i Hvis batteridækslet eller poldækslet åbnes og lukkes i områder med
sand eller støv, kan der trænge vand ind kameraet med fejlfunktion til
følge, så vær meget forsigtig i sådanne områder.
i Rør ikke ved objektivet eller polerne med snavsede hænder.
i Åbn og luk ikke batteridækslet eller poldækslet i nærheden af vand
eller med våde hænder.
i Hvis der er fugt inde i batteridækslet eller poldækslet, skal det tørres
af; brug den medfølgende børste til at fjerne fremmedlegemer.
i Hvis der er vand på kameraets overflade, skal det tørres af med en blød,
tør klud, før kameraet åbnes.
i Undgå at tabe eller slå på kameraet, og udsæt det ikke for kraftige
vibrationer eller stød. Tryk ikke hårdt på det.
h Kameraet kan fungere forkert eller ikke længere kunne tage
billeder, eller LCD-skærmen og/eller kabinettet kan tage skade.
h Kameraet er muligvis ikke længere vandtæt.
i Sid ikke med kameraet i bukselommen, og pres det ikke ned i en fuld
mappe eller taske.
i Pas på tilbehør etc., der hænger i stroppen; hvis det trykker mod LCD-
skærmen, kan den knække.
k Kondens (når objektivet dugger)
i Ændringer i temperatur eller luftfugtighed kan forårsage
kondensdannelse på kameraets overflader. De optagne billeder kan
forekomme slørede. Nogle af de mulige årsager til dette er følgende.
h Brug af kameraet i vandet, umiddelbart efter at det er flyttet fra f.eks.
en varm strand.
h Når kameraet flyttes fra kolde omgivelser som f.eks. en skiløjpe til
varme omgivelser.
h Åbning af batteridækslet eller poldækslet i fugtige omgivelser.
i Prøv nedenstående løsninger, hvis der er dannet kondens.
h Sluk kameraet, og lad det ligge med åbent batteridæksel på et sted
med en stabil omgivende temperatur i ca. 2 timer. Duggen
forsvinder naturligt, når kameraet tilpasser sig til den omgivende
temperatur.
h Hvis der stadig er dug, skal du åbne batteridækslet og poldækslet
på et sted uden varme og fugt og lade kameraet ligge i ca. 2 timer.
(Åbn og luk ikke dækslerne i nærheden af vandet).
2VQT3P61
k Tag altid nogle testbilleder på forhånd
Tag altid nogle testbilleder før vigtige begivenheder, for at kontrollere at
billeder og lyd optages korrekt.
k Skadesløsholdelse for optaget indhold
Panasonic påtager sig ikke ansvar for skader, som direkte eller indirekte
skyldes problemer, der medfører tab af optaget eller registreret indhold, og
garanterer ej heller for indhold, hvis optagelse eller redigering ikke fungerer
korrekt. Ovenstående gælder også i tilfælde, hvor enheden er repareret (inkl.
alle ikke indbyggede hukommelses-/harddiskrelaterede komponenter).
k Vær opmærksom på ophavsrettigheder
Ifølge loven om ophavsret må dine video- og lydoptagelser ikke bruges uden
ejerens tilladelse til andet end dit personlige brug.
Bemærk, at fotografering kan være forbudt, også selvom det kun er til dit
personlige brug.
k Læs også “FORSIGTIGHEDSREGLER VED BRUG” (side 180).
k Håndtering af den indbyggede hukommelse
Denne enhed har en indbygget hukommelse på ca. 80 MB. Vær opmærksom
på følgende punkter, når denne komponent anvendes.
Tag jævnligt en sikkerhedskopi af dataene.
Den indbyggede hukommelse er en midlertidig lagerenhed. For at undgå
at data slettes pga. statisk elektricitet, elektromagnetiske bølger, brud og
fejl skal du sikkerhedskopiere dataene til en computer eller dvd.
