Lütfen kullanmadan önce bu talimatları dikkatle okuyun.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
Dual Kamera
VQT3P54-1
ÖNEMLİ! LÜTFEN OKUYUN
k Kameranın kullanımı hakkında
i Pil kapağı ya da terminalinin kumlu ya da tozlu ortamlarda açılması
ve kapatılması suyun kameraya girmesine ve arızaya neden
olabileceğinden bu ortamlarda özellikle dikkatli olun.
i Mercek veya terminallere kirli eller ile dokunmayın.
i Su içinde ya da ıslak eller ile pil kapağı ya da terminal kapağını açıp
kapatmayın.
i Tüm yüzeylerden nemi aldıktan sonra pil ya da terminal kapağında
nem varsa, bunu iyice kurulayın ve yabancı maddeleri çıkarmak için
verilen fırçayı kullanın.
i Kamera yüzeyinde su varsa, kamerayı açmadan önce yumuşak kuru bir
bezle bunu iyice silin.
i Kamerayı düşürmek ya da çarpmak veya güçlü titreşimlere ve
darbelere maruz bırakmaktan kaçının. Güçlü şekilde kameraya
bastırmayın.
mera arıza verebilir ya da görüntü kaydetme özelliğini yitirebilir
h Ka
veya LCD monitör ve/veya harici kasası zarar görebilir.
h Su geçirmezlik özelliği bozulabilir.
i Kamera pantolon cebinizdeyken bir yere oturmayın ya da bir çanta içine
sıkıştırmaya çalışmayın.
i Askıdan sarkan aksesuarların LCD monitöre baskı uygulayıp bunları
kırmamasına dikkat edin.
k Yoğuşma (mercek buğulu ise)
i Sıcaklık veya nemdeki değişimler kamera yüzeylerinde su oluşmasına
neden olabilir (yoğuşma). Kaydedilen görüntüler bozuk görünebilir.
Dikkate alınacak bazı olası nedenler şu şekildedir.
h Çok ılık su kenarında bir yerden kamerayı alıp hemen suya dalmak.
h Kayak merkezi gibi soğuk ortamlardan sıcak bir ort
h Pil kapağı ya da terminal kapağını nemli bir ortamda açmak.
i Yoğuşma olduysa, aşağıdaki önlemleri deneyin.
h Kamerayı kapatın ve stabil bir ortam sıcaklığında yaklaşık 2 saat
süreyle pil kapağı açık şekilde bırakın. Kamera ortam sıcaklığına
uyum sağlarken sis kendiliğinden dağılacaktır.
h Buğulanma devam ederse, ısı ve nemin olmadığı bir alanda pil
kapağı ile terminal kapağını açın ve kamerayı yaklaşık 2 saat
bırakın. (Su kenarında kapakları açıp ka
patmayın.)
ama geçmek.
2VQT3P54
k Önceden bazı test görüntüleri çektiğinizden emin olun
Bu önemli olaylarda önce görüntülerin ve sesin düzgün şekilde kaydedildiğini
doğrulamak için bazı deneme görüntüleri çektiğinizden emin olun.
k Kayıtlı içeriğe yönelik tazminat
Panasonic, kayıt ya da düzenlenen içeriğin kaybı ile sonuçlanan her türden
sorun dolayısı ile doğrudan ya da dolaylı hasarlardan hiçbir sorumluluk kabul
etmez ve kayıt ya da düzenleme düzgün çalışmadığı takdirde hiçbir içeriği
kabul etmez. Aynı şekilde yukarıda açıklananlar cihazda herhangi bir tamirat
yapılması durumunda da geçerlidir (diğer tüm bellek/HDD ile ilgili bileşen).
k Tel if h akl arına dikkat edin
Telif hakkı yasası altında, kişisel kullanımınız haricinde video ve ses
kayıtlarınız sahibinin izni olmadan kullanılamaz.
Amaç kişisel kullanım olsa da fo
k “KULLANIM UYARILARI” (sayfa 180) kısmını da okuyunuz.
k Dahili belleğin kullanılması
Ünite 80 MB'lık (yakl.) dahili bir belleğe sahiptir. Bu bileşeni kullanırken
aşağıdaki noktalara dikkat edin.
Verileri periyodik olarak yedekleyin.
Dahili bellek geçici depolama yeridir. Verilerin statik elektrik,
elektromanyetik dalgalar, kırılma ve bozulma nedeniyle silinmesini
engellemek için verileri bilgisayara ya da DVD diske yedekleyin.
