Antes del uso, lea completamente estas instrucciones.
VQT3A06-1
1AG6P1P6083-A(S)
Información para su seguridad
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DAÑO DEL
PRODUCTO,
≥ NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA, A LA HUMEDAD,
A GOTEOS O A SALPICADURAS Y NO COLOQUE
RECIPIENTES CON LÍQUIDO, COMO FLOREROS, ENCIMA DEL
APARATO.
≥ UTILICE SOLO LOS ACCESORIOS RECOMENDADOS.
≥ NO QUITE LA CARCASA (O LA PARTE TRASERA); EN EL
INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE PUEDA REPARAR EL
USUARIO. SOLICITE LAS REPARACIONES AL PERSONAL DE
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO.
Advertencia
Riesgo de fuego, explosión y quemaduras. No desmonte, caliente a
más de 60 oC ni incinere.
∫ EMC Compatibilidad eléctrica y magnética
El símbolo (CE) se encuentra en la placa de datos de servicio.
Utilice solamente los accesorios recomendados.
≥ Utilice tan sólo el cable de extensión USB y los cables AV
suministrados.
≥ Mantenga las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños para
evitar su ingesta accidental.
La placa de identificación de los productos se encuentra en la
parte inferior de la unidad.
2 VQT3A06
∫ Información para Usuarios sobre la Recolección y
Cd
Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas
Estos símbolos en los productos, embalajes y/o
documentos adjuntos, significan que los aparatos
eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían
ser mezclados con los desechos domésticos.
Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el
reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por
favor, observe las normas de recolección aplicables,
de acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas
Al desechar estos aparatos y baterías correctamente, Usted estará
ayudando a preservar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial
efecto negativo sobre la salud de la humanidad y el medio ambiente que,
de lo contrario, podría surgir de un manejo inapropiado de los residuos.
Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y
baterías viejos, por favor, contacte a su comunidad local, su servicio de
eliminación de residuos o al comercio donde adquirió estos aparatos.
Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos
residuos, de acuerdo a la legislación nacional.
Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea. Si desea
desechar estos objetos, por favor contacte con sus autoridades
locales o distribuidor y consulte por el método correcto de eliminación.
2002/96/CE y 2006/66/CE.
Para usuarios empresariales en la Unión Europea
Si usted desea descartar aparatos eléctricos y
electrónicos, por favor contacte a su distribuidor o
proveedor a fin de obtener mayor información.
[Informacion sobre la Eliminación en otros Países
fuera de la Unión Europea]
Nota sobre el símbolo de la bateria (abajo, dos
ejemplos de símbolos):
Este símbolo puede ser usado en combinación con
un símbolo químico. En este caso, el mismo cumple
con los requerimientos establecidos por la Directiva
para los químicos involucrados.
VQT3A06 3
∫ Indemnización acerca del contenido grabado
Panasonic declina toda responsabilidad por daños producidos directa o
indirectamente a cualquier tipo de problema que tenga como
consecuencia la pérdida de grabación o del contenido editado, y no
garantiza ningún contenido en el caso de que la grabación o la edición
no funcionen correctamente. Asimismo, también se aplica lo anterior
cuando se repare de algún modo el aparato.
∫ Acerca del método de grabación y la compatibilidad
de esta unidad
Esta unidad puede grabar imágenes detalladas en alta definición en
base al formato MP4 (MPEG-4 AVC/H.264 códec)
≥ Debido a que el método de grabación es diferente del formato AVCHD,
el dato no es compatible.
∫ Tarjetas que puede utilizar con este dispositivo
Tarjeta de memoria SD, tarjeta de memoria SDHC y tarjeta de
memoria SDXC
≥ Las tarjetas de 4 GB o más que no tienen el logo de SDHC o de 48 GB
o más que no tienen el logo de SDXC no se basan en las
especificaciones de la tarjeta de memoria SD.
≥ Consulte la página 14 para ampliar la información sobre las tarjetas
SD.
∫ En estas instrucciones de funcionamiento
≥ La tarjeta de memoria SD, tarjeta de memoria SDHC y tarjeta de
memoria SDXC se mencionan como la “tarjeta SD”.