(side 135)
i Statusindikatoren (side 25) lyser, når SD-kortet eller den indbyggede
hukommelse åbnes (læsning, optagelse, billedvisning, sletning etc.). Når
lampen lyser, må du ikke gøre følgende (det kan beskadige den
indbyggede hukommelse eller forårsage fejlfunktion i apparatet):
h Slukke apparatet (tage batteriet ud)
h Skubbe SD-kortet ud af kameraet
h Sætte USB-kablet i eller tage det ud
h Udsætte apparat for vibrationer eller stød
i Se side 181 vedrørende kassering eller overdragelse af apparatet.
VQT3P613
k Vedrørende apparatets optagemetode og kompatibilitet
<Videokompatibilitet>
i Dette kamera er et MP4 standard (MPEG-4AVC/H.264 format) digitalt
videokamera, som optager HDTV-video i høj definition.
Videoformaterne AVCHD og MPEG2 er forskellige og derfor ikke
kompatible.
i Dette kamera kan forringes eller være ude af stand til at afspille videoer,
der er optaget eller oprettet med andre produkter, og andre produkter kan
forringes eller være ude af stand til at afspille videoer, der er optaget med
dette kamera, også selvom produkterne understøtter MP4-formatet.
<Fotokompatibilitet>
i Dette apparat opfylder den ensrettede standard DCF (Design rule for
Camera File system), der er etableret af JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association), og Exif (Exchangeable
Image File Format). Filer, der ikke opfylder DCF-standarden, kan ikke
afspilles.
i Filformatet for billeder, der understøttes af dette apparat, er JPEG. (Ikke
alle filer i JPEG-format afspilles).
i Dette apparat kan forringe eller undlade at vise billeder, der er optaget
eller oprettet med andre produkter, og andre produkter kan forringe eller
undlade at vise billeder, der er optaget med dette apparat.
k Om batteripakken
i Hold altid batteripakken uden for børns rækkevidde. Søg omgående læge,
hvis batteripakken sluges.
k Om billederne og illustrationerne i denne vejledning
i Produktbilleder, illustrationer, menuvisninger etc. i denne vejledning kan
afvige en smule fra det faktiske produkt.
k Vedrørende denne brugervejledning
i SD-hukommelseskort, SDHC-hukommelseskort og SDXC-
hukommelseskort omtales som “SD-kort”.
i Referencesider er angivet med parenteser, f.eks. (side 00).
4VQT3P61
VIGTIGT: OM KAMERAETS
VANDTÆTHED
i Dette kamera opfylder JIS-beskyttelsesgrad 8 (JIS IPX8) for vandtæthed.
Det er vandtæt ned til en dybde på 3 m i mindst 60 minutter.*
i Det medfølgende tilbehør er ikke vandtæt (undtagen håndstroppen).
* Det betyder, at kameraet kan bruges under vand i en angivet tid ved et
angivet tryk i henhold til den håndteringsmåde, der er fastlagt af Panasonic.
Der er ingen garanti for ødelæggelse eller fejlfunktion eller garanti for
vandtæthed under alle forhold.
Træf følgende forholdsregler, og undgå at bruge kameraet ved vandtryk, der
overstiger den garanterede ydeevne, eller i et område med meget støv eller
sand.
Vandtætheden er ikke garanteret, hvis kameraet udsættes for et slag, når det
rammes af noget eller tabes etc.
Hvis kameraet udsættes for et slag, skal du kontakte den forretning, hvor du
købte det, eller et servicecenter og få det inspiceret (mod betaling), så det
kan kontrolleres, at det stadig er vandtæt.
Eventuelle skader pga. indtrængende vand, der er forårsaget af fejlagtig brug
eller mishandling, er ikke omfattet af garantien.
k Håndtering af kameraet
i Efterlad ikke kameraet i længere tid på steder, hvor temperaturen er meget
lav (skisportssteder etc.) eller meget høj (over 35°C), især i kraftigt sollys, i
en bil uden døre, i nærheden af et varmeapparat, på stranden etc.
