic conform indicaţiilor de mai jos.
8
3. Pregătire
3.1 Amplasarea butoanelor de control
9
3. Pregătire
1 [CALLER ID] - identificare apelant
Pentru a utiliza funcţiile de identificare apelant
- Caller ID (paginile 16, 17, 18).
2 [STOP] - oprire
Pentru a opri o operaţie sau o sesiune de programare.
Pentru a şterge un caracter / număr (pagina
13). Apăsaţi pe buton şi ţineţi apăsat pentru a şterge toate caracterele / numerele.
3 [R]
Pentru a accesa serviciile telefonice speciale sau pentru transferarea convorbirilor (în cazul conectării la o centrală de interior)
4 [REDIAL] - reapelare (numai la modelul KX-
FT932)
Pentru a reapela ultimul număr format. Dacă linia este ocupată atunci când realizaţi un apel telefonic folosind butonul [MONITOR] (KX-FT932), aparatul va forma automat numărul de până la 11 ori.
5 [REDIAL/PAUSE] - reapelare/pauză (numai la
modelul KX-FT938)
Pentru a reapela ultimul număr format. Dacă linia este ocupată atunci când apelaţi un număr de telefon folosind butonul [SP- PHONE] (KX-FT938), aparatul va reapela automat numărul de până la 11 ori.
Pentru a introduce o pauză în timpul formării
numărului de telefon.
6 [RECORD] - înregistrare (numai la modelul
KX-FT938)
Pentru a vă înregistra mesajul de întâmpinare (pagina 28).
Pentru a înregistra o convorbire telefonică (pagina 16).
7 [ERASE] - ştergere (numai la modelul KX-
FT938)
Pentru a şterge mesajele (pagina 29).
Pentru a şterge un element stocat în memorie
(pagina 15).
8 [PLAYBACK] - redare (numai la modelul KX-
FT938)
Pentru a reda mesajele (pagina 28).
9 [AUTO ANSWER] - răspuns automat
Pentru activare / dezactivare (ON / OFF) setării funcţiei de răspuns automat (paginile 23, 24, 25).
10 Taste pentru posturi
Pentru a utiliza funcţia de apelare directă (pagina 15).
11 [FAX / START]
Pentru a începe transmiterea sau recepţionarea unui fax.
12 [COPY]
Pentru a copia un document (pagina 27).
13 [MIC] - microfon (numai la modelul KX-FT938)
Microfonul încorporat
14 [TONE] - ton
Pentru a trece temporar de la formare în puls la ton în timpul formării numărului de telefon, în cazul în care aveţi linie telefonic
ă analogică.
15 [PAUSE] - pauză (numai la modelul KX-FT932)
Pentru a introduce o pauză în timpul formării numărului de telefon.
16 [MUTE] - dezactivare microfon (numai la
modelul KX-FT938)
Pentru a dezactiva microfonul în timpul unei convorbiri, astfel încât vocea dumneavoastră să nu poată fi auzită de persoana cu care vorbiţi la telefon. Apăsaţi din nou pe acest buton pentru a relua convorbirea.
17 [MONITOR] (numai la modelul KX-FT932)
Pentru a iniţia formarea numărului de telefon., fără a ridica receptorul.
18 [SP-PHONE] (numai la modelul KX-FT938)
Pentru a utiliza sistemul microfon/difuzor (speakerphone)(paginile 8, 15).
19 [BROADCAST] - difuzare
Pentru a transmite un document la mai mulţi destinatari (pagina 22).
20 Tasta de navigare / [VOLUME] - volum /
[PHONEBOOK] - agendă telefonică
Pentru a căuta un element stocat în memorie (paginile 14, 21).
Pentru a selecta funcţii sau setări de funcţii în timpul programării (pagina 32).
Pentru a regla volumul (pagina 11).
• Pentru a deschide o agendă telefonică.
21 [SET] - setare
Pentru a memora o setare în timpul programării.
22 [MENU]
Pentru a iniţia programarea sau a ieşi din modul de programare.
