PANASONIC HM-TA2, HM-TA20 User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации
Мобильная камера высокой
четкости
Номер модели HM-TA20
HM-TA2
Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию полностью.
VQT3P09
Информация для вашей безопасности
HM-TA20
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ДЛЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ РИСКА ПОЖАРА, ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧ ЕС КИ М ТОКОМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ Не допускайте попадания внутрь устройства воды или другой
жидкости.
≥ Берегите принадлежности от воздействия дождя, влажности,
капель и брызг.
≥ Не ставьте на эти принадлежности емкости с водой, например,
вазы.
Рекомендуется пользоваться только рекомендуемыми
принадлежностями.
Не снимайте крышки. ≥ Не ремонтируйте устройство са
обслуживание квалифицированному персоналу.
HM-TA2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ДЛЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ РИСКА ПОЖАРА, ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧ ЕС КИ М ТОКОМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ Берегите устройство от воздействия дождя, влажности, капель
и брызг.
Не ставьте на это устройство емкости с водой, например, вазы. ≥ Рекомендуется пользоваться только рекомендуемыми
принадлежностями.
Не снимайте крышки. ≥ Не ремонтируйте устройство самостоятельно. Доверьте
обслуживание квалифицированному персоналу.
мостоятельно. Доверьте
2 VQT3P09
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
НЕ СЛЕДУЕТ УСТАНАВЛИВАТЬ ИЛИ РАЗ М ЕЩАТ Ь ДАННЫЙ
АППАРАТ В КНИЖНОМ ШКАФУ, ВСТРОЕННОМ ШКАФУ ИЛИ ДРУГОМ ЗАМКНУТОМ ПРОСТРАНСТВЕ. СЛЕДУЕТ ОБЕСПЕЧИТЬ ХОРОШУЮ ВЕНТИЛЯЦИЮ АППАРАТА. ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ РИСКА ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ВОЗГОРАНИЯ ВВИДУ ПЕРЕГРЕВА УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ШТОРЫ И ДРУГИЕ ПОДОБНЫЕ ПРЕДМЕТЫ НЕ ПРЕПЯТСТВУЮТ НОРМАЛЬНОЙ ВЕНТИЛЯЦИИ.
НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ АППАРАТА ГАЗЕТАМИ, СКАТЕРТЯМИ, ШТОРАМИ И ПОДОБНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ.
НЕ ПОМЕЩАЙТЕ НА УСТРОЙСТВО ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО ПЛАМЕНИ, ТАКИЕ КАК ГОРЯЩИЕ СВЕЧИ.
≥ УТИЛИЗИРУЙТЕ АККУМУЛЯТОРЫ, УЧИТЫВАЯ АСПЕКТЫ
ОХРАНЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.
Используйте только рекомендуемые принадлежности.
Не используйте другой удлинительный шнур USB, кроме
входящего в комплект поставки.
≥ Берегите карту памяти от детей во избежание проглатывания.
Идентификационная маркировка изделия расположена на нижней части устройства.
VQT3P09 3
-Если вы увидите такой символ-
Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз. Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.
Ответственность за записанное содержание
Panasonic не несет ответственности за прямые либо косвенные повреждения, вызванные любого рода проблемами, приводящие к потере записанного или редактируемого содержимого, а также не дает гарантий на какое-либо содержимое, если запись или редактирование не выполняются надлежащим образом. Аналогично, вышесказанное применимо также в случае любого ремонта камеры.
Способ записи и совместимость данной камеры
Данная камера позволяет записывать детализированные изображения высокой четкости на основе формата MP4 (кодек
MPEG-4 AVC/H.264)
≥ Поскольку способ записи отличается от формата AVCHD, данные
несовместимы.
∫ Карты, которые можно использовать с данным
устройством
Карты памяти SD, SDHC и SDXC
≥ Карты памяти емкостью 4 ГБ или более без логотипа SDHC или
карты памяти емкостью 48 ГБ или более без логотипа SDXC не основаны на технических характеристиках карт памяти SD.
Более подробная информация о картах SD приведена нас
странице 25.
4 VQT3P09
В настоящей инструкции по эксплуатации
HM-TA20
HM-TA2
HM-TA20
Карта памяти SD, карта памяти SDHC и карта памяти SDXC
обозначены в документе каккарта SD”.
≥ Страницы для справки обозначаются стрелкой, например: l 00
Данная инструкция по эксплуатации составлена для моделей
отличаться от оригинала. Иллюстрации, использованные в данной инструкции по
эксплуатации, отображают модель , однако части объяснения относятся и к другим м
В зависимости от модели некоторые функции не подключены.Параметры могут отличаться, поэтому внимательно читайте
инструкцию.