(vandtætheden kan forringes).
i Kameraet er ikke vandtæt indeni. Åbn og luk ikke batteridækslet eller
poldækslet, når du er i nærheden af havet, en sø eller en flod eller med
våde hænder.
i Kameraet er kun vandtæt i havvand og ferskvand.
i Kameraet kan muligvis ikke betjenes, eller lydstyrken kan være lav, hvis
sne eller vand fryser på zoomknappen, højttaleren eller mikrofonen i kolde
omgivelser, f.eks. på et skisportssted.
VQT3P615
VEDLIGEHOLDELSE OG
VANDTÆTHED
k Kontroller følgende, før du bruger kameraet i vand
Åbn og luk ikke dæksler i områder med sand eller støv, i nærheden af
vand eller med våde hænder. Sand eller støv på kameraet kan forårsage,
at der trænger vand ind i det.
Kontroller, at der ikke sidder fremmedlegemer på indersiden af
j
dækslerne.
h Hvis der sidder fnug, hår, sand eller lignende, kan der i løbet af få
sekunder trænge vand ind i kameraet og ødelægge det.
h Tør væske på kameraet af med en blød, tør klud. Væske på kameraet
kan trænge ind i kameraet og beskadige det.
h Brug den medfølgende børste til at fjerne
fremmedlegemer på kameraet.
h Vær især omhyggelig med at fjerne alle spor af
fremmedlegemer fra gummipakningernes
sider og hjørner, hvor der kan sidde bittesmå
sand- eller støvpartikler.
h Brug børsteenden med de korte (hårde) børster til at fjerne større
fremmedlegemer eller fugtigt sand fra kameraet.
Batteridæksel
Batteridæksel
Børste (medfølger)
Poldæksel
k Pleje af børsten
i Kontroller, at der ikke sidder fremmedlegemer i børsten, før du bruger den.
i Ryst fremmedlegemer af børste, når du har brugt den, og opbevar den et
rent sted.
Poldæksel
6VQT3P61
k Træf følgende forholdsregler, så der ikke trænger vand ind i
kameraet, før du bruger det.
k Kontroller at der er tilstrækkelig batteristrøm og korthukommelse.
k Åbn og luk ikke batteridækslet eller poldækslet på steder med sand
og støv eller med våde hænder.
k Batteridækslets lås er i låst position, når du køber kameraet. Når du
åbner batteridækslet, skal du først udløse låsen.
Batteridæksellås
Poldæksellås
Rød del
(farvet mærkat)
1 Kontroller, at der ikke sidder fremmedlegemer på indersiden af
batteridækslet eller poldækslet (hvor gummipakningen 1 har
kontakt med kamerahuset 2).
Batteridæksel
Hår, fnug
1
2
Væske
Revne,
deformation
Sand, støv
1
2
h Kontakt den forretning, hvor du har købt kameraet, eller et
nærliggende servicecenter, hvis gummipakningen inde i
batteridækslet eller poldækslet er revnet eller deformeret.
Poldæksel
VQT3P617
2 Brug den medfølgende børste til at fjerne fremmedlegemer på
kameraet.
h Hvis der sidder fremmedlegemer som f.eks.
fnug, hår, sand etc. på de dele, der er vist
med tekstboblerne i illustrationen, trænger
der i løbet af få sekunder vand ind i kameraet,
som kan beskadige det.
k Eksempel på fremmedlegeme inde i batteridækslet
Gummipakning
k Eksempel på fremmedlegeme inde i poldækslet
Gummipakning
Hvor gummipakningen har
kontakt med kamerahuset
Børste (medfølger)
Hvor gummipakningen
har kontakt med
kamerahuset
8VQT3P61
i Tør væske på overfladen af med en blød, tør klud.
i Gummipakningernes fuldstændighed reduceres efter omkring 1 år. Det
anbefales på det kraftigste, at du får pakningerne udskiftet (mod betaling)
mindst en gang om året i den forretning, hvor du købte det, eller i et
nærliggende servicecenter.
