Для уменьшения риска пожара, поражения электрическим током
или повреждения изделия:
≥ Не устанавливайте и не помещайте данное устройство в
книжный или встроенный шкаф, или в иное ограниченное
пространство. Убедитесь, что для устройства имеется
достаточная вентиляция.
≥ Не закрывайте вентиляционные отверстия устройства
газетами, скатертями, шторами и подобными предметами.
≥ Не помещайте источники открытого огня, та
свечи, на устройство.
Сетевая розетка должна быть расположена вблизи оборудования
и быть легко доступной.
кие как горящи е
2 VQT4U84 (RUS)
Page 3
∫ Об аккумуляторах
Предупреждение
Риск пожара, взрыва и ожогов. Запрещается разбирать,
нагревать свыше 60 oC или сжигать.
ВНИМАНИЕ
≥ При неправильной установке аккумуляторной батареиимеется
риск взрыва. Замену аккумуляторной батареи производите с
использованием батареи типа, рекомендованного
изготовителем.
≥ Если вы собираетесь утилизировать аккумуляторнуюбатарею,
узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует
поступать с отходами такого типа.
Используйте только рекомендуемые принадлежности.
∫ Идентификационная маркировка изделия
ИзделиеРасположение
Гиб ри дна я КамераКрепление аккумулятора
-Если вы увидите такой символ-
Информация по обращению с отходами для стран, не
входящих в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется только
на Европейский Союз.
Если Вы собираетесь выбросить данный продукт,
узнайте в местных органах власти или у дилера,
как следует поступать с отходами такого типа.
Уст ановлен ный производителем в порядке п. 2 ст. 5 федерального
закона РФ “О защите прав потребителей” срок службы данного
изделия равен 7 годам с даты производства при условии, что
изделие используется в строгом соответствии с настоящей
инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими
стандартами.
4 VQT4U84 (RUS)
Page 5
∫
На что необходимо обратить внимание при
использовании
Храните данное устройство как можно дальше от источников
электромагнитного излучения (например, микроволновых печей,
телевизоров, видеоигр и т.д.).
≥
При использовании данного устройства, размещенного на телевизоре или
вблизи него, снимки и/или звуки данного устройства могут искажаться под
действием электромагнитных волн.
≥ Не пользуйтесь данным устройством вблизи сотовых телефонов,
так как это может привести к помехам, отрицательно влияющим на
снимки и/или звук.
≥ Снятые данные могут повреждаться или изображения могут
искажаться сильными магнитными полями, создаваемыми
динамиками или крупными двигателями.
может отрицательно влиять на данное устройство, вызывая
искажение изображений и/ил
≥
Если на данное устройство негативно влияет электромагнитное
оборудование, и данное устройство прекращает нормальную работу,
выключите его, извлеките аккумулятор или отключите адаптер
переменного тока. Затем снова вставьте аккумулятор или подключите
адаптер переменного тока и включите данное устройство.
Не используйте данное устро йство возле радиопередатчиков
или высоковольтных линий.
≥
Если вы производите съемку возле радиопередатчиков или высоковольтных
линий, на записанные изображения и/или звук могут накладываться помехи.
О подключении к ПК
≥
Не используйте другие кабели USB, кроме входящего в комплект поставки.
О подключении к телевизору
Не используйте другие кабели AV, кроме входящего в комплект поставки.
формата MP4 (файловый стандарт MPEG-4 AVC) и
предн азнач ается для записи видео высокой четкости.
≥ AVCHD и MPEG2 - другиеформатывидеозаписи, которыене
поддерживаются камерой.
и звука.
∫ Ответственностьзазаписанноесодержание
Panasonic не несет ответственности за прямые либо косвенные
повреждения, вызванные любого рода проблемами, приводящие к потере
записанного или редактируемого содержимого, а также не дает гаранти й на
какое-либо содержимое, если запись или редактирование не выполняются
надлежащим образом. Аналогично, вышесказанное применимо также в
случае любого ремонта камеры (включая любой другой компонент,
связанный с не в
строенной памятью).