≥ Не все модели могут быть доступны, в зависимости от региона
покупки.
и . Иллюстрации могут незначительно
оделям.
VQT3P09 5
Оглавление
HM-TA20
Обязательно прочитайте разделы “(Важно) О характеристиках водонепроницаемости/пылезащищенности и противоударных характеристиках данного устройства [HM-TA20]” ( использованием камеры под водой, чтобы избежать ее неправильного использования, которое может привести к просачиванию воды внутрь камеры.
Информация для вашей
безопасности .............................2
(Важно) О характеристиках водонепроницаемости/ пылезащищенности и противоударных характеристиках данного
устройства [HM-TA20] .............. 8
Проверка перед подводным
использованием..................... 10
Эксплуатация устройства
под водой ............................... 12
Уход за устройством после его
использования под водой ..... 13
Аксессуары ............................. 15
Дополнительные
принадлежности .................... 15
Подготовка
Идентификация частей и
обращение с ними.................. 16
Зарядка аккумулятора........... 20
Время зарядки и непрерывной
записи видео ......................... 23
Приблизительное время работы и количество
записываемых снимков......... 23
Время зарядки и записи
голосов ................................... 24
Подготовка карты................... 25
Карты, которые вы можете использовать с данным
устройством........................... 25
Как вставлять/извлекать
карту SD ................................. 27
Включение/выключение
камеры ..................................... 29
Использование сенсорного
экрана ...................................... 30
Уст а новка даты и времени... 31
воспроизведение
Запись...................................... 33
Выбор режима ....................... 33
Съемка фильмов................... 34
Запись стоп-кадров............... 35
Запись голосов ...................... 36
Интеллектуальный
автоматический режим ......... 37
Функция цифрового
увеличения/уменьшения....... 38
Запись с помощью
светодиодной лампочки........ 38
Режим ночного пейзажа........ 39
Функция эффектов (применение специальных
эффектов) .............................. 40
Запись под водой
[HM-TA20]............................... 41
l
Запись/
8) перед
6 VQT3P09
Воспроизведение................... 42
Воспроизведение слайд-шоу/ непрерывное
воспроизведение................... 47
Оптическое увеличение стоп­кадра во время воспроизведения (масштабирование при
воспроизведении).................. 48
Уда л ени е сцен, фотоснимков
или голос ов ............................ 49
Создание стоп-кадра из
видеоизображения................ 51
Уда л ени е нежелательных
частей видосъемки................ 52
Устан ов к а совместного использования видео в
Интернете............................... 53
Использование экрана меню
Setup ......................................... 54
Список меню .......................... 54
Просмотр видео/стоп-кадров
на телевизоре ......................... 59
С ПК
Что можно сделать с ПК ....... 61
Операционная среда ............. 63
Инсталляция........................... 66
Подсоединение к персональному
компьютеру ............................. 68
О дисплее ПК......................... 70
Запуск HD Writer PE 2.0 ......... 71
Чтение инструкции по эксплуатации программных
приложений............................ 71
При использовании Mac ....... 72
Использование в качестве
камеры для Skype .................. 73
Подключение этой камеры ... 75
Прочее
Обозначения ........................... 76
Сообщение/Поиск и устранение
неисправностей ..................... 79
На что необходимо обратить внимание при
использовании ....................... 83
Рекомендации по утилизации
устройства .............................. 88
Об авторском праве .............. 91
Режимы записи/ приблизительное возможное время записи
(видеосъемка) .........................92
Приблизительное количество записываемых
кадров ..................................... 93
Режими записи/ приблизительное возможное
время записи (голоса)............93
Технические
характеристики....................... 94
VQT3P09 7
(Важно)
О характеристиках водонепроницаемости/ пылезащищенности и противоударных характеристиках данного устройства
[HM-TA20]
Водонепроницаемые/пыленепроницаемые свойства
Степень водонепроницаемости/пылезащищенности данного устройства соответствует стандартам “IP58”. При соблюдении требований по уходу и техническому обслуживанию, перечисленных в данном документе, устройство может работать под водой на глубине, не превышающей 3 м в течение времени, не превышающего 60 минут. (*1)
Противоударные характеристики
Данное устройство соответствует также стандарту “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock”. Ус тройство прошло испытание на ударостойкость в собранном ви большинстве случаев устройство не должно получить никаких повреждений при падении с высоты, не превышающей 1,5 м. (*2)
Это не гарантирует отсутствие повреждений, неисправностей или водонепроницаемость при любых условиях.
*1 Это означает, что данное устройство может быть использовано под водой на
протяжении указанного промежутка времени и под указанным давлением согласно способу использования камеры, установленному компанией Panasonic.
