Panasonic HMTA1 User Manual

Kezelési útmutató
Nagyfelbontású mobilkamera
Típusszám HM-TA1
Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást.
VQT3A13
1AG6P1P6090--(S)
Információk az Ön biztonsága érdekében
FIGYELEM:
A TŰZVESZÉLY VAGY A TERMÉKSÉRÜLÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN TILOS A KÉSZÜLÉKET ESŐ, NEDVESSÉG, CSÖPÖGŐ VAGY
FELFRÖCCSENŐ FOLYADÉKOK HATÁSÁNAK KITENNI, TOVÁBBÁ ÜGYELNI KELL ARRA, HOGY FOLYADÉKKAL TELI TÁRGY (PL. VÁZA) NE KERÜLJÖN A KÉSZÜLÉK TETEJÉRE.
CSAK A JAVASOLT TARTOZÉKOKAT ALKALMAZZA.TILOS A BURKOLAT (VAGY HÁTLAP) ELTÁVOLÍTÁSA; A
KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSENEK A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL BEÁLLÍTHATÓ ALKATRÉSZEK. A JAVÍTÁST BÍZZA MEGFELELŐ SZAKEMBERRE.
Figyelem
Tűz-, robbanás- és égésveszély. Ne szerelje szét, ne hevítse 60 oC fölé és ne égesse el.
EMC Elektromágneses összeférhetőség
Az erre utaló jelzés (CE) az adattáblán található.
Csak a javasolt tartozékokat alkalmazza.
Csak a tartozékként adott AV-kábelt és USB hosszabbító kábelt
használja.
A lenyelés kockázatának elkerülése érdekében a memóriakártya
gyermekektől távol tartandó.
A termékazonosító jelzés a készülék alján található.
2 VQT3A13
Tájékoztatás felhasználók számára az elhasználódott
készülékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtéséről és ártalmatlanításáról
A termékeken, a csomagoláson és/vagy a kísérő dokumentumokon szereplő szimbólumok azt jelentik, hogy az elhasználódott elektromos és elektronikus termékeket, szárazelemeket és akkumulátorokat az általános háztartási hulladéktól külön kell kezelni. Az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok megfelelő kezelése, hasznosítása és újrafelhasználása céljából, kérjük, hogy az ország törvényeinek, valamint a 2002/96/EK és a 2006/66/ EK irányelveknek megfelelően juttassa el azokat a
E termékek, szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes erőforrások megóvásához, és megakadályozza az emberi egészség és a környezet károsodását, amit egyébként a hulladékok nem megfelelő kezelése okozhat. Az elhasználódott termékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtésével és újrafelhasználásával kapcsolatban, kérjük, érdeklődjön a helyi közösségénél, a területi hulladékártalmatlanító szolgálatnál vagy abban az üzletben, ahol a termékeket vásárolta. E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti jogszabályok büntethetik.
Ezek a szimbólumok csak az Európai Unióban érvényesek. Ha meg kíván szabadulni a termékektől, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal vagy a kereskedővel, és kérdezze meg őket a hulladékelhelyezés megfelelő módjáról.
kijelölt gyűjtőhelyekre.
Az Európai Unió üzleti felhasználói számára
Ha az elektromos vagy elektronikus berendezésétől meg kíván szabadulni, kérjük, további tájékoztatásért forduljon a forgalmazójához vagy a szállítójához.
[Hulladékkezelési tájékoztató az Európai Unión kívüli egyéb országokban]
VQT3A13 3
Megjegyzés a szárazelemés akkumulátor­szimbólummal kapcsolatban (a két alsó szimbólumpélda):
Ezek a szimbólumok kémiai szimbólummal együtt
Cd
alkalmazhatók. Ebben az esetben teljesíti az EU irányelvnek vegyi anyagra vonatkozó követelményét.
Kártérítés a rögzített tartalomra vonatkozólag
A Panasonic semmilyen felelősséget nem vállal a rögzített vagy szerkesztett tartalom elveszését eredményező bármilyen probléma miatti közvetlen vagy közvetett károkért, továbbá semmilyen tartalomra nem vállal garanciát, ha a rögzítés vagy a szerkesztés nem működik megfelelő en. A fentiek arra az esetre is vonatkoznak, ha bármilyen javítás történik a készüléken.
Tudnivalók a készülék rögzítési módjáról és
kompatibilitásáról
Ez a készülék részletgazdag, nagyfelbontású képeket tud rögzíteni MP4 formátum szerint (MPEG-4 AVC/H.264 kodek) Mivel a rögzítési mód eltér az AVCHD formátumtól, így az adatok nem
kompatibilisek.
A készülékben használható kártyák
SD-memóriakártya, SDHC-memóriakártya és SDXC-memóriakártya
Az SDHC logóval nem ellátott 4 GB vagy nagyobb kapacitású
memóriakártyák, illetve az SDXC logóval nem ellátott 48 GB vagy nagyobb kapacitású memóriakártyák nem az SD-memóriakártya specifikáción alapulnak.
