Информация по обращению с отходами для стран, не
входящих в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется только
на Европейский Союз.
Если Вы собираетесь выбросить данный продукт,
узнайте в местных органах власти или у дилера,
как следует поступать с отходами такого типа.
Panasonic не несет ответственности за прямые либо косвенные
повреждения, вызванные любого рода проблемами, приводящие к
потере записанного или редактируемого содержимого, а также не
дает гарантий на какое-либо содержимое, если запись или
редактирование не выполняются надлежащим образом.
Аналогично, вышесказанное применимо также в случае любого
ремонта камеры.
∫ Способзаписиисовместимостьданнойкамеры
Данная камера позволяет записывать детализированные
изображения высокой четкости на основе формата MP4 (кодек
MPEG-4 AVC/H.264)
≥ Поскольку способ записи отличается от формата AVCHD, данные
несовместимы.
∫ Карты, которые можно использовать с данным
устройством
Карты памяти SD, SDHC и SDXC
≥ Карты памяти емкостью 4 ГБ или более без логотипа SDHC или
карты памяти емкостью 48 ГБ или более без логотипа SDXC не
основаны на технических характеристиках карт памяти SD.
≥ Более подробная информация о картах SD приведенанас
странице 14.
∫ В настоящей инструкции по эксплуатации
≥ Картапамяти SD, карта памяти SDHC и карта памяти SDXC
обозначены в документе как “карта SD”.
≥ Страницы для справки обозначаются стрелкой, например: l 00
Перед началом использования проверьте комплектацию.
Храните дополнительные принадлежности в недоступном для детей
месте во избежание проглатывания.
Номера изделий правильны по состоянию на июль 2010 г. Они могут
изменяться.
Блок
аккумулятора
VW-VBJ10
Наручный
ремешок
VFC4627
≥ Камера поставляется с установленным программным
обеспечением для редактирования видеозаписей
HD Writer PE 1.0.
AV кабель
VFA0530
Удлинительный
USB
K2KYYYY00064
шнур
Дополнительные принадлежности
Некоторые дополнительные аксессуары могут отсутствовать в
определенных странах.
Ввиду ограничений технологии производства ЖКД, на
жидкокристаллического монитора могут иметься небольшие яркие
или темные пятна. Однако это не является неисправностью и не
влияет отрицательно на записанное изображение.
11 Кнопка POWER (ПИТАНИЕ) [] (l 18)
12 Креплениенаручногоремешка
Данную камеру можно использовать с аккумулятором типа
VW-VBJ10.
Выяснилось, что на некоторых рынках в продаже появились
поддельные аккумуляторные блоки, которые очень похожи на
оригинальные. Некоторые из этих блоков не имеют надлежащей
встроенной защиты, отвечающей требованиям соответствующих
стандартов безопасности. Возможно, эти аккумуляторы пожарои взрывоопасны. Пожалуйста, имейте в виду, что мы не несем
никакой ответственности за несчастные случаи или отказ
оборудования в результате использования поддельных
аккумуляторов. Чтобы гарантировать использование безопасной
продукции, мы рекомендуем оригинальные аккумуляторные
блоки Panasonic.
Как вставлять/извлекать аккумулятор
1
Откройте дверцу для ввода карты памяти/
аккумулятора в направлении, показанном на рисунке.
Опасность взрыва при неправильной замене аккумуляторной
батареи. Заменяйте только тем же или аналогичным типом,
рекомендованным производителем. Утилизируйте использованные
батареи согласно инструкциям про изводителя.
Зарядка аккумулятора
Устрой ство продается с незаряженным аккумулятором.
Полностью зарядите аккумулятор перед пользованием камерой.
Важная информация:
≥ Аккумуляторная батарея не будет заряжаться, если питание
включено.
1 Сдвиньте рычажок перемещения разъема USB,
нажимая его вниз.
≥ При этом крышка разъема USB откры вается, и выдвигается
≥ Не используйте никакие другие удлинительные шнуры USB,
кроме поставляемого в комплекте. (При использовании любых
других удлинительных шнуров USB работа не гарантируется.)
≥ Надежно и до конца вставьте
удлинительный шнур USB. (При вставке
разъема в гнездо USB этого устройства
останется щель B.) Если кабель не будет
вставлен до конца, он не будет работать
надлежащим образом.