23 [LOWER] (mai jos)
Pentru a selecta posturile 6-10 pentru funcţia de apelare directă (paginile 15, 18, 21)
3.2 Vedere de ansamblu
*Modelul din imagine este KX-FT938.
c Difuzor d Ghidaje document e Suport pentru hârtie (numai la modelul KX-
FT938)
Este posibil ca suportul pentru hârtie să nu fie prezent în toate ilustraţiile din cadrul acestor instrucţiuni de utilizare.
f Tavă de alimentare documente g Capac superior h Fanta de ieşire documente i Fanta de intrare documente j Buton de deblocare capac superior
10
3. Pregătire
3.3 Reglarea volumului
Volumul soneriei Când aparatul este inactiv, apăsaţi [+] sau pe [–].
Dacă în fanta de intrare a documentelor se găsesc documente, volumul nu poate fi modificat. Verificaţi ca în fanta de intrare a documentelor să nu se afle documente.
Pentru a dezactiva soneria
1. Apăsaţi de mai multe ori pe tasta [-] pentru a
afişa mesajul „RINGER OFF= OK?“ (soneria va fi dezactivată - de acord?)
2. Apăsaţi pe butonul [SET].
Când se recepţionează un apel, aparatul nu
va suna şi va afişa mesajul „INCOMING CALL“ (apel primit).
Pentru a reactiva soneria, apăsaţi pe butonul [+].
Tipul de sonerie
Puteţi selecta unul dintre cele trei tipuri de sonerie pentru apeluri din exterior (funcţia #17 de la pagina 33).
1. Apăsaţi pe butonul [MENU].
2. Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [◄] sau
[] pentru a fi afişate următoarele date.
3. Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [+] sau [-]
pentru a afişa setarea dorită.
4. Apăsaţi pe butonul [SET].
Va fi afişată următoarea funcţie.
5. Apăsaţi pe butonul [MENU].
3.5 Data şi ora
Trebuie să setaţi data şi ora.
Aparatul fax al apelatului va tipări data şi ora în partea de sus a fiecărei pagini pe care o transmiteţi, în funcţie de data şi ora setate pe aparatul dumneavoastră.
Precizia ceasului este de aproximativ ± 60 de secunde pe lună.
În cazul unei căderi de tensiune, este posibil ca setarea pentru data şi ora să se piardă. Dacă, după reluarea alimentării cu energie electrică, nu se afişează data şi ora corecte, setaţi din nou data şi ora.
Volumul receptorului În timp ce utilizaţi receptorul, apăsaţi pe butonul [+] sau [–].
Volumul difuzorului În timp ce utilizaţi sistemul monitor / difuzor/microfon, apăsaţi pe butonul [+] sau [–].
Volumul robotului telefonic (numai la modelul KX-FT938) În timp ce ascultaţi mesajele, apăsaţi pe butonul [+] sau [–].
3.4 Modul de formare a numărului de telefon
Dacă nu puteţi forma numărul de telefon (pagina
20), modificaţi această setare în funcţie de tipul
dumneavoastră de linie telefonică. Pentru serviciul de formare a numărului de telefon în ton, selectaţi Tone”. Pentru serviciul de formare a numărului de telefon în puls, selectaţi “Pulse”.
1. Apăsaţi pe butonul [MENU].
2. Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [◄] sau
[] pentru a fi afişate următoarele date.
3. Apăsaţi pe butonul [SET].
Pe afişaj va apărea cursorul ().
4. Introduceţi data curentă/luna curentă/anul
curent selectând câte două cifre pentru fiecare. Exemplu: 10 August, 2006 Apăsaţi pe tastele [1][0][0][8][0][6].
11
3. Pregătire
5. Introduceţi ora curentă / minutul curent
selectând câte două cifre pentru fiecare. Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [] pentru a selecta „AM“ sau „PM“ sau introducerea unei ore de la 1 la 24 (formatul de 24 de ore).
Când nu se afişează nici „AM“, nici „PM“, este
selectată introducerea formatului de 24 de ore.
De exemplu: 15:20 (introducerea unei ore de la 1 la 24) Apăsaţi pe tastele [1] [5] [2] [0].
6. Apăsaţi pe butonul [SET].
Va fi afişată următoarea funcţie.
7. Apăsaţi pe butonul [MENU].
Pentru a corecta o greşeală
Apăsaţi pe butonul [] sau pe butonul [] pentru a muta cursorul la numărul incorect, apoi corectaţi.
3.6 Logo-ul dumneavoastră
Logo-ul dumneavoastră va fi tipărit în partea de sus a fiecărei pagini transmise de pe aparatul dumneavoastră. Logo-ul poate fi numele dumneavoastră sau numele companiei dumneavoastră.
