Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce
produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
o
HX-DC3
VQT4U95
Précautions à prendre
∫ A propos des formats d'enregistrement et de la
compatibilité de l'appareil
≥ Cet appareil est une Double Caméra au format MP4 (norme de fichier
MPEG-4 AVC) pour l'enregistrement des films en haute-définition.
≥ Les images animées AVCHD et MPEG2 sont des formats différents et
par conséquence, ne sont pas pris en charge par cet appareil.
∫ Indemnités concernant les contenus enregistrés
Panasonic n’accepte en aucun cas d’être directement ou indirectement
responsable des problèmes résultant d’une perte d’enregistrement ou du
contenu édité, et ne garantit aucun contenu si l’enregistrement ou
l’édition ne fonctionne pas correctement. En outre, ce qui précède
s’applique également dans le cas où tout type de réparation est faite à
l’appareil (y compris tout autre composant non relié à la mémoire
interne).
∫ Manipulation de la mémoire interne
Cet appareil est équipé d’une mémoire interne. Lors de l’utilisation de ce
composant, faites attention aux points suivants.
Sauvegardez les données régulièrement.
La mémoire interne est un support de stockage temporaire. Afin d’éviter
l’effacement des données dû à l’électricité statique, aux ondes
électromagnétiques, à une casse, et aux pannes, sauvegardez les
données sur un ordinateur ou un disque. (l 115 )≥ L'indicateur d'état (l 9) s'allume en rouge lorsque la carte SD ou la
mémoire interne sont en cours d'accès (initialisation, enregistrement,
lecture, suppression etc.). N'effectuez pas les opérations suivantes
lorsque l'indicateur est allumé. Cela peut endommager la mémoire
interne ou causer un dysfonctionnement de l'appareil.
jMettre l’appareil hors tension (retirer la batterie)
jInsérez et retirez la carte SD
jInsérer/retirer le câble USB
jExposer l’appareil à des vibrations ou des chocs
≥ À propos de la mise au rebut ou du transfert de propriété de cet
appareil. (l 152)
- 2 -
∫ A propos de la Condensation (Lorsqu'il y a de la
buée sur l'objectif ou l'écran ACL)
La condensation se produit quand il y a un changement de température
ou d'humidité, par exemple lorsque l'appareil est amené de l'extérieur ou
d'une pièce froide vers une pièce chaude. Veuillez faire attention, car
cela peut salir, moisir ou endommager l'objectif ou l'écran ACL.
Lorsque vous amenez l'appareil dans un endroit ayant une température
différente, si l'appareil est habitué à la température ambiante de la
destination pendant environ une heure, la condensation peut être évitée.
(Si la différence de température est importante, placez l'appareil dans un
sac en plastique ou autre, retirez l'air du sac, et scellez le sac.)
Lorsque de la condensation se produit, retirez la batterie et/ou
l'adaptateur secteur et laissez l'appareil tel quel pendant environ une
heure. Une fois l'appareil habitué à la température ambiante, la buée
disparaît naturellement.
∫ Cartes que vous pouvez utiliser avec cet appareil
Carte mémoire SD, carte mémoire SDHC et carte mémoire SDXC
≥ Les cartes mémoire de 4 Go ou plus n’ayant pas le logo SDHC ou les
cartes mémoire de 48 Go ou plus n’ayant pas le logo SDXC ne sont
pas basées sur les spécifications normalisées de la carte mémoire SD.
≥ Consultez la page 16 pour plus de renseignements sur les cartes SD.
∫ Dans le présent manuel d’utilisation
≥ La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la carte mémoire
SDXC sont appelées dans ce manuel d’utilisation “carte SD”.
≥ Dans ce manuel d’utilisation, les fonctions pouvant être utilisées pour
l’enregistrement et la lecture d’images animées sont identifiées avec
≥ Dans ce manuel d’utilisation, les fonctions pouvant être utilisées pour
≥ Les fonctions ne pouvant pas être utilisées pour l'enregistrement
≥ Les pages de référence sont indiquées avec une flèche, par exemple :
≥ “Fichier” est utilisé pour désigner “scène”, “image fixe” et “fichier
.
l’enregistrement et la lecture d’images fixes sont identifiées avec
.
sonore/lecture sonore sont indiquées par dans ce mode
d'emploi.
l 00
sonore”.
