Panasonic KX-FT932FX, KX-FT938FX User Manual [ro]

Instrucţiuni de utilizare

Aparat fax pentru uz personal

Model KX-FT932FX

Aparat fax cu robot telefonic digital

Model KX-FT938FX

Vă mulţumim pentru cumpărarea unui fax Panasonic.

Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni de utilizare înainte de a folosi aparatul şi să păstraţi manualul pentru consultări ulterioare.

Acest aparat este compatibil cu serviciul de identificare apelant.

Pentru a utiliza această funcţie, trebuie să vă abonaţi la serviciul corespunzător oferit de furnizorul dumneavoastră de servicii.

Cuprins

1.Instalare şi punere rapidă în funcţiune

Accesorii

 

1.1

Accesorii incluse.........................................

4

1.2

Informaţii despre accesorii ..........................

4

Conexiuni şi configurare

 

1.3

Conexiunile .................................................

4

1.4

Hârtia de fax ..............................................

5

Punerea rapidă în funcţiune

 

1.5

Transmiterea / copierea faxurilor ..............

5

1.6

Recepţionarea faxurilor ............................

6

1.7

Robotul telefonic (numai la modelul

 

 

KX-FT938)...................................................

6

2. Informaţii importante

Instrucţiuni importante referitoare la siguranţă

2.1Instrucţiuni importante referitoare la siguranţă 7

2.2Informaţii privind evacuarea la deşeuri a echipamentelor electrice şi electronice

 

(pentru utilizatorii casnici)............................

7

2.3

Pentru atingerea parametrilor maximi de

 

 

funcţionare .................................................

8

3. Pregătire

 

Localizarea butoanelor de control

 

3.1

Localizarea butoanelor de control ............

9

Găsirea butoanelor de control

 

3.2

Vedere de ansamblu .................................

10

Volum

 

3.3

Reglarea volumului ...................................

11

Programarea iniţială

 

3.4

Modul de formare a numărului de telefon

11

3.5

Data şi ora .................................................

11

3.6

Sigla dumneavoastră ...............................

12

3.7

Numărul dumneavoastră de fax ...............

13

4 Telefon

Efectuarea unui apel şi răspunsul la un apel

 

4.1

Agenda telefonică

...............................

14

4.2

Funcţia de apelare direct ........................ă

15

Înregistrarea

 

 

4.3. Înregistrarea unei convorbiri telefonice

 

 

(numai la modelul KX .................-FT938)

16

Identificarea apelantului

 

 

4.4

Serviciul de identificare ........a apelantului

16

4.5

Vizualizarea şi apelarea inversă folosind

 

 

informaţiile despre apelant ........................

16

4.6

Editarea unui numărului apelantului înainte

 

de apelarea inversă

17

 

4.7Ştergerea informaţiilor despre apelant 18

4.8Stocarea informaţiilor despre apelant

în agenda telefonică / funcţia de apelare

directă .......................................................

18

5 Fax

 

Transmiterea faxurilor

 

5.1

Transmiterea manuală a unui fax ..............

20

5.2

Condiţii privind documentele .....................

20

5.3

Transmiterea unui fax folosind agenda

 

 

telefonică / apelarea directă.......................

21

5.4

Transmiterea către numerele incluse

 

 

pe lista de difuzare ....................................

22

Recepţionarea faxurilor

 

5.5

Selectarea modului de utilizare a

 

 

aparatului de fax ........................................

23

5.6

Recepţionarea manuală a unui fax -

 

 

funcţia de răspuns automat dezactivată....

24

5.7Recepţionarea automată a unui fax -

 

funcţia de răspuns automat activată..........

25

5.8

Recepţionarea pe bază de interogare

 

 

(recuperarea unui fax aflat într-un alt

 

 

aparat fax) .................................................

26

6. Copiere

 

Copierea

 

6.1 Realizarea unei copii....................................

27

7 Robot telefonic (numai la modelul

 

KX-FT938)

 

Mesaj de întâmpinare

 

7.1

Înregistrarea mesajului dumneavoastră de

 

 

întâmpinare ...............................................

28

Mesaj de notificare

 

7.2

Lăsarea unui mesaj pentru alte persoane

 

 

sau pentru dumneavoastră înşivă ............

28

Mesaje recepţionate

 

7.3

Ascultarea mesajelor înregistrate .............

28

Utilizarea aparatului de fax de la distanţă

 

7.4

Utilizarea aparatului de fax de la distanţă .30

7.5

Funcţia de apelare a pagerului ...............

31

8. Funcţii programabile

 

Rezumat funcţii

 

8.1

Programarea ..............................................

32

8.2

Funcţiile de bază........................................

32

8.3

Funcţiile avansate ......................................

33

8.4

Comenzile directe pentru funcţiile

 

 

programabile ..............................................

35

9. Funcţie Help (asistenţă)

 

Mesaje de eroare

 

9.1

Mesajele de eroare – rapoarte ................

38

9.2

Mesajele de eroare – afişare ...................

38

Ghid de detectare şi remediere a problemelor

9.3

Când o funcţie nu poate fi utilizată,

 

 

verificaţi aici .............................................

40

2

Cuprins

10. Întreţinere

 

Blocarea hârtiei de fax în aparat

 

10.1

Blocarea hârtiei de fax în aparat

............. 44

10.2

Blocarea documentelor în aparat

 

transmitere ..............................................

44

Curăţarea

 

10.3

Curăţarea ecranului scanerului /

 

 

alimentatorului de documente .................

45

10.4

Curăţarea capului termic ..........................

45

11. Informaţii generale

 

Rapoarte tipărite

 

11.1

Liste şi rapoarte de referinţă .....................

46

Specificaţii

 

11.2

Specificaţii .................................................

47

Evidenţa utilizatorului

 

11.3

Evidenţa utilizatorului ...............................

48

12.