3 1 Tryk på batteridækslet for at lukke det, mens batteridæksellåsen
er låst op.
h Kontroller, at der ikke sidder fremmedlegemer som f.eks. væske,
sand, hår eller støv mellem dækslet og kamerahuset, så der kan
trænge vand ind i kameraet.
2 Skub batteridæksellåsen til venstre for at låse den.
h Den farvede mærkat er synlig, når batteridækslets lås ikke er helt
lukket. Luk låsen helt, så den farvede mærkat ikke er synlig.
3 Luk poldækslet fast, til der høres en kliklyd, og den røde del af
poldæksellåsen ikke længere er synlig.
h Hvis kameraet bruges, uden at dækslerne er lukket fast i, kan de
gå op af sig selv.
1
Batteridæksellås
3
Poldæksellås
2
VQT3P619
TIP
i Brug den medfølgende børste til at fjerne fremmedlegemer på kameraet.
i Hvis kameraet bruges i nedenstående miljøer, kan oversete
fremmedlegemer som f.eks. sand eller støv sætte sig i mellemrummet
mellem batteridækslet eller poldækslet og kamerahuset.
h I havet eller i vand med opslæmmet sand.
h På steder med meget sand eller støv som f.eks. på stranden eller i en
sandkasse.
k Brug af kameraet under vand
i Brug kameraet under vand ved en dybde på ned til 3 m, en
vandtemperatur fra 0°C til 35°C i højst 60 minutter ad gangen. Kameraet
skal være helt tørt, før det bruges i vand igen.
i Hvis der er vand eller snavs på kameraet, skal du tørre det af med en blød,
tør klud og lade kameraet tørre på et godt ventileret sted, før du bruger det
igen.
i Åbn og luk ikke batteridækslet eller poldækslet under vand.
i Udsæt ikke kameraet for stød under vand. (Vandtætheden kan blive
reduceret, og der kan trænge vand ind i kameraet).
i Spring ikke i vandet med kameraet i hånden. Brug ikke kameraet på
steder, hvor det kan blive udsat for stød i form af kraftige sprøjt, f.eks. i en
stærk strøm eller et vandfald. (Kraftigt vandtryk kan forårsage fejlfunktion i
kameraet).
i Kameraet synker i vand. Pas på ikke at tabe eller miste kameraet under
vand, f.eks. ved at fastgøre håndstroppen eller på anden måde.
i Brug ikke kameraet i vand, der er varmere end 35°C (i badet eller et spa).
i Hvis der sprøjtes rengøringsmiddel, sæbe, varmt vand, badesalt, sololie,
solbeskyttelse, kemikalier etc. på kameraet, skal det omgående tørres af.
i Kortet og batteriet er ikke vandtæt. Rør ikke ved disse dele med våde
hænder. Sæt heller ikke et vådt kort eller batteri i kameraet.
10 VQT3P61
k Årsager til vandlækage
e
n
i Hvis kameraet bruges under følgende forhold, kan der opstå et mellemrum
mellem kamerahuset og batteridækslet eller poldækslet, så der kan
trænge vand ind og forårsage fejlfunktion i kameraet.
Der kan trænge
vand ind gennem
mellemrummet
Poldæksel
Gummipakning
h Når der sidder fremmedlegemer som f.eks. fnug, hår, sand etc. mellem
batteridækslet eller poldækslet og kamerahuset.
h Når gummipakningen er forringet.
h Når låsen på batteridækslet og/eller poldækslet ikke er lukket.
k Pleje af kameraet efter brug under vand
Kameraet skal gøres rent, efter at det har været brugt under vand.
i Skyl kameraet i vand, og åbn ikke batteridækslet eller poldækslet, før
alt sand og støv er fjernet.
i Lad ikke kameraet være under vand i mere end 60 minutter.