*2 “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock” — это стандартный метод испытания,
используемый в министерстве обороны США, согласно которому испытания на падение производятся с высоты 122 см, в 26 положениях (8 углов, 12 ребер, 6 плоскостей), с использованием 5 ус производятся в пределах 5 устройств. (Если во время испытаний случается сбой, используется новый комплект для прохождения испытаний на падение в определенном положении. Всего используется 5 устройств.) Метод испытаний Panasonic основан на вышеупомянутом стандарте “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock”. Однако высота падения изменена с 122 см до 150 см, падение осуществляется на фанеру толщиной 3 см. Эти испыт пройдены. (Изменения внешнего вида, например, отслоени е краски или деформирование участка, на который пришелся удар, не принимаются во внимание.)
де при падении с 1,5 м на фанеру толщиной 3 см. В
тройств, и падения в 26 положениях
ания на падение
8 VQT3P09
Обращение с данным устройством
Водонепроницаемость не гарантируется, если устройство подверглось удару в результате толчка, падения и т.д. В случае удара необходимо проверить устройство (за дополнительную плату) в сервисном центре Panasonic для проверки сохранения водонепроницаемости.
Характеристика водонепроницаемости может ухудшиться из-за
большого давления воды при использовании устройства под водой на глубинах более 3 м.
≥ Если на устройство попадет моющее средство, мыло, брызги из
горяч его источника, добавка для ванн, масло для загара, солнцезащитное средство, химические вещества и т.д., немедленно вытрите камеру.
≥ Функция водонепроницаемости устройства действует только в
тношении морской воды и пресной воды.
о
На любые неисправности, вызванные неправильным
использованием или несоблюдением правил эксплуатации камеры покупателем, гарантия распространяться не будет. Внутренняя часть данного устройства не является водонепроницаемой.
≥ ≥ Поставляемые дополнительные принадлежности не являются
водонепроницаемыми. Карта памяти не является водонепроницаемой. Не касайтесь ее
мокрыми руками. Кроме того, не вставляйте в устройство мокрую карту.
≥ Не оставляйте устройство на длительное время в местах с очень
низкой (лыжные курорты, большая высота и т.д.) или очень высокой [свыше 35 oC] температурой, на солнце внутри автомобиля, рядом с нагревательными приборами, на пляже и т.д. Его водонепроницаемость может ухудшиться.
Посторонние частицы могут прилипать к внутренней стороне
дверцы/крышки (вокруг резинового уплотнения или разъемов подключения) при открытии или закрытии дверцы/крышки в местах с большим количеством песка, пыли и др. Результатом этого может стать нарушение водонепроницаемых свойств при закрытии дверцы/крышки с прилипшими посторонними частицами.
≥ Если к внутренней стороне дверцы/крышки прилипли какие-
либо посторонние частицы, удалите их неворсистой тканью. Если на устройстве или внутренней стороне дверцы/крышки
остается жидкость, например, капли воды, сотрите их мягкой сухой тканью. Не открывайте и не закрывайте дверцу/крышку вблизи воды, под водой, мокрыми руками, или когда само устройство мокрое. Это может привести к попаданию воды внутрь.
VQT3P09 9
Запотевание внутренней стороны объектива (конденсация)
Это не является неисправностью и не ведет к отказу устройства. Причиной данного явления могут быть условия окружающей среды, в которых используется устройство.
Действия при запотевании внутренней стороны объектива
Выключите питание и откройте дверцу/крышку в месте с постоянной окружающей температурой (не слишком высокой), умеренной влажностью и малым количеством песка и пыли. Запотевание пройдет естественным путем за время от 10 минут до 2 часов, по мере того, как температура камеры приблизится к окружающей температуре.
Обратитесь в сервисный центр Panasonic, если запотевание не проходит.
Условия, в которых может запотеть внутренняя сторона объектива
Конденсация может иметь место, приводя к запотеванию внутренней стороны объектива, при использовании устройства в местах, где наблюдается значительный перепад температуры или повышенная влажность; ниже приведены примеры таких ситуаций:
Если устройство используется под водой сразу же после нахождения на жарком пляже и т.п.
Если устройство переносится из теплого места в холодное, например, на лыжном курорте или на большой высоте
Если дверца/крышка открывается в условиях высокой влажности
Проверка перед подводным использованием
Не открывать и не закрывать дверцу/крышку в местах с большим количеством пыли и песка, вблизи воды или мокрыми руками. Прилипший песок или пыль могут привести к попаданию воды внутрь.