Index

 

12.1

Index........................................................

49

3

1. Instalare şi punere rapidă în funcţiune

1.1Accesorii incluse

c Cablu telefonic

d Receptor

e Cablu receptor

f Hârtie de fax

 

(rolă de 10 m)

g Suport pentru hârtie

h Instrucţiuni de

(numai la modelul

utilizare

KX-FT938)

 

Notă:

Dacă un element lipseşte sau este deteriorat, contactaţi furnizorul de la care aţi achiziţionat aparatul.

Păstraţi cutia de carton originală şi materialele de ambalare pentru alte expedieri şi transportări ale aparatului.

1.2Informaţii despre accesorii

1.2.1 Accesorii disponibile

-Hârtie termică standard*1 (KX-A106):

Rolă de 216 mm x 30 m, cu suport central de 25 mm

*1 Utilizaţi numai hârtia de fax inclusă sau specificată. Utilizarea unui alt tip de hârtie poate afecta calitatea imprimării şi / sau poate provoca uzarea excesivă a capului termic.

1.3Conexiunile

Important:

Aparatul îşi întrerupe funcţionarea când se produce o cădere de tensiune. Pentru efectuarea de apeluri în situaţii de urgenţă, trebuie să conectaţi la linia telefonică un

telefon care să funcţioneze pe durata căderii de tensiune.

cSuport pentru hârtie (numai la modelul KX-FT938)

Este posibil ca suportul pentru hârtie să nu apară în toate ilustraţiile din cadrul acestor instrucţiuni de utilizare.

d Cablu de alimentare cu energie electrică

Conectaţi cablul la priza de alimentare (220 V - 240 V, 50 / 60 Hz).

eCablu de telefon

Conectaţi acest cablu la conectorul jack [LINE] şi la o mufă jack de linie telefonică simplă

f Mufă jack [EXT] (numai la modelul KX-FT932)

Demontaţi opritorul, dacă acesta este montat.

g Cablu receptor

h Telefon de interior (post telefonic secundar)

Atenţie:

Când utilizaţi acest produs, priza de alimentare cu energie electrică trebuie să se găsească în apropierea produsului şi să fie uşor accesibilă.

Asiguraţi-vă că se utilizează cablul de telefon inclus în acest aparat.

Nu utilizaţi un prelungitor pentru cablul de telefon.

Ţineţi aparatul cât mai departe de perete

pentru a preveni blocarea hârtiei de fax. Notă:

Înainte de a se putea efectua apeluri, este posibil să fie necesară modificarea setării modului de formare a numerelor de telefon.

4

1. Instalare şi punere rapidă în funcţiune

1.4Hârtia de fax

nDeschideţi capacul superior prin apăsarea pe butonul de deblocare a capacului (c).

oInstalaţi rola cu hârtie de fax.

Corect

Incorect

pIntroduceţi marginea superioară a hârtiei în fanta situată deasupra capului termic (c).

q Trageţi hârtia afară din aparat.

Asiguraţi-vă că hârtia de pe rolă este bine întinsă.

rÎnchideţi capacul bine apăsând pe ambele părţi laterale.

sPentru modelul KX-FT932:

Apăsaţi pe butonul [FAX/START], apoi îndepărtaţi hârtia care a ieşit din aparat, trăgând hârtia spre dumneavoastră şi rupând-o.

Pentru modelul KX-FT938:

Apăsaţi pe butonul [FAX/START] pentru a tăia hârtia.

Notă:

Dacă hârtia este fixată cu lipici sau bandă adezivă, înainte de a instala rola în aparat, tăiaţi aproximativ 15 cm de la începutul rolei.

Când cablul de alimentare este conectat, este tipărit un mesaj de fiecare dată când capacul superior este deschis şi apoi închis. În cazul în care hârtia de fax este instalată invers, mesajul nu va fi tipărit. Instalaţi hârtia corect.

Pentru informaţii referitoare la accesorii, consultaţi pagina 4.

1.5Transmiterea / copierea faxurilor

n Deschideţi tava alimentatorului cu documente.

5

1. Instalare şi punere rapidă în funcţiune

oReglaţi ghidajele pentru documente (c) şi introduceţi documentul cu FAŢA ÎN JOS.

p Pentru a transmite un fax:

Formaţi numărul de fax şi apăsaţi pe butonul

[FAX/START].

Pentru a realiza o copie:

Apăsaţi pe butonul [COPY].

Pentru mai multe detalii referitoarea la transmiterea unui fax, consultaţi pagina 20. Pentru mai multe detalii referitoarea la realizarea unei copii, consultaţi pagina 27.

1.6Recepţionarea faxurilor

n Ridicaţi receptorul pentru a răspunde la apel.

oPentru a recepţiona documentul, apăsaţi pe butonul [FAX/START].

Pentru mai multe detalii, consultaţi pagina 24.

În funcţie de cerinţele dumneavoastră, puteţi selecta modul în care doriţi ca aparatul să recepţioneze apelurile (pagina 23).

1.7Robotul telefonic (numai la modelul KX-FT938)

1.7.1Înregistrarea mesajului dumneavoastră de întâmpinare

n Apăsaţi de două ori pe butonul [RECORD] . o Apăsaţi pe butonul [SET] .

pRostiţi cu claritate mesajul, la o distanţă de aproximativ 20 cm de [MIC] (microfon), într-un interval de maxim 16 secunde.

q Pentru a întrerupe înregistrarea, apăsaţi pe butonul [STOP].

• Pentru mai multe detalii, consultaţi pagina 28.

1.7.2 Ascultarea mesajelor înregistrate

Afişajul va prezenta numărul total de mesaje înregistrate.

Când indictorul [AUTO ANSWER] luminează intermitent:

Apăsaţi pe butonul [PLAYBACK]. Vor fi redate mesajele noi.