- 3 -
Contenu
Précautions à prendre ....................................................................... 2
Préparatifs
Noms et Fonctions des Éléments Principaux ................................. 7
Nombre approximatif d’images enregistrables........................... 161
- 6 -
Préparatifs
1
2
3
4
Noms et Fonctions des Éléments Principaux
1Écran ACL (l 26)
Du fait de limitations de la technologie de
production ACL, il pourrait y avoir des petites
taches brillantes ou sombres sur l’écran ACL.
Cependant, cela n’est pas un mauvais
fonctionnement et n’affecte pas l’image
enregistrée.
≥ Il peut s’ouvrir d’un maximum de 90o.
≥ Il peut être pivoté jusqu'à 180o A vers l'objectif ou jusqu'à 105o B vers la
≥ Utilisez le câble USB/le câble AV (uniquement le câble fourni).
4Mini connecteur HDMI (l 104, 109)
104, 113, 125)
- 7 -
5Fixation de la poignée
8
7
13
12
11
10
9
6
5
14
15
6Touche de la plage du zoom [] (l 53)
7Touche Photoshot [] (l 30)
8Touche SET [SET] (l 39, 43, 77, 84)
≥ Utilisez la touche SET pour sélectionner les fonctions d’enregistrement
et les opérations de lecture, ainsi que pour manipuler l’écran de menu.
Dans ce mode d’emploi
≥
montré ci-dessous.
Exemple:ouSélectionnez à l'aide de la touche SET
9En Mode Enregistrement: Levier du zoom [W/T] (l 52)
En Mode Lecture: Levier du volume (l 41, 90)
10 Touche Marche/Arrêt de l’enregistrement [] (l 27)
11 Touche MENU [MENU] (l 43)
12 Touche REC/[REC/]
13 Cache de la batterie/carte (l 10, 18)
14 Logement de la batterie
15 Logement de la carte
, l'utilisation de la touche SET est décrite comme
Levier du zoom [W/T] (l 87)
Commutateur de l'affichage vignette [/
] (l 41)
(
l 22
- 8 -
)
18
16
17
19
20
21
16 Objectif
≥ Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, assurez-vous d'installer le
capuchon d'objectif pour protéger la lentille.
≥ Gardez le capuchon d'objectif hors de la portée des enfants pour éviter
≥ Cet appareil peut être endommagé si un trépied avec une vis de plus
de 5,5 mm de longueur est installé. La vis peut également être difficile
à serrer en fonction du type de trépied utilisé.
- 9 -
Préparatifs
Alimentation
∫ À propos des batteries utilisables avec cet appareil
La batterie pouvant être utilisée avec cet appareil est le modèle
VW-VBX070.
Nous avons découvert que des batteries de contrefaçon
ressemblant beaucoup au produit original sont vendues dans
certains magasins. Certaines de ces batteries n’ont pas la
protection interne adéquate qui leur permettrait de correspondre
aux normes de sécurité appropriées. Il y a une possibilité que ces
batteries puissent prendre feu ou exploser. Veuillez prendre note
que nous ne sommes pas responsables des accidents ou des
pannes survenues à la suite de l’utilisation d’une de ces batteries
de contrefaçon. Pour assurer la sécurité des produits, nous vous
conseillons d’utiliser une batterie Panasonic originale.
Insertion/retrait de la batterie
≥ Appuyez sur la touche d’alimentation pour mettre l’appareil hors
marche. (l 20)
1 Ouvrez le cache de la batterie/carte.
1 Faites glisser tout en poussant
le cache de la batterie/carte.
2 Ouvrez le cache de la batterie/
carte.
- 10 -
2 Introduisez la batterie, en prenant soin de faire
correspondre les symboles de la borne.
A symboles des bornes
≥ Introduisez la batterie de manière à ce que les repères de la borne se
trouvent vers le haut. Il est possible d'introduire la batterie à l'envers par
erreur, contrôlez-en attentivement l'orientation.
3 Fermez le cache de la batterie/carte.
≥ Appuyez pour fermer jusqu’à ce qu’il clique.
Pour retirer la batterie
Appuyez et maintenez la touche d'alimentation enfoncée pour éteindre
l'appareil, puis ouvrez le clapet et retirez la batterie.
≥ Vérifiez toujours que l'écran ACL et l'indicateur d'état sont éteints.
≥
Gardez l'ensemble batterie hors de la portée des enfants pour éviter qu'ils l'avalent.