1
Убедитесь, что на внутренней стороны дверцы/крышки отсутствуют посторонние частицы.
Если любой посторонний объект, такой как ворс, волос, песок и т.д. останется на поверхности уплотнения, вода попадет внутрь и в течение нескольких секунд приведет к неисправности.
При наличии какой-либо жидкости вытрите ее сухой мягкой тканью. В случае использования устройства с находящимися на ее поверхности
жидкостями, это может привести к попаданию воды внутрь устройства и неисправностям.
При наличии посторонних предметов и веществ уда лите их неворсистой тканью.
Тщательно удалите мелкий песок и другие частицы, которые могут прилипать к боковым и угловым частям резинового уплотнения.
10 VQT3P09
2
Проверьте дверцу/крышку на предмет трещин и деформации резинового уплотнения.
Целостность резиновых уплотнений может ухудшиться приблизительно через 1 год из-за износа и старения. Чтобы избежать повреждения устройства, уплотнения должны заменяться ежегодно. Обратитесь в сервисный центр Panasonic для оценки затрат и получения другой информации.
3
Плотно закройте дверцу/крышку.
Осторожно закрывайте рычаг LOCK , пока не скроется красная часть.
Чтобы не допустить попадания воды в устройство, старайтесь не зажать дверцей какие-либо посторонние предметы, такие как жидкость, песок, волосы, пыль.
Крышка разъема USB HDMI/Крышка наушников Дверца карты SD
A LOCK рычажок B Рычажок открывания/закрывания C Разблокированное положение D Заблокированное положение E Красная деталь
VQT3P09 11
Эксплуатация устройства под водой
≥ Используйте устройство под водой на глубине до 3 м при
температуре воды 0 oC до 35 oC.
Не используйте устройство на глубине свыше 3 м. ≥ Не используйте устройство в горячей воде с температурой выше
35 oC (в ванной или горячем источнике).
Не используйте устройство под водой более 60 минут без
перерыва.
Не открывайте и не заНе подвергайте устройство ударам под водой. (Характеристика
водонепроницаемости может не сохраниться, и внутрь попадет вода.)
≥ Не ныряйте в воду с устройством в руках. Не используйте
устройство в местах с сильными брызгами воды, например, в местах с бурным течением или у водопада. (Устрой ство может подвергнуться сильному давлению во неисправности.)
≥ Устройство может утонуть в воде. Чтобы не уронить устройство и
не потерять его под водой, надежно закрепите его наручным ремешком на своем запястье или примите другие подобные меры.
≥ Крепление штатива имеет 5,5 мм винт, при превышении этой
длины может появиться отверстие в устройстве, через которое вн
утрь попадет вода.
Сенсорный экран не будет работать под водой. Он может выйти из
строя, поэтому убедитесь, что нажата кнопка блокировки экрана.
(l 41)
крывайте дверцу/крышку.
ды, что приведет к
12 VQT3P09
Уход за устройством после его использования под водой
Не открывайте и не закрывайте дверцу/крышку, не удалив песок и пыль путем ополаскивания устройства водой. Обязательно очистите устройство после использования.
≥ Тщательно сотрите все капли воды, песок и соль с рук, тела,
волос и т.д.
≥ Рек омендуется чистить устройство в закрытом помещении,
избегая мест, где возможно попадание брызг воды или пе
После использования устройства под водой не оставляйте его без ухода дольше, чем 60 минут.
Оставление устройства с посторонними объектами или
солевыми веществами на нем может привести к его повреждению, изменению цвета, коррозии, необычному запаху или износу.
1 Ополосните устройство водой при закрытой
дверце/крышке.
≥ После использования на берегу моря или под водой положите
устройство в пресную воду в мелком контейнере на 10 минут или менее.
ска.
VQT3P09 13
2
Слейте воду, удерживая устройство в перевернутом положении и слегка встряхнув его несколько раз.
После использования устройства на морском побережье или под водой, либо после его мытья вода останется на участке динамика устройства на какое-то время и может привести к приглушению или искажению звука.
Надежно закрепите ремешок во избежание падения устройства.
3
Сотрите с устройства капли воды с помощью сухой мягкой ткани и высушите устройство в затененном месте с хорошей вентиляцией.
Высушите устройство, оставив его на сухой ткани.
Не сушите устройство горячим воздухом из фена или подобного изделия. Из-за деформации характеристика водонепроницаемости ухудшится.
Не пользуйтесь такими химическими веществами, как бензин, разбавитель, а также спиртом, мылом и моющими средствами.
4
Убедитесь в отсутствии капель воды, откройте дверцу/ крышку и сотрите все капли воды или песчинки, оставшиеся внутри, с помощью мягкой сухой ткани.