Când indictorul [AUTO ANSWER] este activat (ON):

Apăsaţi pe butonul [PLAYBACK]. Vor fi redate toate mesajele.

• Pentru mai multe detalii, consultaţi pagina 28.

6

2. Instrucţiuni importante

2.1Instrucţiuni importante referitoare la siguranţă

Atunci când utilizaţi acest aparat, pentru a reduce riscul de incendiu, electrocutare sau vătămare corporală, trebuie întotdeauna respectate măsurile de siguranţă de bază.

1.Citiţi cu atenţie toate instrucţiunile.

2.Respectaţi toate avertismentele şi instrucţiunile marcate pe acest aparat.

3.Înainte de curăţare, deconectaţi aparatul de la reţeaua de energie electrică. Nu utilizaţi substanţe de curăţare lichide sau sub formă de aerosoli.

4.Nu utilizaţi acest aparat în apropierea apei, de exemplu lângă cadă sau lângă chiuveta din baie sau din bucătărie etc.

5.Aşezaţi aparatul la loc sigur, pe o suprafaţă stabilă. Căderea aparatului poate provoca pagube serioase şi / sau vătămări corporale grave.

6.Nu acoperiţi fantele şi orificiile aparatului. Acestea sunt prevăzute pentru asigurarea ventilaţiei şi pentru protejarea împotriva supraîncălzirii. Nu aşezaţi niciodată aparatul în apropierea radiatoarelor sau într-un loc în care nu este asigurată o ventilaţie corespunzătoare.

7.Utilizaţi doar sursa de energie indicată pe aparat. Dacă nu sunteţi siguri de tipul de energie electrică furnizat la domiciliul dumneavoastră, consultaţi distribuitorul local sau compania locală de distribuţie a energiei electrice.

8.Din motive de siguranţă, acest aparat este echipat cu ştecher cu împământare. Dacă nu aveţi priză pentru acest tip de ştecher, vă rugăm să instalaţi una. Nu anulaţi această caracteristică de siguranţă umblând la ştecher.

9.Nu aşezaţi obiecte pe cablul de alimentare cu energie electrică. Instalaţi aparatul într-un loc unde nu există riscul ca o persoană să calce pe sau să se împiedice de cablul de alimentare cu energie electrică.

10.Nu suprasolicitaţi prizele de alimentare cu energie electrică şi prelungitoarele. Există riscul producerii de incendii sau de electrocutare.

11.Nu introduceţi nici un obiect prin fante în acest aparat. Există riscul producerii de incendii sau de electrocutare. Nu vărsaţi substanţe lichide pe aparat.

12.Pentru a reduce riscul de electrocutare, nu dezasamblaţi aparatul. În situaţiile în care este necesar, duceţi aparatul la un centru de service autorizat. Deschiderea sau scoaterea capacelor vă poate expune la tensiuni periculoase sau la alte riscuri. Reasamblarea incorectă poate cauza electrocutarea la utilizarea ulterioară a aparatului.

13.Deconectaţi aparatul de la reţeaua de alimentare cu energie electrică şi apelaţi la serviciile unui centru de service autorizat în cazul apariţiei uneia dintre următoarele situaţii:

A.Când cablul de alimentare cu energie electrică este deteriorat sau uzat.

B.Dacă a fost vărsată o substanţă lichidă în interiorul aparatului.

C.Dacă aparatul a fost expus la ploaie sau apă.

D.Dacă aparatul nu funcţionează normal, deşi au fost respectate instrucţiunile de utilizare. Reglaţi numai butoanele de comandă pentru care există instrucţiuni de utilizare. O reglare necorespunzătoare poate solicita un volum mai mare de muncă din partea centrului de service autorizat.

E.Dacă aparatul a căzut sau a suferit deteriorări fizice.

F.Dacă aparatul prezintă o modificare clară a modului de funcţionare.

14.În timpul furtunilor electrice, evitaţi utilizarea telefoanelor, cu excepţia celor fără fir. Deşi minim, există totuşi un risc de electrocutare din cauza fulgerelor.

15.Nu utilizaţi acest aparat pentru a semnala o scurgere de gaz, dacă aparatul este situat în imediata vecinătate a locului unde s-a produs scurgerea respectivă.

PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI

ATENŢIE:

Instalarea

Nu instalaţi niciodată cabluri telefonice în timpul unei furtuni electrice.

Nu instalaţi niciodată conectori jack pentru telefon în locuri umede, dacă aceştia nu sunt special proiectaţi pentru medii umede.

Nu atingeţi niciodată firele sau terminalele de telefon neizolate decât după deconectarea liniei telefonice de la interfaţa de reţea.

Acţionaţi cu prudenţă la instalarea sau modificarea liniilor telefonice.

Nu atingeţi priza de telefon cu mâinile umede.

AVERTISMENT:

Pentru a preveni riscul de incendiu sau electrocutare, nu expuneţi acest produs la ploaie sau umezeală, indiferent de forma acesteia.

Dacă aparatul degajă fum, un miros anormal sau emite zgomote neobişnuite, deconectaţi-l de la priza de alimentare. Aceste situaţii pot provoca incendii sau electrocutări. Verificaţi dacă emisia de fum a încetat şi contactaţi un centru de service autorizat.

2.2Informaţii privind evacuarea la deşeuri a echipamentelor electrice şi electronice (pentru utilizatorii casnici)

Acest simbol care apare pe produse şi / sau documentele însoţitoare indică faptul că produsele electrice şi electronice folosite nu trebuie amestecate cu restul deşeurilor menajere.