Az SD-kártyákkal kapcsolatos részletek a 14. oldalon láthatók.
A jelen kezelési útmutató
Az SD-memóriakártya, az SDHC-memóriakártya és az az SDXC-
memóriakártya rövid hivatkozása “SD-kártya” a szövegben.
A hivatkozott oldalszámokat nyíl jelzi, például: l 00
4 VQT3A13
Tartalom
Információk az Ön biztonsága
érdekében ....................................2
Tartozékok ...................................6
Külön megvásárolható
tartozékok.................................. 6
Előkészületek
A készülék részei és
kezelése ...................................... 7
Akkumulátor ............................... 9
Az akkumulátor felhelyezése/
levétele...................................... 9
Az akkumulátor feltöltése ........ 10
Töltési időtartam és felvételi
időtartam ................................. 12
Körülbelüli üzemidő és a
rögzíthető állóképek száma .... 13
A kártya előkészítése............... 14
A készülékben használható
kártyák..................................... 14
SD-kártya behelyezése/
kivétele .................................... 16
Felvétel/lejátszás
A készülék be-/
kikapcsolása ............................ 18
Dátum és óraidő beállítása ..... 19
Felvétel ..................................... 21
Mozgóképek felvétele ............. 21
Állóképek felvétele .................. 22
Digitális zoom be/ki funkció..... 23
Felvételkészítés a LED
fénnyel..................................... 23
Effekt funkció (speciális
effektek alkalmazása) ............. 24
Lejátszás................................... 25
Mozgóképek/állóképek
lejátszása ................................ 25
Állókép készítése
mozgóképről............................ 28
Diabemutató lejátszása........... 29
Mozgóképek/állóképek
törlése ..................................... 30
A menüképernyő
használata ................................ 32
Menülista................................. 33
Mozgóképek/állóképek
nézése TV-n.............................. 36
Számítógéppel
Amit egy számítógép
segítségével megtehet ............ 38
Operációs környezet ............... 40
Telepítés ................................... 44
Csatlakoztatás
számítógéphez......................... 46
Tudnivalók a számítógép
kijelzéséről .............................. 47
Kezdő lépések
HD Writer PE 1.0 ...................... 48
A szoftveralkalmazások kezelési útmutatójának
elolvasása ............................... 48
Ha az Ön számítógépe Mac..... 49
Használat Skype
kameraként............................... 50
A készülék csatlakoztatása..... 52
Egyéb
Kijelzések ................................. 53
Üzenetek/Hibaelhárítás ........... 55
Óvintézkedések a használat
során......................................... 59
Tudnivalók a szerzői jogról..... 64
Felvétel módok/körülbelüli
rögzíthető időtartam ................ 65
A rögzíthető képek
körülbelüli száma..................... 66
Műszaki adatok ........................ 68
VQT3A13 5
Tartozékok
A készülék használatba vétele előtt ellenőrizze a tartozékokat. A lenyelés kockázatának elkerülése érdekében a tartozékok gyermekektől távol tartandók. 2010 júliusában érvényes termékszámok. Ezek módosulhatnak.
Akkumulátor
VW-VBJ10
Markolatszíj
VFC4627
A készülékben már benne van a HD Writer PE 1.0 videószerkesztő
szoftver.
AV-kábel
VFA0530
USB hosszabbító kábel
K2KYYYY00064
Külön megvásárolható tartozékok
Bizonyos országokban előfordulhat, hogy egyes külön megvásárolható tartozékok nem kaphatók.
Akkumulátoregység (lítium/VW-VBJ10)
6 VQT3A13
Előkészületek
1
6 7 8 910 1112
2 3
4
5
A készülék részei és kezelése
1 Mozgókép gomb (l 21) 2 Lejátszás gomb [ ] (l 25) 3 Világítás gomb [LIGHT] (l 23) 4 Kurzor gomb [T, W, 2, 1] 5 USB csatlakozó csúszókar (l 10) 6 MENU/SET gomb [MENU/SET] (l 32) 7 Törlés gomb [ ] (l 30) 8 Állapotjelző (l 10, 16, 36) 9 Fényképfelvétel gomb [ ] (l 22) 10 LCD monitor
Az LCD gyártástechnológia korlátjainak következtében előfordulhat néhány apró világos vagy sötét folt az LCD monitor képernyőjén. Ez azonban nem jelent meghibásodást és nem befolyásolja a felvett képet.
11 Bekapcsoló gomb [ ] (l 18) 12 Markolatszíj rögzítőfül
Ne takarja el a mikrofonokat.
VQT3A13 7
13
A/V
1514 16
13 Audió-videó kimeneti csatlakozóaljzat [A/V] (l 36)
Használja az AV-kábelt (csak a tartozék kábelt).