(RUS) VQT4U84 5
Page 6
∫ Информация о конденсации (когда запотевает
объектив или монитор ЖКД)
Конденсация возникает в случае смены температуры или влажности,
например когда устройство переносится с улицы или из холодного
помещения в теплое. Будьте осторожны, так как конденсация может
вызвать помутнение, заплесневение или неисправность объектива или
монитора ЖКД.
Если устройство вносится в помещение с другой температурой,
конденсации можно избежать, если оставить устройство примерно на час
в помещении, чтобы температура устройства сравнялась с температурой
внутри этого помещения. (При большой разнице температур положите
устройство в пластиковый пакет или пакет из подобного материала,
удалите воздух из пакета и плотно закройте пакет.)
В случ
ае возникновения конденсации выньте аккумулятор и/или адаптер
переменного тока и оставьте устройство в таком виде примерно на час.
Когда температура устройства сравняется с температурой окружающего
воздуха, запотевание исчезнет само собой.
∫ Карты, которые можно использовать с данным
устройством
Карты памяти SD, SDHC и SDXC
≥ Карты памяти емкостью 4 ГБ или более без логотипа SDHC или
карты памяти емкостью 48 ГБ или более без логотипа SDXC не
основаны на технических характеристиках карт памяти SD.
≥ Более подробная информация о картах SD приведенанас
странице 14.
∫ В настоящей инструкции по эксплуатации
≥ Картапамяти SD, карта памяти SDHC и карта памяти SDXC
обозначены в документе как “карта SD”.
≥ В даннойинструкциипоэксплуатациифункции, которые можно
использовать для записи/воспроизведения видео, обозначаются
≥ В данной инструкции по эксплуатации функции, которые можно
≥ В данной инструкции по эксплуатации функции, которые можно
≥ Страницыдлясправкиобозначаютсястрелкой, например: l 00
≥ Слово “файл” используетсядля обозначения “сцены”, “стоп-кадра”
.
использовать для записи/воспроизведения фотоснимков,
обозначаются .
использовать дл
и “аудиофайла”.
я записи/воспроизведения аудио, обозначаются
.
6 VQT4U84 (RUS)
Page 7
Оглавление
∫ Какоткрытьинструкциюпоэксплуатации
(вформате PDF)
Если вставить диск CD-ROM и открыть на нем [INDEX.pdf],
отобразится содержание инструкции по эксплуатации. Нажмите на
название документа инструкции по эксплуатации, который нужно
открыть.
≥ Для просмотра файла PDF необходима программа Adobe Reader.
Загрузите ее с домашней страницы Adobe Systems Incorporated.
Информация для вашей
безопасности .......................... 2
Аксессуары ............................. 8
Дополнительные
принадлежности................ 8
Подготовка
Питание.................................... 9
Как вставлять/извлекать
аккумулятор ....................... 9
Зарядка аккумулятора .... 11
Время зарядки
и записи............................ 13
Запись на карту .................... 14
Карты, которые можно
использовать с данным
устройством ..................... 14
Как вставлять/
извлекать карту SD ......... 14
Включение/выключение
камеры ................................... 16
Уст ан овк а даты и
времени ................................. 16
Основные сведения
Съемка фильмов ................. 18
Фотосъемка........................... 19
Аудиозапись......................... 20
Интеллектуальный
автоматический режим ....... 20
Воспроизведение видео/
снимков/аудио ...................... 21
Просмотр видео/
снимков на ТВ.................. 22
Использование экрана
меню....................................... 23
Выбор языка .................... 25
Форматирование ............. 25
Использование
масштабирования ................ 25
Двойной диапазон
масштабирования ........... 26
Прочее
Об авторском праве ............ 27
Технические
характеристики..................... 28
(RUS) VQT4U84 7
Page 8
Аксессуары
Перед началом использования проверьте комплектацию.
Номера изделий верны по состоянию на декабрь 2012 г. Они могут изменяться.
*2 Чтобыизбежатьпадениякамеры, прикрепите к ней ремень.