≥ Во время зарядки индикатор состояния
мигает. После завершения зарядки индикатор состояния
выключается.
∫ Чтобывернутьрычажокперемещения разъема
USB в исходное положение:
Удерживая нажатым рычажок
перемещения разъема USB,
сдвиньте его в исходное положение
и закройте крышку разъема.
≥ Еслииндикаторсостояниябудетбыстромигать, см. страницу 60.
≥ Вовремязарядкиустройствонеможетбыть включено с помощью
кнопки включения питания. Чтобы включить устройство,
отсоедините его от ПК.
≥ Рек омен дуется использоватьаккумуляторы Panasonic (l 6, 12).
≥ Прииспользованиидругихаккумуляторов мы не можем
гарантировать качество изделия.
≥ Ненагревайтеинеподвергайте воздействию
≥ Неоставляйтеаккумулятор(-ы) в автомобиле в месте,
подверженном воздействию прямых солнечных лучей, в течение
длительного периода при закрытых окнах и дверях.
≥ Перезаряжаемая батарейка может перезаряжаться около 500 раз.
Данная камера (устройство, совместимое с SDXC) совместима с
картами памяти SD, картами памяти SDHC и картами памяти SDXC.
При использовании карты памяти SDHC/SDXC на другом оборудовании
проверьте совместимость оборудования с данными картами памяти.
Карты, которые можно использовать с
данным устройством
Для видеозаписи используйте карты SD, соответствующие
Class 4 или выше SD Speed Class Rating
Тип картыЕмкостьВидеозапись
Неможет
8МБ/16МБ/
МБ
32
Карта
памяти SD
Карта
памяти
SDHC
Карта
памяти
SDXC
* SD Speed Class Rating — стандарт скорости последовательной записи.
При первом использовании на данной камере карты SD, выпущенной
не компанией Panasonic, или карты, которая ранее использовалась с
другой аппаратурой, отформатируйте карту SD. (l 35) При
форматировании карты SD все записанные данные удаляются .
Восстановление данных после удаления невозможно.
Осторожно:
Убедитесь, что индикатор статуса погас.
1 Откройте дверцуотсекадлякарты и
аккумулятора и вставьте (извлеките) карту SD в
слот (из слота) для карты B.
≥ Обратите сторону с этикетк ой C в направлении, показанном
на иллюстрации, и нажмите на карту, чтобы она вошла до
конца без перекосов.
≥ Нажмите на центр карты SD, а затем ровно ее вытащите.
2 Надежно закройтедверцуотсекадля карты и
аккумулятора.
≥ Некасайтеськлеммнатыльнойчастикарты SD.
≥ Недопускайтесильныхударовкарты SD, не сгибайте ее и не
роняйте.
≥ Электричес кие помехи, статическое электричество или сбои
данного устройства или карты SD могут повредить данные на
карте SD или привести к их удалению.
j Подвоздействиемпрямыхсолнечных лучей.
j В очень пыльных или влажных местах.
j В непосредственной бл из ос ти от нагревательных приборов.
j В местах, подверженных значительным перепадам температуры
Продолжайте удерживать нажатой кнопку питания, пока монитор
ЖКД выключится.
∫ Отображениенаэкране
Подробную информацию об отображении значков на экране см. на стр. 53.
∫ Функцияэкономииэлектроэнергии
Во избежание потребления заряда аккумулятора
выключается экран, и камера переходит в режим
бездействия приблизительно через 2 минуты
после последней операции. (Индикатор
состояния A мигает.)
Питание выключится автоматически, если в
течение последующих 5 минут (прибл.) в режиме бездействия не
будет выполнено ни одной операции.
Значок предупреждения о высокой температуре отображается ,
если температура камеры высокая.
≥ Можно продолжать запись/воспроизведение, когдаотображ ается
значок , но рекомендуется прекратить выполнение операций и
как можно быстрее выключить камеру.
≥ Если температура продолжает повышаться, питание отключится
автоматически, после того как начнет мигать значок . Вы не
сможете снова включить камеру, пока температура не
(значок будет мигать), поэтому подождите, пока камера
остынет, прежде чем повторно ее использовать.