7

2. Instrucţiuni importante

Pentru tratament corespunzător, recuperare şi reciclare, vă rugăm să depuneţi aceste produse doar în punctele de colectare speciale, unde vor fi acceptate gratuit. Ca alternativă, în unele ţări, veţi putea returna produsele furnizorului local la cumpărarea unui nou produs echivalent. Evacuarea corectă a acestui produs va ajuta la salvarea unor resurse valoroase şi la prevenirea unor potenţiale efecte negative asupra sănătăţii umane şi mediului înconjurător care pot apărea ca urmare a manipulării incorecte a acestui tip de produse. Pentru mai multe detalii privind cele mai apropiate puncte de colectare, vă rugăm contactaţi autorităţile locale.

Pentru evacuarea necorespunzătoare a acestui tip de deşeuri pot fi aplicate amenzi în conformitate cu legislaţia naţională.

Pentru firmele din cadrul Uniunii Europene

Dacă doriţi să casaţi echipamente electrice şi electronice, vă rugăm să contactaţi furnizorul dumneavoastră local pentru informaţii suplimentare.

Informaţii privitoare la evacuarea la deşeuri pentru ţări care nu sunt membre ale Uniunii Europene

Acest simbol este valid doar în Uniunea Europeană. Dacă doriţi să casaţi acest aparat, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale sau furnizorul şi să solicitaţi informaţii asupra metodei corecte de evacuare.

2.3Pentru atingerea parametrilor maximi de funcţionare

Mediul de operare

Ţineţi aparatul departe de dispozitivele electrice care generează zgomote, cum ar fi de ex. motoarele şi lămpile fluorescente.

Aparatul trebuie ţinut într-un mediu fără praf, temperaturi înalte şi vibraţii.

Aparatul nu trebuie expus în bătaia directă a razelor solare.

Nu amplasaţi obiecte grele pe aparat.

Aparatul trebuie ţinut departe de surse de căldură cum ar fi radiatoare, maşini de gătit etc.

Nu trebuie amplasat în camere cu temperatură sub 5oC sau peste 35oC (unitatea de bază) / 40oC (microfon). Trebuie, de asemenea, evitate subsolurile umede.

Conexiunile

Dacă la aceeaşi linie telefonică este conectat orice alt dispozitiv, acest aparat poate perturba funcţionarea în reţea a dispozitivului respectiv.

Dacă folosiţi aparatul împreună cu un calculator, iar furnizorul dumneavoastră de servicii Internet vă recomandă să instalaţi un filtru (c), vă rugăm să conectaţi cablul telefonic conform indicaţiilor de mai jos.

Utilizarea sistemului microfon/difuzor (numai la modelul KX-FT938)

Utilizaţi aparatul într-o încăpere unde este linişte.

Întreţinerea curentă

Ştergeţi suprafaţa exterioară a aparatului cu o lavetă moale. Nu utilizaţi neofalină, diluanţi şi nici un fel de produs pe bază de pulberi abrazive.

8

3. Pregătire

3.1Amplasarea butoanelor de control

9

3. Pregătire

1[CALLER ID] - identificare apelant

Pentru a utiliza funcţiile de identificare apelant

-Caller ID (paginile 16, 17, 18).

2[STOP] - oprire

Pentru a opri o operaţie sau o sesiune de programare.

Pentru a şterge un caracter / număr (pagina 13). Apăsaţi pe buton şi ţineţi apăsat pentru a şterge toate caracterele / numerele.

3[R]

Pentru a accesa serviciile telefonice speciale sau pentru transferarea convorbirilor (în cazul conectării la o centrală de interior)

4[REDIAL] - reapelare (numai la modelul KX-

FT932)

Pentru a reapela ultimul număr format. Dacă linia este ocupată atunci când realizaţi un apel telefonic folosind butonul [MONITOR] (KX-FT932), aparatul va forma automat numărul de până la 11 ori.

5[REDIAL/PAUSE] - reapelare/pauză (numai la modelul KX-FT938)

Pentru a reapela ultimul număr format. Dacă linia este ocupată atunci când apelaţi un număr de telefon folosind butonul [SPPHONE] (KX-FT938), aparatul va reapela automat numărul de până la 11 ori.

Pentru a introduce o pauză în timpul formării numărului de telefon.

6[RECORD] - înregistrare (numai la modelul

KX-FT938)

Pentru a vă înregistra mesajul de întâmpinare (pagina 28).

Pentru a înregistra o convorbire telefonică (pagina 16).

7[ERASE] - ştergere (numai la modelul KX-

FT938)

Pentru a şterge mesajele (pagina 29).

Pentru a şterge un element stocat în memorie (pagina 15).

8[PLAYBACK] - redare (numai la modelul KX-

FT938)

Pentru a reda mesajele (pagina 28).

9[AUTO ANSWER] - răspuns automat

Pentru activare / dezactivare (ON / OFF) setării funcţiei de răspuns automat (paginile 23, 24, 25).

10Taste pentru posturi

Pentru a utiliza funcţia de apelare directă (pagina 15).

11[FAX / START]

Pentru a începe transmiterea sau recepţionarea unui fax.

12[COPY]

Pentru a copia un document (pagina 27).

13[MIC] - microfon (numai la modelul KX-FT938)

Microfonul încorporat

14[TONE] - ton

Pentru a trece temporar de la formare în puls la ton în timpul formării numărului de telefon, în cazul în care aveţi linie telefonică analogică.

15[PAUSE] - pauză (numai la modelul KX-FT932)

Pentru a introduce o pauză în timpul formării numărului de telefon.

16[MUTE] - dezactivare microfon (numai la modelul KX-FT938)

Pentru a dezactiva microfonul în timpul unei convorbiri, astfel încât vocea dumneavoastră să nu poată fi auzită de persoana cu care vorbiţi la telefon. Apăsaţi din nou pe acest buton pentru a relua convorbirea.

17[MONITOR] (numai la modelul KX-FT932)

Pentru a iniţia formarea numărului de telefon., fără a ridica receptorul.

18[SP-PHONE] (numai la modelul KX-FT938)

Pentru a utiliza sistemul microfon/difuzor (speakerphone)(paginile 8, 15).