1. Apăsaţi pe butonul [MENU].
Pentru a selecta caracterele cu ajutorul tastaturii numerice
Tastatură numerică
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[0] []
[R]
[MUTE] [STOP]
Notă:
Pentru a introduce un alt caracter care este
localizat pe aceeaşi tastă, apăsaţi pe butonul [] pentru a muta cursorul în spaţiul următor.
Caractere
Spaţiu # & ‘ ( )
, - . / 1
A B C 2 a b c 2 D E F 3 d e f 3 G H I 4 g h i 4 J K L 5 j k l 5 M N O 6 m n o 6 P Q R S 7 p q r s 7 T U V 8 t u v 8 W X Y Z 9 w x y z 9 Spaţiu 0 Pentru a trece la literă mare sau la
literă mică. Pentru a introduce o liniuţă
(cratimă). Pentru a introduce un spaţiu. Pentru a şterge o cifră.
2. Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [] sau pe
butonul [] pentru a fi afişate următoarele date.
3. Apăsaţi pe butonul [SET].
Pe afişaj va apărea cursorul ().
4. Introduceţi logo-ul dumneavoastră. Pot fi
introduse până la 30 de caractere. Pentru detalii, a se vedea următorul tabel de caractere.
5. Apăsaţi pe butonul [SET].
Va fi afişată următoarea funcţie.
6. Apăsaţi pe butonul [MENU].
Pentru a introduce logo-ul dumneavoastră Exemplu: “BILL”
1. Apăsaţi de două ori pe tasta [2].
2. Apăsaţi de trei ori pe tasta [4].
3. Apăsaţi de trei ori pe tasta [5].
12
3. Pregătire
4. Apăsaţi pe butonul [] pentru a muta cursorul
în următorul spaţiu şi apăsaţi de trei ori pe tasta
[5].
Pentru a trece la litere mari sau la litere mici.
Prin apăsarea tastei [] se trece alternativ la litere mari sau la litere mici.
1. Apăsaţi de două ori pe tasta [2].
2. Apăsaţi de trei ori pe tasta [4].
3. Apăsaţi pe tasta [
4. Apăsaţi de trei ori pe tasta [5].
Pentru a corecta o greşeală
1. Apăsaţi pe butonul [] sau pe butonul []
pentru a muta cursorul la caracterul incorect.
2. Apăsaţi pe butonul [STOP].
Pentru a şterge toate caracterele, apăsaţi şi
ţineţi apăsat butonul [STOP].
3. Introduceţi caracterul corect.
Pentru a selecta caracterele utilizând butoanele [+] sau [-]
În loc să se apese pe tastele numerice, puteţi selecta caracterele utilizând butonul [+] sau [-].
1. Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [-] pentru a
afişa caracterul dorit. Caracterele vor fi afişate în următoarea ordine:
c Litere mari d Număr e Simbol f Litere mici
Dacă apăsaţi pe butonul [+], această ordine va fi inversată.
2. Apăsaţi pe butonul [] pentru a introduce
caracterul.
3. Reveniţi la pasul 1 pentru a introduce următorul
caracter.
].
3.7 Numărul dumneavoastră de fax
Numărul dumneavoastră de fax va fi imprimat în partea de sus a fiecărei pagini transmise de la aparatul dumneavoastră.
1. Apăsaţi pe butonul [MENU].
2. Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [] sau pe
butonul [] pentru a fi afişate următoarele date.
3. Apăsaţi pe butonul [SET].
Pe afişaj va apărea cursorul ().
4. Introduceţi numărul dumneavoastră de fax . Pot
fi introduse până la 20 de cifre.
Exemplu:
5. Apăsaţi pe butonul [SET].
Va fi afişată următoarea funcţie.
6. Apăsaţi pe butonul [MENU].
Notă:
Tasta [] introduce un [+], iar tasta [#] introduce
un spaţiu.
Exemplu: +234 5678 Apăsaţi pe tastele [
Pentru a introduce o liniuţă într-un număr de
telefon, apăsaţi pe butonul [R].
] [2] [3] [4] [#] [5] [6] [7] [8].
Pentru a corecta o greşeală 1 Apăsaţi pe butonul [] sau pe butonul []
pentru a muta cursorul la numărul incorect, apoi corectaţi.
2 Apăsaţi pe butonul [STOP].
Pentru a şterge toate numerele, apăsaţi şi
ţineţi apăsat butonul [STOP].