Крышка
объектива
VFC4701
Ремешок
крышки
объектива
VFC4702
Ремень
VFC4627
CD-ROM
Программное
обеспечение
CD-ROM
Инструкция по
эксплуатации
VFF1167
*1
*2
Дополнительныепринадлежности
Некоторые дополнительные аксессуары могут отсутствовать в
определенных странах.
Блок аккумулятора (литий/VW-VBX070)
Мини-кабель HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30)
8 VQT4U84 (RUS)
Page 9
Подготовка
Питание
∫ Сведения об аккумуляторах, которыеможно
использовать для данной камеры
Данную камеру можно использовать с аккумулятором типа VW-VBX070.
Выяснилось, что на некоторых рынках в продаже появились
поддельные аккумуляторные блоки, которые очень похожи на
оригинальные. Некоторые из этих блоков не имеют
надлежащей встроенной защиты, отвечающей требованиям
соответствующих стандартов безопасности. Возможно, эти
аккумуляторы пожаро- и взрывоопасны. Пожалуйста, имейте
в виду, что мы не несем никакой ответственности за
несчастные случаи или отка з об
использования поддельных аккумуляторов. Чтобы
гарантировать использование безопасной продукции, мы
рекомендуем оригинальные аккумуляторные блоки
Panasonic.
Каквставлять/извлекатьаккумулятор
≥ Нажмитекнопкупитаниядлявыключениякамеры. (l 16)
1 Откройте крышкуотсекадляаккумулятора/карты
орудованияврезультате
1 При снятии крышки
аккумулятора/карты нажмите
и подвиньте.
2 Откройте крышку отсека для
аккумулятора/карты.
(RUS) VQT4U84 9
Page 10
2
Установите аккумулятор, правильно расположив его контакты.
A
маркировка контактов
≥
Вставьте аккумулятор, так чтобы маркировка контактов была обращена вверх.
Аккумулятор по ошибке можно вставить обратной стороной, поэтому при
установке обязательно проверьте правильность направления.
3
Закройте крышку отсека для аккумулятора/карты.
≥
Надежно закройте его до щелчка.
Как извлечь аккумулятор
Нажмите и удерживайте кнопку питания, чтобы выключить камеру, затем потяните
вверх и выньте аккумулятор.
≥
Всегда проверяйте, чтобы монитор ЖКД и лампочка индикатора состояния были
выключены.
≥
Храните блок аккумулятора в недоступном для детей месте во избежание
проглатывания.
10 VQT4U84 (RUS)
Page 11
Зарядка аккумулятора
Устройство продается с незаряженным аккумулятором.
Полностью зарядите аккумулятор перед пользованием камерой.
При подключенном адаптере переменного тока камера находится в
режиме ожидания. Первичная цепь всегда “работает”, если адаптер
переменного тока подключен к электрической розетке.
Важная информация:
≥ Сетевой адаптер и USB-кабель предназначены для
использования только с этой камерой. Не используйте их с
другим оборудованием. Также не используйте с этой камерой
сетевой адаптер и USB-кабель от др
≥ Аккумулятор заряжается, когда устройство выключено или
находится в режиме ожидания. Аккумулятор не может
заряжаться во время записи или воспроизведения.
≥
Рекомендуется заряжать аккумулятор при температуре от
o
C до 30oC. (Температура аккумулятора должна быть такой
10
же.)
угого оборудования.
A Индикаторсостояния
B Адаптерпеременного тока
C К электри ческой розетке
≥ Вставьтештекерымаксимальнодоупора.
(RUS) VQT4U84 11
Page 12
1
Подключите кабель USB к адаптеру переменного тока.
≥
Убедитесь в том, что штекерная часть сетевого адаптера не
сместилась.
2 Подключите адаптерпеременноготока к
электрической розетке.
3
Подключите USB-кабель к камере.
≥
Подключение USB-кабеля в неверном направлении может привести к
повреждению гнезда USB/AV устройства. В случае повреждения
гнезда правильное функционирование может оказаться
невозможным, в частности кабель не будет распознаваться, даже
если подключен.