≥ La páginas de referencia se indican con una flecha, por ejemplo: l 00
4 VQT3A06
Indice
Información para su
seguridad.....................................2
Accesorios ..................................6
Accesorios opcionales .............. 6
Preparación
Identificación de las piezas y
manejo ........................................ 7
Suministro de batería ................ 9
Insertar/extraer la batería .......... 9
Carga de la batería ................. 10
Tiempo de carga y tiempo de
grabación ................................ 12
Tiempo aproximado de
operación y número
aproximado de imágenes fijas
que se pueden grabar............. 13
Preparación de la tarjeta ......... 14
Tarjetas que se pueden utilizar
en este dispositivo................... 14
Insertar/extraer una tarjeta
SD ........................................... 16
Grabación/Reproducción
Encender/apagar la unidad ..... 18
Configuración de fecha y
hora ......................................... 19
Grabación ................................. 21
Grabar películas...................... 21
Grabar fotografías ................... 22
Función digital de
acercamiento/alejamiento de la
imagen .................................... 23
Grabación con la luz de
LED ......................................... 23
Función de efecto
(aplicar efectos especiales)..... 24
Reproducción........................... 25
Reproducción de película/
fotografía ................................. 25
Crear imágenes fijas desde
películas .................................. 28
Reproducción de la
presentación de
diapositivas ............................. 29
Cómo eliminar las imágenes
en movimiento/fotografías....... 30
Uso de la pantalla de
menús ....................................... 32
Lista de menú ......................... 33
Ver películas/fotografías en el
televisor .................................... 36
Con una PC
Qué puede hacer con un
ordenador ................................. 38
Sistema operativo.................... 40
Instalación ................................ 44
Conexión a una PC .................. 46
Acerca de la visualización del
ordenador................................ 47
Iniciar HD Writer PE 1.0 ........... 48
Cómo leer las instrucciones de
funcionamiento de las
Examine los accesorios antes de utilizar el dispositivo.
Guarde los accesorios fuera del alcance de los niños para evitar que se
los traguen.
Referencias vigentes desde julio de 2010. Pueden sufrir modificaciones.
Batería
VW-VBJ10
Correa de mano
VFC4627
≥ La unidad viene con un software de edición de video
HD Writer PE 1.0 incorporado.
Cable AV
VFA0530
Cable de extensión
USB
K2KYYYY00064
Accesorios opcionales
Es posible que algunos accesorios no estén disponibles en ciertos países.
Batería (litio/VW-VBJ10)
6 VQT3A06
Preparación
Identificación de las piezas y manejo
1
2
3
4
5
6 7 8 910 1112
1Botón de películas (l 21)
2Botón de reproducción [] (l 25)
3Botón de luz [LIGHT] (l 23)
4Botón del cursor [T, W, 2, 1]
5Palanca de terminal USB (l 10)
6Botón MENU/SET [MENU/SET] (l 32)
7Botón de borrado [] (l 30)
8Indicador de estado (l 10, 16, 36)
9Botón de toma fotográfica [] (l 22)
10 Monitor LCD
Debido a las limitaciones propias de la tecnología de fabricación de
pantallas LCD, puede haber puntos brillantes u oscuros en la pantalla
LCD. Sin embargo, esto no es un defecto y no afecta a la imagen grabada.
11 Botón de alimentación [] (l 18)
12 Pieza de sujeción de la correa de mano
≥ No cubra los micrófonos.
VQT3A06 7
13
A/V
151416
13 Terminal de salida audio-video [A/V] (l 36)
≥ Utilice el cable AV (sólo el cable suministrado).
14 Altavoz
15 Terminal USB [] (l 10, 44, 46, 52)
16 Tapa de terminal USB (l 10)
17 1819
2021 22 23 24
17 Luz de LED (l 23)
18 Objetivo
19 Micrófonos internos
20 Tapa de la tarjeta/batería (l 9, 16)
21 Ranura de la batería (l 9)
22 Ranura de la tarjeta (l 16)
23 Palanca para expulsar la batería [BATT] (l 9)
24 Conector de trípode
8 VQT3A06
Preparación
Suministro de batería
∫
Acerca de las baterías que puede utilizar en esta cámara
La batería que se puede usar con esta unidad es VW-VBJ10.
