Panasonic HX-A100EE-K User Manual

Page 1
until 2013/2/28
HX-A100_VQT4X93_rus.book 1 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
Основная инструкция по
эксплуатации
Спортивная камера
Номер модели
Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данные инструкции и сохраните это руководство для дальнейшего использования.
В данном документе объясняются основные операции устройства. Более подробное описание приводится в эксплуатации (в формате PDF) диске CD-ROM.
, которая содержится на прилагаемом
Инструкция
HX-A100
по
VQT4X93
Page 2
HX-A100_VQT4X93_rus.book 2 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
Информация для вашей безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Для уменьшения риска пожара, поражения электрическим током или повреждения изделия: Не допускайте попадания внутрь
камеры воды или другой жидкости.
Не подвергайте принадлежности
(аккумулятор, зарядное устройство,
блок питания, карту памяти SD и пр.) воздействию дождя, влаги, капель или брызг.
≥ Не ставьте на эти принадлежности
емкости с водой, например, вазы.
Рекомендуется
рекомендуемыми принадлежностями.
Не снимайте крышки. ≥ Не ремонтируйте устройство
самостоятельно. Доверьте обслуживание квалифицированному персоналу.
пользоваться только
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Для уменьшения риска пожара, поражения электрическим током или повреждения изделия: Не устанавливайте и не помещайте
данное устройство в книжный или встроенный шкаф, или в иное ограниченное пространство. Убедитесь, что для устройства имеется достаточная вентиляция.
≥ Не закрывайте вентиляционные
отверстия устройства газетами, скатертями, шторами и подобными предметами.
Не помещайте источники открытого
огня, такие как горящие свечи, на устройство.
Данное устройство предназначено для использования в умеренном климате.
На что необходимо обратить
внимание при использовании
Храните данное устройс тво как можно дальше от источников электромагнитного излучения (например, микроволновых печей, телевизоров, видеоигр и т.д.).
≥ При использовании данного устройства,
размещенного на телевизоре или вблизи него, снимки и/или звуки данного устройства могут искажаться под действием электромагнитных волн.
≥ Не пользуйтесь данным устройством
вблизи сотовых телефонов, так как это может привести к помехам, отрицательно влияющим на снимки и/или звук.
≥ Снятые данные могут повреждаться или
изображения могут искажаться сильными магнитными полями, создаваемыми динамиками или крупными двигателями.
Электромагнитное излучение,
создаваемое микропроцессорами, может отрицательно влиять на данное устройство, вызывая искажение изображений и/или звука.
≥ Если на данное устройство негативно
влияет
электромагнитное оборудование, и оно прекращает нормальную работу, нажмите кнопку сброса.
Не используйте данное устройство возле радиопередатчиков или высоковольтных линий.
≥ Если вы производите съемку возле
радиопередатчиков или высоковольтных линий, на записанные изображения и/или звук могут накладываться помехи.
О подключении к ПК
≥ Не используйте другие кабели USB, кроме
входящего в комплект поставки
.
Идентификационная маркировка изделия расположена на нижней части устройства.
2
VQT4X93
Page 3
HX-A100_VQT4X93_rus.book 3 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
-Если вы увидите такой символ-
Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз. Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.
VQT4X93
3
Page 4
HX-A100_VQT4X93_rus.book 4 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
ɂɇɎɈɊɆȺɐɂəɈɋȿɊɌɂɎɂɄȺɐɂɂɉɊɈȾɍɄɌȺ
ɐɂɎɊɈȼɕȿȼɂȾȿɈɄȺɆȿɊɕ
Ɇȿ ɋȿɊɌɂɎɂɐɂɊɈȼȺɇɕɈɋɐɂɄɅɈɇɌȿɋɌ
ɋɟɪɬɢɮɢɤɚɬɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ ʋ32&&-30(% ɋɟɪɬɢɮɢɤɚɬɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹɜɵɞɚɧ ɹɧɜɚɪɹɝɨɞɚ ɋɟɪɬɢɮɢɤɚɬɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ ɹɧɜɚɪɹɝɨɞɚ ɞɟɣɫɬɜɢɬɟɥɟɧɞɨ ɦɨɞɟɥɢ+;$ ȽɈɋɌɊɆɗɄ "Panasonic" ȽɈɋɌȽɈɋɌɊ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɬɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦ ɧɨɪɦɚɬɢɜɧɵɯɞɨɤɭɦɟɧɬɨɜ
ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQ ɉɚɧɚɫɨɧɢɤɄɨɪɩɨɪɷɣɲɧ 0DGHLQ-DSDQɋɞɟɥɚɧɨɜəɩɨɧɢɢ
ɦɨɞɟɥɢ+;$3DQDVRQLF
ȽɈɋɌɊȽɈɋɌɊ
Уст анов ленны й производителем в порядке п. 2 ст. 5 Федерального Закона РФ “О защите прав потребителей” срок службы данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами.
4
VQT4X93
Page 5
HX-A100_VQT4X93_rus.book 5 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
Оглавление
∫ Как открыть инструкцию по эксплуатации (в формате PDF)
Если вставить диск CD-ROM и открыть на нем [INDEX.pdf], отобразится содержание инструкции по эксплуатации. Нажмите на название документа инструкции по эксплуатации, который нужно открыть. Для просмотра файла PDF необходима программа Adobe Reader. Загрузите ее с
домашней страницы Adobe Systems Incorporated.
Информация для вашей
безопасности ........................................... 2
(Важная информация) О свойствах водонепроницаемости/
пылезащищенности................................ 6
Принадлежности ..................................... 9
Ознакомьтесь с этой информацией
в первую очередь ................................. 10
Возможности данной камеры ............. 11
Подготовка
Ношение данного устройства ............. 12
Питание................................................... 14
Зарядка аккумулятора .................... 14
Время зарядки и записи.................. 15
Запись на карту ..................................... 16
Карты, которые можно использовать с данным
устройством ..................................... 16
Установка/извлечение карты
microSD ............................................ 16
Включение/выключение данного
устройства.............................................. 17
функция Wi-Fi Прямое подключение к
смартфону.............................................. 19
Инсталляция Image App.................. 19
Подключение данного устройства
к смартфону..................................... 19
Запуск приложения Image App....... 20
Выполнение настройки с помощью
мастера установки ................................ 21
Устано вка даты и времени .................. 22
®
...................................... 18
Время записи/количество
записываемых снимков ...................... 25
Рекомендац ии по утилизации
устро йства ............................................. 26
Технические характеристики .............. 28
Об авторском праве ............................. 29
Прочее
Основные сведения
Запись ..................................................... 23
Съемка фильмов ............................. 23
Запись фотоснимков ....................... 23
Воспроизведение..................................24
VQT4X93
5
Page 6
HX-A100_VQT4X93_rus.book 6 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
(Важная информация) О свойствах водонепроницаемости/ пылезащищенности
Характеристики водонепроницаемости/пылезащищенности
Степень водонепроницаемости/пылезащищенности данного устройства соответствует стандарту “IP58”. При соблюдении требований по уходу и техническому обслуживанию, перечисленных в данном документе, данное устройство может работать под водой на глуб ине не более 1,5 м в течение времени, не превышающего 30 минут.*
Это не гарантирует отсу тствие повреждений, неисправностей или водонепроницаемость при любых условиях.
* Это означает, что данное устройство может быть использовано под водой на протяжении
указанного промежутка времени и под указанным давлением согласно правилам обращения с устройством, установленным компанией Panasonic.
Обращение с данным устройством
Водонепроницаемость не гарантируется, если устройство подверглось удару в результате
толчка, падения и т. д. В случае удара необходимо проверить устройство (за дополнительную плату) в сервисном центре Panasonic для проверки сохранения водонепроницаемости.