≥ Обратный отсчет во время остановки записи начнется
приблизительно с 15 секунд во время записи видео, и запись
остановится, когда на дисплее появится значение 0 секунд.
≥ Есливывыключаетекамеру, когда ее температура высокая
При первом включении устройства появится сообщение с просьбой
установить дату и время.
Нажмите кнопку MENU/SET и выполните указанные ниже шаги 2 и 3
для установки даты и времени.
1 Выберите меню. (l 32)
: [УСТАНОВКА ЧАСОВ] # требуемая установка
[ДАТА]:Уст а новка года/месяца/дня
[ВРЕМЯ]:Уст а новкачасов/минут
2 Выберите параметрыдляустановки,
нажимая 1 и 2 на кнопке курсора;
задавайте значения, нажимая T и W.
≥ Если встроенный литиевый аккумуляторнужно зарядить, появится
сообщение “Уста н овит ь дату и время”. Для перезарядки
встроенного литиевого аккумулятора подключите разъем USB
данной камеры к включенному ПК или подключите аккумулятор к
данной камере. Оставьте камеру
аккумулятор будет поддерживать дату и время в течение прибл.
3 месяцев. (Аккумулятор перезаряжается, даже если камера
выключена.)
≥ Дата и время будут установлены на 1 января 2010 г., 00:00, если
запись будет осуществляться без установки даты и времени.
≥ Эта камера выполняет автоматическую запись. Автофокусировка,
автоматический баланс белого и электронный стабилизатор*
будут работать во время записи.
* Электронный стабилизатор не будет работать во время записи
стоп-кадров или использования цифрового увеличения.
Съемка фильмов
1 Нажмите кнопку видео для начала записи.
≥ Приначалезаписи ; меняетсяна ¥.
2 Для паузы во время записи повторно нажмите
кнопку видео.
≥ Изображения, записанные с момента нажатиякнопкивидеодля
начала записи и ее повторного нажатия для паузы записи,
становятся одной сценой.
≥ В следующихслучаяхобратныйотсчетвременидоостанова
записи начнется примерно с 30 секунд; запись прекратится по
достижении на экране значения 0 секунд.
j Если в процессе записи не останется достаточного объема
свободной памяти на карте SD.
j Если истечет максимальное непрерывное время записи одной
сцены. (l 65)
≥ Подробная информация о времени непрерывной записи для
одной сцены приведена на стр. 65.
≥ Максимальное число записываемых сцен на одной карте SD
равно 8999100.
∫ Отображениенаэкраневовремязаписивидеокадров
:Режимзаписи
¥:Записьвидеокадров
;:Паузазаписи
01h30m: Оставшееся время для съемки
00m00s: Пройденное время съемки
≥ “h”, “m” и “s” указывают “часы”, “минуты” и “секунды”
Они несовместимы с другими устройствами, кроме тех, которые
поддерживают MP4. Изображения нельзя воспроизвести с помощью
оборудования, не поддерживающего MP4. Убедитесь, что
оборудование поддерживает MP4 — см. инструкцию по эксплуатации.
≥
В некоторых случаях сделанные видеозаписи невозможно
воспроизвести, даже если устройство поддерживает MP4. В подобных
случаях воспроизводите записанный фильм на данном устройстве.
соответствии с настройкой [РАЗМ ИЗОБР], и
устанавливается фокусировка.
≥ отображается в месте фокусировки.
2 Нажмите кнопку фотосъемки до конца.
≥ Наэкранеотображается (красный)
≥
Стоп-кадры нельзя записывать во время видеосъемки.
≥
Фокусировка имеет приоритет для близк о расположенных объектов.
Если не ото бражается в выбранном месте, сбросьте
фокусировку, приблизившись к объекту, переместив устройство и т. д.
≥
Рекомендуется использовать штатив при записи стоп-кадров в
темных местах, поскольку скорость затвора становится медленной.
≥ При нажатии кнопки фотосъемки наполовину/полностью экран
кратковременно станет темным.
∫ Отображениенаэкраневовремязаписистоп-кадров
:Индикаторрежимафотосъемки
:Количествозаписываемых
123456: Оставшееся количество
F2.8:Значение диафрагмы
1/30:Скорость затвора
22 VQT3A18
пикселей для стоп-кадров
записываемых кадров
:Областьфокусировки
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.