Se ha descubierto que los paquetes de baterías falsos teniendo un
aspecto muy parecido al producto original están disponibles a la
venta en algunos mercados. Algunos de estos paquetes de baterías
no están adecuadamente protegidos mediante protecciones internas
que cumplan con los requisitos de los apropiados estándares de
seguridad. Es posible que dichos paquetes produzcan incendios o
explosión. Repare en que nosotros no seremos responsables por los
accidentes o las averías que tengan lugar en consecuencia de la
utilización de un paquete de baterías falso. Para asegurarse de
utilizar productos seguros, le recomendamos que se utilice un
paquete de baterías original de Panasonic.
Insertar/extraer la batería
1 Abra la tapa de la tarjeta/batería e inserte la batería en
la dirección que se muestra en la figura.
≥ Presione el centro de la batería en la dirección de # hasta que se
bloquee con un sonido de “clic”.
2 Cierre la tapa de la tarjeta/batería.
∫ Retirar la batería
Mover la palanca de desenganche de la
batería en la dirección que indica la flecha y
extraer la batería cuando está destrabada.
≥
Asegúrese de que la unidad y el monitor LCD
se apaguen. Luego saque la batería mientras
sostiene la unidad para evitar que se caiga.
VQT3A06 9
PRECAUCIÓN
A Deslice la palanca de terminal USB
hasta que haga clic y se bloquee.
Existe peligro de explosión si la batería es sustituida de forma
incorrecta. Sustitúyala solamente por una pila del mismo tipo o de un
tipo equivalente recomendado por el fabricante. Deseche las baterías
usadas siguiendo las instrucciones del fabricante.
Carga de la batería
Cuando se compra esta unidad, la batería no está cargada.
Cargue la batería por completo antes de usar esta unidad.
Importante:
≥ La batería no se cargará si la unidad está encendida.
1 Deslice la palanca de deslizamiento del terminal USB
mientras la sostiene.
≥ Esto empuja la tapa del terminal USB para que se abra
implementando el terminal USB.
2 Conecte la terminal USB de esta unidad a una PC con
un cable de extensión USB.
≥ Conecte el cable de extensión USB insertándolo por completo, de
forma segura y sin forzar.
A Cable de extensión USB (suministrado)
10 VQT3A06
≥ No utilice ningún otro cable de extensión USB que no sea el
suministrado. (No se garantiza la operación con otros cables de
extensión USB.)
≥ Inserte por completo el cable de extensión USB
de forma segura. (La inserción del enchufe en
el terminal USB de esta unidad deja un espacio
B.) No funcionará correctamente si no se
inserta por completo.
≥ Durante la carga, el indicador de estado
parpadea. Cuando se finaliza la carga, el
indicador de estado se apaga.
∫ Para volver la palanca deslizante de terminal USB a
su posición original
Mientras sostiene la palanca de
deslizamiento del terminal USB,
deslícela a su posición original y
cierre la tapa del terminal USB.
≥ Consulte la página 60 si el indicador de estado parpadea rápidamente.
≥ Durante la carga, la unidad no se puede encender con el botón de
encendido. Para encender la unidad, desconéctela del PC.
≥ Le recomendamos utilizar baterías Panasonic (l 6, 12).
≥ No podemos garantizar la calidad de este producto si se utilizan
baterías de otras marcas.
≥ No caliente ni exponga a llama.
≥ No deje la/las batería/s durante un largo período expuesto a la luz
directa del sol dentro de un coche que tenga las puertas y las
ventanillas cerradas.
VQT3A06 11
Tiempo de carga y tiempo de grabación
∫ Tiempo de carga/grabación
≥ Temperatura: 25 oC/Humedad: 60%RH
Número de
modelo de
batería
[Tensión/
Capacidad
(mínima)]
Batería provista/
VW-VBJ10
(opcional)
[3,6 V/940 mAh]
* Tiempo de grabación continuo máximo para una escena:
j Si [MODO GRAB.] se fija en //:
29min59seg
j Si [MODO GRAB.] se fija en :
Aprox. 20 min (hasta 4 GB de capacidad de grabación)
≥ Estos tiempos son aproximados.
≥ El tiempo de carga indicado sirve para cuando la batería se haya
agotado enteramente. El tiempo de carga y el de grabación varían
según las condiciones de utilización como la temperatura alta y
baja.