Характеристика водонепроницаемости может ухудшиться из-за большого давления воды
при использовании устройства под водой на глубине более 1,5 м.
Если
на устройство попадет моющее средство, мыло, брызги из горячего источника, добавка для ванн, масло для загара, солнцезащитное средство, химические вещества и т. д., немедленно вытрите устройство.
Не ополаскивайте устройство проточной водой, например водопроводной водой.
Функция водонепроницаемости устройства действует только в отношении морской воды и
пресной воды.
≥ На любые неисправности, вызванные неправильным использованием или несоблюдением
правил эксплуатации камеры покупателем, гарантия распространяться не будет.
Карты памяти не являются водонепроницаемыми. Не касайтесь их мокрыми руками. Кроме
того, не вставляйте в устройство мокрую карту.
Не открывайте и не закрывайте боковую крышку мокрыми руками или при наличии капель
воды на данном устройстве. В противном случае капли воды могут привести к таким повреждениям, как возникновение ржавчины на разъемах.
Инородные частицы могут попасть на внутреннюю сторону боковой крышки (вокруг резинового уплотнения или разъемов подключения) при открытии или закрыт ии боковой крышки в местах с наличием песка, пыли и пр. Если закрыть боковую крышку с попавшими на нее инородными частицами, внутрь устройства может проникнуть вода. Будьте очень осторожны, поскольку это может привести
Не оставляйте данное устройство на длительное время в местах с очень низкой (на большой высоте и т. д.) или очень высокой температурой (на солнце внутри автомобиля, рядом с нагревательными приборами, на пляже и т. д.) Его водонепроницаемость может ухудшиться.
≥ Внутренняя часть данного устройства не является водонепроницаемой. Попадание воды
приведет к неисправности.
≥ Если к внутренней стороне боковой крышки прилипли какие-либо инородные
частицы, удалите их.
≥ Если на данном устройстве или внутренней стороне боковой крышки остается
жидкость, например капли воды, сотрите их мягкой сухой тканью. Не открывайте и не закрывайте боковую крышку вблизи воды, под водой, мокрыми руками, или когда само устройство мокрое
. Это может привести к попаданию воды внутрь.
к неисправности.
6
VQT4X93
Page 7
A
B
HX-A100_VQT4X93_rus.book 7 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
Запотевание внутренней стороны объектива (конденсация)
Конденсация может возникнуть и внутренняя сторона объектива может запотеть, если данное устройство переносится в теплое место из холодного, например на большой высоте.
Это не является неисправностью и не ведет к отказу устро йства. Причиной данного явления могут быть условия окружающей среды, в которых используется устройство.
≥ Остерегайтесь конденсации, поскольку она приводит к образованию пятен на объективе,
возникновению грибков и неисправности камеры.
Действия при запотевании внутренней стороны объектива
≥ Выключите устройство и откройте боковую крышку в месте с постоянной окружающей
температурой, вдали от источников высокой температуры, влаги, песка и пыли. Запотевание пройдет естественным путем приблизительно через 2 часа при открытой боковой крышке, по мере того как температура устройства приблизится к окружающей температуре.
≥ Обратитесь в сервисный центр Panasonic, если запотевание не проходит.
Проверка перед использованием под водой
Не открывайте и не закрывайте боковую крышку в местах с наличием песка и пыли, вблизи воды или мокрыми руками. Прилипший песок или пыль могут привести к попаданию воды внутрь.
1 Откройте боковую крышку.
1 Сдвиньте переключатель
БЛОКИРОВКИ A влево, чтобы разблокировать боковую крышку.
B: Разблокировано, когда виден красный
индикатор
2 Сдвиньте боковую крышку вниз,
чтобы ее открыть.
2 Убедитесь, что на внутренней стороны боковой крышки отсутствуют
инородные частицы.
Если любые посторонние предметы, такие как ворсинки, волосы, песок и т. п., останутся на
поверхности уплотнения, вода попадет внутрь в течение нескольких секунд и приведет к неисправности.
3 Если к устройству прилипли инородные частицы, удалите их.
≥ Тщательно удалите мелкий песок и другие частицы, которые могут прилипать к боковым и
угловым частям резинового уплотнения.
При наличии какой-либо жидкости вытрите ее сухой мягкой тканью. Использование устройства
с находящейся на его поверхности жидкостью может привести к попаданию воды внутрь устройства и неисправности.
4 Проверьте боковую крышку на предмет трещин и деформации резинового
уплотнения.
Целостность резиновых уплотнений может ухудшиться приблизительно через 1 год из-за износа и старения. Чтобы избежать непоправимого повреждения устройства, необходимо заменять уплотнения раз в два года. Обратитесь в сервисный центр Panasonic для оценки затрат и получения другой информации.
5 Надежно закройте боковую крышку.
1 Закройте боковую крышку и сдвиньте
ее вверх.
2 Сдвиньте переключатель
БЛОКИРОВКИ вправо, чтобы заблокировать боковую крышку.
≥ При надежной блокировк е красная часть
переключателя БЛОКИРОВКИ не видна.
Надежно закройте ее до щелчка.
Чтобы не допустить попадания воды в устройство, старайтесь не зажать дверцей какие-либо
посторонние предметы, такие как жидкость, песок, волосы, пыль и т. д.
VQT4X93
7
Page 8
HX-A100_VQT4X93_rus.book 8 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
Эксплуатация устройства под водой
Используйте устройство под водой на глубине до 1,5 м при температуре воды от 0oC до 35oC.
Не используйте устройство на глубине свыше 1,5 м.
≥ Не используйте устройство в горячей воде с температурой выше 35 oC (в ванной или
горячем источнике). Не используйте устройство под водой более 30 минут без перерыва.
≥ ≥
Не открывайте и не закрывайте боковую крышку.
≥ Не подвергайте устройство ударам под водой. (Характеристика водонепроницаемости
может не сохраниться, и внутрь попадет вода.)
≥ Не ныряйте в воду с устройством в руках. Не используйте устройство в местах с сильными
брызгами воды, например в местах с бурным течением или у водопада. (Устро йст во может подвергнуться сильному давлению воды, что приведет к
Данное устройство может утонуть в воде. Старайтесь не уронить устройство.
неисправности.)
Уход за устройством после его использования под водой
Не открывайте и не закрывайте боковую крышку, не удалив песок и пыль путем ополаскивания камеры водой. Обязательно очистите камеру после ее использования.
Тщатель но сотрите все капли воды, песок и соль с рук, тела, волос и т. д.
Рекомендуется чистить камеру в закрытом помещении, избегая мест, где возможно попадание брызг воды или песка.
После использования устройства под водой не ост авляйте его без ухода дольше, чем 60 минут.
Если оставить данное устройство, на котором имеются посторонние частицы или соль, это может привести к его повреждению, изменению цвета, коррозии, необычному запаху или ухудшению характеристики водонепроницаемости.
1 Ополосните камеру водой при закрытой боковой крышке.
После использования на берегу моря или под водой погрузите устройство в неглубокую емкость с пресной водой примерно на 10 минут.
2 Слейте воду, слегка встряхнув камеру несколько раз.
После использования данного устройства на морском побережье или под водой, либо после его мытья вода на какое-то время остается на участке динамика или микрофона устройства, что может привести к уменьшению громкости или искажению звука.
Будьте очень осторожны, чтобы не уронить данное устройство.
3 Сотрите с данного устрой ства капли воды мягкой сухой тканью и высушите
устройство в затененном месте с хорошей вентиляцией.
Высушите данное устройство прибл. в течение 1 часа или более.