(sayfa 135)
i SD karta ya da dahili belleğe erişildiğinde (okuma, kayıt, oynatma, silme
vb.) durum göstergesi (sayfa 25) yanar. Lamba yanarken aşağıdaki
işlemleri yapmayın. Dahili belleğe zarar verebilir ya da ünitede arızaya yol
açabilir.
h Üniteyi kapatma (pili çıkartma)
h SD kartını kameradan çıkartma
h USB kablosunu takma veya çıkartma
h Üniteyi titreşimlere ya da darbelere maruz bırakmak
i Üniteyi elden çıkar
mak ya da birine vermek için, lütfen bkz. sayfa 181.
toğrafçılığın kısıtlanabileceğini dikkate alın.
VQT3P543
k Bu ünitenin kayıt yöntemi ve uyumluluğu ile ilgili
<Video uyumluluğu>
i Bu kamera bir MP4 standart (MPEG-4AVC/H.264 biçim) dijital film
kamerasıdır ve yüksek tanımlı HDTV videolar kaydeder.
AVCHD ve MPEG2 video formatları birbirinden farklıdır ve bu nedenle
uyumlu değildir.
i Bu kamera, başka ürünlerle kaydedilen veya oluşturulan videoları bozabilir
veya oynatamaz ve başka ürünler de bu kamerayla kaydedilen videoları
bozabilir veya oynatamaz, ürünler MP4 biçimini desteklese bile.
<Fotoğraf uyumluluğu>
i Bu ünite JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries
Association) tarafından kurulan birleşik standart DCF (Design rule for
Camera File system) ve Exif (Exchangeable Image File Format) ile
uyumludur. DCF standardına uymayan dosyalar oynatılamaz.
i Bu ünite tarafından desteklenen görüntülerin dosya formatı JPEG'dir.
(JPEG formatındaki tüm dosyalar oynatılmaz.)
i Bu ünite diğer ürünlerde kaydedilen ya da oluşturulan görüntülerin rengini
açabilir ya da oynatmayabilir ve diğer ürünler bu ünitede kaydedilen
görüntülerin rengini açabilir ya da oynatmayabilir.
k Pil takımı hakkında
i Pil takımını asla çocukların erişebileceği
yutulması durumunda hemen bir doktora başvurun.
k Bu kılavuzdaki fotoğraflar ve illüstrasyonlar hakkında
i Bu kılavuzdaki ürün resimleri, şekiller, menü ekranları vb. gerçek üründen
biraz farklılık gösterebilir.
k Bu kullanım kılavuzunun amaçları için’
i SD Hafıza Kartı, SDHC Hafıza Kartı ve SDXC Hafıza Kartı “SD kart” olarak
anılacaktır.
i Referans gösterilen sayfalar parantez içinde gösterilecektir, örneğin:
(sayfa 00).
bir yere koymayın. Pil takımının
4VQT3P54
ÖNEMLİ: KAMERANIN SU
GEÇİRMEZLİK PERFORMANSI
HAKKINDA
i Bu kamera, su geçirmezlik performansı için JIS koruma sınıfı 8 (JIS IPX8)
ile uyumludur. En az 60 dakika süreyle 3 metre derinliğe kadar su
geçirmezdir.*
i Birlikte verilen aksesuarlar su geçirmez değildir (el bağlama askısı hariç).
* Bu, Panasonic tarafından oluşturulmuş kullanım metoduyla uyumlu şekilde
kameranın su altında belirtilen süreyle belirtilen basınçta kullanılabilmesi
demektir. Bu, hiçbir durumda kırılma ya da arızaya karşı garanti sağlamaz
veya su geçirmezliğini garanti etmez.
Aşağıdaki talimatlara uyun ve garanti performansını aşan su altı basıncında
veya aşırı tozlu ya da kumlu ortamda kullanmaktan kaçının.
Kamera, çarpılma ya da düşme vb. gibi bir etkiye maruz bırakılırsa su
geçirmezlik özelliği garanti edilmez.
Kamera bir darbeye maruz kalırsa, satın a
merkezine danışın ve su geçirmezlik özelliğinin bozulup bozulmadığını
kontrol ettirin (ücrete tabidir).