- 11 -
Chargement de la batterie
Au moment de l’achat de l’appareil, la batterie n’est pas chargée.
Chargez la batterie avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
L’unité se met en attente lorsque l’adaptateur secteur est branché. Le
circuit principal reste “chargé” aussi longtemps que l’adaptateur secteur
est branché à une prise électrique.
Important :
≥
L'adaptateur secteur et le câble USB sont fournis pour être utilisés
uniquement avec cet appareil. Ne les utilisez pas avec un autre
équipement. De la même manière, n'utilisez pas les adaptateurs
secteur et les câbles USB d'un autre équipement avec cet appareil.
≥ En Mode Veille, la batterie se charge pendant que l'appareil est
éteint ou allumé. (l 20)
La batterie ne peut pas se charger pendant que l'appareil
enregistre ou lit.
≥ Nous vous conseillons de charger la batterie à une température
située entre 10 oC et 30 oC. (La température de la batterie devra
également être la même.)
A Indicateur d’état
B Adaptateur secteur
C Vers la prise secteur
≥ Insérez les fiches à fond.
- 12 -
1 Raccordez le câble USB à l’adaptateur secteur.
≥ Vérifiez que la partie fiche de l'adaptateur secteur CA n'est pas tordue.
2 Branchez l'adaptateur secteur à la prise secteur.
3 Raccordez le câble USB à l’appareil.
≥ Raccorder le câble USB dans le mauvais sens peut endommager la
prise USB/AV de l'appareil. Si la prise a été endommagée, elle peut ne
plus fonctionner correctement, ou ne plus reconnaitre le câble même
lorsque celui-ci est raccordé.
≥ L'indicateur d'état clignote en rouge à intervalle d'environ 2 secondes
(1 seconde allumé, 1 seconde éteint environ) et le chargement
commence.
Il s’éteindra lorsque le chargement sera terminé.
≥ N’utilisez aucun autre adaptateur secteur que celui fourni.
≥ N’utilisez que le câble USB fourni.
≥ Il est recommandé d’utiliser des batteries Panasonic (l 14).
≥ Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la
qualité de ce produit.
≥ N’exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de toute
flamme.
≥ Ne laissez pas la/les batterie(s) dans un véhicule exposé directement
au soleil pendant un long moment avec les vitres et les portières
fermées.
≥ Pour effectuer le chargement en le raccordant à un autre dispositif,
reportez-vous à la page 128.
≥ Si l’indicateur d’état clignote à une vitesse particulièrement lente ou
rapide, référez-vous à la page 155.
- 13 -
Temps de chargement et autonomie
d’enregistrement
∫ Temps de chargement/autonomie d’enregistrement
≥ Température: 25 oC/humidité: 60%RH (Lorsqu’on emploie un
adaptateur secteur)
Numéro de
modèle de la
batterie
[Tension/capacité
(minimum)]
Batterie fournie/
VW-VBX070
(en option)
[3,7 V/700 mAh]
≥ Ces temps sont des approximations.
≥ La durée de chargement indiquée s’entend lorsque la batterie a
été complètement déchargée. La durée de chargement et la durée
d’enregistrement varient selon les conditions d’utilisation comme
la basse/haute température.
≥ Le temps d’enregistrement effectif se réfère au temps d’enregistrement
sur une carte quand, de façon répétée, vous démarrez/arrêtez
l’enregistrement, vous mettez l’appareil sous/hors tension, vous
utilisez le levier du zoom etc.
≥ Les batteries chauffent après l’utilisation ou le chargement. Cela n’est
pas un signe de mauvais fonctionnement.
Tem ps
de
charge
ment
2h
Mode
d’enregis
-trement
Tem ps
enregistrable
en continu
maximum
50 min30 min
55 min35 min
50 min30 min
1h5min35min
1h25min45min
1h5min40min
1h30mins
Tem ps
enregistrable
effectif
- 14 -
Indicateur de capacité résiduelle de la batterie
≥ L'affichage change selon la capacité résiduelle de la
batterie.#### (rouge)
Lorsque la charge est faible, s'affiche.
≥ Selon les caractéristiques de la batterie, il peut être impossible
d'afficher correctement la charge résiduelle de la batterie. Par
exemple, à basses températures, l'indicateur peut s'allumer
plus tôt. Étant donné que l'indicateur de charge résiduelle change
en fonction de la température ambiante, des conditions d'utilisation
etc., celui-ci devra être considéré comme un guide approximatif.