Капли воды могут прилипнуть к карте памяти, если открыть дверцу/ крышку без тщательной сушки. Кроме того, вода может накапливаться в зазоре вокруг отсека для карты памяти или разъемов подключения. Обязательно сотрите всю воду мягкой сухой тканью.
Капли воды могут проникать в устройство в случае закрытия все еще влажной дверцы/крышки, что приведет к конденсации или отказу.
14 VQT3P09
Аксессуары
Перед началом использования проверьте комплектацию. Храните дополнительные принадлежности в недоступном для детей месте во избежание проглатывания. Номера изделий правильны по состоянию на апрель 2011 г. Они могут подвергаться изменениям.
Наручный ремешок со стилусом
VFC4708
≥ Стилус используется для действий, которые
тяжело выполнять пальцами, либо для выполнения точных операций при работе с сенсорным экраном. (l 30)
Удлините льн ый шнур USB
VFA0545
Штатив
VFC4709
Камера поставляется с установленным программным
обеспечением для редактирования видеозаписей HD Writer PE 2.0.
≥ Поставляемые дополнительные принадлежности не являются
водонепроницаемыми.
Дополнительные принадлежности
Некоторые дополнительные аксессуары могут отсутствовать в определенных странах.
Кабель мини HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30)
Адаптер переменного тока (VSK0746)*
Номер заказа:
VSK0751*
* Адаптер переменного тока (VSK0746/VSK0751) предназначен
только для зарядки.
VQT3P09 15
Подготовка
HM-TA20
HM-TA2
1
8
2
3 4
6
7
5
1
2
3 4
6
7
5
Идентификация частей и обращение с ними
1 Внутренние микрофоны 2 Кнопка POWER (ПИТАНИЕ) [ ] (l 29) 3 Акустическая система 4 Крепление наручного ремешка
Прикрепите к устройству ручной ремешок и отрегулируйте его длину с
помощью стилуса.
5 Кнопка записи (l 34) 6 Индикатор состояния (l 20, 27, 29, 59) 7 Монитор ЖКД (сенсорный экран) (l 30)
Ввиду ограничений технологии производства ЖКД, на экране жидкокристаллического монитора могут иметься небольшие яркие или темные пятна. Однако это не является неисправностью и не влияет отрицательно на записанное изображение.
HM-TA20
8
Кнопка блокировки экрана (l 41)
16 VQT3P09
9 Место крепления
HM-TA20
HM-TA2
91011
910
12
11
HM-TA2
штатива
Использование
штатива с диаметром резьбового элемента 5,5 мм или выше может привести к повреждению данного устройства.
10 Светодиодная
лампа (l 38)
11 Объектив 12
USB зажим (l 20)
VQT3P09 17
HM-TA20
15 16
RESET
17
13 14
18
19 20
21
HM-TA2
22 23
15 16
13 14
RESET
17
20 21
13 Дверца карты SD (l 27) 14 Гнездо для карты памяти (l 27) 15 Разъем для наушников [Ë]
Рекомендуемые дополнительные наушники: Panasonic RP-HV154,
RP-HJE130 (номера изделий верны по состоянию на апрель 2011 г.)
j
Макс. выходное напряжение устройства на разъеме наушников: 150 мВ или менее
j
Характерное широкополосное напряжение наушников и наушников-вкладышей: 75 мВ или более
≥ Чрезмерное звуковое давление, производимое наушниками или
головным телефоном, может привести к потере слуха. Прослушивание на полной громкости в течение длительного времени может
привести к нарушению слуха. Обязатель но используйте поставляемые в комплекте или рекомендуемые наушники либо гарнитуру.
18 VQT3P09
HM-TA20
HM-TA2
HM-TA2
HM-TA20
Используйте наушники/гарнитуру с деталью
16 Кнопка сброса [RESET] (l 82) 17 HDMI мини-разъем (l 59) 18
19
20 USB терминал [] (l 20, 66, 68, 75) 21 Крышка разъема USB (l 20) 22
23
О блокировке крышки USB разъема HDMI/Крышки наушников и дверцы отсека карты
Каждая дверца/крышка оснащена LOCK рычажком для фиксации рычажка открывания/закрывания. При открывании/закрывании дверцы/крышки передвиньте LOCK рычажок, а затем пе рычажок открывания/закрывания.
A
шириной ‰11 мм или меньше.
HDMI/Крышка наушников
HM-TA20
USB зажим (l 20)
Крышка HDMI
Крышка гнезда наушников
Крышка разъема
USB
HDMI/Крышка
наушников
редвиньте
Дверца карты SD
A LOCK рычажок B Рычажок открывания/закрывания
VQT3P09 19
Подготовка
HM-TA20
HM-TA2
Зарядка аккумулятора
Устройство продается с незаряженным аккумулятором. Полностью зарядите аккумулятор перед первым использованием устройства.