Müşterinin yanlış kullanımından kaynaklanan su kaçağından ötürü oluşmuş
hasarlar garanti kapsamında değildir.
k Kameranın kullanılması
i Kamerayı sıcaklığın çok düşük (kayak merkezi vb.) ya da çok yüksek
(35 °C üzeri) olduğu özellikle güçlü güneş ışığı alan yerlerde, bir
otomobilde, kalorifer yakınında, plajda vb. yerlerde kamerayı bırakmayın
(Su geçirmezlik özelliği zarar görebilir.)
i Kameranın içi su geçirmez değildir. Denize, göle ya da nehre yakınken ya
da ıslak elle
i Kameranın su geçirmezlik fonksiyonu sadece deniz suyu ve temiz su için
geçerlidir.
i Bir kayak merkezi gibi soğuk ortamlarda zum düğmesi, hoparlör ya da
mikrofon üzerinde kar ya da su donarsa kullanım mümkün olmayabilir ya
da ses seviyesi düşebilir.
r ile pil kapağı ya da terminal kapağını açıp kapatmayın.
lındığı yere ya da bir servis
VQT3P545
BAKIM VE SU GEÇİRMEZLİK
PERFORMANSI
k Kamerayı suda kullanmadan önce, aşağıdakileri kontrol ediniz
Kumlu ya da tozlu ortamlarda, deniz kıyısında ya da ıslak eller ile
herhangi bir kapağı açıp kapatmayın. Kameraya yapışan kum ya da toz
suyun içeri girmesine neden olabilir.
Herhangi bir kapağın iç kısmına yapışmış yabancı madde
j
bulunmadığını kontrol edin.
h Tiftik, saç, kum ya da benzeri madde mevcutsa, anında su kameraya
girerek zarar verebilir.
h Kameraya sıvı yapışmış ise, bunu yumuşak kuru bir bezle silin. Sıvı
kameraya kaçabilir ve hasar verebilir.
h Kameraya yapışmış yabancı maddeler varsa,
temizlemek için verilen fırçayı kullanın.
h Çok küçük kum veya toz partiküllerinin
yapışmış olabileceği lastik keçelerin kenar ve
köşelerinden yabancı maddeleri temizlemeye
özen gösterin.
h Daha büyük yabancı maddeleri ya da ıslak kumu kameradan
temizlemek için kısa kıllı (sert) fırça ucunu kullanın.
Pil kapağı
Pil kapağı
Fırça (verilen)
Terminal kapağı
k Fırça bakımı
i Fırçayı kullan
kontrol edin.
i Fırçayı kullandıktan sonra, yabancı maddeleri silkeleyen ve temiz duracağı
yerde saklayın.
madan önce, üzerine yapışmış yabancı madde olmadığını
Terminal kapağı
6VQT3P54
k Suyun kameraya girmesini önlemek için, kullanmadan önce
aşağıdaki talimatlara uyun.
k Yeterli pil gücü ve kart belleği alanının bulunduğunu kontrol edin.
k Kumlu ve tozlu olan yerlerde ya da ıslak eller ile pil kapağı ya da
terminal kapağını açıp kapatmayın.
k Ürün satın alındığında, pil kapağı kilidi kilitli konumdadır. Pil kapağını
açarken, önce kilidi açın.
Pil kapağı kilidi
Terminal kapağı kilidi
Kırmızı parça
(renkli etiket)
1 Pil kapağı ya da terminal kapağının iç kısmında yabancı madde
olmadığını kontrol edin (lastik keçenin 1 kamera gövdesine 2
temas ettiği yer).
Pil kapağı
Saç, tiftik
1
2
Sıvı
Çatlak,
deformasyon
Kum, toz
1
2
h Pil kapağı ya da terminal kapağı içindeki lastik keçe çatlamış ya da
deforme olmuşsa, kameranın satın alındığı mağazaya ya da
yakındaki servis merkezine başvurun.
Terminal kapağı
VQT3P547
2 Kameraya yapışmış yabancı maddeler varsa, temizlemek için verilen
fırçayı kullanın.
h Resimde metin balonları ile belirtilen parçalar
üzerinde tiftik, saç, kum vb. yabancı madde
varsa su saniyeler içinde girecek ve
kameraya zarar verebilecektir.
k Pil kapağı içindeki yabancı maddeye örnek
Lastik keçe
k Terminal kapağı içindeki yabancı maddeye örnek
Lastik keçe
Lastik keçenin kamera
gövdesine temas ettiği yer
Fırça (verilen)
Lastik keçenin kamera
gövdesine temas ettiği
yer
8VQT3P54
i Yüzeyde sıvı varsa, yumuşak ve kuru bir bezle bunu silin.
i Yak laşık 1 yıl sonra lastik keçeler bozulmaya başlar. Kamerayı satın
aldığınız mağazada ya da yakındaki bir servis merkezinde yılda bir kez
keçeleri değiştirmeniz önerilir (ücrete tabidir).