≥ Индикаторсостояниябудетмигатькраснымвтечение примерно
2 секунд (приблизительно 1 секундугорит, 1 секунду не горит), потом начнетсязарядка. Онавыключитсяпоокончаниизарядки.
≥ Не используйте любые другие адаптеры переменного тока, за
исключением входящего в комплект.
≥ Не используйте другие кабели USB, кроме входящего в комплект
разряженного аккумулятора. Время зарядки и время записи
может изменяться в зависимости от условий эксплуатации,
например высокой/низкой температуры.
≥
Фактическое время записи относится ко времени записи, когда
Время
зарядки
2 ч
Режим
записи
многократно запускается/останавливается запись, происходит
включение/выключение камеры, движется рычаг трансфокатора и т. д.
∫ Индикация уровня оставшегося заряда
аккумулятора
Уровень оставшегося заряда аккумулятора отображается на мониторе ЖКД.
≥ В случаеполногоиспользованиязарядааккумулятораиндикация
станет красной и начнет мигать.
Зарядите аккумулятор или замените его полностью заряженным.
Максимальное
непрерывное
время записи
50 мин.30мин.
55 мин.35мин.
50 мин.30мин.
1 ч 5 мин.35мин.
1 ч 25 мин.45мин.
1 ч 5 мин.40мин.
1 ч 30 мин.s
Фактичес
кое время
записи
(RUS) VQT4U84 13
Page 14
Подготовка
Запись на карту
Данная камера позволяет записывать видео, снимки или аудио на
карту SD или встроенную память. Чтобы сделать запись на карту SD,
прочтите следующую информацию.
Карты, которые можно использовать с
данным устройством
Для видеозаписи используйте карты SD, соответствующие
Class 4 или выше SD Speed Class Rating.
Пожалуйста, проверьтепоследнююинформациюокартахпамяти
SD/картахпамяти SDHC/картах памяти SDXC, которые могут
использоваться для записи фильма, на следующей странице в
Интернете.
При первом использовании на данной камере карты SD,
выпущенной не компанией Panasonic, или карты, которая ранее
использовалась с другой аппаратурой, отформат ируйте карту SD.
(l 25) При форматировании карты SD все записанные данные
удаляютс я. Восстановление данных после удаления невозможно.
Осторожно:
Убедитесь, что индикатор статуса погас.
1 Откройте крышку отсека для аккумулятора/карты.
14 VQT4U84 (RUS)
ИндикаторсостоянияA
≥
Когда камера обращается к
карте SD или встроенной
памяти, индикатор состояния
загорается красным.
Page 15
2
Вставьте (извлеките) карту SD в (из) слот(а) для карты.
≥ Поверните сторону этикетки B в направлении, показанном на
рисунке, и, нажав, вставьте его до конца, не допуская перекосов.
≥ Нажмите на центр карты SD, а затем ровно ее вытащите.
3 Закройте крышку отсека для аккумулятора/карты.
≥ Надежнозакройтеегодощелчка.
(RUS) VQT4U84 15
Page 16
Подготовка
Чтобы отключить питание
Удерживайте кнопку питания нажатой
до тех пор, пока монитор ЖКД не
выключится.
≥ При кратковременном нажатии
кнопки питания устройство
переходит в режим ожидания.
1
Включение/выключение
камеры
Откройте монитор ЖКД и нажмите кнопку питания,
чтобы включить устройство.
Монитор ЖКД включится.
Подготовка
Установка даты и времени
Если при включении камеры появляется экран настройки даты и времени,
перейдите к шагу 2 и выполните шаги по установке даты и времени.
1 Выберите меню. (l 23)
[MENU]: # [УСТАНОВКАЧАСОВ]
2 Выберите вариант ([ДАТА]/[ВРЕМЯ]/[ДИСП.]) с
помощью кнопки SET, а потом нажмите правую
сторону кнопки SET или нажмите кнопку SET.