≥ El tiempo de grabación real se refiere al tiempo de grabación cuando
se inicia/detiene la grabación repetidamente, se apaga/enciende la
unidad, se ajusta el zoom, etc.
≥ Las baterías se calientan con el uso y al ser cargadas. Esto no es un
problema de funcionamiento.
Tiempo de
carga
4h10min
Modo de
grabación
/1h35min50min
Tiempo
máximo de
grabación
continua
1h20min45min
1h50min1h
Tiempo de
grabación
*
real
12 VQT3A06
Tiempo aproximado de operación y número
aproximado de imágenes fijas que se pueden
grabar
Cantidad de imágenes
que pueden grabarse
Tiempo de grabación Aprox. 115 min
Tiempo de
reproducción
Condiciones de grabación según estándar CIPA
≥ CIPA es la abreviatura de Camera & Imaging Products Association.
≥ Uso de la batería suministrada.
≥ Uso de una Panasonic tarjeta de memoria SD (2 GB).
Aprox.
230 imágenes
Según la norma CIPA
Aprox. 180 min
Indicación de la carga de la batería
≥ La pantalla cambia a medida que se reduce la capacidad de la
batería. ####
Si la batería se descarga, entonces se pone en rojo.
VQT3A06 13
Preparación
Preparación de la tarjeta
Este dispositivo (un dispositivo compatible con SDXC) es compatible con
tarjetas de memoria SD, tarjetas de memoria SDHC y tarjetas de memoria
SDXC. Cuando use una tarjeta de memoria SDHC o SDXC en otro equipo,
compruebe que el equipo es compatible con estas tarjetas de memoria.
Tarjetas que se pueden utilizar en este dispositivo
Utilice tarjetas SD conformes con Class 4 o superiores de la SD
Speed Class Rating
Tipo de
tarjeta
Tarjeta de
memoria SD
Tarjeta de
memoria
SDHC
Tarjeta de
Memoria
SDXC
* La SD Speed Class Rating es la velocidad estándar para sucesivas
escrituras.
*
para grabar películas.
Capacidad
8MB/16MB/
128 MB/
512 MB/
1GB/2GB
4GB/6GB/
8GB/12GB/
16 GB/24 GB/
48 GB/64 GB
Grabación de películas
No se puede garantizar
el funcionamiento.
La grabación podría
32 MB/
detenerse de repente
64 MB/
durante la grabación de
películas dependiendo
256 MB
de la tarjeta SD
utilizada. (
Se puede utilizar.
32 GB
Grabación de
fotografías
l
56)
Se puede
utilizar.
14 VQT3A06
≥ Confirmar la última información disponible sobre las Tarjetas de
Memoria SD/SDHC/SDXC que se pueden utilizar para la grabación de
películas en el siguiente sitio web.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Esta página Web está sólo en inglés.)
≥ Las tarjetas de 4 GB o más que no tienen el logo de SDHC o de 48 GB
o más que no tienen el logo de SDXC no se basan en las
especificaciones de la tarjeta de memoria SD.
≥
Cuando el interruptor de protección contra escritura A
de la tarjeta SD está bloqueado, no es posible grabar,
borrar ni editar los datos que contiene la tarjeta.
≥ Mantenga las tarjetas de memoria fuera del alcance
de los niños para evitar su ingesta accidental.
32
VQT3A06 15
Insertar/extraer una tarjeta SD
Indicador de estado
A
≥ Cuando la unidad
accede a la tarjeta SD,
se enciende el
indicador de estado.
Cuando usa por primera vez en este dispositivo una tarjeta SD que no
es de Panasonic o una utilizada anteriormente en otro equipo,
formatéela (l 35). Cuando formatea la tarjeta SD, se borran todos los
datos guardados. Una vez borrados los datos, no pueden recuperarse.
Cuidado:
Compruebe que el indicador de estado se encuentre apagado.
1 Abra la tapa de la tarjeta/batería e introduzca (retire)
la tarjeta SD en (de) la ranura de tarjeta B.
≥ Oriente el lado de la etiqueta C en la dirección mostrada en la
ilustración e introdúzcalo hasta el fondo.
≥ Presione el centro de la tarjeta SD y luego retírela completamente.
2 Cierre de forma segura la tapa de la tarjeta /batería.
≥ No toque los terminales que se encuentran en la parte trasera de la
tarjeta SD.
