Panasonic HX-DC3 User Manual [sv]

Grundläggande bruksanvisning
Dual Camera
Modell nr. HX-DC3
Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan du använder produkten och spara bruksanvisningen för framtida bruk.
Det här dokumentet förklarar videokamerans grundläggande funktioner. För en mer detaljerad beskrivning, se “Bruksanvisning (PDF­format)” som finns på den bifogade cd-romskivan.
VQT4U77
1AG6P1P6609--(S)
Säkerhetsinformation
VARNING:
För att minska risken för brand, elchock eller skada på produkten,
Utsätt inte kameran för regn, fukt, dropp eller stänk.Placera inte föremål fyllda med vätska, t.ex. vaser, på enheten.Använd endast de tillbehör som rekommenderas.Ta inte bort skydd.Reparera inte själv, vänd dig till kvalificerad servicepersonal.
FÖRSIKTIGT!
För att minska risken för brand, elchock eller skada på produkten, Installera eller placera inte den här enheten i en bokhylla, inbyggt
skåp eller annat begränsat utrymme. Se till att enheten har god luftcirkulation.
Täpp inte till enhetens luftöppningar med tidningar, dukar, gardiner
eller andra föremål.
Placera inte källor till antändning med öppna eldslågor, t.ex. tända
stearinljus, på enheten.
Uttaget ska finnas nära utrustningen och vara lättillgängligt.
2 VQT4U77 (SWE)
Om batteriet
Varning
Risk för brand, explosion och brännskador. Får ej nedmonteras, värmas till över 60 oC eller förbrännas.
FÖRSIKTIGT
Fara för explosion om batteriet ersätts med fel batteri. Byt endast ut
mot den typ som rekommenderas av tillverkaren.
När du ska kassera batterierna, kontakta myndigheter eller
återförsäljaren och fråga om rätt metod för bortskaffning.
EMC Elektromagnetisk kompatibilitet
Denna symbol (CE) finns på märkplattan.
Produktidentifikationsskylt
Produkt Plats
Dual Camera Batterihållare
(SWE) VQT4U77 3
Information för användare om hopsamling och avfallshantering av gammalt material och använda batterier
Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att man inte ska blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga hushållssopor. För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser och direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC.
sätt hjälper du till att spara på värdefulla resurser och förebygga en potentiell negativ inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle kunna uppstå p.g.a. otillbörlig avfallshantering. För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter och batterier, var god kontakta din kommun, din avfallshanterare eller det försäljningsställe där du köpte din artikel. Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med
nationella bestämmelser.
den Europeiska unionen]
Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeiska Unionen. Om du vill kassera dessa föremål, var god kontakta dina lokala myndigheter eller din lokala återförsäljare och fråga efter rätt metod för avfallshantering.
När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt
För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen
Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din återförsäljare eller leverantör för ytterligare information.
[Information om avfallshantering i länder utanför
Notering till batterisymbolen (nedtill, två symbolexempel):
Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall iakttar den de krav som ställs upp i direktivet för den aktuella kemikalien.
Cd
4 VQT4U77 (SWE)
Försiktighetsmått vid användning
Förvara den här apparaten på så långt avstånd som möjligt från elektromagnetisk utrustning (som till exempel mikrovågsugnar, TV­apparater, videospel med mera).
Om du använder den här apparaten ovanpå eller i närheten av en TV-
apparat, kan bilderna och/eller ljudet på den här apparaten brytas av elektromagnetiska vågor.
Använd inte den här apparaten i närheten av mobiltelefoner eftersom
detta kan orsaka störningar som påverkar bild och/eller ljud.
Inspelade data kan skadas eller bilderna förvrängas av starka
magnetiska fält som skapas av högtalare eller stora motorer.
Elektromagnetiska vågor som genererats av mikroprocessorer kan
påverka den här apparaten och störa bild och/eller ljud.
Om den här apparaten påverkas av elektromagnetisk utrustning och
slutar fungera ordentligt, stäng av den och ta ur batteriet eller koppla ur AC-adaptern. Sätt sedan tillbaka batteriet eller koppla i AC-adaptern och sätt på apparaten igen.
Använd inte apparaten i närheten av radiosändare eller högspänningsledningar.
Om du spelar in i närheten av radiosändare eller
högspänningsledningar kan bilderna och/eller ljudet påverkas.
Att koppla till en dator
Använd bara den bifogade USB-anslutningskabeln.
Om anslutning till en TV
Använd endast den bifogade AV-kabeln.Använd alltid en genuin Panasonic HDMI minikabel (RP-CDHM15,
RP-CDHM30: extra tillval).
Om inspelningsformat och kamerans kompatibilitet
Enheten är en Dual Camera som använder ett MP4-format (MPEG-4
AVC-filstandard) för inspelning av filmer i hög upplösning.
AVCHD och MPEG2-filmer är olika format, och stöds därför inte av kameran.
Skadeersättning angående inspelat material
Panasonic åtar sig inget ansvar för skador som uppstår direkt eller indirekt på grund av någon typ av problem till följd av förlust av inspelningar eller redigerat innehåll, och garanterar inte något innehåll om inspelningen eller redigeringen inte fungerar korrekt. På samma sätt tillämpas ovanstående i fall där någon typ av reparation utförs på apparaten (inklusive andra icke inbyggda minnesrelaterade komponenter).