16 VQT4U84 (RUS)
Page 17
3 (Есливыбрано [ДАТА] или [ВРЕМЯ])
Нажмите левую или правую часть кнопку SET,
чтобы выбрать желаемый вариант настройки, а
потом верхнюю или нижнюю, чтобы ввести
численные значения.
Например: Если выбрано [ДАТА]
≥ Год можноустановитьвдиапазонеот 2000 до 2039.
(Вслучаевыбора [ДИСП.])
Выберите способ отображения формата даты с
помощью кнопки SET.
4 Нажмите кнопку SET.
5 Выберите пункт [Настроить дату и время] с
помощьюкнопки SET, азатемнажмитекнопку
SET.
≥ Чтобы вернуть экран записи или воспроизведения, нажмите
кнопку MENU.
(RUS) VQT4U84 17
Page 18
Основные сведения
000:00:00000:00:00000:00:00
Съемка фильмов
≥ Передвключениемкамерыснимитекрышкуобъектива.
≥ Есливставленакарта SD, видеобудетзаписыватьсянакарту. В
противном случае видео будет записываться во встроенную
память.
1 Откройте ЖКД-монитор.
2 Нажмите кнопку REC/ для переключения в
режим записи.
3 Для начала съемки нажмите кнопку начала/
остановки.
A В начале записи появится ¥.
4 Для перехода в режим паузы снова нажмите
кнопку пуск/остановка записи.
18 VQT4U84 (RUS)
Page 19
Основные сведения
F3.5F3.5F3.5
1/301/301/30
Фотосъемка
≥ Передвключениемкамерыснимитекрышкуобъектива.
≥
Если вставлена карта SD, фотоснимки будут записываться на карту.
В противном случае они будут записываться во встроенную память.
1 Откройте ЖКД-монитор.
2 Нажмите кнопку REC/ для переключения в
режим записи.
3 (Толь к о дляавтоматическойфокусировки)
Нажмите кнопку наполовину.
A Областьфокусировки (областьвнутрискобок)
4 Полностью нажмите кнопку .
≥ Если кнопка будет удерживаться и дальше, записанное
изображение будет показано на мониторе ЖКД для проверки.
(RUS) VQT4U84 19
Page 20
Основные сведения
1
1
Аудиозапись
≥
Если вставлена карта SD, аудио будет записываться на карту. В
противном случае аудио будет записываться во встроенную память.
1 Откройте ЖКД-монитор.
2 Нажмите кнопку REC/ для переключения в
режим записи.
3 Выберите меню. (l 23)
[MENU]: # [РЕЖИМЗАП.] # [(ДИКТОФОН)]
4 Запись начинаетсяпосленажатиякнопкиначала/
остановкизаписи.
5 Для остановкизаписиповторнонажмитекнопку
начала/остановкизаписи.
Основные сведения
Интеллектуальный
автоматический режим
Следующие режимы, соответствующие условиям записи, устанавливаются
простым наведением камеры на требуемый объект съемки.
Выберитеменю. (l 23)
[MENU]: # [Интеллект. авторежим] # [ (ВКЛ)]
20 VQT4U84 (RUS)
MENU
Page 21
Основные сведения
Дисплей миниатюр
Воспроизведение видео/
снимков/аудио
1 Нажмите кнопку REC/дляпереключения в режим
воспроизведения.
2 С помощью кнопки SET выберите файл для
воспроизведения и нажмите кнопку SET.
A Отображается информация для файла в желтой рамке.
≥ Нажмите и удерживайте верхнюю или нижнюю часть кнопки SET, чтобы
отобразить следующую (или предыдущую) страницу.
3 Начните воспроизведение с помощью кнопки SET.
B Значокфункции*
* Еслизначокфункцииисчезает, нажмите кнопку SET, чтобы он появился.
≥ Наклоните кнопку SET вверх, чтобы начать/приостановить
воспроизведение видео.