No aplique demasiada fuerza en la tarjeta SD, ni la doble ni la haga caer.
≥
≥ El ruido eléctrico, la electricidad estática o bien la avería de este
dispositivo o de la tarjeta SD puede dañar o borrar los datos
almacenados en la tarjeta SD.
≥ Cuando el indicador de estado se encuentre encendido, no:
j Quite la tarjeta SD
j Apagar el dispositivo
j introduzca o retire la terminal USB
j Exponga el dispositivo a vibraciones ni lo someta a golpes
El hecho de hacer lo anterior mientras está encendido el testigo podría
conllevar daños a los datos, a la tarjeta SD o a este dispositivo.
≥ No exponga los terminales de la tarjeta SD al agua, suciedad o polvo.
16 VQT3A06
≥ No deje las tarjetas SD en los siguientes lugares:
j Lugares expuestos a luz directa del sol
j Lugares muy húmedos o donde haya mucho polvo
j Cerca de un calefactor
j Lugares que sean objeto de cambios significativos de temperatura
(puede producirse condensación).
j
Lugares donde haya electricidad estática u ondas electromagnéticas
≥ Para proteger las tarjetas SD, guárdelas en sus estuches cuando
termine de usarlas.
≥ Acerca de cómo desechar o deshacerse de la tarjeta SD. (l 63)
VQT3A06 17
Grabación/Reproducción
Encender/apagar la unidad
Pulse el botón de alimentación para encender la
unidad.
≥ El monitor LCDse enciende.
Para apagar la unidad
Continúe presionando el botón de encendido hasta que se apague el
monitor LCD.
∫ Acerca de la visualización de la pantalla
Consulte la página 53 para obtener detalles sobre los iconos que se
visualizan en la pantalla.
∫ Acerca de la función de ahorro de energía
Para evitar que se agote la batería, esta función apagará
la pantalla y entrará en el modo de inactividad luego de
aproximadamente 2 minutos de no encontrarse en
funcionamiento. (El indicador de
Una vez que se encuentra en el modo de inactividad,
el equipo se apagará automáticamente si no se
realiza ninguna operación en los siguientes 5 minutos (aproximadamente).
≥ El modo de inactividad se cancela pulsando uno de los botones.
∫ Acerca del icono de advertencia de alta temperatura
Cuando se visualiza el icono de advertencia de alta temperatura , la
temperatura de la unidad es alta.
≥ Es posible seguir grabando/reproduciendo cuando se visualiza
pero se recomienda detener las operaciones y apagar el equipo tan
pronto como sea posible.
≥
Si la temperatura aumenta más, la unidad se apagará automáticamente
después de que parpadee . No podrá encender de nuevo el equipo
hasta que la temperatura baje ( se parpadeará), espere hasta que
la temperatura baje antes de usarlo nuevamente.
≥ Se iniciará un conteo de tiempo restante hasta que se detenga la
grabación desde aproximadamente 15 segundos durante la grabación
de imágenes en movimiento y la grabación se detendrá cuando la
pantalla alcance 0 segundos.
≥ Al apagar el equipo cuando la temperatura es alta ( se visualiza),
no podrá encenderlo nuevamente hasta que descienda la
temperatura. ( parpadeará).
A
estado parpadeará.)
18 VQT3A06
Configuración de fecha y hora
Cuando encienda la unidad por primera vez, aparecerá un mensaje
preguntándole si desea ajustar la fecha y la hora.
Presione el botón MENU/SET y realice los pasos de 2 a 3 a continuación
para fijar la fecha y la hora.
1 Seleccione el menú. (l 32)
: [AJUSTE DE RELOJ] # ajuste deseado
[FECHA]:Configuración de año/mes/día
[HORA]:Configuración de hora/minuto
2 Seleccione los elementos que se ajustarán
usando 1 y 2 en el botón del cursor y fije
el valor deseado usando T y W.
≥ El año puede ajustarse entre 2000 y 2039.
≥ Para la indicación horaria se utiliza el sistema de 24 horas.
3 Pulse el botón MENU/SET.
≥ La función de reloj comienza a los [00] segundos.
≥ Presione 2 para completar el ajuste.
VQT3A06 19
≥ El reloj no se configura cuando se envía la unidad.