14 Hangszóró 15 USB aljzat [ ] (l 10, 44, 46, 52) 16 USB csatlakozófedél (l 10)
17 18 19
20 21 22 23 24
17 LED fény (l 23) 18 Lencse 19 Belső mikrofonok 20 Kártya/akkufedél (l 9, 16) 21 Akkumulátor nyílás (l 9) 22 Kártyanyílás (l 16) 23 Akkumulátorkioldó csúszka [BATT] (l 9) 24 Állványfoglalat
8 VQT3A13
Előkészületek
Akkumulátor
A készülékhez használható akkumulátorok
Az ehhez a készülékhez használható akkumulátor a VW-VBJ10.
Ismeretes, hogy egyes piacokon az eredeti termékhez nagymértékben hasonlító, de hamisított akkumulátoregységeket árulnak. Az ilyen akkumulátoregységeknél nem mindig található meg a hatályos biztonsági normák követelményeit kielégítő mértékű belső védelem. Előfordulhat, hogy ezek az akkumulátoregységek tüzet vagy robbanást okozhatnak. Semmilyen felelősséget nem vállalunk a hamisított akkumulátoregységek használatából eredő balesetekért vagy meghibásodásokért. A biztonságos üzemeltetés érdekében azt ajánljuk, hogy mindig eredeti Panasonic akkumulátoregységet használjon.
Az akkumulátor felhelyezése/levétele
1 Nyissa fel a kártya/akkufedelet és az ábrán jelzett
irányt követve helyezze be az akkumulátort.
A # irányában nyomja meg középen az akkumulátort, amíg
“kattanó” hang mellett nem rögzül a helyén.
2 Zárja le a kártya/akkufedelet.
Az akkumulátor levétele
A nyíl irányába mozgassa az akkumulátorkioldó csúszkát, majd a kioldás után vegye ki az akkumulátort.
Fontos, hogy a készülék és az LCD
monitor ki legyen kapcsolva. Ezután távolítsa el az akkumulátort, ügyelve arra, hogy le ne essen.
VQT3A13 9
ÓVINTÉZKEDÉSEK
A
Kattanásig és záródásig csúsztassa el az USB csatlakozó csúszókart .
A rosszul végzett akkumulátorcsere robbanást okozhat. A cseréhez csak azonos, vagy a gyártó által ajánlott, az eredetivel egyenértékű típusú akkumulátort szabad használni. Az elhasználódott akkumulátort a gyártó előírásai szerint kell ártalmatlanítani.
Az akkumulátor feltöltése
A készülék megvásárlásakor az akkumulátor nincs feltöltve. A készülék használata előtt töltse fel teljesen az akkumulátort.
Fontos:
Az áramellátás bekapcsolásakor az akkumulátor nem töltődik.
1
Lenyomása közben csúsztassa el az USB csatlakozó csúszókart.
Ezzel felnyílik az USB csatlakozó fedele, ami az USB csatlakozó helyét rejti.
2 Csatlakoztassa a készülék USB csatlakozóját egy
számítógéphez egy USB hosszabbító kábellel.
Biztonságosan és teljesen, de erőltetés nélkül illessze be az USB
hosszabbító kábelt.
A USB hosszabbító kábel (tartozék)
10 VQT3A13
Csak a tartozékként adott USB hosszabbító kábelt használja. (A
működés semmilyen más USB hosszabbító kábel mellett nem garantált.)
Teljesen és biztonságosan dugja be az USB
hosszabbító kábelt. (A készülék USB csatlakozójába illesztett dugó esetén kimarad a B rés.) Nem fog megfelelően működni, ha nincs teljesen bedugva.
Töltés közben villog az állapotjelző. A töltés
befejezését az mutatja, hogy kialszik az állapotjelző.
Az USB csatlakozó csúszókar visszaállítása eredeti
helyzetébe Lenyomása közben csúsztassa eredeti helyzetébe az USB csatlakozó csúszókart és zárja le az USB csatlakozó fedelét.
Az állapotjelző gyors villogása esetén lásd a 60. oldalt.Töltés közben a készülék nem kapcsolható be a bekapcsoló gombbal.
A készülék csak úgy kapcsolható be, hogy lecsatlakoztatja azt a számítógépről.
Panasonic akkumulátorok használata javasolt (l 6, 12).Más akkumulátor használata esetén nem tudjuk garantálni a termék
minőségét.
Tilos melegíteni vagy lángnak kitenni.Ne hagyja sokáig autóban közvetlen napfénynek kitett helyen az
akkumulátor(oka)t akkor, ha az ajtók és ablakok zárva vannak.
VQT3A13 11
Töltési időtartam és felvételi időtartam
Töltési/felvételi időtartam
Hőmérséklet: 25 oC/páratartalom: 60%RH
Akkumulátor
modellszáma
[Feszültség/
kapacitás
(minimum)]
Tartozékként
adott
akkumulátor/
VW-VBJ10 (külön
megvásárolható)
[3,6 V/940 mAh]
* Egy jelenet maximális folyamatos felvételi időtartama:
j Ha a [FELVÉTELI MÓD] beállítása / / :
29 perc 59 másodperc
j Ha a [FELVÉTELI MÓD] beállítása :
Kb. 20 perc (max. 4 GB felvételi kapacitás)
Ezek az időtartamok közelítő értékek.A jelzett töltési időtartam teljesen lemerített akkumulátorra
vonatkozik. A töltési időtartam és a felvételi időtartam az alkalmazási körülményektől (magas/alacsony hőmérséklet) függően változhat.