19[BROADCAST] - difuzare

Pentru a transmite un document la mai mulţi destinatari (pagina 22).

20Tasta de navigare / [VOLUME] - volum / [PHONEBOOK] - agendă telefonică

Pentru a căuta un element stocat în memorie (paginile 14, 21).

Pentru a selecta funcţii sau setări de funcţii în timpul programării (pagina 32).

Pentru a regla volumul (pagina 11).

Pentru a deschide o agendă telefonică.

21[SET] - setare

Pentru a memora o setare în timpul programării.

22[MENU]

Pentru a iniţia programarea sau a ieşi din modul de programare.

23[LOWER] (mai jos)

Pentru a selecta posturile 6-10 pentru funcţia de apelare directă (paginile 15, 18, 21)

3.2 Vedere de ansamblu

*Modelul din imagine este KX-FT938. c Difuzor

d Ghidaje document

eSuport pentru hârtie (numai la modelul KXFT938)

Este posibil ca suportul pentru hârtie să nu fie

prezent în toate ilustraţiile din cadrul acestor instrucţiuni de utilizare.

f Tavă de alimentare documente g Capac superior

h Fanta de ieşire documente i Fanta de intrare documente

j Buton de deblocare capac superior

10

Panasonic KX-FT932FX, KX-FT938FX User Manual

3. Pregătire

3.3Reglarea volumului

Volumul soneriei

Când aparatul este inactiv, apăsaţi [+] sau pe [–].

Dacă în fanta de intrare a documentelor se găsesc documente, volumul nu poate fi modificat. Verificaţi ca în fanta de intrare a

documentelor să nu se afle documente.

Pentru a dezactiva soneria

1.Apăsaţi de mai multe ori pe tasta [-] pentru a afişa mesajul „RINGER OFF= OK?“ (soneria va fi dezactivată - de acord?)

2.Apăsaţi pe butonul [SET].

Când se recepţionează un apel, aparatul nu va suna şi va afişa mesajul „INCOMING CALL“ (apel primit).

Pentru a reactiva soneria, apăsaţi pe butonul [+].

Tipul de sonerie

Puteţi selecta unul dintre cele trei tipuri de sonerie pentru apeluri din exterior (funcţia #17 de la pagina 33).

Volumul receptorului

În timp ce utilizaţi receptorul, apăsaţi pe butonul [+] sau [–].

Volumul difuzorului

În timp ce utilizaţi sistemul monitor / difuzor/microfon, apăsaţi pe butonul [+] sau [–].

Volumul robotului telefonic (numai la modelul KX-FT938)

În timp ce ascultaţi mesajele, apăsaţi pe butonul [+] sau [–].

3.4Modul de formare a numărului de telefon

Dacă nu puteţi forma numărul de telefon (pagina 20), modificaţi această setare în funcţie de tipul dumneavoastră de linie telefonică. Pentru serviciul de formare a numărului de telefon în ton, selectaţi “Tone”. Pentru serviciul de formare a numărului de telefon în puls, selectaţi “Pulse”.

1.Apăsaţi pe butonul [MENU].

2.Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [] sau [] pentru a fi afişate următoarele date.

3.Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [+] sau [-] pentru a afişa setarea dorită.

4.Apăsaţi pe butonul [SET].

• Va fi afişată următoarea funcţie.

5.Apăsaţi pe butonul [MENU].

3.5Data şi ora

Trebuie să setaţi data şi ora.

Aparatul fax al apelatului va tipări data şi ora în partea de sus a fiecărei pagini pe care o transmiteţi, în funcţie de data şi ora setate pe aparatul dumneavoastră.

Precizia ceasului este de aproximativ ± 60 de secunde pe lună.

În cazul unei căderi de tensiune, este posibil ca setarea pentru data şi ora să se piardă. Dacă, după reluarea alimentării cu energie electrică, nu se afişează data şi ora corecte, setaţi din nou data şi ora.

1.Apăsaţi pe butonul [MENU].

2.Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [] sau [] pentru a fi afişate următoarele date.

3.Apăsaţi pe butonul [SET].

• Pe afişaj va apărea cursorul ( ).

4.Introduceţi data curentă/luna curentă/anul curent selectând câte două cifre pentru fiecare.

Exemplu: 10 August, 2006 Apăsaţi pe tastele [1][0][0][8][0][6].

11

3. Pregătire

5.Introduceţi ora curentă / minutul curent selectând câte două cifre pentru fiecare.

Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [ ] pentru a selecta „AM“ sau „PM“ sau introducerea unei ore de la 1 la 24 (formatul de 24 de ore).

Când nu se afişează nici „AM“, nici „PM“, este selectată introducerea formatului de 24 de ore.

De exemplu: 15:20 (introducerea unei ore de la 1 la 24)

Apăsaţi pe tastele [1] [5] [2] [0].

6.Apăsaţi pe butonul [SET].

• Va fi afişată următoarea funcţie.

7.Apăsaţi pe butonul [MENU].

Pentru a corecta o greşeală

Apăsaţi pe butonul [◄] sau pe butonul [►] pentru a muta cursorul la numărul incorect, apoi corectaţi.

3.6Logo-ul dumneavoastră

Logo-ul dumneavoastră va fi tipărit în partea de sus a fiecărei pagini transmise de pe aparatul dumneavoastră.

Logo-ul poate fi numele dumneavoastră sau numele companiei dumneavoastră.

1.Apăsaţi pe butonul [MENU].

2.Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [◄] sau pe butonul [►] pentru a fi afişate următoarele date.

3.Apăsaţi pe butonul [SET].

• Pe afişaj va apărea cursorul ( ).

4.Introduceţi logo-ul dumneavoastră. Pot fi introduse până la 30 de caractere. Pentru detalii, a se vedea următorul tabel de caractere.