Высушите данное устройство на сухой ткани.
Не сушите камеру горячим воздухом из фена или подобного прибора. Это приведет к ухудшению характеристики водонепроницаемости в результате деформации.
Не пользуйтесь такими химическими веществами, как бензин, растворитель, а также спиртом, моющими средствами, мылом и стиральными порошками.
4 Убедитесь в отсутст вии капель воды, откройте боковую крышку и сотрите все
капли воды или песчинки, оставшиеся внутри, мягкой сухой тканью.
Капли воды могут попасть на карту памяти и т. п., если открыть боковую крышку без тщательной сушки. Кроме того, вода может накапливаться в зазоре вокруг отсек а для карты памяти или разъемов подключения. Обязательно сотрите всю воду мягкой сухой тканью.
Капли воды могут проникать в данное устройство в случае закрытия все еще влажной боковой крышки, что приведет к конденсации или отказу.
В случае попадания воды в данное устройство прекратите его использование и обратитесь к консультанту пункта продажи. Неисправности, вызванные попаданием воды в результате неправильного обращения пользователями, не подлежат компенсации.
8
VQT4X93
Page 9
HX-A100_VQT4X93_rus.book 9 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
Принадлежности
Перед началом использования проверьте комплектацию. Храните принадлежности в недоступном для детей месте во избежание проглатывания. Номера изделий верны по состоянию на январь 2013 г. Они могут изменяться.
Наушная петля*
VYK6C87 (включая регулировочное
приспособление (малого размера))
Регулировочно е приспособление (большого размера)
Регулировочное приспособление (большого размера): VGQ1L74 Регулировочное приспособление (малого размера): VGQ1L38
Наручный футл яр Удлинительный браслет
VFC4920
* Соедините части наушных петель до
использования.
Вставьте регулировочное приспособление (малого размера) A в отверстие под
язычками B и C и протолкните, чтобы оно встало на место со щелчком.
Дополнительные принадлежности
USB-кабель
K2KYYYY00221
CD-ROM
Программное обеспечение
CD-ROM
Инструкция по эксплуатации
VFF1187
Универсальное Крепление (VW-MKA100)
VQT4X93
9
Page 10
HX-A100_VQT4X93_rus.book 10 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
Ознакомьтесь с этой информацией в первую очередь
Форматы записи и совместимость данной камеры
Камера поддерживает формат MP4 (стандарт файлов MPEG-4 AVC) Спортивной камеры
для видеозаписи высокой четкости.
AVCHD и MPEG2 - другие форматы видеозаписи, которые не поддерживаются данной
камерой.
Информация о правах на личные изображения
При использовании данной камеры обратите особое внимание на неприкосновенность частной жизни объекта съемки, право на личные изображения и т. п. Используйте камеру на собственный риск.
Ответственность за записанное содержание
Panasonic не несет ответственности за прямой либо косвенный ущерб, вызванный любого рода проблемами, приводящий к потере записанного или редактируемого содержимого, а также не дает гарантий на какое-либо содержимое, если запись или редактирование не выполняются надлежащим образом. Аналогично, вышесказанное применимо также в случае любого ремонта камеры.
Информация о настройке часов
Обязательно установите дату и время до начала записи. (l 22)
Информация в контексте данной инструкции по эксплуатации
Иллюстрации могут незначительно отличаться от оригинала.В зависимости от используемой версии встроенного программного обеспечения
показанные в данной инструкции по эксплуатации экраны могут отличаться от фактических экранов.
≥ Названия, значки, содержимое и сервисы приложений могут быть изменены без
предварительного уведомления. Обратите внимание, что они могут отличаться от описаний в данной инструкции
Карта памяти microSD и карта памяти microSDHC называются в данном документе “картой
microSD”.
Смартфон и планшетный компьютер называются в данном документе “смартфоном”.Страницы для справки обозначены стрелкой, например: l 00
Карты, которые можно использовать с данным устройством
Карты памяти microSD и microSDHC
по эксплуатации.
10
VQT4X93
Page 11
Image App
USTREAM
LUMIX CLUB
XXXXX
XXXXX XXXXX
Прямая трансляция
*1
С помощью сервисов “LUMIX CLUB” и USTREAM возможна
прямая трансляция видеозаписей.
Воспроизведение на DLNA-совместимых уст ройствах
Можно воспроизводить содержимое, сохраненное в данной камере, на DLNA-совместимых устройствах.
Прямой просмотр
Дистанционное
управление
Воспроизведение
Удалени е/копирование
Отправка данных на
веб-службы
Запись
*3
≥ Facebook ≥ YouTube™ и т. п.
DLNA-совместимые уст ройства
Подключение к точке доступа
Прямое подключение к смартфону
*2
HX-A100_VQT4X93_rus.book 11 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
Возможности данной камеры
Данная камера дает возможность использования множества функций при ее подключении к смартфону или точке доступа. Подробную информацию см. в инструкции по эксплуатации (формат PDF).
*1 После выполнения настроек со следующего раза можно выполнять прямую трансляцию
только с помощью кнопок на данном устройстве.
*2 Функции, доступные при прямом подключении к смартфону, также доступны при
подключении через точку доступа.
*3 Можно записывать видео или фотоснимки, не подключаясь к смартфону.
VQT4X93
11
Page 12
Подготовка
Основное
устройство
Камера




HX-A100_VQT4X93_rus.book 12 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
Подготовка
Ношение данного устройства
Носите на себе основное устройство и камеру.
Если вы почувствуете боль или недомогание после длительного использования, прекратите использование или ослабьте плотную пригонку, немного удлинив регулировочное приспособление.
Для определения направления камеры проверьте текущее изображение на экране прямого просмотра.
Прикрепление основного устройства с помощью наручного футляра
1 Вставьте основное
устройство так, чтобы были видны его кнопки.
3 Прикрепите к своей руке.
2 Если браслет недостаточно
длинный, прикрепите удлинительный браслет C.
A: Застежка-липучка
Закрепите, продев конец наручного браслета через пряжку
Информация о наручном
B
удлинительного браслета.
футляре
Наручный футляр может использоваться в качестве держателя для переноски.
Во время прикрепления основного устройства старайтесь не уронить камеру во избежание удара и старайтесь не поцарапать объектив.
≥ Во время прикрепления к руке выньте
камеру из футляра.
≥ Во время извлечения камеры/основного из наручного футляра старайтесь не тянуть за
соединительный кабель камеры/основного устройства.
Можно использовать поставляемое отдельно универсальное крепление (VW-MKA100) для
различных сцен.
12
VQT4X93
Page 13
UP
L


UP
L
HX-A100_VQT4X93_rus.book 13 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
Прикрепление камеры к наушной петле для ношения
1
Вставьте камеру, так чтобы она встала на место со щелчком.
2
Ослабьте соединительный кабель камеры/основного устройства форме уха, а затем закрепите его в
Вставляйте так, чтобы выступающая часть A камеры была обращена вверх.
3
Зацепите наушные крепления D за уши, так чтобы камера располагалась слева, и отрегулируйте размер.
держателе
4
Возьмитесь за деталь крепления камеры направление объектива.
C
.
F
и отрегулируйте


B
по

Если направление объектива невозможно изменить,
Регулируйте длину, медленно растягивая регулировочное приспособление
Если отрегулировать длину таким образом, чтобы камера
тесно прилегала к щеке, можно записывать
менее расплывчатые изображения.
Как снять камеру
Возьмитесь за деталь крепления камеры, как показано на рисунке, и выньте камеру в направлении стрелки.
Не прикасайтесь к объективу и не тяните кабель, прикрепляя или снимая приспособление.