A tényleges felvételi időtartam a rögzíthető időtartamot jelenti a felvétel
ismételt elindítása/leállítása, a készülék ki-/bekapcsolása, a zoom csúszka állítása stb. esetén.
Használat, illetve töltés közben az akkumulátor felmelegszik.
Használat közben maga a készülék is felmelegszik. Ez nem a meghibásodás jele.
Töltési
időtartam
4h10min
Felvételi
mód
Maximális
folyamatos
felvételi
időtartam
1h20 min 45min
/ 1h35min 50min
1h50min 1h
Tényleges
felvételi
időtartam
*
12 VQT3A13
Körülbelüli üzemidő és a rögzíthető állóképek száma
Rögzíthető képek
száma
Felvételi időtartam Kb. 115 min
Lejátszási időtartam Kb. 180 min
CIPA szabvány szerinti rögzítési körülmények
A CIPA a Camera & Imaging Products Association rövidítése.A tartozékként adott akkuval.Panasonic SD-memóriakártyával (2 GB).
Kb. 230 kép
CIPA szabvány
Akkumulátorkapacitás kijelzés
Az akkumulátorkapacitás csökkenésével együtt változik a kijelzés is.
####
Az akkumulátor lemerülésekor a piros lesz.
VQT3A13 13
Előkészületek
A kártya előkészítése
Ez a készülék (SDXC-kompatibilis készülék) SD-memóriakártyákkal, SDHC-memóriakártyákkal és SDXC-memóriakártyákkal egyaránt kompatibilis. SDHC-memóriakártya/SDXC-memóriakártya más berendezéssel való használatakor ellenőrizze, hogy a berendezés kompatibilis-e ezekkel a memóriakártyákkal.
A készülékben használható kártyák
Mozgóképek felvételéhez az SD Speed Class Rating* szerinti Class 4 vagy ennél magasabb kategóriás SD-kártyák használata javasolt.
Kártyatípus Kapacitás Mozgóképek felvétele
A gyakorlatban nem
8MB/16MB/
SD-
memóriakártya
SDHC-
memóriakártya
SDXC-
memóriakártya
* Az SD Speed Class Rating jelenti a jövőbeni írások sebességi
szabványát.
128 MB/
512 MB/
1GB/2GB
4GB/6GB/
8GB/12GB/
16 GB/24 GB/
48 GB/64 GB
garantálható. Az alkalmazott SD-
32 MB/
kártya típusától
64 MB/
függően a mozgóképek felvétele menet közben
256 MB
hirtelen leállhat. (l 56)
Használható.
32 GB
Állóképek
felvétele
Használható.
14 VQT3A13
A mozgóképek felvételéhez használható SD-memóriakártyákat/SDHC-
memóriakártyákat/SDXC-memóriakártyákat illető legfrissebb információkat ellenőrizze az alábbi webhelyen.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(A webhely kizárólag angol nyelvű.) Az SDHC logóval nem ellátott 4 GB vagy nagyobb kapacitású
memóriakártyák, illetve az SDXC logóval nem ellátott 48 GB vagy nagyobb kapacitású memóriakártyák nem az SD-memóriakártya specifikáción alapulnak.
Ha az SD-kártya írásvédő kapcsolója zárt állásban
van A, akkor a kártya nem írható, nem törölhető és nem szerkeszthető.
A lenyelés kockázatának elkerülése érdekében a
memóriakártya gyermekektől távol tartandó.
32
VQT3A13 15
SD-kártya behelyezése/kivétele
Állapotjelző A
Az állapotjelző világít,
amikor a készülék hozzáfér az SD­kártyához.
Ha nem Panasonic gyártmányú SD-kártyát, vagy egy ebben a készülékben még nem, de egy másikban már használt SD-kártyát alkalmaz, akkor előbb formattálja azt. ( adat törlődik. A törölt adatok helyreállítása nem lehetséges.
Vigyázat: Ellenőrizze, hogy az állapotjelző kialudt-e.
l
35) Az SD-kártya formattálása során minden rögzített
1 Nyissa fel a kártya/akkufedelet és tegye be (vegye ki)
az SD-kártyát a kártyanyílásba/ból B.
A kártyát annak címkés oldalával C az ábrán jelzett irányban
helyezze be, majd ütközésig nyomja le. Kivételkor az SD-kártyát középen nyomja meg, majd egyből húzza ki.
2 Zárja le jól a kártya/akkufedelet.
Tilos az SD-kártya hátoldalán levő érintkezőket megérinteni.Tilos az SD-kártyát erősen megütni, meghajlítani, vagy leejteni.Az elektromos zaj, a sztatikus elektromosság, illetve a készülék vagy
az SD-kártya meghibásodása nyomán az SD-kártyán tárolt adatok megsérülhetnek vagy törlődhetnek.