3 1 Pil kapak kilidi açık durumdayken, kapatmak için pil kapağına
bastırın.
h Suyun kameraya girmesini önlemek için, sıvılar, kum, saç veya toz
gibi yabancı maddelerin kapak ile kamera gövdesi arasında saklı
olduğundan emin olun.
2 Kilitlemek için pil kapağı kilidini sola itin.
h Pil kapağı kilidi tam olarak kapanmadığında renkli etiket görünür
hale gelir. Renkli etiket görünmeyecek şekilde kilidi tam olarak
kapattığınızdan emin olun.
3 “Tık” sesini duyana dek ve terminal kapağı kilidinin kırmızı kısmı
artık görünmeyecek şekilde terminal kapağını sıkıca kapatın.
h Kamera, kapaklar sıkıca kapatılmadan kullanılırsa bunlar
kendiliğinden açılabilir.
1
Pil kapağı kilidi
3
Terminal kapağı kilidi
2
VQT3P549
İPUCU
i Kameraya yapışmış yabancı maddeler varsa, temizlemek için verilen
fırçayı kullanın.
i Kamera aşağıdaki ortamlarda kullanılıyorsa, kum veya toz gibi yabancı
maddeler yanlışlıkla pil kapağı ya da terminal kapağı ile gövde arasına
girebilir.
h Kumlu deniz ya da sularda.
h Kumsal ya da kum sandığı gibi çok miktarda kum ya da tozun olduğu
yerlerde.
k Kameranın su altında kullanılması
i Kamerayı su altında 3 metreye kadar derinlikte, su sıcaklığının 0 °C ila
35 °C arası olduğu yerlerde 60 dakikayı geçmeyecek bir süreyle kullanın.
Kamerayı tekrar suda kullanmadan önce, yeteri kadar kurumuş
olduğundan emin olun.
i Kamerada su ya da kir varsa, bunu yumuşak bir kuru bezle silin ve tekrar
kullanmadan önce iyi havalandırılmış bi
i Su altındayken pil kapağı ya da terminal kapağını açıp kapatmayın.
i Kameraya su altında darbe uygulamamaya dikkat edin. (Su geçirmezlik
özelliği bozulabilir ve su kameraya girebilir.)
i Kamerayı tutarken suya dalmayın. Güçlü akıntı ya da şelale gibi su
şiddetinin yüksek olduğu zorlu mahallerde kamerayı kullanmayın. (Yüksek
su basıncı kameranın arızalanmasına neden olabilir.)
i Kamera suda batacaktır. As kısından tutarak ya da başka yollarla kamerayı
düşürmemeye ya da su altında kaybetmemeye çalışın.
i Kamerayı 35 °C'den sıcak sularda (banyo ya da spa içinde) kullanmayın.
i Kameraya deterjan, sabun, sıcak su, banyo tuzu, bronzlaşma yağı,
en koruyucu krem, kimyasallar vb. bulaşırsa hemen temizleyin.
güneşt
i Kart ve pil su geçirmez değildir. Bunlara ıslak ellerle ellemeyin. Ayrıca,
kameraya ıslak bir kart veya pil takmayın.
r yerde kurutun.
10 VQT3P54
k Su kaçağının nedenleri
i Kamera aşağıdaki şartlardan birinde kullanılıyorsa, kamera gövdesi ve pil
kapağı ya da terminal kapağı arasında bir boşluk görülebilir ve bu durum
suyun girip kameranın arızalanmasına neden olabilir.
Boşluk arasından
su kaçağı olabilir
Terminal
kapağı
Lastik keçe
h Pil kapağı ile terminal kapağı ve kamera gövdesi arasında tiftik, saç,
kum vb. gibi yabancı madde olduğunda.
h Lastik keçe yıprandığında.
h Pil kapağı ve/veya terminal kapağı üzerindeki kilit kapatılmadığında.
k Su altında kullandıktan sonra kameranın bakımı
Su altında kullanıldıktan sonra kamera temizlenmelidir.
i Kamerayı suyla yıkayın ve tüm kum ve toz çıkana dek pil kapağı ya da
terminal kapağını açmayın.
i Kamerayı 60 dakikadan uzun süreyle suda ıslatmayın.