Hvor gummipakningen har kontakt med kamerahuset
Batteridæks
Gummipakning
Hvor
gummipakninge
har kontakt med
kamerahuset
1 Skyl kameraet med vand,
mens batteridækslet og
poldækslet er lukket, eller,
hvis det har været brugt i
havvand, læg det i en skål
med ferskvand i ca. 10
minutter.
h Hvis du efterlader kameraet
med fremmedlegemer eller
salt på det, kan det forårsage
beskadigelse, misfarvning,
korrosion, unormal lugt eller
forringelse.
VQT3P61 11
2 Tør vandet af, læg kameraet på en tør klud, og lad det tørre et stykke
til på et godt ventileret sted i skygge.
3 Kontroller, at der ikke er vand
på kameraet, og åbn
batteridækslet og poldækslet.
h Der kan let samle sig fugt i
rillerne inde i dækslerne, så
pas på, at der ikke trænger
vand ind under dem.
4 Tør eventuelt vand eller sand
inde i batteridækslet og
poldækslet af med den
medfølgende børste eller en
blød, tør klud.
i Når kameraet har været brugt under vand eller har ligget i ferskvand, kan
der have samlet sig fugt i rillerne omkring kort-/batterirummet og
tilslutningsterminalerne. Der kan endvidere sidde vanddråber på kortet
eller batteriet, hvis batteridækslet har været åbnet, før kameraet var helt
tørt. Tør i så fald alt vand af med en blød, tør klud.
i Åbn og luk ikke batteridækslet eller poldækslet, mens der stadig sidder
vanddråber på kameraet. Vanddråberne kan trænge ind i kameraet og
forårsage kondens og fejlfunktion.
<Aftørring af fugt på kameraet>
i Hvis der er fugt inde i batteridækslet, skal du tørre alle riller af for fugt.
*Denne fugt skyldes ikke udsættelse for vand.
Fugt
her
12 VQT3P61
k Om vandafløbsudformningen
Kameraet er udformet, så det vand, der trænger ind i mellemrummene
omkring zoomknappen etc., løber ud. Der kan derfor forekomme bobler, når
kameraet nedsænkes i vand, men dette er ikke en fejlfunktion.
<Tømning af kameraet for vand>
i Der sidder drænhuller to steder i bunden af kameraet. Hold kameraet
lodret som vist, for at vandet kan løbe af.
Ved tømning skal du montere håndstroppen på kameraet og sætte den om
håndleddet, så du ikke taber kameraet.
Drænhuller
TIP
i Tør vand og snavs af kameraet med en blød, tør klud.
i Når du har brugt kameraet på stranden eller under vand, skal du
kontrollere, at batteridækslet og poldækslet er helt lukket og lægge
kameraet i en skål med ferskvand i ca. 10 minutter.
i Hvis zoomknappen ikke går jævnt, kan det skyldes fremmedlegemer. Hvis
du bruger kameraet i denne tilstand, kan det forårsage fejlfunktion som
f.eks. fastlåsning, så vask eventuelle fremmedlegemer af ved at lægge
kameraet i ferskvand og skylle det. Kontroller efter rengøring, at
zoomknappen går jævnt.
i Tør vandet af kameraet efter vask med en blød, tør klud, og lad det tørre
helt på godt ventileret sted i skygge.
i Når du har vasket kameraet i vand, skal du sætte det på en tør klud og
lade det tørre et stykke tid; kontroller derefter, at vandet er løbet af.
i Brug ikke varm luft fra en hårtørrer eller lignende til tørring af kameraet.
Vandtætheden forringes pga. deformering.
i Brug ikke kemikalier som f.eks. renset benzin, fortynder, alkohol eller
rensemiddel; brug ikke sæbe eller rengøringsmidler.
VQT3P61 13
HVAD DU KAN GØRE MED DIT
000:00:09
F3.5
1/30
20.12.
2011
DIGITALE VIDEOKAMERA
Let optagelse/billedvisning (grundlæggende funktioner)
Intelligent autoindstilling
... (side 52)
Du skal blot rette kameraet mod motivet,
hvorefter det automatisk fokuserer på
motivet og tager billedet med de mest
optimale indstillinger.