Az állapotjelző világításakor tilos:
j Az SD-kártya kivétele j A készülék kikapcsolása j Az USB csatlakozó bedugása és eltávolítása j A készülék kitétele rázkódásnak vagy ütődésnek
Ha a fentiek valamelyike a lámpa világítása alatt történik, akkor sérülhetnek az adatok/SD-kártya vagy a készülék. Ne hagyja, hogy az SD-kártya érintkezőit víz, szennyeződés vagy por érje.
16 VQT3A13
Ne tegye az SD-kártyát az alábbi helyekre:
j Közvetlen napfénynek kitett helyre. j Nagyon poros, illetve nedves helyre. j Fűtőtest közelébe. j Olyan helyre, ahol nagy hőmérséklet-változásnak lehet kitéve
(páralecsapódás következhet be).
j Olyan helyre, ahol sztatikus elektromosság vagy elektromágneses
hullámok lehetnek jelen. A védelem érdekében tegye vissza tokjukba az SD-kártyákat, amikor
nem használja őket.
Tudnivalók az SD-kártya hulladékba helyezése vagy továbbadása
esetére. (l 63)
VQT3A13 17
Felvétel/lejátszás
A készülék be-/kikapcsolása
A készülék bekapcsolásához nyomja meg a bekapcsoló gombot.
Az LCD monitor világítani kezd.
A készülék kikapcsolásához
Addig tartsa lenyomva a bekapcsoló gombot, amíg az LCD monitor kialszik.
Tudnivalók a képernyőkijelzésről
A képernyőn megjelenő ikonokról bővebben a 53. oldalon olvashat.
Tudnivalók az energiatakarékossági
funkcióról
Ha kb. 2 percen át semmiféle művelet nem történik, a készülék kikapcsolja a képernyőt és nyugalmi módba kerül az akkumulátor lemerülésének megelőzése érdekében. (Az állapotjelző A villog.) Ha a nyugalmi módban (kb.) további 5 percen át semmiféle művelet nem történik, a készülék automatikusan kikapcsol. A nyugalmi mód elvetése valamelyik gomb megnyomásával
lehetséges.
Tudnivalók a magas hőmérsékletre figyelmeztető ikonról
A magas hőmérsékletre figyelmeztető ikon akkor jelenik meg, amikor megemelkedik a készülék hőmérséklete. A megjelenésekor ugyan folytatható a felvétel/lejátszás, de
ajánlott a műveletek mielőbbi leállítása és a készülék kikapcsolása.
Ha tovább emelkedik a hőmérséklet, a készülék automatikusan
kikapcsol a villogása után. A hőmérséklet csökkenésének megtörténtéig nem lehetséges visszakapcsolni a készüléket ( villog), tehát az ismételt használatig meg kell várni a hőmérséklet csökkenését.
Mozgóképek felvétele közben a leállításkor elindul egy kb.
15 másodperces visszaszámlálás, és a felvétel akkor áll le, amikor a kijelző eléri a 0 másodpercet.
Ha a készüléket magas hőmérsékletű állapotban kapcsolja ki (
kijelzése), csak akkor tudja ismét bekapcsolni a készüléket, miután megtörtént a hőmérséklet csökkenése. ( villog).
18 VQT3A13
Dátum és óraidő beállítása
A készülék első bekapcsolásakor üzenet jelenik meg, amely felkéri a dátum és az óraidő beállítására. Nyomja meg a MENU/SET gombot, majd a dátum és óraidő beállításához hajtsa verge az alábbi 2. - 3. lépést.
1 Válassza ki a menüt. (l 32)
: [ÓRABEÁLLÍTÁS] # kívánt beállítás
[DÁTUM]: Év/hónap/nap beállítása [IDŐ]: Óra/perc beállítása
2 Válassza ki a beállítandó tételeket a kurzor
gombon levő 1 és 2 nyilakkal, majd a T és
W segítségével állítsa be a kívánt értéket.
Az év beállítása 2000 és 2039 között lehetséges.
Az időkijelzés 24 órás rendszerben történik.
3 Nyomja meg a MENU/SET gombot.
Az órafunkció [00] másodpercről indul.
A beállítás befejezéséhez nyomja meg a 2 gombot.
VQT3A13 19
A készülék vásárlásakor nincs beállítva az óra.A dátum és az óraidő funkció beépített lítiumelemről működik.Ha a beépített lítiumelemet fel kell tölteni, megjelenik a “Óraidő és
dátum beállítása” üzenet. A beépített lítiumelem feltöltéséhez csatlakoztassa a készülék USB aljzatát egy bekapcsolt számítógéphez vagy tegye fel az akkumulátort a készülékre. Hagyja így a készüléket kb. 24 órán át, majd ezután az elem kb. 3 hónapon keresztül fogja mutatni a dátumot és óraidőt. (Az elem akkor is töltődik, amikor a készülék ki van kapcsolva.)