3 Introduceţi numărul corect.
13
4. Telefon
4.1 Agenda telefonică
Agenda telefonică vă permite să realizaţi apeluri fără să formaţi manual numerele respective de telefon. În agenda telefonică internă puteţi stoca 100 de nume şi numere de telefon.
Puteţi, de asemenea, să transmiteţi faxuri utilizând această agendă telefonică (pagina 21).
4.1.1 Stocarea în memorie a
elementelor agendei telefonice
1. Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [MENU]
pentru a afişa „PHONEBOOK SET” (setare agendă telefonică).
2. Apăsaţi pe butonul [].
Se va afişa rezumativ numărul de elemente disponibile în agenda telefonică.
3. Introduceţi un nume de maxim 16 caractere
(pentru instrucţiuni, consultaţi pagina 12)
4. Apăsaţi pe butonul [SET].
5. Introduceţi un număr de telefon de maxim 24
de cifre.
6. Apăsaţi pe butonul [SET].
Pentru a programa alte elemente, repetaţi paşii de la 3 la 6.
7. Apăsaţi pe butonul [MENU].
Sugestii utile:
Puteţi confirma elementele stocate în memorie prin tipărirea listei cu numere de telefon (pag.46).
Pentru a corecta o greşeală
1. Apăsaţi pe butonul [] sau [] pentru a muta
cursorul la caracterul / numărul incorect.
2. Apăsaţi pe butonul [STOP].
Pentru a şterge toate caracterele / numerele,
apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul [STOP].
3. Introduceţi caracterul / numărul corect.
4.1.2 Realizarea unui apel utilizând
agenda telefonică
Înainte de a utiliza această funcţie, stocaţi numele şi numerele de telefon dorite în agenda telefonică
(pagina 14).
1. Apăsaţi pe butonul [].
2. Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [+] sau [-]
pentru a afişa elementul dorit.
3. Ridicaţi receptorul sau apăsaţi pe butonul
[MONITOR] (KX-FT932)/ [SP-PHONE] (KX-
FT938).
Aparatul va începe să formeze numărul în mod automat.
Pentru a căuta un nume după iniţială Exemplu: „LIZA“
1. Apăsaţi pe butonul [].
2. Apăsaţi pe butonul [+] sau [-] pentru a accesa
agenda telefonică.
3. Apăsaţi de mai multe ori pe tasta [5] pentru a afişa orice nume cu iniţiala „L“ (a se vedea tabelul cu caractere, pagina 12).
Pentru a căuta simboluri (care să nu fie litere
sau numere), apăsaţi pe tasta [1].
4. Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [-] pentru a afişa „LIZA“.
Pentru a opri căutarea, apăsaţi pe butonul
[STOP].
Pentru a apela persoana al cărui nume este
afişat, ridicaţi receptorul sau apăsaţi pe butonul [MONITOR] (KX-FT932)/ [SP-
PHONE]
(KX-FT938).
4.1.3 Editarea unui element stocat în
memorie
1. Apăsaţi pe butonul [].
2. Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [+] sau [-]
pentru a afişa elementul dorit.
3. Apăsaţi pe butonul [MENU].
4. Apăsaţi pe tasta [].
Dacă nu este nevoie să editaţi numele, treceţi
direct la pasul 6.
5. Editaţi numele. Pentru detalii suplimentare,
consultaţi procedura de stocare în memorie de la pagina 14.
6. Apăsaţi pe butonul [SET].
Dacă nu este nevoie să editaţi numărul de
telefon, treceţi direct la pasul 8
7. Editaţi numărul de telefon. Pentru detalii
suplimentare, consultaţi procedura de stocare în memorie de la pagina 14.
8. Apăsaţi pe butonul [SET].
4.1.4 Ştergerea unui element stocat în
memorie
1. Apăsaţi pe butonul [].
2. Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [+] sau [-]
pentru a afişa elementul dorit.
3. Apăsaţi pe butonul [MENU].
4. Apăsaţi pe tasta [#].
Pentru a anula ştergerea, apăsaţi pe butonul
[STOP].
5. Apăsaţi pe butonul [SET].
O altă metodă de ştergere a unui element stocat în memorie (numai la modelul KX-FT938)
1. Apăsaţi pe butonul [].
2. Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [+] sau [-]
pentru a afişa elementul dorit.
14
4. Telefon
3. Apăsaţi pe butonul [ERASE].
Pentru a anula ştergerea, apăsaţi de două ori
pe butonul [STOP].