Изменяя длину регулировочного приспособления, делайте это медленно, не прилагая слишком большой силы.
Если регулировочный винт соскочил, прикрепите его,
как показано на правом рисунке.
E
в стороны.
Как прикрепить регулировочное приспособление (большого размера) (поставляется в комплекте)
Если наушная петля слишком тугая, снимите регулировочное приспособление наушного крепления и замените его поставляемым в комплекте регулировочным приспособлением (большого размера).
1 Нажмите H в направлении
стрелки, используя поставляемое в комплекте регулировочное приспособление (большого размера), чтобы вынуть установленное регулировочное приспособление.
2 Вставьте обе стороны поставляемого в комплекте
регулировочного приспособления (большого размера), так чтобы оно встало на место со щелчком. (
немного ослабьте регулировочный винт затяните его после корректировки направления объектива.
Если камера держится неустойчиво, затяните регулировочный винт

G
G
и
.

l9)
VQT4X93
PUSH
13
Page 14
B
A
C
HX-A100_VQT4X93_rus.book 14 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
Питание
Зарядка аккумулятора
Уст р ой с т во продается с незаряженным аккумулятором. Полностью зарядите аккумулятор перед пользованием камерой.
≥ Данное устройство имеет вст роенны й перезаряжаемый литий-ионный аккумулятор.
Не вынимайте его, кроме случая утилизации данного устр ойства. (l 26)
≥ Аккумулятор не заряжается при включении устро йства. Для зарядки аккумулятора
выключите устройство и затем подключите его к ПК.
≥ Рекомендуется заряжать аккумулятор при температуре от 10 oC до 30 oC.
A: Переключатель БЛОКИРОВКИ B: USB-кабель (поставляется в C: Разблокирован, когда виден красный индикатор
1 Сдвиньте A влево, чтобы разблокировать боковую крышку, и
сдвиньте боковую крышку вниз, чтобы ее открыть.
комплекте)
2 Подключите разъем USB данного устройства к ПК с помощью
USB-кабеля B (поставляется в комплекте).
Надежно и до конца вставьте USB-кабель.Индикатор питания будет мигать красным светом с интервалом в 2 секунды (включается
примерно на 1 секунду, выключается на 1 секунду), показывая, что зарядка началась. Он выключится по окончании зарядки.
Не используйте никакие другие кабели USB кроме того, который входит в комплект.
(С другими USB кабелями работа не гарантируется.)
Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня. ≥ Не оставляйте устройство (включая встроенный аккумулятор) в автомобиле под прямыми
солнечными лучами на длительное время при закрытых дверях и окнах.
≥ Если время работы аккумулятора
службы истек и его необходимо заменить. Обратитесь в пункт продажи.
≥ Если ПК находится в режиме энергосбережения, например в режиме ожидания,
аккумулятор зарядить нельзя. Отмените режим энергосбережения и повторно подключите данное устройство.
≥ Работа не может гарантироваться на всех устройствах с разъемом USB.
Перезаряжаемая батарейка может перезаряжаться около 300 раз.
14
VQT4X93
короткое даже в случае его полной зарядки, срок его
Page 15
HX-A100_VQT4X93_rus.book 15 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
Время зарядки и записи
Время зарядки/записи
Темпе рат ур а: 25 oC/влажность: 60%RH
Время зарядки Режим записи
1920k1080/50p 2 ч 1 ч 1920k1080/25p 2 ч 30 мин.1ч 15 мин.
1280k720/50p 2 ч 20 мин.1ч 10 мин.
4 ч 30 мин.
Данные временные значения приблизительны. ≥ Указываемое время зарядки приводится для полностью разряженного аккумулятора.
Время зарядки и время записи может изменяться в зависимости от условий эксплуатации, например высокой/низкой температуры.
Фактическое время записи соответствует времени записи, в течение которого многократно
запускается/останавливается запись, происходит включение/выключение устройства и т. п.
Основное устройство нагревается в процессе эксплуатации или зарядки. Это не является неисправностью.
Индикатор питания мигает (прибл. с интервалом 0,5 секунды), если емкости аккумулятора
осталось на небольшое время работы. Оставшийся заряд аккумулятора отображается на экране при использовании Image App (l 19).
Для зарядки также может использоваться зарядное устройство USB или сетевой адаптер. Информацию о моделях, которые могут работать с данным устройством, см. на сайте поддержки.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam/index.html (Сайт только на английском языке.)
Сетевая вилка является устройством отключения. Размещайте данную камеру таким образом, чтобы можно
было незамедлительно отключить сетевую вилку от штепсельной розетки.
1280k720/25p 2 ч 45 мин.1ч 25 мин.
848k480/25p 2 ч 50 мин.1ч 25 мин. 1920k1080/50fps 2 ч 1 ч 1280k720/100fps 2 ч 15 мин.1ч 10 мин.
848k480/200fps 2 ч 25 мин.1ч 15 мин.
Максимальное
непрерывное время записи
Фактическое время
записи
Если индикатор питания мигает во время зарядки
Мигание с интервалом прибл. 0,5 секунды (выключается примерно на 0,25 секунды, включается примерно на 0,25 секунды):
≥ Убедитесь, что разъемы USB данного устройства или подключаемого устройства, например ПК,
не загрязнились и не покрыты инородными частицами, а затем выполните повторное подключение надлежащим образом. При обнаружении загрязнения или инородных частиц выключите
≥ Окружающая среда имеет слишком высокую или низкую температуру. Подождите, пока
температура вернется к приемлемому уровню, и попробуйте осуществить зарядку снова. Если аккумулятор не заряжается и в этом случае, это указывает на возможную неисправность данного устройства или подключаемого устройства.
Мигание с интервалом примерно 2 секунды (выключается прибл. на 1 секунд у):
Во время нормальной зарядки (l 14)
Мигание с интервалом прибл. 4 секунды (выключается прибл. на 2 секунды, включается прибл. на 2 секунды):
Аккумулятор полностью разряжен или у аккумулятора слишком низкая/высокая температура. Аккумулятор зарядится, но для окончания нормальной зарядки может понадобиться несколько часов.
Индикатор будет мигать с интервалом прибл. 2 секунды, когда возобновится нормальная
зарядка. Даже в таких случаях он может начать мигать с интервалом прибл. 4 секунды до окончания зарядки, в зависимости от условий эксплуатации.
данное устройство, а затем удалите их.
прибл. на 1 секунд у, включается
15
VQT4X93
Page 16
A
B
D
C
HX-A100_VQT4X93_rus.book 16 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
Запись на карту
Данное устройство может записывать видео или фотоснимки на карту microSD.
Карты, которые можно использовать с данным устройством
Для съемки фильма используйте карты памяти microSD (512 МБ/1 ГБ/2 ГБ) или microSDHC (4 ГБ/8 ГБ/16 ГБ/32 ГБ), соответствующие Class 4*2 или выше SD Speed Class Rating*1.
Работа других карт microSD, кроме описанных выше, не гарантируется.
*1 Стандартной скоростью непрерывной записи является
SD Speed Class Rating. См. надписи на карте и т. д.
например:
*2 Используйте карты microSD, соответствующие
значения класса скорости SD для “ карт microSD, соответствующих
Последнюю информацию можно найти на нижеуказанном веб-сайте поддержки.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam/index.html
(Страница только на английском языке.)
Берегите карту памяти от детей во избежание проглатывания.
Режим замедл.съемки
Class 4
Class 6
или выше номинального
или ниже, запись может внезапно остановиться.
”. В случае использования
Установка/извлечение карты microSD
Осторожно: Убедитесь, что индикатор доступа A погас.