Lastik keçenin kamera gövdesine temas ettiği yer
Pil kapağı
Lastik keçe
Lastik keçenin
kamera
gövdesine
temas ettiği
yer
1 Pil kapağı ve terminal kapağı
kapalı durumdayken kamerayı
suyla yıkayın ya da denizde
kullanılmışsa, yaklaşık
10 dakika süreyle derin
olmayan bir kap içinde bunu
durulayın.
h Kameranın üzerinde yabancı
maddeler veya tuzlu suyla
bırakılması hasara, rengin
solmasına, korozyona,
normal olmayan kokuya ya
da yıpranmaya neden olabilir.
VQT3P54 11
2 Suyu silin, kamerayı kuru bir bezin üzerine yerleştirin,
havalandırması iyi olan ve gölge bir yerde kurumaya bırakın.
3 Kamerada su olmadığını
kontrol edin ve pil kapağı ile
terminal kapağını açın.
h Nem kapak içlerindeki yivler
üzerinde kolaylıkla birikebilir,
bu yüzden içine su
girmemesine özen gösterin.
4 Birlikte verilen fırça ve
yumuşak kuru bir bezle pil
kapağı ile terminal kapağı
içindeki suyu veya kumu silin.
i Kamera su altında kullanıldığında ya da temiz suya batırıldığında, nem
kart/pil bölmesi ile bağlantı terminalleri çevresindeki oluklarda birikebilir.
Ayrıca, kamera yeterince kurutulmadan pil kapağı açılırsa su damlacıkları
kart veya pile yapışabilir. Bu tip durumlarda suyu yumuşak kuru bir bezle
silin.
i Su damlacıkları hala kamera üzerindeyken pil kapağını ya da terminal
kapağını açıp kapatmayın. Su damlacıkları kameraya girerek yoğuşma ve
arızaya neden olabilir.
<Kameradan nemin silinmesi>
i Pil kapağı içinde nem varsa, nemden arındıracak şekilde iyice silin.
Bu nemin nedeni suya maruz kalınması değildir.
*
Buradaki nem
12 VQT3P54
k Su tahliye tasarımı hakkında
Bu kamera, zum düğmesi vb. çevresindeki boşluklara su girdiğinde tahliye
olacak şekilde tasarlanmıştır. Bu nedenle, kamera suya batırıldığında
kabarcıklar görünebilir ve bu bir arızaya işaret etmez.
<Kameradan suyun tahliyesi>
i Kameranın altındaki iki noktada tahliye delikleri vardır. Suyu boşaltmak için
kamerayı gösterildiği gibi dik olarak tutun.
Boşaltma sırasında, askıyı kameraya takın ve kameranın düşmesini
önlemek için kayışı bileğinizden geçirin.
Tahliye
delikleri
İPUCU
i Suyu ve kiri kameradan temizlemek için yumuşak kuru bir bez kullanın.
Deniz kenarında ya da su altında kullandıktan sonra, pil kapağı ile terminal
i
kapağının sıkıca kapatıldığından emin olun ve kamerayı yaklaşık 10 dakika
temiz suyla dolu derin olmayan bir kap içine bırakın.
i Zum düğmesi düzgün çalışmıyorsa, bunun nedeni yabancı maddelerin
yapışması olabilir. Kameranın bu durumda kullanılması kilitlenme gibi bir
arızaya neden olabileceğinden, kamerayı temiz suda tutup durulayarak
yabancı maddeleri giderin. Temizliğin ardından, zum düğmesinin düzgün
çalıştığını kontrol edin.
i Kamerayı suya bırakıp yıkadıktan sonra, suyu yumuşak ve kuru bir bezle
silin ve bunu iyi havalandırılmış gölge bir yerde kurutun.
i Kamerayı suya bıraktıktan sonra, kuru bir bez üzerine yerleştirin ve bir
süre kurumaya bırakın ve suyun içinden çıktığını mutlaka kontrol edin.
i Kamerayı kurutmak için saç kurutucu ya da benzeri cihaz sağladığı sıcak
havayı kulla
bozulabilir.
i Benzin, boya tineri, alkol veya temizlik ajanı gibi kimyasalları kullanmayın;
sabun veya deterjanları da kullanmayın.
nmayın. Su geçirmezlik özelliği deformasyon nedeniyle
VQT3P54 13
DİJİTAL FİLM KAMERASI İLE
000:00:09
F3.5
1/30
20.12.