Ha a felvételkészítés a dátum és óraidő beállítása nélkül történik,
akkor a dátum és óraidő értéke 2010. január 1. 00:00 lesz.
20 VQT3A13
Felvétel/lejátszás
00m00s00 m0 0s00m00s
Felvétel
A készülék automatikusan végzi a felvételkészítést. A felvételkészítés
közben autofókusz, automatikus fehéregyensúly és elektronikus stabilizátor* működik. * Állóképek készítésekor vagy a digitális zoom használatakor nem
működik az elektronikus stabilizátor.
Mozgóképek felvétele
1 A felvétel elindításához nyomja meg a
mozgókép gombot.
A rögzítés megkezdésekor a ; helyébe ¥ lép.
2 A felvétel szüneteltetéséhez nyomja meg újra a
mozgókép gombot.
A mozgókép gombnak a felvétel elindítását célzó megnyomása és a
felvétel szüneteltetését célzó ismételt megnyomása között felvett képek alkotnak egy jelenetet.
Az alábbi esetekben körülbelül 30 másodperccel a felvétel leállása
előtt elindul a visszaszámlálás, majd a felvétel akkor áll le, amikor a kijelző eléri a 0 másodpercet. j Ha a felvétel során nagyjából az SD-kártya teljes kapacitása
felhasználódik.
j Ha a felvételi időtartam csaknem eléri az egyetlen jelenet folyamatos
felvételi időtartamának maximumát. (l 65) Az egyetlen jelenet folyamatos felvételi időtartamának részletei a 65.
oldalon találhatók.
Az egy SD-kártyára rögzíthető jelenetek maximális száma 8999100.
Tudnivalók a mozgóképek rögzítése alatti képernyőkijelzésről
: Felvételi mód
¥: Mozgóképek felvételekor ;: Felvételi szünet
01h30m: Hátralévő mozgókép-felvételi
00m00s: Eltelt felvételi időtartam
A “h”, “m” és “s” jelentése “óra”, “perc” és “másodperc”.
időtartam
VQT3A13 21
Tudnivalók a rögzített mozgóképek kompatibilitásáról
F2.8F2 .8 1/301 / 3 0
F2.8 1/30
12345612 34 56123456
Csak az MP4 szabványt támogató készülékekkel kompatibilisek. A
képek nem játszhatók le, ha a berendezés nem támogatja az MP4 szabvány. A használati útmutatóból tudhatja meg, hogy berendezése támogatja-e az MP4 szabványt.
Előfordulhat, hogy a felvett mozgóképeket még akkor sem lehet
lejátszani, ha az eszköz támogatja az MP4 szabványt. Ilyen esetben ezzel a készülékkel játssza le a mozgóképeket.
Állóképek felvétele
1 Nyomja le félig a fényképfelvétel gombot.
(Fehér) jelenik meg a képernyőn.
A képarány a [KÉPMÉRET] beállításától függően vált,
majd megtörténik a fókuszálás.
jelenik meg a fókusz beállítási helyén.
2
Nyomja le teljesen a fényképfelvétel gombot.
(Piros) jelenik meg a képernyőn.
Mozgókép felvétele közben állóképek rögzítése nem
lehetséges.
A fókusz a közelebbi fotótémákra áll be. Ha a nem a kívánt
helyzetben jelenik meg, akkor a fókusz nullázásához menjen közelebb a fotótémához vagy mozdítsa el a készüléket stb.
Amikor sötét helyen készít állóképeket, akkor háromlábú állvány
használata javasolt, mert a zársebesség lassú lesz.
A fényképfelvétel félig/teljes lenyomásakor a képernyő egy pillanatra
elsötétül.
Tudnivalók az állóképek rögzítése alatti képernyőkijelzésről
: Állóképek műveletjelző
:
Felvételi pixelek száma állóképekhez
123456:A rögzíthető további képek száma
: Fókuszálási terület F2.8: Írisz érték 1/30: Zársebesség
22 VQT3A13
Digitális zoom be/ki funkció
T: Közelkép felvétele (ráközelítés)
W: Széleslátószögű kép felvétele (távolítás)
Világítás gomb
A gomb minden egyes megnyomásakor bekapcsol vagy kikapcsol a LED fény.
A digitális zoom maximális mértéke 4k.
A zoom nagyítástól függetlenül a készülék a lencsétől kb. 30 cm
távolságban lévő témára képes fókuszálni.
Minél nagyobb a zoom nagyítása, annál inkább romlik a képminőség.
Felvételkészítés a LED fénnyel
A LED fény a sötétebb helyszíneken készített képek megvilágítására szolgál.
A készülék kikapcsolása vagy a lejátszási gomb megnyomása törli a
beállítást.
A LED fény akkumulátorral való használata esetén csökken a felvételi
időtartam.
A fotótémának a készüléktől számított kb. 70 cm belül kell lennie.Ahol tilos fényt használni, ott kapcsolja ki a LED fényt.Soha ne nézzen bele a bekapcsolt LED fénybe.
j Az erős fény károsíthatja a szemet. j Pici gyerekek fényképezésekor tartson legalább 1 m távolságot.