≥ При обращении данного устройства к карте microSD (например, во время распознавания,
записи, воспроизведения и удаления) светится индикатор доступа.
C: Разблокирован, когда виден красный индикатор
1 Сдвиньте переключатель БЛОКИРОВКИ B влево, чтобы
разблокировать боковую крышку, и сдвиньте боковую крышку вниз, чтобы ее открыть, а затем вставьте (выньте) карту microSD в гнездо для карты (из него).
Поверните сторону с клеммами D вверх и нажмите на карту, чтобы она вошла до конца без перекосов.
≥ Нажмите на центр карты microSD, а затем ровно ее вытащите.
2 Закройте боковую крышку и сдвиньте переключатель
БЛОКИРОВКИ B вправо для блокировки крышки.
Закройте боковую крышку и сдвиньте ее вверх, а затем заблокируйте ее.Надежно закройте ее до щелчка.
16
VQT4X93
Page 17
HX-A100_VQT4X93_rus.book 17 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
При первом использовании в данном устройстве карты microSD, выпущенной не компанией Panasonic, или карты, которая ранее использовалась с другой аппаратурой, отформатируйте карту microSD. При форматировании карты microSD все записанные данные удаляются. Восстановление данных после удаления невозможно.
При извлечении карты microSD раздается предупредительный звуковой сигнал и индикатор
доступа быстро мигает. (состояние, когда карта microSD не вставлена)
Не касайтесь клемм на обратной стороне карты microSD. ≥ Не ударяйте, не изгибайте и не роняйте карту microSD. ≥ Электрические помехи, статическое электричество или сбои данного устройства или карты
microSD могут повредить данные на карте microSD или
Избегайте попадания воды, грязи или пыли на клеммы карты microSD.Не оставляйте карты microSD в следующих местах:
j Под прямыми солнечными лучами j В очень пыльных или влажных местах j Возле нагревателей j
В местах, подверженных сильным колебаниям температуры (может образовываться конденсат.)
j Там, где возникает статическое электричество или электромагнитные волны
Утилизация или передача карты microSD.
(Обратитесь к инструкции по эксплуатации (формат PDF))
привести к их удалению.
Информация об индикаторе доступа
Нельзя выполнять следующие действия, если светится индикатор доступа:
j Вынимать карту microSD j Выключать данное устройство j Вставлять и извлекать кабель USB j Подвергать устройство вибрации или ударам
Выполнение вышеуказанных действий при включенном индикаторе может привести к повреждению данных/карты microSD или данного устройства.
Включение/выключение данного устройства
Нажмите кнопку питания для включения данного устройства.
Включается индикатор питания.
Выключение данного устройства
Удерживайте нажатой кнопку питания, до тех пор пока не погаснет индикатор питания.
Перейдите к разделам “Прямое подключение к смартфону” (l 19) и “Выполнение настройки с помощью мастера установки” (l 21) для завершения настройки данного устрой ства. После завершения настройки вы сможете пользоваться функциями данного устройства.
17
VQT4X93
Page 18
HX-A100_VQT4X93_rus.book 18 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
функция Wi-Fi
®
Использование данной камеры в качестве устройства
беспроводной локальной связи
В случае использования оборудования или компьютерных систем, для которых требуется более высокая степень безопасности, чем для устройств беспроводной локальной связи, примите надлежащие меры в отношении конструктивных решений безопасности и недостатков используемых систем. Panasonic не несет никакой ответственности за ущерб в результате использования камеры для какой-либо иной цели, кроме использования в
устройства беспроводной локальной связи.
качестве
∫ Использование функции Wi-Fi® данной камеры предполагается
в странах продажи данной камеры
Существует риск нарушения правил использования радиоволн, если камера применяется в других странах, кроме стран продажи данной камеры, и Panasonic не несет ответственности за какие-либо нарушения.
∫ Существует риск перехвата данных, отправляемых и
получаемых по радиоволнам
Примите во внимание риск перехвата данных, отправляемых и получаемых по радиоволнам, посторонними лицами.
Не используйте камеру в местах с наличием магнитных полей,
статического электричества или помех
Не используйте данную камеру в местах с наличием магнитных полей, статического электричества или помех, например рядом с микроволновыми печами. Радиоволны могут не достичь камеры.
≥ Использование камеры рядом с такими устройствами, как беспроводные телефоны или
другие устройства беспроводной локальной связи, которые используют полосу радиочастот 2,4 ГГц, может привести к ухудшению рабочих характеристик обоих устройств.
Не подключайтесь к беспроводной сети, на использование которой вы не имеете права
Не пытайтесь подключиться к беспроводным сетям, на использование которых вы не имеете права (SSID*), поскольку это может считаться несанкционированным доступом. * SSID — это название устройства, которое используется для обозначения сети по
беспроводному локальному соединению. Если SSID соответствует обоим устройствам, возможна передача данных.
Перед использованием
Для использования функции Wi-Fi с данной камерой требуется точка доступа или приемное устройство, оснащенное функцией беспроводной локальной связи.
≥ Не устанавливайте беспроводное локальное соединение через неизвестную точку
беспроводного доступа.
В случае использования точки доступа используйте устройство, поддерживающее стандарт
IEEE802.11b, IEEE802.11g или IEEE802.11n.
В случае использования точки доступа настоятельно рекомендуется установить
шифрование для поддержания информационной безопасности. Прежде чем отправлять видеозаписи или фотоснимки, рекомендуется полностью зарядить
аккумулятор.
≥ При отправке данных в мобильную сеть или использовании тетеринга может взиматься
плата за передачу больших пакетов данных в зависимости условий вашего договора.
В зависимости от условий приема радиоволн данная камера может не подключаться к
точке доступа.
При использовании функции Wi-Fi не закрывайте передатчик Wi-Fi своей рукой.Передатчик Wi-Fi может нагреваться во время использования функции Wi-Fi; однако это не
является признаком
18
VQT4X93
неисправности.
Page 19
HX-A100_VQT4X93_rus.book 19 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
Прямое подключение к смартфону
Инсталляция Image App
Image App — это приложение для смартфонов, предоставляемое компанией Panasonic.
Требуемые операционные системы для Image App
Устройством поддерживаются следующие операционные системы смартфона.
Устройство AndroidTM: Устройство iOS:
≥ Правильное использование сервиса может оказаться невозможным в зависимости от типа
используемого смартфона. Информацию о совместимых устройствах см. на следующем сайте поддержки.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam/index.html (Сайт только на английском языке.)
1 Подключите свое устройство (Android или iOS) к сети. 2 Устро йство Android: выберите “Play Store”.
Устрой с тво iOS: выберите “App StoreSM”.
3 Введите “Panasonic Image App” в поле поиска. 4 Выберите приложение “Image App”
и установите его.
К меню добавляется значок.
Подключение данного устройства к смартфону
Android 2.2 до Android 4.2 iOS 4.3 до iOS 6.0
Подключение к WPS-совместимому смартфону
Ознакомьтесь с руководством к своему смартфону и проверьте, совместим ли смартфон со стандартом WPS*. ≥ Если смартфон несовместим со стандартом WPS, подключите данное устройство к смартфону
согласно указаниям в разделе “Выбор SSID данного устройства для подключения к смартфону”.
(l 20)
* WPS означает “Wi-Fi Protected Setup
TM
” (настройка защищенной беспроводной сети).
1 Непрерывно нажимайте кнопку Wi-Fi/WPS для
изменения индикатора режима Wi-Fi на [].
Индикатор режима Wi-Fi [ ] мигает.
2 Включите функцию Wi-Fi в меню настройки
смартфона.
См. информацию в инструкции по эксплуатации своего смартфона.