5.Apăsaţi pe butonul [SET].

• Va fi afişată următoarea funcţie.

6.Apăsaţi pe butonul [MENU].

Pentru a selecta caracterele cu ajutorul tastaturii numerice

Tastatură

Caractere

 

 

numerică

 

 

 

 

 

 

[1]

Spaţiu

#

 

& ‘ (

)

 

 

, - .

/

1

 

[2]

A

B

C

2

 

 

 

a

b

c

2

 

 

[3]

D

E

F

3

 

 

 

d

e

f

3

 

 

[4]

G

H

I

4

 

 

 

g

h

i

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[5]

J

K

L

5

 

 

 

j

k

l

5

 

 

[6]

M

N

O

6

 

 

 

m

n

o

6

 

 

[7]

P

Q

R

S

7

 

 

p

q

r

s

7

 

 

 

 

 

 

 

 

[8]

T

U

V

8

 

 

 

t

u

v

8

 

 

[9]

W

X

Y

Z

9

 

 

w

x

y

z

9

 

[0]

Spaţiu

 

0

 

 

[ ]

Pentru a trece la literă mare sau la

 

literă mică.

 

 

[R]

Pentru a introduce

o liniuţă

 

(cratimă).

 

 

 

[MUTE]

Pentru a introduce un spaţiu.

[STOP]

Pentru a şterge o cifră.

Notă:

Pentru a introduce un alt caracter care este localizat pe aceeaşi tastă, apăsaţi pe butonul [►] pentru a muta cursorul în spaţiul următor.

Pentru a introduce logo-ul dumneavoastră Exemplu: “BILL”

1.Apăsaţi de două ori pe tasta [2].

2.Apăsaţi de trei ori pe tasta [4].

3.Apăsaţi de trei ori pe tasta [5].

12

3. Pregătire

4.Apăsaţi pe butonul [►] pentru a muta cursorul în următorul spaţiu şi apăsaţi de trei ori pe tasta

[5].

Pentru a trece la litere mari sau la litere mici.

Prin apăsarea tastei [ ] se trece alternativ la litere mari sau la litere mici.

1.Apăsaţi de două ori pe tasta [2].

2.Apăsaţi de trei ori pe tasta [4].

3.Apăsaţi pe tasta [ ].

4.Apăsaţi de trei ori pe tasta [5].

Pentru a corecta o greşeală

1.Apăsaţi pe butonul [◄] sau pe butonul [►] pentru a muta cursorul la caracterul incorect.

2.Apăsaţi pe butonul [STOP].

Pentru a şterge toate caracterele, apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul [STOP].

3.Introduceţi caracterul corect.

Pentru a selecta caracterele utilizând butoanele [+] sau [-]

În loc să se apese pe tastele numerice, puteţi selecta caracterele utilizând butonul [+] sau [-].

1.Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [-] pentru a afişa caracterul dorit. Caracterele vor fi afişate în următoarea ordine:

cLitere mari dNumăr

eSimbol

fLitere mici

Dacă apăsaţi pe butonul [+], această ordine va fi inversată.

2.Apăsaţi pe butonul [►] pentru a introduce caracterul.

3.Reveniţi la pasul 1 pentru a introduce următorul caracter.

3.7Numărul dumneavoastră de fax

Numărul dumneavoastră de fax va fi imprimat în partea de sus a fiecărei pagini transmise de la aparatul dumneavoastră.

1.Apăsaţi pe butonul [MENU].

2.Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [◄] sau pe butonul [►] pentru a fi afişate următoarele date.

3.Apăsaţi pe butonul [SET].

• Pe afişaj va apărea cursorul ( ).

4.Introduceţi numărul dumneavoastră de fax . Pot fi introduse până la 20 de cifre.

Exemplu:

5.Apăsaţi pe butonul [SET].

• Va fi afişată următoarea funcţie.

6.Apăsaţi pe butonul [MENU].

Notă:

• Tasta [ ] introduce un [+], iar tasta [#] introduce un spaţiu.

Exemplu: +234 5678

Apăsaţi pe tastele [ ] [2] [3] [4] [#] [5] [6] [7] [8].

Pentru a introduce o liniuţă într-un număr de telefon, apăsaţi pe butonul [R].

Pentru a corecta o greşeală

1Apăsaţi pe butonul [◄] sau pe butonul [►] pentru a muta cursorul la numărul incorect, apoi corectaţi.

2Apăsaţi pe butonul [STOP].

Pentru a şterge toate numerele, apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul [STOP].

3Introduceţi numărul corect.

13

4. Telefon

4.1Agenda telefonică

Agenda telefonică vă permite să realizaţi apeluri fără să formaţi manual numerele respective de telefon. În agenda telefonică internă puteţi stoca 100 de nume şi numere de telefon.

Puteţi, de asemenea, să transmiteţi faxuri utilizând această agendă telefonică (pagina 21).

4.1.1Stocarea în memorie a elementelor agendei telefonice

1.Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [MENU] pentru a afişa „PHONEBOOK SET” (setare agendă telefonică).

2.Apăsaţi pe butonul [►].

Se va afişa rezumativ numărul de elemente disponibile în agenda telefonică.

3.Introduceţi un nume de maxim 16 caractere (pentru instrucţiuni, consultaţi pagina 12)

4.Apăsaţi pe butonul [SET].

5.Introduceţi un număr de telefon de maxim 24 de cifre.

6.Apăsaţi pe butonul [SET].

Pentru a programa alte elemente, repetaţi paşii de la 3 la 6.

7.Apăsaţi pe butonul [MENU].

Sugestii utile:

Puteţi confirma elementele stocate în memorie prin tipărirea listei cu numere de telefon (pag.46).

Pentru a corecta o greşeală

1.Apăsaţi pe butonul [◄] sau [►] pentru a muta cursorul la caracterul / numărul incorect.