∫ Durée de fonctionnement et nombre de photos
enregistrables approximatifs
Nombre de photosEnviron 210 photos
Durée
d’enregistrement
Durée de la
visualisation
Conditions des prises de vues établies par la CIPA
≥ CIPA est l’abréviation de Camera & Imaging Products Association.
≥ Usage de la batterie fournie
≥ Utilisation d’une Carte mémoire SD (2 Go) de Panasonic
Environ 105 min
Environ 210 min
Selon la norme CIPA
- 15 -
Préparatifs
Enregistrement sur une carte
L’appareil peut enregistrer des images animées, des images fixes ou du
son sur une carte SD ou dans la mémoire interne. Pour enregistrer sur
une carte SD, lisez ce qui suit.
Cet appareil (un appareil compatible à SDXC) prend en charge les
cartes mémoire SD, les cartes mémoires SDHC et les cartes mémoire
SDXC. Pour utiliser une carte mémoire SDHC/SDXC avec un autre
appareil, assurez-vous que celui-ci est compatible avec ces cartes
mémoire.
Les cartes pouvant être utilisées avec cet
appareil
Utilisez des cartes SD conformes à la Class 4 ou supérieures du SD
Speed Class Rating* pour l’enregistrement des images animées.
Type de carteCapacité
Carte mémoire SD512 Mo/1 Go/2 Go
Carte mémoire SDHC
Carte mémoire SDXC48 Go/64 Go
* SD Speed Class Rating est la vitesse standard de l’écriture en continu.
Vérifiez à l’aide de l’étiquette sur la carte, etc.
Par
exemple :
4Go/6Go/8Go/12Go/16Go/
24 Go/32 Go
- 16 -
≥ Veuillez consulter les dernières informations disponibles sur les Cartes
32
Mémoire SD/SDHC/SDXC utilisables pour l’enregistrement d’images
animées sur le site suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Ce site est en anglais uniquement.)
≥ Pour utiliser la fonctionnalité de transfert Eye-Fi (l 134), une carte SD
série Eye-Fi X2 est nécessaire.
≥ Le fonctionnement des cartes mémoire SD ayant une capacité
de 256 Mo ou moins n'est pas garanti.
≥ Les cartes mémoire de 4 Go ou plus qui n’ont pas le logo SDHC ou les
cartes mémoire de 48 Go ou plus qui n’ont pas le logo SDXC ne sont
pas basées sur les normes de la carte mémoire SD.
≥ Le fonctionnement des cartes mémoire dépassant 64 Go n'est pas
garanti.
≥ Si la languette de protection contre l’écriture A de la
Carte SD est verrouillée, plus aucun
enregistrement, suppression ou formatage n’est
possible sur la carte.
≥ Conservez la carte mémoire hors de portée des
enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.
- 17 -
Insertion/retrait d’une carte SD
Pour utiliser une carte SD qui n’est pas de Panasonic, ou une carte déjà
utilisée avec un autre équipement, pour la première fois avec cet
appareil, formatez la carte SD. (
toutes les données enregistrées sont supprimées. Une fois que les
données sont supprimées, elles ne peuvent plus être restaurées.
Attention :
Vérifiez que l’indicateur d’état est éteint.
l
48) Lorsque la carte SD est formatée,
1 Ouvrez le cache de la batterie/carte.
Indicateur d’état A
≥ Lorsque cet appareil
accède à la carte SD ou
à la mémoire interne,
l'indicateur d'état
s’allume en rouge.
2 Introduisez (retirez) la carte SD dans le (du) logement
de la carte.
≥ Dirigez le coté étiquette B dans le sens montré sur l’illustration puis
appuyez tout droit aussi loin que possible.
≥ Appuyez au centre de la carte SD puis tirez-la tout droit.
- 18 -
3 Fermez le cache de la batterie/carte.
≥ Appuyez pour fermer jusqu’à ce qu’il clique.
≥ Ne touchez pas les bornes situées à l'arrière de la carte SD.
≥ Ne faites pas subir de chocs importants, ne pliez pas et ne faites pas
tomber la carte SD.
≥ Les parasites électriques, l'électricité statique ou une panne de cet
appareil ou de la carte SD peut endommager ou effacer les données
stockées sur celle-ci.