3 Нажмите и удерживайте кнопку Wi-Fi/WPS в течение 3 секунд или
более.
Индикатор режима Wi-Fi [ ] начнет мигать быстрее.
4 Выберите соединение с помощью кнопки WPS (или функции WPS) в
настройках Wi-Fi смартфона в течение 3 минут.
После установления соединения включается индикатор режима Wi-Fi [ ].
19
VQT4X93
Page 20
HX-A100_VQT4X93_rus.book 20 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
Выбор SSID данного устройства для подключения к смартфону
Выберите SSID (название беспроводной сети) данного устройства на смартфоне и введите пароль для подключения к смартфону. Измените SSID и пароль по умолчанию после выполнения первой настройки. (l 21)
1 Непрерывно нажимайте кнопку Wi-Fi/WPS для
изменения индикатора режима Wi-Fi на [].
Индикатор режима Wi-Fi [ ] мигает.
2 Включите функцию Wi-Fi в меню настройки
смартфона.
См. информацию в инструкции по эксплуатации своего смартфона.
3 Коснитесь SSID данного устройства (указанный ниже) на экране
сети Wi-Fi смартфона.
≥ Отображается экран ввода пароля.
4 Введите пароль (указанный ниже).
≥ После установления соединения включается индикатор режима Wi-Fi [ ].
Настройка по умолчанию
SSID: Пароль:
Режи м Wi-Fi и индикатор режима Wi-Fi выключаются, если не удается подключить данное
устройство к смартфону в течение прибл. 30 минут. Повторите попытку установки соединения с шага 1.
≥ Если во время выполнения настроек данное устройство и смартфон находятся слишком
далеко друг от друга, соединение может не установиться. Прежде чем выполнять настройки, переместите устройства ближе друг
≥ Даже в случае изменения SSID/пароля SSID/пароль (указанные выше) восстанавливаются
при инициализации настроек сети. Рекомендуется сохранить данное руководство в надежном месте.
A100-wearable paR9We58n
к другу.
Запуск приложения Image App
Запустите приложение Image App.
При появлении экрана [Дата и время] выполните настройку часов. (l 22)
20
VQT4X93
Page 21
HX-A100_VQT4X93_rus.book 21 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
Выполнение настройки с помощью мастера установки
После выполнения настроек в соответствии с указаниями на экранах мастера установки вы сможете использовать основные функции данного устройства.
Перейдите к выполнению настройки, следуя указаниям на экране.
Мастер установки отображается на момент покупки и после длительного периода
неиспользования устройства, во время которого разрядился аккумулятор.
1
Синхронизируйте время на данном устройстве со временем на смартфоне.
После установки часов становится возможным правильное использование функций записи,
прямой трансляции и других функций данного устройства.
≥ Синхронизация времени на смартфоне со временем на данном устройстве может занять
приблизительно 60 секунд.
2 Измените SSID и пароль для данного устройства.
В случае использования для данного устройства SSID и пароля по умолчанию посторонние лица могут взломать защиту и получить доступ к информации либо использовать SSID и пароль для незаконных целей. Обязательно измените SSID и пароль.
Рекомендуется периодически менять SSID и пароль для данного устройства.
Установите пароль, отличающи йся от SSID. Старайтесь не устанавливать пароль, который можно легко угадать, при этом пароль должен состоять из буквенных и цифровых знаков.
Если вы записали новый SSID и пароль на листке бумаги и т. п., следите, чтобы они не попали к посторонних лицам.
В случае установки SSID и пароля для данного устройства на значения по умолчанию
отображается мастер установки.
Измените SSID и пароль для данного устройства.
j Введите SSID, состоящий из буквенно-цифровых знаков и/или символов. Длина должна
составлять от 1 до 32 знаков.
j Введите пароль, состоящий из буквенных и цифровых знаков. Длина должна составлять от
до 64 знаков.
8
j При подключении к смартфону после изменения SSID и пароля выполните подключение с
новым SSID и паролем.
3 Выполните настройки подключения для режима точки доступа,
чтобы использовать устройства, подключенные к беспроводному маршрутизатору и т. п.
Введите SSID и пароль (ключ аутентификации) точки доступа.
При подключении с помощью (Устрой ство Android)
1 Коснитесь . 2 Коснитесь точки беспроводного доступа для подключения. 3 Введите пароль
При этом становится возможной работа данного устройства через точку доступа или воспроизведение на DLNA-совместимых телевизорах с помощью смартфона.
.
4 Выполните настройки места назначения соединения для прямой
трансляции.
Введите SSID и пароль (ключ аутентификации) точки доступа.
Можно зарегистрировать до трех точек доступа. Зарегистрируйте используемую вами точку доступа, например беспроводной маршрутизатор у вас дома или используемый вне дома мобильный маршрутизатор.
Настройки также можно выполнить в меню Image App.Настройку прямой трансляции можно выполнить следующим образом.
j Выполните настройки прямой трансляции.
Подробную информацию
Информацию о совместимых точках доступа см. на следующем сайте поддержки.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam/index.html (Сайт только на английском языке.)
см. в инструкции по эксплуатации. (формат PDF)
VQT4X93
21
Page 22
HX-A100_VQT4X93_rus.book 22 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
Получите идентификатор/пароль/программу USTREAM на смартфоне или ПК.
Информация о USTREAM
С помощью этого веб-сайта совместного доступа смотреть фильмы, записываемые данной камерой.
Подробную информацию см. на сайте USTREAM.
http://www.ustream.tv/
Информация о “LUMIX CLUB”
Подробную информацию см. на сайте “LUMIX CLUB”.
http://lumixclub.panasonic.net/rus/c/
Чтобы использовать сервис Live Cast, зайдите на следующий веб-сайт.
http://lumixclub.panasonic.net/rus/c/
Информацию о воспроизведении на DLNA-совместимом телевизоре или трансляции видео
см. в руководстве в формате PDF.
к видеозаписям можно направлять и
Установка даты и времени
Часы данного устройства синхронизируются с часами смартфона. При корректировке часов и т. п. выполняйте синхронизацию.
При запуске приложения Image App для первого подключения данного устройства появляется сообщение с указанием установить дату и время. (Такое сообщение также отображается, если данное устройство не используется в течение долгого времени.) Выполните указанные ниже действия шага 2 для установки даты и времени.
Подготовка:
Подключите данное устройство к смартфону и запустите Image App. (l19)
1 Коснитесь # [Настройка камеры]. 2 Коснитесь [Дата и время].
Если нужно выполнить корректировку часов, сначала измените время на смартфоне, а
затем синхронизируйте время с данным устройством.
≥ Синхронизация времени на смартфоне со временем на данном устройстве может занять
приблизительно 60 секунд.
Если разрядился встроенный часовой аккумулятор, восстанавливается настройка часов по
умолчанию. Когда аккумулятор данного устройства находится в заряженном состоянии, также
автоматически заряжается встроенный часовой аккумулятор. Если оставить аккумулятор в данном устройстве в заряженном состоянии приблизительно на 24 часа, встроенный часовой аккумулятор сохраняет настройку часов приблизительно в течение 4 месяцев.
≥ Для синхронизации времени со смартфоном доступен диапазон настройки с 1 января 2013
г. по 31 декабря 2039 г.
22
VQT4X93
Page 23
Основные сведения
1080/25p
XXXXX
Прямой просмотр
Отображается изображение с камеры данного устройства. Также выводится звук с
микрофона данного устройства.
Значок записи фотоснимков
Значок съемки фильма
Угол обзора
Выберите стандартный или широкоугольный режим.