Важная информация:
Уст ройство имеет встроенную аккумуляторную литий-ионную
батарею. Не вынимайте ее, кроме случая утилизации устройства.
Аккумуляторная батарея не будет заряжаться, если устройство включено.
Аккумулятор также можно заряжать с помощью адаптера переменного тока (поставляется отдельно). (
1 Вынимание USB терминала
≥ Будьте осторожны при открытии разъема USB, т.к. он
выдвигается резко.
Передвиньте LOCK рычажок крышки гнезда USB, A чтобы
1
разблокировать рычажок открывания/закрывания крышки гнезда USB
2
Откройте крышку гнезда USB, передвигая рычажок открывания/ закрывания крышки гнезда USB
3
Нажмите USB зажим C до выхода USB терминала.
B
в направлении, указанном стрелкой.
l
15, 21)
B
.
1
Переместите USB зажим A до открывания крышки USB терминала.
2 Переместите USB зажим A снова до выхода USB терминала.
20 VQT3P09
2 Подключите разъем USB этой камеры к ПК с
помощью удлинительного шнура USB.
При зарядке аккумулятора обязательно подключайте разъем
USB этого устройства к ПК с помощью удлинительного шнура USB.
Подключите удлинительный шнур USB, надежного вставив его
до конца, не применяя чрезмерную силу.
A Удл и нитель н ый шнур USB (поставляется в комплекте) B Адаптер переменного тока (поставляется отдельно)
Не используйте никакие другие удлинительные шнуры USB, кроме
поставляемого в комплекте. (При использовании лю удлинительных шнуров USB работа не гарантируется.)
Надежно и до конца вставьте удлинительный шнур USB. (Вставить
по линии C.) Если кабель не будет вставлен до конца, он не будет работать надлежащим образом.
Всегда используйте подлинный адаптер переменного тока Panasonic (VSK0751; поставляется отдельно).
РАЗ Ъ ЕМ ДОЛЖЕН НАХОДИТЬСЯ ВБЛИЗИ АППАРАТУРЫ И БЫТЬ ЛЕГКОДОСТУПНЫМ. При подключенном адаптере переменного тока камера находится в режиме ожидания. Первичная цепь всегда “работает”, если адаптер переменного тока подключен к электр ической розетке.
Индикатор состояния будет мигать красным с интервалом в
2 секунды, показывая, что зарядка началась.
≥ Во время зарядки индикатор состояния мигает. После за
зарядки индикатор состояния выключается.
бых других
вершения
VQT3P09 21
Возвращение USB терминала в исходное положение
Нажмите пальцем на USB терминал медленно и осторожно.
HM-TA20
1 Нажмите на защелку USB C. 2 Нажимая на защелку USB C, нажмите на гнездо USB пальцем.
Уберите палец с защелки USB C и вдавите гнездо USB до фиксации.
3 Закройте крышку гнезда USB.
При закрытой крышке гнезда USB сдвиньте рычажок открывания/
4
закрывания крышки гнезда USB
5 Передвиньте LOCK рычажок крышки гнезда USB A, чтобы
заблокировать рычажок крышки гнезда USB B.
HM-TA2
1 Сдвиньте защелку USB A.
При сдвинутой защелке USB A нажмите пальцем на гнездо USB.
2
Уберите палец с защелки USB A
3 Закройте крышку USB терминала.
Если индикатор состояния будет быстро мигать, см. страницу 84.Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня.
Не оставляйте устройство в автомобиле под прямыми солнечными
лучами на длительное время при закрытых дверях и окнах.
Если рабочее время аккумулятора по-прежнему слишком коротко,
даже после полной зарядки и в обычных условиях, значит, его срок службы истек, и его следует заменить. Обратитесь к дилеру, у которого было куплено устройство.
Работа не гарантируется для всех устройств с гнездом USB.Перезаряжаемая батарейка может перезаряжаться около 500 раз.
22 VQT3P09
B
в направлении, указанном стрелкой.
и вдавите гнездо USB до фиксации.
Время зарядки и непрерывной записи видео
Время зарядки/записи
Температура: 25 oC/влажность: 60%RH
Максимальное
Время зарядки Режим записи
4 ч 20 мин.
* Максимальная продолжительность записи для одной сцены:
Если режим [Реж. зап. видео] установлен на //:
j
29 мин.59сек.
j
Если режим [Реж. зап. видео] установлен на : Прибл. 20 мин. (до 4 ГБ емкости для записи)
Данные временные значения приблизительны.