2011
NELER YAPABİLİRSİNİZ
Kolay çekim/oynatma (Temel özellikler)
Akıllı Otomatik Mod
... (sayfa 52)
Kamerayı sadece nesneye doğrultun,
kamere görüntüyü otomatik olarak
saptar ve optimum ayarlarla çekimi
yapar.
Film çekimi
... (sayfa 57)
Fotoğraf çekimi
... (sayfa 58)
Video ve fotoğraf
oynatımı
... (sayfa 65)
1080-30
-
16
M
S
353 000:15:53
2
M
000:00:09
000:00:09
-
16
M
S
F3.5
F3.5
1/30
1/30
20.12.201120.12
2011
20.12.2011
p
1080-30
p
14 VQT3P54
Uygun özellikleri kullanma (Pratik uygulamalar)
Görüntü stabilizörü... (sayfa 47, 80)
Nesne izleme... (sayfa 49, 86)
Görüntü modu... (sayfa 45, 78, 176 ila 178)
İPUCU
İnternet Kullanım Kılavuzu
Bu kamera bir HDMI mini kablo (ayrı satılıyor) üzerinden İnternet bağlantılı
VIERA'ya bağlandığında, VIERA’nın uzaktan kumanda Menü düğmesine
basabilir ve ortaya çıkan menüden kameranın çalışmasına yönelik
anlaşılması kolay açıklamaları ve VIERA ekranı üzerindeki uygun
fonksiyonları görmek için “User guide on the Internet (İnternet Kullanım
Kılavuzu)” öğesini seçin.
i Aralık 2010 itibarı ile satılan VIERA üniteleri için kullanılabilir.
i Bir HDMI mini kablo üzerinden kamerayı VIERA'ya bağlamak için lütfen
Bu kamera ile kullanılabilen medya kartları
(Şubat 2011 itibariyle)
Class 4 uyumlu ya da video kaydı için SD Speed Class Rating* üstü SD
kartlar kullanın.
Bu kamera SDXC cihazları ile uyumludur (SD Bellek Kartı/SDHC Bellek
Kartı/SDXC Bellek Kartı uyumlu cihazlar). Farklı cihazda bir SDHC
bellek kartı/SDXC bellek kartı kullanıyorsanız, ilgili bellek kartı ile
uyumlu olduğundan emin olunuz.
Kart tipiKapasiteVideo kaydı
8 MB/16 MB/
32 MB/64 MB/
SD Hafıza Kartı
SDHC Hafıza
Kartı
SDXC Hafıza
Kartı
* SD Speed class Rating, peş peşe yazmalar için hız standardıdır.
Derecelendirmeyi doğrulamak için kart etiketine bakın.
(Örnek)
Lütfen aşağıdaki adreste destek web sayfasını ziyaret ederek bu ürünle
birlikte SD Hafıza Kartları/SDHC Hafıza Kartları/SDXC Hafıza
Kartlarından hangilerinin kullanılabileceğini doğrulayın.
128 MB/256 MB
512 MB/
1 GB/ 2 GB
4 GB/6 GB/
8 GB/12 GB/
24 GB/32 GB
48 GB/64 GB
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Bu web sitesi sadece İngilizce'dir.)
Çalışma garanti
edilemez.
Kullanılabilir.Kullanılabilir.
16 GB/
Fotoğraf
çekimi
Çalışma
garanti
edilemez.
VQT3P54 21
i SDHC logosu bulunmayan 4 GB ya da üzeri Hafıza Kartı veya SDXC
logosu bulunmayan 48 GB ya da üzeri Hafıza Kartı, SD Hafıza Kartı
spesifikasyonlarını baz almaz.
i 64 GB üzerinde kapasitesi olan kartlar kullanılamaz.
i SD kart üzerinde yazma koruması anahtarı kilitlendiğinde, kart üzerinde
kayıt, silme ya da düzenleme işlemleri mümkün olmaz.
i Hafıza Kartını, yutulmasını önlemek için çocukların ulaşamayacağı bir
yerde saklayın.
Yazma koruması
anahtarı
22 VQT3P54
PARÇA ADLARI
Ön
i Flaş ünitesi çok sıcak
* Tripod montaj deliği alt
Hoparlör
Objektif
Flaş
olabilir ve yanığa
neden olabilir. Çekim
esnasında flaş
ünitesine temas
etmekten kaçının.
kısımdadır.