Кнопка начала/ остановки записи Кнопка фотоснимка
HX-A100_VQT4X93_rus.book 23 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
Основные сведения
Запись
Записывайте видео или фотоснимки, используя смартфон в качестве пульта дистанционного управления. Подробную информацию см. в разделе справки Image App.
Подготовка:
Съемка фильмов
1 Коснитесь .
Для данного устройства устанавливается режим записи.
2 Для начала записи коснитесь значка съемки фильма.
Начинается запись.
3 Для остановки записи коснитесь значка съемки фильма еще раз.
Запись останавливается.
Подключите данное устройство к смартфону и запустите Image App. (l19)
Запись фотоснимков
1 Коснитесь .
Для данного устройства устанавливается режим записи.
2 Для записи фотоснимка коснитесь значка записи фотоснимков.
Обновление изображений прямого просмотра может прекратиться во время записи
фотоснимков.
Информация о записи данным устройством
С помощью данного устройства можно записывать изображения без какого-либо подключения к данному устройству, выключив режим Wi-Fi.
Фильмы и фотоснимки нельзя записывать одновременно.
VQT4X93
23
Page 24
A
HX-A100_VQT4X93_rus.book 24 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
Воспроизведение
Фильмы или фотоснимки, сохраненные в данном устройстве, воспроизводятся с помощью смартфона. Более подробную информацию см. в разделе справки Image App.
Подготовка: Подключите данное устройство к смартфону и запустите Image
1 Коснитесь .
Отображаются пиктограммы фильмов или фотоснимков, сохраненных в данном устройстве.
2 Коснитесь ().
Для воспроизведения фильмов
3 Коснитесь MP4. 4
Коснитесь пиктограммы фильма, который нужно воспроизвести.
Отображается экран воспроизведения видео.
5 Для воспроизведения фильмов коснитесь значка
воспроизведения на экране.
App. (l 19)
В случае касания или перетаскивания ползунка
начинается воспроизведения с нужного места видеофайла.
A: ползунок
Для воспроизведения фотоснимков
3 Коснитесь JPEG. 4
Коснитесь пиктограммы фотоснимка, который нужно воспроизвести.
Отображается экран воспроизведения фотоснимков.В случае перетаскивания (пролистывания) вправо или влево воспроизводится следующий
или предыдущий фотоснимок.
∫ Копирование на смартфон данных, сохраненных в данном
устройстве
Выполняйте копирование с помощью Настр.“Совм.исп.из.”.
Информацию о Настр.“Совм.исп.из.” см. в инструкции по эксплуатации (формат PDF).
24
VQT4X93
Page 25
Прочее
HX-A100_VQT4X93_rus.book 25 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
Прочее
Время записи/количество записываемых снимков
Для карт microSD указывается только объем их основной памяти.
Режимы записи/приблизительное время записи
Уста новкой по умолчанию является режим [1920k1080/25p]. ≥ Указанное время записи является примерным для непрерывной записи. ≥ Время записи может быть сокращено при записи множества действий или повторной записи
короткой сцены.
Максимальная продолжительность непрерывной записи: 6 часовЗапись приостанавливается, после того как время непрерывной записи
автоматически возобновляется через несколько секунд.
A: предпочтение качеству изображения, B: предпочтение времени записи
Нормал.режим съемки
превысит 6 часов, и
Размер изображения/
частота кадров
Скорость передачи данных
(VBR — переменная
скорость передачи данных)
Карта
microSD
Режим замедл.съемки
Размер изображения/
частота кадров
Скорость передачи данных
(VBR — переменная
скорость передачи данных)
Карта
microSD
1920k1080/50p
Макс.
28 Мбит/с
4 ГБ 19 мин.35мин.35мин.1ч 1 ч 50 мин.
8 ГБ 40 мин.1ч 10 мин.1ч 10 мин.2ч 3 ч 40 мин.
16 ГБ 1 ч 20 мин.2ч 20 мин.2ч 20 мин.4ч 10 мин.7ч 30 мин.
32 ГБ 2 ч 40 мин.4ч 40 мин.4ч 40 мин.8ч 20 мин.15ч
1920k1080/50fps 1280k720/100fps 848k480/200fps
В среднем 15 Мбит/с В среднем 9 Мбит/с В среднем 4,5 Мбит/с
4 ГБ 15 мин.13мин.13мин.
8 ГБ 30 мин.27мин.27мин.
16 ГБ 1 ч 55 мин.55мин.
32 ГБ 2 ч 1 ч 50 мин.1ч 50 мин.
1920k1080/25p
В среднем
15 Мбит/с
1280k720/50p 1280k720/25p 848k 480/25p
В среднем
15 Мбит/с
В среднем
9 Мбит/с
Приблизительное количество записываемых снимков
≥ Количество записыва емых изображений зависит от снимаемого объекта.
Размер изображения
5,3M (3072k1728) 1100 2200 4500 8500
3M (2304k1296) 1600 3400 6500 13500
4 ГБ 8 ГБ 16 ГБ 32 ГБ
Карта microSD
В среднем 4,5 Мбит/с
VQT4X93
25
Page 26
HX-A100_VQT4X93_rus.book 26 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
Рекомендации по утилизации устройства
При утилизации использованных изделий выньте из устройства встроенный аккумулятор после инициализации настроек сети и сдайте его на вторичную переработку. Информацию о том, как извлечь аккумулятор, см. на стр. 27.
≥ Обязательно утилизируйте аккумулятор в специально предназначенном для этого месте,
если таковое имеется в вашей стране.
Не разбирайте устройство, кроме случаев его утилизации.
В данном устройстве используется перезаряжаемый аккумулятор. Не используйте его нигде, кроме этого устрой ства. Не заряжайте перезаряжаемый аккумулятор после его извлечения.
Не бросайте в огонь и не нагревайте. ≥ Не продавливайте аккумулятор ногтями,
не подвергайте ударам, не разбирайте и не вносите изменения.
Не касайтесь металлом клемм r и s. ≥ Не храните и не держите вместе со
шпильками, ожерельями
≥ Не нагревайте в микроволновых печах,
духовках и т. д. Не заряжайте, не используйте и не
оставляйте в горячих местах, например вблизи огня или при слишком жаркой погоде.
≥ Не кладите в воду.
Это может привести к утечке, перегреву, загоранию и разрушению.
В случае возникновения утечки не трогайте
пролившуюся жидкость голыми руками. При попадании жидкости на тело или одежду тщательно смойте ее водой. При попадании жидкости в глаза есть риск ослепнуть. Не трите глаза; после незамедлительного промывания водой обратитесь к врачу.
Держите снятые винты и т. д. в недоступном для детей месте.
При случайном проглатывании возникают неблагоприятные последствия.
Если есть подозрение, что предмет был проглочен, немедленно обратитесь к врачу.
Аккумулятор, используемый для данного устрой ства
Наименование: Литий-ионный (Li-ion)
Номинальное напряжение:3,7 В постоянного тока
26
VQT4X93
и т. д.
перезаряжаемый аккумулятор
Page 27
HX-A100_VQT4X93_rus.book 27 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
Как извлечь аккумулятор
При утилизации использованных изделий удалите личную информацию из данного устройства с помощью инициализации настроек сети.
На этом рисунке показана утилизация устрой ства, а не инструкция по ремонту. Если устройство разобрано, ремонт невозможен.
≥ Разберите устройство после истечения
срока службы аккумулятора. Если невозможно извлечь без затруднений,
обратитесь в сервисный центр Panasonic.
≥ Храните разобранные детали в
недоступном для детей месте.
1 Откройте боковую крышку и
извлеките все 6 винтов, показанных на рисунке ниже.
≥ Используйте отвертку для винтов с
крестообразным шлицем (имеется в продаже).