Optagelse af videoer
... (side 57)
Fotografering
... (side 58)
Visning af videoer og
billeder
... (side 65)
1080-30
-
16
M
S
353 000:15:53
2
M
000:00:09
000:00:09
-
16
M
S
F3.5
F3.5
1/30
1/30
20.12.201120.12
2011
20.12.2011
p
1080-30
p
14 VQT3P61
Brug af de praktiske funktioner (praktiske
programmer)
Når dette kamera tilsluttes til en internetforbundet VIERA via et HDMIminikabel (ekstraudstyr), kan du trykke på VIERA-fjernbetjeningens
menuknap og i denne menu vælge “Brugervejledning på internettet”. Her får
du letforståelige forklaringer på betjeningen af kameraet og på praktiske
funktioner på VIERA-skærmen.
i Dette gælder for VIERA-enheder solgt fra december 2010.
i Se side 157 til 158 vedrørende tilslutning af kameraet til VIERA via et
HDMI-minikabel.
VQT3P61 15
Sådan bevarer du optagne videoer (kopiering/dubbing)
Fra indbygget hukommelse til
SD-kort...
(side 51)
Dvd-optager og videodrev...
(side 160)
* Det er ikke muligt at sætte et SD-kort, der er
optaget med dette kamera, direkte ind på
kortpladsen og afspille og dubbe fra det.
* Det er ikke muligt at tilslutte kameraet med USB-
stikket og afspille eller dubbe fra det.
* Optagelse med HD-billedkvalitet på en Blu-ray-
optager er ikke muligt.
På en computer...
(side 129 til 154)
16 VQT3P61
INDHOLDSFORTEGNELSE
OM KORTET ........................................................................................21
Mediekort, der kan anvendes sammen med dette kamera
(pr. februar 2011) ......................................................................21
OMTRENTLIGT ANTAL BILLEDER, DER KAN OPTAGES .............. 187
20 VQT3P61
OM KORTET
Mediekort, der kan anvendes sammen med
dette kamera (pr. februar 2011)
Brug SD-kort af SD-hastighedsklasse* 4 eller højere til videooptagelse.
Dette kamera er kompatibelt med SDXC-enheder (enheder, der er
kompatible med SD-hukommelseskort/SDHC-hukommelseskort/SDXChukommelseskort). Hvis du bruger et SDHC-hukommelseskort/SDXChukommelseskort i en anden enhed, skal du kontrollere, at den er
kompatibel med det pågældende hukommelseskort.
KorttypeKapacitetVideooptagelse
8 MB/16 MB/
SD-
hukommelseskort
SDHC-
hukommelseskort
SDXC-
hukommelseskort
* SD-hastighedsklassen er hastighedsstandarden for kontinuerlige
skrivninger. Se mærkaten på kortet vedr. klasse.
(Eksempel)
Kontroller hvilke af vore SD-hukommelseskort/SDHC-hukommelseskort/
SDXC-hukommelseskort, der kan anvendes sammen med dette produkt,
ved at gå ind på vores websted på nedenstående adresse.
32 MB/64 MB/
128 MB/256 MB
512 MB/
1 GB/ 2 GB
4 GB/6 GB/
8 GB/12 GB/
24 GB/32 GB
48 GB/64 GB
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Dette websted findes kun på engelsk).
Funktion garanteres
ikke.
Kan anvendes.
16 GB/
Fotografering
Funktion
garanteres
ikke.
Kan
anvendes.
VQT3P61 21
i Hukommelseskort på 4 GB eller mere, som ikke er mærket med SDHC-
logoet, eller hukommelseskort på 48 GB eller mere, der ikke er mærket
med SDXC-logoet, er ikke baseret på SD-hukommelseskortspecifikationer.
i Kort med en kapacitet på mere end 64 GB kan ikke anvendes.
i Når skrivebeskyttelsesknappen på SD-kortet står på låst, kan der ikke
optages, slettes eller redigeres på kortet.
i Opbevar hukommelseskortet uden for børns rækkevidde, så de ikke sluger
det.