Указываемое время зарядки приводится для полностью разряженного аккумулятора. Время зарядки и время записи может изменяться в зависимости от условий эксплуатации, например высокой/низкой температуры.
Фактическое время записи включает длительность многократных пауз, во время которых могли происходить прерывание и возобновление записи, выключение и включение устройства, регулировка увеличения и т.п.
Устройство нагревается после использования или зарядки. Это не неисправность.
/1ч 30 мин.55мин.
непрерывное время
*
записи
1 ч 25 мин.50мин.
1 ч 45 мин.1ч
Фактическое
время записи
Приблизительное время работы и количество записываемых снимков
Количество записываемых
изображений
Время записи
Время воспроизведения
Условия записи по стандарту СIPA
CIPA — аббревиатура от Camera & Imaging Products Association (Ассоциация производителей фототехники).
Использование карты памяти Panasonic SD (2 ГБ).
Прибл.
230 снимков.
Прибл. 115 мин.
Согласно стандарту CIPA
Прибл. 210 мин.
VQT3P09 23
Время зарядки и записи голосов
PCM
256
AAC
128Low
AAC
Время зарядки/записи
Температура: 25 oC/влажность: 60%RH
Время
зарядки
Режим записи
Максимальное
непрерывное время
записи
*
4 ч 30 мин.
4 ч 20 мин.
AAC
128
/4ч 30 мин.
4 ч 30 мин.
* Максимальная продолжительность непрерывной записи для
одного голоса: Приблиз. 5 ч (емкость для записи до 4 ГБ)
Данные временные значения приблизительны.Указываемое время зарядки приводится для полностью
разряженного аккумулятора. Время зарядки и время записи может изменяться в зависимости от условий эксплуатации, например высокой/низкой температуры.
Устройство нагревается после использования или зарядки. Это не
неисправность.
Индикация емкости аккумулятора
≥ По мере уменьшения заряда аккумулятора показания на
дисплее изменяются.
####
При разряде аккумулятора становится красным.
24 VQT3P09
Подготовка
Подготовка карты
Данное устройство может выполнять следующие действия.
≥ Если карта не вставлена: сцены, фотоснимки и голоса могут
быть записаны на встроенную память и воспроизводиться. (Появится .)
≥ Если карта вставлена: сцены, фотоснимки и голоса могут
быть записаны на карту и воспроизводиться.
Как правило, для работы нужно вставить карту.
Карты, которые вы можете использовать с данным устройством
Данная камера (устройство, совместимое с SDXC) совместима с картами памяти SD, картами памяти SDHC и картами памяти SDXC. При использовании карты памяти SDHC/SDXC на другом оборудовании проверьте совместимость оборудования с данными картами памяти.
Для видеозаписи используйте карты SD, соответствующие Class 4 ил
карты
памяти
памяти
памяти
и выше SD Speed Class Rating*.
Тип
Карта
SD
Карта
SDHC
Карта
SDXC
Емкость
8 МБ/16 МБ/32 МБ/
64 МБ/128 МБ/256 МБ
512 МБ/1 ГБ/2 ГБ
4 ГБ/6 ГБ/8 ГБ/12 ГБ/
16 ГБ/24 ГБ/32 ГБ
48 ГБ/64 ГБ
Съемка фильмов/
Запись голоса
Не может гарантировать работу.
Может использоваться.
Запись стоп-
кадра
Не может гарантировать работу.
Может использоваться.
* Стандартной скоростью непрерывной
записи является SD Speed Class Rating. См. надписи на карте и т. д.
например:
VQT3P09 25
Пожалуйста, проверьте последнюю информацию о картах памяти
32
SD/картах памяти SDHC/картах памяти SDXC, которые могут использоваться для записи фильма, на следующей странице в Интернете.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Страница только на английском языке.)
≥ Карты памяти емкостью 4 ГБ или более без логотипа SDHC или
карты памяти емкостью 48 ГБ или более без логотипа SDXC не основаны на технических характеристиках ка
Когда переключатель защиты от записи A на карте
памяти SD закрыт, запись, удаление или редактирование данных на карте невозможны.
≥ Берегите карту памяти от детей во избежание
проглатывания.
рт памяти SD.
Встроенная память
Объем памяти: прибл. 10 МБНе позволяет копировать сделанные снимки на карту памяти.Встроенная память может использоваться в качестве временного
устройства для хранения.
≥ Время доступа ко встроенной памяти может быть больше, чем к
карте.
26 VQT3P09
Как вставлять/извлекать карту SD
HM-TA2
Индикатор состояния
A
≥ При обращении камеры к
карте SD светится индикатор состояния.