2 Снимите монтажную плату с
передней стороны (стороны кнопок) данного устройства, а также снимите гибкую монтажную плату A.
4 Извлеките 4 винта, показанные
на рисунке ниже, и снимите теплоотвод E.
5 Извлеките разъем F для камеры
и поднимите вверх монтажную плату.
6 Извлеките аккумулятор с
помощью отвертки.
Обращение с использованными аккумуляторами
Изолируйте клеммы целлофановой или
подобной лентой.
Не разбирайте.
3 Вынув разъем встроенного
B
аккумулятора монтажную плату вверх разъем динамика
, вытяните гибкую
C
и вытяните
D
.
27
VQT4X93
Page 28
HX-A100_VQT4X93_rus.book 28 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
Технические характеристики
Спортивная камера
Информация для вашей безопасности
Источник питания: 3,7 В (при использовании аккумулятора)/
Потребление энергии: Запись; 3,8 Вт
Формат съемки фильмов (Нормал.режим съемки/Режим замедл.съемки):
Совместимый с форматом файлов MPEG-4 AVC (.MP4) ≥ Информацию о размере изображения,
времени записи и скорости передачи данных для видео см. на стр. 25.
Сжатие видео:
MPEG-4 AVC/H.264
Сжатие аудио:
AAC, 128 кбит/с
Формат записи фотоснимков:
JPEG (Design rule for Camera File system, на основе стандарта Exif 2.2)
Информацию о размере фотоснимков и
количестве записываемых снимков см. на стр. 25.
Носитель информации:
Карта памяти microSD (512 МБ/1 ГБ/2 ГБ), карта памяти microSDHC (4 ГБ/8 ГБ/16 ГБ/32 ГБ)
Датчик изображения:
1MOS-датчик изображения типоразмера 1/4,1
дюйма (
1/4,1
Всего: прибл. 3320 K Эффективные пиксели (фильм/фотоснимок);
Прибл. 2800 K (широкоугольный режим), Прибл. 1620 K (стандартный режим/ стабилизатор изображения: выкл.), Прибл. 1310 K (стандартный режим/ стабилизатор изображения: вкл.)
(16:9)
Объектив:
F2.5 мм с фокусным расстоянием: 1,68 мм Поле обзора;
Прибл. 160 Прибл. 117° (стандартный режим/
стабилизатор изображения: выкл.)
Прибл. 104° (стандартный режим/
стабилизатор изображения: вкл.)
Минимальное фокусное расстояние;
Прибл.
Скорость затвора:
1/25 до 1/12000
Функция стабилизатора изображения:
Электронный стабилизатор изображения
Функция ровного снимка:
Имеется
28
VQT4X93
z)
° (широкоугольный режим)
30 см
5,0 В (при использовании USB)
Зарядка; 5,3 Вт
Микрофон:
МОНОФОНИЧЕСКИЙ
Минимальное требуемое освещение:
Прибл. 6 лк Прибл. 1 лк с функцией ночной съемки в цвете
Беспроводной передатчик:
Стандарт соответствия; IEEE802.11b/g/n Используемый частотный диапазон; Центральная частота от 2412 МГц до 2462 МГц [11 каналов] Метод шифрования; Wi-Fi-совместимый
WPA™/WPA2™/WEP Метод доступа; режим инфраструктуры
USB:
Функция считывания
Карта microSD; только считывание (без
поддержки средств защиты авторских прав) Функция зарядки аккумулятора (зарядка осуществляется через разъем USB при выключенном основном устройстве) Hi-Speed USB (USB 2.0), разъем USB типа micro-B
Размеры:
Камера; 26 мм (Ш)k26,5 мм (В)k66 мм (Д) Основное устройство; 59,5 мм (Ш)k94 мм (В)k25 мм (Д)
Масса:
Камера; Прибл. 30 Основное устройство; Прибл. 117 [без карты microSD (поставляется отдельно)]
Масса во время работы:
Прибл. 167 [с картой microSD (поставляется отдельно)]
Рабочая температура:
0 oC до 40 oC
Рабочая влажность:
10%RH до 80%RH (отн. влажности)
Характеристика водонепроницаемости/ пылезащищенности:
В соответствии с IEC 60529 “IP58”
Срок службы аккумулятора:
См. страницу 15
г (исключая кабельную часть)
г
г
Page 29
HX-A100_VQT4X93_rus.book 29 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
Об авторском праве
Будьте внимательны и
соблюдайте авторские права
Запись предварительно записанных лент или дисков или другого опубликованного или переданного посредством радиовещания материала для целей, отличных от личного пользования, может повлечь за собой нарушение законов об авторских правах. Запись определенных материалов может быть ограничена даже для личного использования.
Лицензии
Логотип microSDHC является товарным
знаком SD-3C, LLC. Microsoft®, Windows® и Windows Vista® являются
зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками Microsoft Corporation в Соединенных Штатах и/или других странах.
Снимки экрана продукции Microsoft
воспроизводятся с разрешения Microsoft
Corporation.
IBM и PC/AT являются зарегистрированными
товарными знаками International Business
Machines Corporation США.
®
, Pentium®, Celeron® и Intel®Core™
Intel
являются товарными знаками Intel Corporation в США и/или других странах.
AMD Athlon
Advanced Micro Devi ces, Inc.
iMovie, Mac и Mac OS являются товарными
знаками Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.
≥ App Store является знаком обслуживания
Apple Inc.
Android и YouTube являются товарными
знаками или зарегистрированными товарными знаками Google Inc.
Facebook
Facebook, Inc.
Логотип Wi-Fi CERTIFIED является знаком
сертификации Wi-Fi Alliance.
Знак Wi-Fi Protected Setup является знаком
Wi-Fi Alliance.
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “WPA” и
“WPA2” являются знаками или зарегистрированными знаками Wi-Fi Alliance.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED
are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance. Другие названия систем и продуктов,
упомянутые в данной инструкции по эксплуатации, обычно являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками производителей, которые разработали упомянутую систему или продукт.
является товарным знаком
®
является товарным знаком
Этот продукт выпускается по лицензии согласно патентному портфелю AVC для личного и некоммерческого использования потребителем с целью (i) кодирования видеозаписей в соответствии со стандартом AVC ( “ Видео AVC”) и/или (ii) декодирования видеозаписей AV C , закодированных потребителем в ходе личной некоммерческой деятельности и/или полученных от провайдера видеоинформации, имеющего разрешение на предоставление видеозаписей AVC. Использование с иными другими целями, прямо или косвенно, не разрешается. Для получения дополнительной информации обращайтесь в компанию MPEG LA, LLC. См. http://www.mpegla.com
.
Данное изделие включает программное обеспечение, предоставленное по лицензии согласно условиям GNU General Public
License Version 2.0 (GPL V2.0), GNU LESSER General Public License Version 2.1 (LGPL V2.1) или условиям других лицензий на
программное обеспечение с открытым исходным кодом. Копию соответствующего исходного кода, предоставленного по лицензии согласно условиям GPL V2.0 или LGPL V2.1, можно получить по запросу. Подробные условия и контактную информацию см. в инструкции по эксплуатации на прилагаемом диске
CD-ROM.
29
VQT4X93
Page 30
HX-A100_VQT4X93_rus.book 30 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
30
VQT4X93
Page 31
HX-A100_VQT4X93_rus.book 31 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
31
VQT4X93
Page 32
VQT4X93
F0213MT0 ( 1000 )
Panasonic Corporation
Web site: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2013
HX-A100_VQT4X93_rus.book 32 ページ 2013年2月5日 火曜日 午前11時14分
Loading...