≥ Si l’indicateur d’état (l 9) est allumé en rouge, ne pas:
jRetirer la carte SD
jÉteindre l'appareil
jBrancher ou retirer le câble USB
jExposer l’appareil à des vibrations ou des chocs
Effectuer les choses ci-dessus alors que l’indicateur est allumé peut
endommager les données/carte SD ou cet appareil.
≥ N’exposez pas les bornes de la carte SD à l’eau, la saleté ou la
poussière.
≥ Ne rangez pas les cartes SD dans les endroits suivants:
jEn plein soleil
jDans un endroit très poussiéreux ou très humide
jPrès d'une source de chaleur
jDans des endroits susceptibles de subir des différences de
température significatives (de la condensation peut se créer.)
jDans un endroit où de l'électricité statique ou des ondes
magnétiques peuvent être présentes
≥ Pour protéger les cartes SD, remettez-les dans leur boite si vous ne
les utilisez pas.
≥ A propos de la mise au rebut ou du don de la carte SD. (l 156)
- 19 -
Préparatifs
Pour mettre l’appareil hors
tension
Maintenez enfoncé la touche
alimentation jusqu’à ce que l’écran ACL
s’éteigne.
≥ Une pression courte sur la touche
d’alimentation passe l'appareil en
Mode Veille. (l 20)
Mise sous/hors tension de l’appareil
Ouvrez l’écran ACL et appuyez sur la touche alimentation
pour allumer l’appareil.
L’écran ACL s'allume.
A propos du mode veille
Si l'écran ACL est fermé alors que l'appareil est allumé, l'appareil se met
en mode veille consommant ainsi très peu de courant.
Le Mode Veille permet aux photos d'être prises aussitôt l'écran ACL
ouvert. Le paramétrage de [DEMAR RAPIDE] sur [ON] permettra au
dispositif de passer sur l'État de Veille Enregistrement encore plus vite.
(l 45)
Utilisez le mode veille lorsque vous désirez arrêter momentanément
d'utiliser l'appareil mais que vous avez l'intention de le réutiliser sous
peu.
≥ L'appareil ne se met pas en mode veille si vous fermez l'écran ACL
pendant que vous enregistrez des images animées ou du son.
≥ Si vous ouvrez l'écran ACL pendant le mode veille, l'appareil passe en
mode enregistrement.
- 20 -
≥ Si l'appareil n'est pas utilisé pendant environ 5 minutes (paramètre au
moment de l'achat) lorsqu'il est allumé, la fonction ECONOMIS.
s'active et passe en Mode Veille pour limiter la consommation
d'énergie dans le cas où l'utilisateur a oublié d'éteindre l'appareil.
jLorsque l'appareil est en Mode Veille, vous pouvez réactiver
l'appareil en appuyant sur la touche d’alimentation.
jLa durée au bout de laquelle l'appareil se met en Mode Veille peut
être changée. (l 47)
A propos de l’icône d’alerte de température élevée
Si la température de la batterie ou la température interne de l'appareil
(excluant le batterie) augmente, l'icône d'alerte de température
élevéesignalera l'alerte comme indiqué ci-dessous.
Température
interne de la
batterie/appareil
Affichage à
l’écran
(Fixe)
(Clignote
ment)
Fonctionnement de
l'appareil
Même s'il est possible
d'enregistrer/lire, veuillez
arrêter d'utiliser l'appareil aussi
vite que possible et
éteignez-le.
L'enregistrement des images
animées n'est plus possible.
(Si vous enregistrez des
images animées,
l'enregistrement s'arrête.)
Veuillez éteindre l'appareil.
Après le clignotement de ,
l'appareil s'éteint
automatiquement. L'appareil
ne se rallumera pas si la
température baisse. (
clignote.)
Attendez que la température
baisse avant d'utiliser de
nouveau l'appareil.
A Température élevée
≥ Si vous éteignez l'appareil lorsque la température est trop élevée (
est allumé), vous ne pourrez le rallumer qu'une fois que la température
aura baissé. ( clignotera.)
- 21 -
Préparatifs
Sélection d’un mode
Changez pour le mode d’enregistrement ou le mode de lecture.
Appuyez sur la touche REC/.
≥ Chaque pression sur la touche REC/ change le mode.
Mode Enregistrement
(l 27, 30, 34)
Mode de lecture (l 39, 84)
Pour l'enregistrement des
images animées, des images
fixes et du son
Pour la lecture des images
animées, des images fixes et
du son
- 22 -
Préparatifs
1
Réglage de la date et de l’heure
Si l'écran pour définir la date et l'heure apparaît lorsque vous allumez le
caméscope, passez à l'étape 2 et suivez les étapes pour définir la date et
l'heure.