≥ Вставьте SD-карту, как показано на рисунке.
HM-TA20
При первом использовании на данной камере карты SD, выпущенной не компанией Panasonic, или карты, которая ранее использовалась с другой аппаратурой, отформатируйте карту SD. (l 58) При форматировании карты SD все записанные данные удаляются. Восстановление данных после удален ия невозможно.
Осторожно: Убедитесь, что индикатор статуса погас.
1 Откройте дверцу карты SD и вставьте (выньте)
карту SD в слот или извлеките ее из слота B.
≥ Обратите сторону с этикеткой C в направлении, показанном
на иллюстрации, и нажмите на карту, чтобы она вошла до конца без перекосов.
Нажмите на центр карты SD, а затем ровно ее вытащите.
Открывайте дверцу карты SD после снятия блокировки рычажка LOCK для дверцы карты SD.
2 Надежно закройте дверцу отсека карты SD.
VQT3P09 27
Не касайтесь клемм на тыльной части карты SD. ≥ Не допускайте сильных ударов карты SD, не сгибайте ее и не
роняйте.
≥ Электрические помехи, статическое электричество или сбои
данного устройства или карты SD могут повредить данные на карте SD или привести к их удалению.
≥ Когда индикатор состояния светится, запрещается выполнять
следующие действия.
jНе извлекайте карту SD jНе вы
ключайте камеру
jВставлять и извлекать разъем USB jНе подвергайте камеру вибрации или ударам
Выполнение вышеуказанных действий при включенном индикаторе состояния может привести к повреждению данных/ карты SD или данного устройства.
Избегайте попадания воды, грязи или пыли на клеммы карты SD. ≥ Не оставляйте карты SD в следующих местах:
jПод воздействием прямых солнечных лу jВ очень пыльных или влажных местах. jВ непосредственной бл изости от нагревательных приборов. jВ местах, подверженных значительным перепадам температуры
(при этом может образовываться конденсат).
jВ местах, где имеется статическое электричество или
электромагнитное излучение.
Если карты SD не используются, для защиты кладите их обратно в
футляры.
≥ Утилизация или передача ка
рты SD. (l 87)
чей.
28 VQT3P09
Подготовка
Включение/выключение камеры
Нажимать кнопку питания для включения камеры.
Монитор ЖКД светится.
Выключение камеры
Продолжайте удерживать нажатой кнопку питания, пока монитор ЖКД выключится.
Отображение на экране
Подробную информацию об отображении значков на экране см. на стр. 76.
Функция экономии электроэнергии
Во избежание потребления заряда аккумулятора выключается экран, и камера переходит в режим бездействия приблизительно через 2 минуты после последней операции. (Индикатор состояния Питание выключится автоматически, если в течение последующих 5 минут (прибл.) в режиме бездействия не будет выполнено ни одной операции.
Выход из режима бездействия осуществляется нажатием кнопки
Значок предупреждения о высокой температуре
Значок предупреждения о высокой температуре отображается , если температура камеры высокая.
Можно продолжать запись/воспроизведение, когда отображается
Если температура продолжает повышаться, питание отключится
Обратный отсчет во время остановки записи начнется
Если вы выключаете камеру, когда ее температура высокая
A
мигает.)
питания или кнопки записи.
значок , но рекомендуется прекратить выполнение операций и как можно быстрее выключить камеру.
автоматически, после того как начнет мигать значок . Вы не сможете снова включить камеру, пока температура не с (значок будет мигать), поэтому подождите, пока камера остынет, прежде чем повторно ее использовать.
приблизительно с 15 секунд во время записи видео, и запись остановится, когда на дисплее появится значение 0 секунд.
(отображается значок ), вы не см пока она не остынет. (Значок будет мигать.)
ожете снова ее включить,
низится
VQT3P09 29
Запись/воспроизведение
Использование сенсорного экрана
Можно управлять камерой, касаясь непосредственно монитора ЖКД (сенсорного экрана) пальцем.
Для операций, требующих точности, или в случае сложности управления пальцами, удобнее использовать стилус (поставляется в комплекте).
Касание
Чтобы выбрать значок или изображение, коснитесь сенсорной панели и отвед ите палец.
Коснитесь центра значка. ≥ Касание сенсорного экрана не
будет срабатывать при касании другой части сенсорного экрана.
Прокрутите касанием
Передвигайте палец, прижимая его к сенсорному экрану.
≥ Не прикасайтесь к монитору ЖКД твердыми заостренными
предметами, например, шариковыми ручками.
30 VQT3P09
Loading...
+ 70 hidden pages