(RUS) VQT4U84 21
Page 22
Просмотрвидео/снимковнаТВ
A
HDMI мини-разъем
B Разъем USB/AV
Подключите устройство к телевизору с помощью
кабеля AV (поставляется в комплекте) или кабеля
мини-HDMI (поставляется отдельно).
≥ Подключение кабеля AV вневерномнаправленииможетпривести
к повреждению гнезда USB/AV устройства. В случае повреждения
гнезда правильное функционирование может оказаться
невозможным, в частности кабель не будет распознаваться, даже
если подключен.
22 VQT4U84 (RUS)
Page 23
Основные сведения
Использование экрана меню
1 Нажмите кнопку MENU.
2 Нажать левую часть кнопки SET.
3 Выберите вкладку Aс помощью кнопки SET, а
затем наклоните кнопку SET вправо или нажмите
кнопку SET.
4 Выберите в меню пункт B с помощью кнопки SET
и нажмите на правую сторону кнопки SET или
нажмите на кнопку SET.
(RUS) VQT4U84 23
Page 24
5 Выберите настройкуспомощьюкнопки SET и
нажмите кнопку SETдля установки.
∫ Индикатор применимого режима
В меню записи отображается режим записи, соответствующий
текущей отображаемой настройке.
Не забывайте, что при форматировании носителя с него
стираются все записанные данные без возможности
восстановления. Выполняйте резервное копирование важных
данных на ПК, диск и т. д.
[MENU]: # [ФОРМАТ]
Основные сведения
Использование
масштабирования
Нажмите кнопку REC/ для переключения в режим
записи.
Рычажок трансфокатора
Сторона T:
Сторона W:
Крупныйплан
(приближение)
Широкоугольная
съемка (удаление)
≥ Во время выполнения операциймасштабированияотображается
полоса прокрутки масштабирования.
≥ i.Zoom и цифровоеувеличениеможнозадатьв [НАСТР. ЗУМ].
(RUS) VQT4U84 25
Page 26
Двойнойдиапазонмасштабирования
Размер будет увеличиваться приблизительно вдвое (двойной
диапазон масштабирования). Нажмите еще раз, чтобы вернуть
нормальный размер.
1 Нажмите кнопку REC/для переключения в
режим записи.
2 Нажмите на кнопку диапазона масштабирования.
≥ На экране записи нормального масштабирования отображается
значок . На экране записи двойного масштабирования
отображается значок .
≥ Кнопкадиапазонамасштабированиянедействует в области
i.Zoom/цифровогоувеличения (синего цвета).
≥ В режимедвойногомасштабированияувеличиваетсятолько
изображение видеозаписи. Фотоснимки записываются без
увеличения.
26 VQT4U84 (RUS)
Page 27
Прочее
Об авторском праве
∫ Будьте внимательны и соблюдайтеавторские
права
Запись предварительно записанных лент или дисков или
другого опубликованного или переданного посредством
радиовещания материала для целей, отличных от личного
пользования, может повлечь за собой нарушение законов об
авторских правах. Запись определенных материалов может
быть ограничена даже для личного использования.
∫ Лицензии
≥ Логотип SDXC является торговой маркой SD-3C, LLC.
≥ HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются
торговыми марками или зарегистрированными торговыми
марками HDMI Licensing LLC в Соединенных Штатах и других
странах.
≥ Другие названия систем и продуктов, упомянутые в данной
инструкции по эксплуатации, обычно являются
зарегистрированными товарными знаками или товарными
знаками производителей, которые разработали упомянутую
систему или продукт.
Этот продукт выпускается по ли
портфелю AVC для личного и некоммерческого использования
потребителем с целью (i) кодирования видеозаписей в соответствии
со стандартом AVC ( “ Видео AVC” ) и/или (ii) декодирования
видеозаписей AVC , закодированных потребителем в ходе личной
некоммерческой деятельности и/или полученных от провайдера
видеоинформации, имеющего разрешение на предоставление
видеозаписей AVC . Использование с иными другими целями, прямо
или косвенно, не разрешается. Дл
Информацию о размере снимков и длительности видеозаписи см. в
инструкции по эк
Формат записи фотоснимков:
JPEG (Design rule for Camera File system, на основе стандарта Exif 2.2)
Общее количество и размер изображений, которые можно записать,
см. в инструкции по эксплуатации (в формате PDF).