≥ La función de fecha y hora se acciona por medio de una batería de litio
integrada.
≥ Si se debe cargar la batería de litio integrada, el mensaje “Fijar fecha y
hora” se visualiza. Para recargar la batería de litio integrada, conecte
la terminal USB de esta unidad a una PC o acople la batería a esta
unidad. Deje la unidad como está durante aproximadamente 24 horas
y la batería mantendrá la fecha y hora durante aproximadamente
3 meses. (La batería todavía se está recargando incluso si la energía
está apagada).
≥ La fecha y la hora se configurarán a enero 1, 2010 00:00 cuando se
graba sin haber configurado la fecha y hora.
20 VQT3A06
Grabación/Reproducción
00m00s00 m0 0s00m00s
Grabación
≥
Esta unidad grabará automáticamente. El enfoque automático, el balance
de blancos y el estabilizador electrónico* funcionarán durante la grabación.
* El estabilizador electrónico no funcionará al grabar fotografías o
utilizar zoom digital.
Grabar películas
1 Pulse el botón de películas para comenzar a
grabar.
≥ Cuando comienza a grabar, ; cambia a ¥.
2 Pulse el botón de películas nuevamente para pausar
la grabación.
≥ Las imágenes que se graban desde que se pulsa el botón de películas
para iniciar la grabación hasta que se vuelve a pulsar para hacer una
pausa en la grabación, se convierten en una escena.
≥ En los siguientes casos, se iniciará un conteo de tiempo restante hasta
que se detenga la grabación desde aproximadamente 30 segundos y
la grabación se detendrá cuando la pantalla alcance 0 segundos.
j Cuando el total de la capacidad de la tarjeta SD se vaya a usar
durante la grabación.
j Cuando el tiempo de grabación alcance el tiempo de grabación
continuo máximo para una sola escena. (l 65)≥ Consulte la página 65 para obtener detalles sobre el tiempo de
grabación continuo para una escena simple.
≥ El número máximo de escenas que se pueden grabar en una sola
tarjeta SD es 8999100.
∫ Acerca de la visualización de la pantalla al grabar imágenes
en movimiento
:Modo de grabación
:
¥
;:Pausa de la grabación
01h30m:
00m00s: Tiempo restante de reproducción
≥
Grabación de imágenes en movimiento
Tiempo restante para la grabación de
películas
“h”, “m” y “s” indican “hora(s)”, “minuto(s)” y
“segundo(s)” respectivamente.
VQT3A06 21
Acerca de la compatibilidad de las películas grabadas
F2.8F2 .8
1/301 / 3 0
F2.8
1/30
12345612 34 56123456
≥ No son compatibles con dispositivos que no sean los que funcionan
con MP4. Las imágenes no se pueden reproducir con equipos que no
funcionen con MP4. Confirme que su equipo funcione con MP4
consultando las instrucciones de operación.
≥ En algunos casos las películas grabadas no se pueden reproducir,
incluso si el dispositivo funciona con MP4. En tales casos, utilice esta
unidad para reproducir las imágenes grabadas.
Grabar fotografías
1 Pulse hasta la mitad el botón photoshot.
≥ (blanco) aparece en la pantalla.
≥ La relación de aspecto se enciende de acuerdo con la
configuración en [TAM IMAG], y se ajusta el enfoque.
≥ se visualiza donde se ajusta el enfoque.
2 Pulse el botón photoshot totalmente.
≥ (rojo) aparece en la pantalla.
≥
No pueden grabarse fotografías mientras graba la película.
≥ El enfoque prioriza sujetos más cercanos. Si no se visualiza en la
posición deseada, restablezca el enfoque acercándose al sujeto o
moviendo la unidad, etc.
≥ Se recomienda usar un trípode al grabar fotografías en lugares
oscuros ya que la velocidad del obturador disminuye.
≥ La pantalla se pondrá de color negro durante un instante al presionar/
por completo el botón photoshot.
∫ Acerca de la visualización de la pantalla al grabar fotografías
:
Indicador de funcionamiento fotográfico
:
Número de píxeles de grabación para
123456: Cantidad restante de imágenes que
F2.8:Valor del iris
1/30:Velocidad de obturación
fotografías
se pueden grabar
:Área de enfoque
22 VQT3A06
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.