Tilos a LED fényt autóvezetőkre stb. irányítani, mert ez
balesetveszélyes lehet.
VQT3A13 23
Effekt funkció (speciális effektek alkalmazása)

Az effektek segítségével a felvétel során például módosíthatja a színtónust vagy lágyíthatja a bőrtónust.
1 A felvétel szüneteltetése közben nyomja
meg a 1 vagy 2 gombot a kurzor gombon.
Megjelenik az effekt ikon.
2 A 1 vagy 2 megnyomásával válassza ki az
effekt ikont.
1 Monokróm: Fekete-fehér képet készít. 2 Normál: Törli a beállítást. 3 Szépia: Szépia tónusú képet készít. 4 Lágy bőr: Lágyítja a bőrtónust.
A kiválasztott effekt ikon sárgán jelenik meg, az effekt pedig látható
lesz a képernyőn.
A MENU/SET gomb megnyomásakor, vagy ha körülbelül
2 másodpercig semmilyen művelet nem történik, az effekt beállítódik és eltűnik az effekt ikon.
A készülék kikapcsolása vagy a lejátszási gomb megnyomása után a
beállítás normál lesz.
24 VQT3A13
Felvétel/lejátszás
00m00s00 m0 0s00m00s
Lejátszás
Mozgóképek/állóképek lejátszása
1 Nyomja meg a lejátszás gombot.
A készülék lejátssza az utoljára rögzített
jelenetet vagy állóképet.
Ha Ön egy jelenet lejátszása közben
megnyomja a következő jelenetre vagy állóképre ugrik. A
2 megnyomásakor a készülék megáll
az éppen játszott jelenet elején. A ismételt megnyomásakor a készülék az előző jelenetre vagy állóképre ugrik.
Ha Ön egy állókép lejátszása közben
megnyomja a a következő (előző) jelenetre vagy állóképre ugrik.
2 A műveleti ikon A segítségével
válassza ki a lejátszás műveletét.
A műveleti ikon eltűnik, ha néhány másodpercig
semmilyen művelet nem történik. A lejátszási művelet ismételt elvégzésekor jelenik meg újra.
A mozgókép gomb megnyomásakor befejeződik a lejátszás és a
készülék felvételi szünet módba kerül.
1 gombot, a készülék a
2
1 (2) gombot, a készülék
VQT3A13 25
Lejátszási művelet
Lejátszási
művelet
Bélyegképnézet
Szünet
Hangerő-
beállítás
Gyors
előre/
vissza
lejátszás
Lejátszás
Stop
Állókép-
léptetéses
lejátszás
Ugrás a
következő
(előző)
jelenetre/ állóképre
Ikon Műveleti lépések
/
/
/
/
/
Szünet vagy stop közben nyomja meg a T gombot.
Lejátszás közben nyomja meg a MENU/SET gombot vagy a lejátszás gombot.
Lejátszás közben nyomja meg a T vagy W gombot.
T: N ő a hangerő W: Csökken a hangerő
Lejátszás vagy szünet közben tartsa lenyomva a 1 (gyors előretekeréses lejátszás) vagy 2 (visszatekeréses lejátszás) gombot.
Gyors elő retekeréses/
visszatekeréses lejátszás közben egy lejátszás vonal mutatja a lejátszási helyzetet.
A lejátszási sebesség csak a lenyomva tartás alatt lesz Felengedése után a jelenetek lejátszása normál módon
Szünet vagy stop közben nyomja meg a MENU/SET gombot vagy a lejátszás gombot.
Szünet közben nyomja meg a W gombot.
Visszaugrik a jelenet elejére.
A lejátszás szüneteltetésekor nyomja meg a 1 (állókép­léptetéses lejátszás) vagy 2 (állókép-léptetéses visszafelé lejátszás) gombot.
Lejátszás vagy stop közben nyomja meg a 1 vagy gombot.
A 2 lejátszás alatti
lenyomásakor a készülék stop módba kerül.
Lejátszás közben nyomja meg a 1 vagy 2 gombot.
l
27
)
(
5k
.
történik.
2
Lejátszási
adatok
Jelenet/ állókép
Jelenet
Állókép
26 VQT3A13
A lejátszandó jelenet vagy állókép kiválasztása
A Bélyegképnézet
2010.12.15 15:302010.12.15 15:30
100-0001100-0001
00m00s00 m0 0s
15. 11. 2010
100-0001
00m00s
1 (Jelenet lejátszásakor)
Szünet vagy stop közben nyomja meg a T gombot.
(Állóképek lejátszásakor)
Nyomja meg az T gombot.
Megjelennek a bélyegképek.
2 A kurzor gombbal válassza ki
a lejátszandó jelenetet vagy állóképet, majd nyomja meg a MENU/SET gombot vagy a lejátszás gombot.
A W (T) megnyomásakor megjelenik a
következő (előző) oldal.
A jelenet kiválasztásakor jelenik meg, az állókép
kiválasztásakor pedig jelenik meg a képernyő alsó részén.