5,5 mm'den uzun bir vidaya
sahip bir tripod takmak
kameraya zarar verebilir.
AYAR LA R
AYAR LA R
Ekran ünitesi
Dahili Stereo
mikrofon
AYAR LA R
[I] tuşu
SET düğmesi
MENU düğmesi
[G] tuşu
Güç düğmesi
REC/ düğmesi
[H] tuşu
[J] tuşu
VQT3P54 23
AYAR LA R
Arka
[] düğmesi
Fotoğraf çekim
düğmesi
[@] düğmesi
Video kayıt
düğmesi
Zum düğmesi
Kayıt esnasında:
Fotoğrafı zumla [W/T] (sayfa 61)
Oynatma sırasında:
Ses ayarı (sayfa 66 ve sayfa 76)
Görüntü büyütme (sayfa 73)
Kayıttan yürütmeyi açma (sayfa 72)
LCD monitörü
USB/AV
terminali
HDMI
terminali
düğmesi
Durum göstergesi
Terminal kapağı
Terminal kapağı kilidi
Pil kapağı
Askı tutucu
(sayfa 56)
24 VQT3P54
k Durum göstergesi hakkında (Şarj durumu ile ilgili olarak, bkz.
sayfa 178.)
Durum göstergesi
i Durum göstergesi, kameranın çalışma
durumunu göstermek için yanar ya da
yanıp söner.
Durum göstergesi
Renk
Kırmızı
Yeşil
Turuncu
durumu
Yan ıyor/yanıp
sönüyor
Yan ıyorDahili
Yan ıp
sönüyor
(Daha hızlı)
Yan ıp
sönüyor
(Hızlı)
Yan ıp
sönüyor
(Yavaş)
Yan ıp
sönüyor
(Daha
yavaş)
Yan ıyorUSB
Yan ıp
sönüyor
Yan ıyorAV
Kamera
durumu
hafızaya ya
da SD
karta
erişme
Pil şarjı
hatası
Oto.
zamanlayıcı
çalışıyor
Pil şarj
oluyor
bağlantısı
Uyku modu
esnasında
kablosu/
HDMI mini
kablo
bağlantısı
AYAR LA R
VQT3P54 25
PİL TAKIMINI ŞARJ ETME
AYAR LA R
Ürün satın alındığında pil takımı şarjlı değildir. Kullanmadan önce tamamen
şarj edin.
Gerçek ürüne çok benzeyen taklit pil takımlarının bazı piyasalarda satışa
sunulduğu tespit edilmiştir. Bu pil takımlarının bazıları uygun güvenlik
standartlarının gereksinimlerini karşılayacak koruyucu cihazlarla yeterli
şekilde donanımlı değild
yol açabilme ihtimali vardır. Lütfen taklit pil takımlarının kullanımı sonucu
ortaya çıkacak her türlü kaza ya da iş görmezlikten sorumlu olmadığımızı
bilgilerinize sunarız. Güvenilir ürünlerin kullanıldığından emin olmak için
gerçek Panasonic pil takımının kullanılmasını tavsiye ediyoruz.
Şarj süresi ve kayıt kapasitesi kılavuzu
k Şarj/kayıt süresi
i Sıcaklık: 25 °C/nem: %60 RH
i Ortam sıcaklığının (ve pil sıcaklığının) 10 °C ila 30 °C arasında olduğu
yerlerde pilin şarj edilmesi önerilir. (Pil sıcaklığı da aynı olmalıdır.)
Belirtilen şarj süresi, AC adaptörün şarj için kullanıldığı durum için
geçerlidir.
Pil model numarası
[voltaj/kapasite
(minimum)]
ir. Bu pil takımlarının yangına ya da patlamaya
Şarj
süresi
Kayıt
modu
Maksimum
sürekli
kaydedilebilir
süre
kaydedilebilir
Fiili olarak
süre
Birlikte verilen pil/
VW-VBX070
(isteğe bağlı)
[3,7 V/700 mAh]
26 VQT3P54
Yaklaşık
2 h
<
Yak laşık 1 h
Yaklaşık
1 h 10 min
Yaklaşık
1 h 15 min
Yaklaşık
1 h 10 min
Yaklaşık
1 h 20 min
Yak laşık
30 min
Yak laşık
35 min
―
i Bu süreler yaklaşık olarak verilmiştir.
i Belirtilen şarj süresi, pilin tamamen boşaldığı durum için geçerlidir. Şarj
süresiyle kayıt süresi yüksek/düşük sıcaklık gibi kullanım koşullarına bağlı
olarak değişir.