Skrivebeskyttelsesknap
22 VQT3P61
DELENES NAVNE
Forside
Flash
i Flashen bliver meget
* Hullet til montering af
Højttaler
Objektiv
varm og kan forårsage
forbrænding. Undgå at
røre ved flashen, når
du tager billeder.
stativ sidder i bunden.
Kameraet kan beskadiges,
hvis der monteres et stativ
med en skrue, der er
længere end 5,5 mm.
OPSÆTNING
OPSÆTNING
Skærm
Indbygget
stereomikrofon
OPSÆTNING
[I]-knap
SET-knap
MENU-knap
[G]-knap
Strømknap
REC/ -knap
[H]-knap
[J]-knap
VQT3P61 23
Bagside
OPSÆTNING
[@]-knap[]-knap
FotoknapVideooptageknap
USB-/AV-stik
HDMI-stik
Zoomknap
Under optagelse:
Zoomfotografering [W/T] (side 61)
Under afspilning:
Justering af lydstyrke (side 66 og side 76)
Billedforstørrelse (side 73)
Skift mellem afspilningsvisning (side 72)
LCD-skærm
Statusindikator
Poldæksel
Poldæksellås
Batteridæksel
Stropholder
-knap
(side 56)
24 VQT3P61
k Om statusindikatoren (se side 178 vedrørende opladningsstatus).
Statusindikator
i Statusindikatorlampen lyser eller blinker
for at vise kameraets status.
Status for
statusindikator
Far ve
Lyser/blinker
Lyser
Blinker
(hurtigere)
Rød
Blinker
(hurtigt)
Blinker
(langsomt)
Blinker
(langsommere)
LyserUSB-tilslutning
Grøn
Blinker
Lyser
Gul
Kamerastatus
Åbner den
indbyggede
hukommelse eller
SD-kortet
Batteriopladningsfejl
Selvudløseren
aktiveret
Batteriet
oplades
I dvaleindstilling
AV-kabel/HDMI-
minikabeltilslutning
er
OPSÆTNING
VQT3P61 25
OPLADNING AF BATTERIPAKKEN
OPSÆTNING
Batteripakken er ikke opladet på købstidspunktet. Oplad den helt før brug.
Det er konstateret, at der på visse markeder kan købes kopibatteripakker,
der ligner det originale produkt meget. Nogle af disse batteripakker er
ikke tilstrækkeligt sikret, så de opfylder kravene i relevante
sikkerhedsstandarder. Der er en risiko for, at disse batteripakker kan
forårsage brand eller eksplosion. Vær opmærksom på, at vi ikke kan
gøres ansvarlige for uheld eller fejl, der opstår som resultat af brugen af
kopibatteripakker. Vi anbefaler, at du bruger en original Panasonicbatteripakke, så har du har sikkerhed for, at du bruger sikre produkter.
Oversigt over opladningstid og optagekapacitet
k Opladnings-/optagetid
i Temperatur: 25°C/luftfugtighed: 60 %RH
i Det anbefales, at batteriet oplades på et sted, hvor den omgivende
temperatur (og dermed batteritemperaturen) ligger mellem
10°C og 30°C. (Batteritemperaturen skal være den samme).
Den angivne opladningstid gælder, når lysnetadapteren bruges til
opladning.
Batterimodelnummer
[spænding/kapacitet
(minimum)]
Opladningstid
Optageindstilling
Maksimal
kontinuerlig
optagetid
Faktisk
optagetid
Medfølgende
batteri/VW-
VBX070
(ekstraudstyr)
[3,7 V/700 mAh]
26 VQT3P61
Ca. 2 h
<
Ca. 1 hCa. 30 min
Ca. 1 h 10 min
Ca. 35 minCa. 1 h 15 min
Ca. 1 h 10 min
Ca. 1 h 20 min-
i Disse tider er omtrentlige.