Носитель информации:
Карта памяти SD
Карта памяти SDHC
Карта памяти SDXC
Информацию о картах SD, которые можно использовать с данной
камерой, см. в инструкции по эксплуатации (в формате PDF).
Встроенная память; Прибл.65МБ
сплуатации (в формате PDF).
Постоянный ток 5,0 В (При использовании
адаптера переменного тока)
Постоянный ток 3,7 В (При
использовании аккумулятора)
Запись;
4,0 Вт
Зарядка;
3,3 Вт
28 VQT4U84 (RUS)
Page 29
Датчикизображения:
1MOS-датчик изображения типоразмера 1/2,33 дюйма (1/2,33z)
Всего; Прибл. 14400 K
Эффективные пиксели;
Видеоизображение; 14300 K (4:3), 11900 K (16:9)
Стоп-кадр; 14300 K (4:3), 11900 K (16:9)
Объектив:
Автоматическаяирисоваядиафрагма
F3.5 до F3.7
Фокусноерасстояние;
6,8 ммдо 34,0 мм
Эквивалент 35 мм;
Видеоизображение;
38,9 мм до 233,4 мм (Двойной диапазон масштабирования, режим W, 4:3)
40,0
ммдо 240,0 мм (Двойнойдиапазонмасштабирования, режим W, 16:9)
80,9 мм до 485,4 мм (Двойной диапазон масштабирования, режим Т, 4:3)
82,4 мм до 494,4 мм (Двойной диапазон масштабирования, режим Т, 16:9)Стоп-кадр;
38,6 ммдо 193,0 мм (4:3)
39,9 ммдо 199,5 мм (16:9)
Минимальное фокусное расстояние;
Обычный;
макро; Прибл. 1 см (широкоугольный)/Прибл. 80 см (телережим)
Увеличение:
Видеоизображение; 5k оптическое увеличение, 12k двойной
диапазон масштабирования, 15k i.Zoom, 120k цифровое
увеличение
Стоп-кадр; 5k оптическое увеличение, 50k цифровое увеличение
Функция стабилизатора изображения:
Электронные устройства
Монитор:
ЖКД-монитор шириной 7,5 см (3,0z) (Прибл. 230 K точек)
Микрофон:
Стерео
Минимальное требуемое освещение:
Прибл. 4 лк (1/15 при малой освещенности в режиме сцены)
Прибл. 12 лк (Ре
Выходной уровень видеосигнала разъема USB/AV:
1,0 Vp-p, 75 h
Прибл.
10 см (широкоугольный)/Прибл. 1 м (телережим)
жимсценывыключен 1/30)
(RUS) VQT4U84 29
Page 30
Уровеньвыходноговидеосигналанамини-разъеме HDMI:
™
HDMI
1080i/720p/480p
Выходной уровень аудиосигнала разъема USB/AV (линейный):
155 мВ, 220 h, 2 канала
Уровень аудиовыхода на разъеме мини-HDMI:
Линейная ИКМ
USB:
Функция считывания
Карта SD; Тол ько считывание (без поддержки средств защиты
авторских прав)
Встроенная память; Tолько считывание
Hi-Speed USB (USB 2.0), разъем USB типа micro B (совместное
использование выхода AV)
Функция заряда аккумулятора (заряжается от разъема USB, когда
камера выключена, 500 мA)
Камера Web;
Формат сжатия; Motion JPEG
Размер изображения; 640k480/30p (VGA)
Всп
ышка:
Рабочий диапазон; Примерно от 80 cм до 2,1 м
Размеры:
86,2 мм (Ш)k120,8 мм (В)k38,1 мм (Г)
(включаявыступающиечасти)
Масса:
Прибл. 162
[безаккумулятора (поставляется в комплекте) и карты SD
(поставляетсяотдельно)]