2.Apăsaţi pe butonul [STOP].

Pentru a şterge toate caracterele / numerele, apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul [STOP].

3.Introduceţi caracterul / numărul corect.

4.1.2 Realizarea unui apel utilizând agenda telefonică

Înainte de a utiliza această funcţie, stocaţi numele şi numerele de telefon dorite în agenda telefonică (pagina 14).

1.Apăsaţi pe butonul [►].

2.Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [+] sau [-] pentru a afişa elementul dorit.

3.Ridicaţi receptorul sau apăsaţi pe butonul

[MONITOR] (KX-FT932)/ [SP-PHONE] (KXFT938).

Aparatul va începe să formeze numărul în mod automat.

Pentru a căuta un nume după iniţială Exemplu: „LIZA“

1.Apăsaţi pe butonul [►].

2.Apăsaţi pe butonul [+] sau [-] pentru a accesa agenda telefonică.

3.Apăsaţi de mai multe ori pe tasta [5] pentru a afişa orice nume cu iniţiala „L“ (a se vedea tabelul cu caractere, pagina 12).

Pentru a căuta simboluri (care să nu fie litere sau numere), apăsaţi pe tasta [1].

4.Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [-] pentru a afişa „LIZA“.

Pentru a opri căutarea, apăsaţi pe butonul

[STOP].

Pentru a apela persoana al cărui nume este afişat, ridicaţi receptorul sau apăsaţi pe butonul [MONITOR] (KX-FT932)/ [SPPHONE] (KX-FT938).

4.1.3Editarea unui element stocat în memorie

1.Apăsaţi pe butonul [►].

2.Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [+] sau [-] pentru a afişa elementul dorit.

3.Apăsaţi pe butonul [MENU].

4. Apăsaţi pe tasta [ ].

Dacă nu este nevoie să editaţi numele, treceţi direct la pasul 6.

5.Editaţi numele. Pentru detalii suplimentare, consultaţi procedura de stocare în memorie de la pagina 14.

6.Apăsaţi pe butonul [SET].

Dacă nu este nevoie să editaţi numărul de telefon, treceţi direct la pasul 8

7.Editaţi numărul de telefon. Pentru detalii suplimentare, consultaţi procedura de stocare în memorie de la pagina 14.

8.Apăsaţi pe butonul [SET].

4.1.4Ştergerea unui element stocat în memorie

1.Apăsaţi pe butonul [►].

2.Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [+] sau [-] pentru a afişa elementul dorit.

3.Apăsaţi pe butonul [MENU].

4.Apăsaţi pe tasta [#].

Pentru a anula ştergerea, apăsaţi pe butonul

[STOP].

5.Apăsaţi pe butonul [SET].

O altă metodă de ştergere a unui element stocat în memorie (numai la modelul KX-FT938)

1.Apăsaţi pe butonul [►].

2.Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [+] sau [-] pentru a afişa elementul dorit.

14

4. Telefon

3.Apăsaţi pe butonul [ERASE].

Pentru a anula ştergerea, apăsaţi de două ori pe butonul [STOP].

4.Apăsaţi pe butonul [SET].

4.2Funcţia de apelare directă

Pentru a accesa rapid numerele de telefon apelate frecvent, aparatul vă oferă funcţia de apelare directă (10 elemente).

Utilizând funcţia de apelare directă puteţi, de asemenea, să transmiteţi faxuri (pagina 21).

Taste staţie

4.2.1Stocarea în memorie a elementelor funcţiei de apelare directă

1.Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [MENU] pentru a afişa „PHONEBOOK SET” (setare agendă telefonică).

2.Selectaţi tasta postului dorit.

Pentru posturile 1-5:

Apăsaţi pe una dintre tastele pentru posturi.

Pentru posturile 6-10:

Apăsaţi pe butonul [LOWER] şi apoi apăsaţi pe una dintre tastele pentru posturi.

3.Introduceţi un nume de maxim 16 caractere (pentru instrucţiuni a se vedea pagina 12)

4.Apăsaţi pe butonul [SET].

5.Introduceţi un număr de telefon de maxim 24 de cifre

6.Apăsaţi pe butonul [SET].

Pentru a programa alte elemente, repetaţi paşii de la 2 la 6.

7.Apăsaţi pe butonul [STOP].

Pentru a corecta o greşeală

1.Apăsaţi pe butonul [◄] sau [►] pentru a muta cursorul la caracterul / numărul incorect.

2.Apăsaţi pe butonul [STOP].

Pentru a şterge toate caracterele / numerele, apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul [STOP].

3.Introduceţi caracterul / numărul corect.

4.2.2 Efectuarea unui apel utilizând funcţia de apelare directă

Înainte de a utiliza această funcţie, stocaţi în memorie numele şi numerele de telefon dorite pentru funcţia de apelare directă (pagina 15).

1.Ridicaţi receptorul sau apăsaţi pe butonul

[MONITOR] (KX-FT932)/ [SP-PHONE] (KXFT938).

2.Selectaţi tasta postului dorit.

Pentru posturile 1-5:

Apăsaţi pe una dintre tastele pentru posturi.

Pentru posturile 6-10:

Apăsaţi pe butonul [LOWER] şi apoi apăsaţi pe una dintre tastele pentru posturi.

Aparatul va începe să formeze numărul în mod automat.

4.2.3Editarea unui element stocat în memorie

1.Apăsaţi pe butonul [►].

2.Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [+] sau [-] pentru a afişa elementul dorit.

3.Apăsaţi pe butonul [MENU].

4. Apăsaţi pe tasta [ ].

Dacă nu este nevoie să editaţi numele, treceţi direct la pasul 6.

5.Editaţi numele. Pentru detalii suplimentare, consultaţi procedura de stocare în memorie de la pagina 15.

6.Apăsaţi pe butonul [SET].