i Fiili kayıt süresi, sürekli kaydı başlatma/durdurma, cihazın açılıp/
kapatılması, zum kolunun hareket edilmesi vs. gibi durumlardaki kayıt
süresini kast etmektedir.
i Piller kullanımdan veya şarjdan sonra ısınır. Bu bir sorun değildir.
i Kalan pil takımı şarjı için bkz. sayfa 127.
i Daima orijinal Panasonic bataryalarını kullanın (VW-VBX070).
i Başka batarya kullanırsanız, bu
edilemez.
i Isıya veya ateşe maruz bırakmayın.
i Bataryayı kapı ve pencereler kapalıyken doğrudan güneş ışığına maruz
kalan bir otomobilde uzun süre bırakmayın.
ürünün kalitesi tarafımızdan garanti
Yaklaşık çalışma süresi ve kaydedilebilir görüntü
sayısı
Kaydedilebilir
görüntü sayısı
Kayıt süresiYaklaşık 85 min
Oynatma süresiYak laşık 180 min
CIPA standardına göre kayıt koşulları
i CIPA, Camera & Imaging Products Association'ın kısaltmasıdır.
i Verilen pilin kullanımı
i Panasonic SD Hafıza Kartının (2 GB) Kullanımı
Yaklaşık 170 görüntü
CIPA standardına göre
AYAR LA R
VQT3P54 27
1 Pil kapağını açın.
AYAR LA R
Pil kapağı kilidi
2 Açın
Pil kapağı
1 Ayırmak için pil kapağı kilidini sağa bastırın.
28 VQT3P54
2 Pil takımını takın ve ardından pil kapağını takın.
h Pili yanlış şekilde takmak mümkündür, bu nedenle takarken yönüne
çok dikkat ediniz.
<Pil takımını çıkarmak için...>
h Pil takımını çıkarmadan önce durum göstergesi (sayfa 25) sönene
dek güç düğmesine basarak kamerayı kapattığınızdan emin olun.
Pil takımı
Konektör işaretleri
3 Konektör işaretlerini eşleştirerek
pil takımını yerleştirin.
5 Kilitlemek için pil kapağı kilidini
sola itin.
Pil kapağı kilidi tam olarak
Renkli etiket
kapanmadığında renkli etiket
görünür hale gelir. Renkli etiket
görünmeyecek şekilde kilidi tam
olarak kapattığınızdan emin
olun.
4
Kapatın ve
kaydırarak
kilitleyin
AYAR LA R
VQT3P54 29
3 Kamera ve AC adaptörü bağlamak için USB kablosunu (verilen)
kullanın ve ardından AC adaptörü bir elektrik prizine bağlayın.
AYAR LA R
h Sadece verilen USB kablosunu kullanın. Farklı bir USB kablosu
kullanılırsa, çalışma garanti edilemez.
h AC adaptör sadece kamera kullanımına yöneliktir. Başka cihazlar
ile kullanmayın.
h Şarj işlemi yalnızca kamera kapatıldığında ya da uyku modunda iken
gerçekleşir (sayfa 36). Kamera kayıt modunda veya oynatma
modunda iken şarj işlemi gerçekleşmez.
3 Prize
1 Açın
AC adaptörüne
AC adaptörü bagliyken birim bekleme konumundadir. AC adaptörü
h
elektrik çikisina bagli oldugu sürece birincil devreden daima "akim" geçer.
h Birlikte verilenin dışında diğer hiçbir AC adaptörünü kullanmayın.
h Birlikte verilenin dışında diğer hiçbir USB kablosunu kullanmayın.
<Şarj esnasında...>
h Pil takımı arızalı ya da doğru şekilde yerleştirilmemişse durum
göstergesi kırmızı renkte 0,5 saniyelik aralıklarla yanıp söner. Pil
takımının doğru şekilde yerleştirildiğinden emin olun.
h Pil takımı yeniden şarj edemezse, kamerada, pil takımında veya AC
adaptöründe arıza olması mümkündür. Durum göstergesinin hızlı ya
da yavaş yanıp sönmesi durumunda, bkz. sayfa 178.
h Şarj işlemi tamamlandığında
h Şarj süresi yaklaşık 120 dakikadır.
durum göstergesi söner.
Durum göstergesi
2
AC adaptörü
30 VQT3P54
Loading...
+ 158 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.