(SWE) VQT4U77 5
Om imbildning (När linsen eller LCD-skärmen är
immig)
Imbildning uppstår när det sker en förändring i temperatur eller fuktighet, som när videokameran tas antingen utifrån eller från ett kallt rum till ett varmt rum. Var försiktig eftersom det kan orsaka att objektivet eller LCD­skärmen blir smutsig, möglig eller skadas. Imbildning kan förhindras när man tar videokameran till en plats med en annan temperatur, om den vänjs vid rumstemperaturen dit den ska tas i ungefär en timme. (När skillnaden i temperatur är stor, lägg då videokameran i en plastkasse eller liknande, avlägsna luften ur påsen och försegla den.) När har bildats imma, ta bort batteriet och/eller nätadaptern och lämna videokameran i ungefär en timme. När videokameran blir van vid den omgivande temperaturen kommer imman att försvinna på naturlig väg.
Kort du kan använda i denna enhet
SD-kort, SDHC-kort och SDXC-kort
Minneskort med 4 GB eller mer som inte har SDHC-logo eller
minneskort med 48 GB eller mer som inte har SDXC-logo är inte baserade på SD-kortets specifikationer.
Se sidan 14 för mer information om SD-kort.
För syftena med bruksanvisningen
SD-minneskort, SDHC-minneskort och SDXC-minneskort kallas för
“SD-kort”.
Funktioner som kan användas för inspelning och uppspelning av
videobilder indikeras med i bruksanvisningen.
Funktioner som kan användas för inspelning och uppspelning av
stillbilder indikeras med i bruksanvisningen.
Funktioner som kan användas för ljudinspelning/ljuduppspelning
indikeras med i denna bruksanvisning.
Referenssidor indikeras med en pil, till exempel: l 00Med “fil” menas “scen”, “stillbild” och “ljudfil”.
6 VQT4U77 (SWE)
Innehåll
Hur man öppnar bruksanvisningen (pdf-format)
När du sätter i cd-romskivan och öppnar [INDEX.pdf], så visas bruksanvisningslistan. Klicka på det dokumentnamn för den bruksanvisning som du vill öppna. Adobe Reader krävs för att visa pdf-filen. Ladda ned det från Adobe
Systems Incorporateds hemsida.
Säkerhetsinformation .............. 2
Tillbehör.................................... 8
Extratillbehör....................... 8
Förberedelse
Strömtillförsel........................... 9
Sätt i/Ta ut batteriet ............. 9
Ladda batteriet .................. 11
Laddningstid och
inspelningstid .................... 13
Inspelning till ett kort............. 14
Kort du kan använda i
denna enhet ...................... 14
Sätta i/ta ut ett SD-kort...... 14
Slå på/av kameran ................. 16
Ställa in datum och tid........... 16
Grundläggande
Spela in videobilder ............... 18
Spela in stillbilder................... 19
Spela in ljud ............................ 20
Intelligent Autoläge ................ 20
Uppspelning av
videobilder/stillbilder/ljud ...... 21
Se på video/bilder
på din TV-apparat .............. 22
Använda menyskärmen ......... 23
Språkval............................. 25
Formatering ....................... 25
Använda zoomen.................... 25
Zoom med dubbelt
omfång............................... 26
Övrigt
Om upphovsrätt...................... 27
Specifikationer........................ 28
(SWE) VQT4U77 7
Tillbehör
Kontrollera att följande tillbehör finns med innan du börjar använda kameran. Produktnummer gäller från och med December 2012. De kan komma att ändras.
Batteripaket
VW-VBX070
Linslock
VFC4701
Rem för linslock
VFC4702
*1
Nätadapter
VSK0751
AV-kabel
VFA0543
USB-kabel
VFA0554
*1 Förvara linslocket oåtkomligt för barn för att förhindra att de sväljer
det.
*2 För att förhindra att man tappar kameran, se till att sätta fast
handremmen.
Handrem
VFC4627
CD-ROM
Programvara
CD-ROM
Bruksanvisning VFF1166
*2
Extratillbehör
I en del länder kan det hända att vissa extratillbehör inte är tillgängliga.
Batteripaket (litium/VW-VBX070)
HDMI minikabel (RP-CDHM15, RP-CDHM30)
8 VQT4U77 (SWE)
Förberedelse
Strömtillförsel
Batterier du kan använda i denna enhet
Det batteri som kan användas på den här kameran är VW-VBX070.
Man har funnit att oäkta batterier som är mycket lika den genuina produkten finns på marknaden. Vissa av dessa batteripaket är inte tillräckligt internt skyddade för att möta säkerhetsstandardernas krav. Risken finns att dessa batterier tar eld eller exploderar. Tänk på att vi inte är ansvariga för någon olycka eller fel som uppstår till följd av att icke genuina batterier används. För att säkra produkter ska användas, vill vi rekommendera att använda Panasonic genuina batterier.
Sätt i/Ta ut batteriet
Tryck på knappen för påslagning när du vill stänga av strömmen.
(l 16)
1 Öppna luckan till batteriet/kortet.
1 Skjut samtidigt som du trycker
på luckan till batteriet/kortet.
2 Öppna luckan till batteriet/
kortet.
(SWE) VQT4U77 9
2
Sätt i batteriet, var noga med att matcha terminalens markeringar.
A
Polmärkningar
Sätt i batteriet så att batteripolmarkeringarna är uppåt. Det är möjligt att
sätta i batteriet upp och ned av misstag, så se till att kontrollera riktningen ordentligt.
3
Stäng batteri/kort-luckan.
Stäng ordentligt så att du hör klickljudet.
Ta ut batteriet
Tryck på och håll ned strömbrytarknappen för att stänga av kameran, dra sedan batteriet uppåt och ta ur det.
Kontrollera alltid att LCD-skärmen och statusindikatorlampan är avstängda.
Förvara batteripaketet oåtkomligt för barn för att förhindra att de sväljer det.
10 VQT4U77 (SWE)
Loading...
+ 22 hidden pages