Dacă nu este nevoie să editaţi numărul de telefon, treceţi direct la pasul 8

7.Editaţi numărul de telefon. Pentru detalii suplimentare, consultaţi procedura de stocare în memorie de la pagina 15.

8.Apăsaţi pe butonul [SET].

4.2.4Ştergerea unui element stocat în memorie

1.Apăsaţi pe butonul [►].

2.Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [+] sau [-] pentru a afişa elementul dorit.

3.Apăsaţi pe butonul [MENU].

4.Apăsaţi pe tasta [#].

Pentru a anula ştergerea, apăsaţi pe butonul

[STOP].

5.Apăsaţi pe butonul [SET].

O altă metodă de ştergere a unui element stocat în memorie (numai la modelul KX-FT938)

1.Apăsaţi pe butonul [►].

2.Apăsaţi de mai multe ori pe butonul [+] sau [-] pentru a afişa elementul dorit.

3.Apăsaţi pe butonul [ERASE].

Pentru a anula ştergerea, apăsaţi de două ori pe butonul [STOP].

4.Apăsaţi pe butonul [SET].

15

4. Telefon

4.3Înregistrarea unei convorbiri telefonice (numai la modelul KX-FT938)

Puteţi înregistra o convorbire telefonică. Convorbirile înregistrate sunt tratate camesaje noi. Pentru a asculta o convorbire înregistrată, consultaţi pagina 28.

1.În timpul convorbirii, apăsaţi pe butonul

[RECORD].

2.Pentru a opri înregistrarea, apăsaţi pe butonul

[STOP].

Notă:

Puteţi, de asemenea, să înregistraţi convorbirile realizare cu ajutorul sistemului microfon / difuzor.

Este posibil să existe restricţii legale privind înregistrarea convorbirilor telefonice duplex (pe două canale). Anunţaţi interlocutorul atunci când convorbirea este înregistrată.

4.4Serviciul de identificare a apelantului

Acest aparat este compatibil cu serviciul de identificare a apelantului oferit de furnizorul dumneavoastră de servicii de telefonie. Pentru a utiliza această funcţie, trebuie să vă abonaţi la serviciul de identificare a apelantului. Important:

Acest aparat este proiectat în conformitate cu standardul european de telecomunicaţii ETS şi este compatibil numai cu funcţiile CLIP (Calling Line Identification Presentation - identificarea liniei care apelează) de bază.

Acest aparat va afişa doar numărul de telefon şi numele apelantului.

Acest aparat nu acceptă introducerea ulterioară de noi servicii de telefonie.

În funcţie de serviciile oferite de furnizorul de servicii de telefonie, este posibil ca data / ora apelului sau numele apelantului să nu poată fi afişate.

Asiguraţi-vă că, prin următoarea setare, soneria va emite în prealabil cel puţin 2 semnale de apel.

Pentru modelul KX-FT932: setare semnale de apel FAX (funcţia #06 de la pagina 32) şi setare semnale de apel TEL/FAX (funcţia #78 de la pagina 35)

Pentru modelul KX-FT938: setare semnale de apel FAX (funcţia #06 de la pagina 32), setare

semnale de apel TAM/FAX (funcţia #06 de la pagina 33) şi setare semnale de apel TEL/FAX (funcţia #78 de la pagina 35)

4.4.1 Modul de afişare a datelor de identificare a apelantului

Atunci când se primeşte un apel extern, aparatul va afişa numărul de telefon sau numele apelantului. Aveţi astfel posibilitatea de a opta dacă răspundeţi sau nu la apel.

Aparatul va stoca automat în memorie informaţiile despre apelant (numărul de telefon, numele, data şi ora apelului) pentru ultimii 30 de apelanţi. Informaţiile despre apelant sunt stocate în memorie de la cel mai recent la cel mai vechi apel. Atunci când se primeşte al 31-lea apel, cel mai vechi apel este şters. Informaţiile despre apelant pot fi vizualizate pe afişaj pe rând, câte un element odată (pagina 16) sau pot fi confirmate prin tipărirea listei cu datele de identificare a apelanţilor (pagina 46).

Notă:

Se pot afişa informaţiile despre apelant formate din maxim 16 cifre / caractere.

Atunci când sunt recepţionate informaţii despre apelant şi numărul de telefon coincide cu un număr stocat în agenda telefonică a aparatului, se va afişa numele stocat în memorie.

Dacă aparatul este conectat la un sistem PBX (Private Branch Exchange - centrală telefonică particulară), s-ar putea ca informaţiile despre apelant să nu fie recepţionate în mod corespunzător. Consultaţi-vă cu furnizorul dumneavoastră de servicii PBX.

Dacă aparatul nu poate recepţiona informaţiile despre apelant, vor fi afişate următoarele mesaje: „OUT OF AREA“ (în afara ariei de acoperire): Apelantul a format numărul dintr-o regiune care nu furnizează serviciul de identificare a apelantului.

PRIVATE CALLER“ (număr privat): Apelantul a solicitat ca datele sale să nu fie transmise. „LONG DISTANCE“ (apel interurban): Apelantul a efectuat un apel interurban.

Pentru a confirma informaţiile despre apelant prin tipărirea listei cu datele de identificare a apelanţilor

Pentru tipărire manuală, consultaţi pagina 46.

Pentru tipărire automată după fiecare 30 de apeluri noi, activaţi funcţia #26 (pagina 34).

4.5Vizualizarea şi apelarea inversă folosind informaţiile despre apelant

Puteţi vizualiza cu uşurinţă informaţiile despre apelant şi puteţi să apelaţi numărul acestuia.

Important:

Apelarea inversă nu va fi posibilă în următoarele cazuri:

Dacă numărul de telefon include date care nu

sunt numere (respectiv sau #).

Dacă informaţiile despre apelant nu includ şi un număr de telefon.

16

Loading...
+ 36 hidden pages