1 Sélectionnez le menu. (l 43)
[MENU]: # [RÉGLAGE HORLOGE]
2 Sélectionnez un élément ([DATE]/[HEURE]/[AFFICH.])
en utilisant la touche SET puis inclinez la touche SET
vers la droite ou appuyez sur la touche SET.
3 (Lorsque [DATE] ou [HEURE] est sélectionné)
Inclinez la touche SET vers la gauche ou la droite
pour sélectionner l'élément désiré puis vers le haut
ou le bas pour définir les valeurs numériques.
Par exemple: Lorsque [DATE] est sélectionné
≥ L’année peut être définie de 2000 à 2039.
- 23 -
(Lorsque [AFFICH.] est sélectionné)
Sélectionnez la méthode d'affichage du format de la
date en utilisant la touche SET.
4 Appuyez sur la touche SET.
5 Sélectionnez [RÉGLER HEURE ET DATE] à l’aide de
la touche SET, puis appuyez sur la touche SET.
≥ Pour revenir à l'écran d'enregistrement ou l'écran de lecture, appuyez
sur la touche MENU.
≥ Au moment de l'achat, [RÉGLAGE HORLOGE] n'est pas défini.
≥ Si [RÉGLAGE HORLOGE]n'a pas été paramétré ou si la pile de
l'horloge incorporée est épuisée, l'écran d'affichage et l'information de
l'heure de l'enregistrement apparaitront ainsi.
Affichage de l'écran d'enregistrement : --.--.---- -:-Information de l'heure de l'enregistrement : 01.01.2013 0:00
≥ Pour charger la pile incorporée de l'horloge, installez une batterie
complètement chargée dans l'appareil. Si vous laissez la batterie en
place pendant environ 24 heures, les paramètres de l'heure seront
sauvegardés pendant environ 7 jours. (Le chargement s'effectue
même si l'appareil est éteint)
- 24 -
Fonctions de base
Avant l’enregistrement
∫ Positionnement de base du caméscope
Exemple 1:
Tenez l'appareil en mettant l'index
de votre main droite au-dessus de
l'objectif et les trois autres doigts
autour du boîtier.
≥ Pour éviter la chute de l'appareil, assurez-vous d'attacher une poignée.
Quand vous enregistrez, assurez-vous que vos pieds sont stables et qu’il
≥
n’y a aucun risque de collision avec une autre personne, un objet, etc.
≥ Quand vous êtes à l’extérieur, enregistrez des images avec la lumière
du soleil derrière vous. Si le sujet est éclairé par derrière, il devient
sombre dans l’enregistrement.
≥ Gardez vos bras près du corps et écartez vos jambes pour un meilleur
équilibre.
≥ En effectuant les opérations de zoom, vous pouvez éviter les
secousses qui y sont associées en plaçant votre main sur l'écran ACL
pour stabiliser l'appareil.
≥ Assurez-vous que l'objectif et le flash ne sont pas cachés par vos
doigts ou par la poignée. Assurez-vous également que votre main
n'obstrue pas les microphones sur l'écran ACL.
Exemple 2:
Tenez l'appareil en mettant tous les
doigts sauf le pouce de votre main
droite autour du boîtier.
- 25 -
∫ Enregistrement de base d’images animées
≥ L’appareil devrait normalement rester stable pendant l’enregistrement.
≥ Si vous déplacez l’appareil pendant l’enregistrement, faites-le
doucement, en maintenant une vitesse constante.
≥ Le fonctionnement du zoom est utile pour enregistrer des sujets
desquels on ne peut pas s’approcher, mais la surexploitation du zoom
avant et du zoom arrière peut rendre le résultat des images animées
moins agréable à regarder.
∫ Auto-enregistrement
Tournez l’écran ACL vers le côté objectif.
≥ L’image est tournée
horizontalement comme si vous
voyiez une image dans un miroir.
(Cependant, l’image enregistrée
est la même que lors d’un
enregistrement normal.)
∫ Si la surface de l'appareil chauffe
A cause des caractéristiques de l'appareil, la surface externe peut
chauffer en cours d'utilisation, mais il ne s'agit pas d'un signe de
dysfonctionnement.