4. Apăsaţi pe butonul [SET].
4.2 Funcţia de apelare directă
Pentru a accesa rapid numerele de telefon apelate frecvent, aparatul vă oferă funcţia de apelare directă (10 elemente).
Utilizând funcţia de apelare directă puteţi, de asemenea, să transmiteţi faxuri (pagina 21).
Taste staţie
4.2.1 Stocarea în memorie a
elementelor funcţiei de apelare directă
1. Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [MENU]
pentru a afişa „PHONEBOOK SET” (setare agendă telefonică).
2. Selectaţi tasta postului dorit.
Pentru posturile 1-5:
Apăsaţi pe una dintre tastele pentru posturi. Pentru posturile 6-10: Apăsaţi pe butonul [LOWER] şi apoi apăsaţi pe una dintre tastele pentru posturi.
3. Introduceţi un nume de maxim 16 caractere
(pentru instrucţiuni a se vedea pagina 12)
4. Apăsaţi pe butonul [SET].
5. Introduceţi un număr de telefon de maxim 24
de cifre
6. Apăsaţi pe butonul [SET].
Pentru a programa alte elemente, repetaţi paşii de la 2 la 6.
7. Apăsaţi pe butonul [STOP].
Pentru a corecta o greşeală
1. Apăsaţi pe butonul [] sau [] pentru a muta
cursorul la caracterul / numărul incorect.
2. Apăsaţi pe butonul [STOP].
Pentru a şterge toate caracterele / numerele, apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul [STOP].
3. Introduceţi caracterul / numărul corect.
4.2.2 Efectuarea unui apel utilizând funcţia de apelare directă
Înainte de a utiliza această funcţie, stocaţi în memorie numele şi numerele de telefon dorite pentru funcţia de apelare directă (pagina 15).
1. Ridicaţi receptorul sau apăsaţi pe butonul
[MONITOR] (KX-FT932)/ [SP-PHONE] (KX-
FT938).
2. Selectaţi tasta postului dorit.
Pentru posturile 1-5:
Apăsaţi pe una dintre tastele pentru posturi. Pentru posturile 6-10: Apăsaţi pe butonul [LOWER] şi apoi apăsaţi pe una dintre tastele pentru posturi.
Aparatul va începe să formeze numărul în mod automat.
4.2.3 Editarea unui element stocat în memorie
1. Apăsaţi pe butonul [].
2. Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [+] sau [-]
pentru a afişa elementul dorit.
3. Apăsaţi pe butonul [MENU].
4. Apăsaţi pe tasta [].
Dacă nu este nevoie să editaţi numele, treceţi direct la pasul 6.
5. Editaţi numele. Pentru detalii suplimentare,
consultaţi procedura de stocare în memorie de la pagina 15.
6. Apăsaţi pe butonul [SET].
Dacă nu este nevoie să editaţi numărul de telefon, treceţi direct la pasul 8
7. Editaţi numărul de telefon. Pentru detalii
suplimentare, consultaţi procedura de stocare în memorie de la pagina 15.
8. Apăsaţi pe butonul [SET].
4.2.4 Ştergerea unui element stocat în memorie
1. Apăsaţi pe butonul [].
2. Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [+] sau [-]
pentru a afişa elementul dorit.
3. Apăsaţi pe butonul [MENU].
4. Apăsaţi pe tasta [#].
Pentru a anula ştergerea, apăsaţi pe butonul
[STOP].
5. Apăsaţi pe butonul [SET].
O altă metodă de ştergere a unui element stocat în memorie (numai la modelul KX-FT938)
1. Apăsaţi pe butonul [].
2. Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [+] sau [-]
pentru a afişa elementul dorit.
3. Apăsaţi pe butonul [ERASE].
Pentru a anula ştergerea, apăsaţi de două ori
pe butonul [STOP].
4. Apăsaţi pe butonul [SET].
15
4. Telefon
4.3 Înregistrarea unei convorbiri telefonice (numai la modelul KX-FT938)
Puteţi înregistra o convorbire telefonică. Convorbirile înregistrate sunt tratate camesaje noi. Pentru a asculta o convorbire înregistrată, consultaţi pagina 28.
1. În timpul convorbirii, apăsaţi pe butonul
[RECORD].
2. Pentru a opri înregistrarea, apăsaţi pe butonul
[STOP].