i Den angivne opladningstid gælder for et fuldt afladet batteri. Opladningstiden og
optagetiden afhænger af brugsforholdene som f.eks. høj/lav temperatur.
i Den faktiske optagetid refererer til optagetiden ved gentagne start/stop af
optagelse, tænd/sluk af enheden, brug af zoom etc.
i Batterierne bliver varme efter brug eller opladning. Dette er ikke en
fejlfunktion.
i Se side 127 vedrørende den resterende opladning af batteripakken.
i Brug altid originale Panasonic-batterier (VW-VBX070).
i Hvis du bruger andre batterier, kan vi ikke garantere kvaliteten af dette
produkt.
i Opvarm ikke batterier, og udsæt dem ikke for åben ild.
i Efterlad ikke batteriet i en bil, der er udsat for direkte sollys i lang tid med
døre og vinduer lukket.
Omtrentlig brugstid og antal billeder, der kan
tages
Antal billeder, der
kan tages
OptagetidCa. 85 min
AfspilningstidCa. 180 min
Optageforhold i henhold til CIPA-standard
i CIPA er en forkortelse for Camera & Imaging Products Association.
i Brug af det medfølgende batteri.
i Brug af et Panasonic SD-hukommelseskort (2 GB)
Ca. 170 billeder
I henhold til CIPA-
standard
OPSÆTNING
VQT3P61 27
1 Åbn batteridækslet.
OPSÆTNING
Batteridæksellås
2 Åbn
Batteridæksel
1 Skub til batteridæksellåsen for at udløse den.
28 VQT3P61
2 Sæt batteripakken i, og monter batteridækslet igen.
h Batteriet KAN sættes forkert i, så vær meget opmærksom på at vende
det rigtigt, når det sættes i.
<Udtagning af batteripakken...>
h Husk at slukke kameraet ved at trykke på strømknappen, til
statusindikatoren (side 25) slukkes, før batteripakken tages ud.
Batteripakke
Stikmarkeringer
Sæt batteripakken i, så
3
stikmærkerne står ud for hinanden.
5 Skub batteridæksellåsen til
venstre for at låse den.
Den farvede mærkat er synlig,
Farvet mær kat
når batteridækslets lås ikke er
helt lukket. Luk låsen helt, så
den farvede mærkat ikke er
synlig.
4 Luk og
skub til
OPSÆTNING
VQT3P61 29
3 Brug USB-kabel (medfølger) til at forbinde kameraet og
lysnetadapteren, og slut derefter lysnetadapteren til en stikkontakt.
OPSÆTNING
h Brug kun det medfølgende USB-kabel. Funktion garanteres ikke,
hvis der anvendes et andet USB-kabel.
h Lysnetadapteren er kun til dette kamera. Brug det ikke til andre
enheder.
h Genopladning finder kun sted, når kameraet er slukket eller er i
dvaleindstilling (side 36). Genopladning finder ikke sted, når kameraet
er i optage- elle billedvisningsindstilling.
3
Til
strømudgang
1 Åbn
Til lysnetadapter
h Enheden er i standbyindstilling, når lysnetadapteren er tilsluttet. Det
primære kredsløb er altid spændingsførende, når lysnetadapteren er
sluttet til en stikkontakt.
h Brug ikke andre lysnetadaptere end den medfølgende.
h Brug ikke andre USB-kabler end det medfølgende.
<Under opladning...>
h Statusindikatoren blinker rødt i intervaller på 0,5 sekunder, hvis
batteripakken er defekt eller ikke sat korrekt i. Kontroller, at
batteripakken er sat korrekt i.
h Hvis batteripakken stadig ikke kan oplades, kan det skyldes en
fejlfunktion i kameraet, batteripakken eller lysnetadapteren. Se
side 178, hvis statusindikatoren blinker hurtigt eller langsomt.
h Statusindikatoren slukkes, når opladningen er færdig.
h Opladningstiden er ca. 120 minutter.
Statusindikator
2
Lysnetadapter
30 VQT3P61
Loading...
+ 158 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.