≥ Si l'appareil commence à chauffer de façon désagréable, vous pouvez
arrêter de l'utiliser jusqu'à son refroidissement, ou essayez de le tenir
avec l'autre main pendant un moment. Veuillez vous servir d'un trépied
ou d'un autre support si vous devez utiliser l'appareil pendant un long
moment.
- 26 -
Fonctions de base
000:00:00000:00:00000:00:00
Enregistrement d’images animées
≥ Avant d'allumer l'appareil, retirez le capuchon d'objectif.
≥ Les images animées sont enregistrées sur la carte SD s'il y en a une
présente. Si aucune carte SD n'est présente, les images animées sont
enregistrées dans la mémoire interne.
1 Ouvrez l’écran ACL.
2 Appuyez sur la touche de marche/arrêt
d’enregistrement pour commencer l’enregistrement.
A Lorsque vous commencez l'enregistrement, ¥ apparaît.
3 Appuyez de nouveau sur la touche marche/arrêt de
l’enregistrement pour mettre l’enregistrement en
pause.
* Lorsque [COMMANDE CRÉATIVE] (l 64) est paramétré sur (Effet
miniature (MINI)) ou sur (Enreg. interval. (INTV)), la durée
enregistrable maximum pour une scène (012:00:00) s'affiche. (Si
l'espace libre restant sur la carte SD équivaut à moins de 12 heures ou
si vous enregistrez sur la mémoire interne, la durée enregistrable
restant sur la carte SD ou la mémoire interne s'affiche.)
≥ Les images enregistrées, entre le moment de la pression de la touche
marche/arrêt de l’enregistrement pour démarrer l’enregistrement et
celui de la nouvelle pression pour mettre l’enregistrement en pause,
deviennent une scène.
≥ Si la taille du fichier dépasse 4 Go en cours d'enregistrement, l'appareil
sauvegarde le fichier et sauvegarde la suite dans un nouveau fichier.
(Un nouveau fichier est créé automatiquement tous les 4 Go (l 42))
≥ Lorsque l’enregistrement est en cours, celui-ci ne s’arrêtera pas même
si l’écran ACL est fermé.
Pendant l’enregistrement d’images animées
Lorsque la durée enregistrable restante passe à
environ 30 secondes ou moins, μ clignote.
Durant l'enregistrement:
Durée d'enregistrement écoulée
Chaque fois que l'appareil est mis en pause
d'enregistrement, l'affichage du compteur se remet
sur 000:00:00.
Durant la veille d'enregistrement:
Durée enregistrable restant approximativement*
- 28 -
≥ L'enregistrement peut devenir flou si l'appareil subit un choc pendant
qu'il est allumé. Si cela survient, appuyez sur la touche d’alimentation
jusqu'à ce que l'écran ACL s'éteigne pour éteindre l'appareil, puis
rallumez-le.
≥ Nombre maximum d'enregistrements par carte SD
fichier : 899100
dossier : 900
≥ Veuillez vous référer à la page 159 pour plus de détails sur le temps
d’enregistrement approximatif.
À propos de la compatibilité des images animées
enregistrées
≥ Elles ne sont pas compatibles avec les appareils autres que ceux
qui prennent en charge le format MP4. Les images ne peuvent pas
être affichées avec un équipement qui ne prend pas en charge le
format MP4. Vérifiez que votre équipement prend en charge le
format MP4 en consultant le mode d’emploi.
≥ Il existe certains cas où les images animées enregistrées ne
peuvent pas être lues, même avec un appareil qui prend en charge
le format MP4. Dans ce cas, effectuez le visionnage sur cet
appareil.
- 29 -
Fonctions de base
F3.5F3.5F3.5
1/301/301/30
Enregistrement d’images fixes
≥ Avant d'allumer l'appareil, retirez le capuchon d'objectif.
≥ Les images fixes sont enregistrées sur la carte SD s'il y en a une
présente. Si aucune carte SD n'est présente, les images fixes sont
enregistrées dans la mémoire interne.
1 Ouvrez l’écran ACL.
2 (Uniquement pour la mise au point automatique)
Appuyez à mi-course sur la touche .
A Zone de mise au point (zone à l'intérieur des crochets)
3 Appuyez à fond sur la touche .
≥ Si vous maintenez la touche enfoncée, vous pouvez vérifier
l'image enregistrée sur l'écran ACL.
- 30 -
Loading...
+ 133 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.