Notă:
Puteţi, de asemenea, să înregistraţi convorbirile
realizare cu ajutorul sistemului microfon / difuzor.
Este posibil să existe restricţii legale privind
înregistrarea convorbirilor telefonice duplex (pe două canale). Anunţaţi interlocutorul atunci când convorbirea este înregistrată.
4.4 Serviciul de identificare a apelantului
Acest aparat este compatibil cu serviciul de identificare a apelantului oferit de furnizorul dumneavoastră de servicii de telefonie. Pentru a utiliza această funcţie, trebuie să vă abonaţi la serviciul de identificare a apelantului. Important:
Acest aparat este proiectat în conformitate cu
standardul european de telecomunicaţii ETS şi este compatibil numai cu funcţiile CLIP (Calling Line Identification Presentation ­identificarea liniei care apelează) de bază.
Acest aparat va afişa doar numărul de telefon
şi numele apelantului.
Acest aparat nu acceptă introducerea
ulterioară de noi servicii de telefonie.
În funcţie de serviciile oferite de furnizorul de
servicii de telefonie, este posibil ca data / ora apelului sau numele apelantului să nu poată fi
afişate. Asiguraţi-vă că, prin următoarea setare, soneria va emite în prealabil cel puţin 2 semnale de apel.
Pentru modelul KX-FT932: setare semnale de
apel FAX (funcţia #06 de la pagina 32) şi setare semnale de apel TEL/FAX (funcţia #78 de la pagina 35)
Pentru modelul KX-FT938: setare semnale de
apel FAX (funcţia #06 de la pagina 32), setare
semnale de apel TAM/FAX (funcţia #06 de la pagina 33) (funcţia #78 de la pagina 35)
şi setare semnale de apel TEL/FAX
4.4.1 Modul de afişare a datelor de identificare a apelantului
Atunci când se primeşte un apel extern, aparatul va afişa numărul de telefon sau numele apelantului. Aveţi astfel posibilitatea de a opta dacă răspundeţi sau nu la apel. Aparatul va stoca automat în memorie informaţiile despre apelant (numărul de telefon, numele, data şi ora apelului) pentru ultimii 30 de apelanţi. Informaţiile despre apelant sunt stocate în memorie de la cel mai recent la cel mai vechi apel. Atunci când se primeşte al 31-lea apel, cel mai vechi apel este şters. Informaţiile despre apelant pot fi vizualizate pe afişaj pe rând, câte un element odată (pagina 16) sau pot fi confirmate prin tipărirea listei cu datele de identificare a apelanţilor (pagina 46).
Notă:
Se pot afişa informaţiile despre apelant formate
din maxim 16 cifre / caractere.
Atunci când sunt recepţionate informaţii despre
apelant şi numărul de telefon coincide cu un număr stocat în agenda telefonică a aparatului, se va afişa numele stocat în memorie.
Dacă aparatul este conectat la un sistem PBX
(Private Branch Exchange - centrală telefonică particulară), s-ar putea ca informaţiile despre apelant să nu fie recepţionate în mod corespunzător. Consultaţi-vă cu furnizorul dumneavoastră de servicii PBX.
Dacă aparatul nu poate recepţiona informaţiile
despre apelant, vor fi afişate următoarele mesaje:
OUT OF AREA“ (în afara ariei de acoperire): Apelantul a format numărul dintr-o regiune care nu furnizează serviciul de identificare a apelantului. „PRIVATE CALLER“ (număr privat): Apelantul a solicitat ca datele sale să nu fie transmise. „LONG DISTANCE“ (apel interurban): Apelantul a efectuat un apel interurban.
Pentru a confirma informaţiile despre apelant prin tipărirea listei cu datele de identificare a apelanţilor
Pentru tipărire manuală, consultaţi pagina 46. Pentru tipărire automată după fiecare 30 de
apeluri noi, activaţi funcţia #26 (pagina 34).
4.5 Vizualizarea şi apelarea inversă folosind informaţiile despre apelant
Puteţi vizualiza cu uşurinţă informaţiile despre apelant şi puteţi să apelaţi numărul acestuia.
Important:
Apelarea inversă nu va fi posibilă în
următoarele cazuri:
– Dacă numărul de telefon include date care nu
sunt numere (respectiv sau #).
– Dacă informaţiile despre apelant nu includ şi
un număr de telefon.
16
Loading...
+ 36 hidden pages