A készülék lejátssza a kiválasztott jelenetet vagy állóképet, és a
műveleti ikon automatikusan megjelenik a képernyőn.
Az eltelt lejátszási időtartam kijelzése minden jelenetnél “00m00s”
értékre áll vissza.
Gyors előretekeréses/visszatekeréses lejátszás közben egy lejátszás
vonal mutatja a jelenet lejátszási helyzetét.
A normál mozgóképlejátszás kivételével hang nem hallható.
Tudnivalók a lejátszás alatti képernyőkijelzésről
00m00s: Lejátszási időtartam 100-0001: Fájl száma
15. 11. 2010: Dátum kijelzése
VQT3A13 27
Mozgókép-kompatibilitás
A készülék működése az MPEG-4 AVC file formátumon alapul.Előfordulhat, hogy a készülék nem vagy rosszul játssza le a más
termékkel rögzített vagy létrehozott mozgóképet, illetve hogy más termék nem vagy rosszul játssza le az ezzel a készülékkel rögzített mozgóképet még akkor is, ha a termékek támogatják az MP4 szabványt.
Állókép-kompatibilitás
A készülék megfelel a JEITA (Japan Electronics and Information
Technology Industries Association) által létrehozott egységes DCF (Design rule for Camera File system) szabványnak, valamint az Exif (Exchangeable Image File Format) szabványnak. A DCF szabványt nem támogató fájlok lejátszása nem lehetséges.
Állókép készítése mozgóképről
Állóképként menthető el a rögzített mozgókép egy kockája.
1 Lejátszáskor álljon meg az állóképként menteni
kívánt jelenetnél.
Érdemes állókép-léptetéses lejátszást alkalmazni.
2 Nyomja le teljesen a fényképfelvétel
gombot.
A mozgókép rögzítési dátuma lesz az állókép dátuma
is.
A képminőség nem olyan, mint a szokásos állóképeké.
Képméret
Az állóképek mérete a rögzített jelenetekhez tartozó [FELVÉTELI MÓD] függvénye.
Felvételi mód Az állóképek mérete
2 M (1920k1080)
0,9 M (1280k720)
0,3 M (640k480) 0,5 M (960k544)
28 VQT3A13
Diabemutató lejátszása
A rögzített mozgóképek és állóképek diabemutatóként játszhatók le.
Egy jelenet lejátszása/leállítása/szüneteltetése vagy állóképek lejátszása közben tartsa lenyomva a kb. 2 másodpercig a lejátszás gombot.
jelenik meg.A diabemutató az éppen lejátszott jelenettől/állóképtől kezdve indul. A
diabemutató az összes rögzített jelenet/állókép lejátszása után áll le.
A jelenetek lejátszása normál módon történik, az állóképek pedig
körülbelül 2 másodperces időközönként követik egymást.
A hangerő módosításához egy jelenet lejátszása közben nyomja meg
a T, W gombot.
A diabemutató lejátszásának elvetéséhez
Nyomja meg a MENU/SET gombot. A készülék normál lejátszási képernyőre vált, ahhoz a jelenethez/
állóképhez, amelynek a lejátszása éppen zajlott a diabemutató törlésekor. (Leállnak a jelenetek)
VQT3A13 29
Mozgóképek/állóképek törlése
Mivel a törölt jelenetek/állóképek helyreállítása nem lehetséges, az adott tartalom törlésekor körültekintően járjon el.
Nyomja meg a gombot, majd válassza ki a [TÖRLÉS] parancsot a mozgókép/állókép lejátszása közben.
Az éppen lejátszott jelenet/állókép törlődni fog.
A kiválasztott jelenetek/állóképek törlése vagy az összes
törlése
1 Nyomja meg a gombot a mozgóképfelvétel
szüneteltetése vagy a bélyegképnézeti képernyő kijelzése közben.
2 A kurzor gombbal válassza ki a törölni
kívánt tételt, majd nyomja meg a MENU/SET gombot.
Törlődik a bélyegképnézetben kiválasztott
[EGYENKÉNTI
TÖRLÉS]
[KIVÁLASZTOTT
TÖRLÉSE]
[MINDET TÖRÖL]
[KILÉP]
jelenet vagy állókép. Nyomja meg a
jelenetre/állóképre ugráshoz, majd nyomja meg a MENU/SET gombot.
Menjen a 3. lépésre.
Az SD-kártyán levő összes jelenet/állókép törlődik.
A törlés abbamarad és a készülék bélyeképnézetre vált.
1 (2) gombot a törlendő
30 VQT3A13
3 (Ha a [KIVÁLASZTOTT TÖRLÉSE] kerül
kiválasztásra a 2. lépésnél)
Válassza ki a törölni kívánt jelenetet/ állóképet, majd nyomja meg a MENU/ SET gombot.
Kiválasztódik a jelenet/állókép és a jelzés lesz látható a
bélyegképen. A művelet elvetéséhez válassza ki ismét a jelenetet/ állóképet.
Legfeljebb 100 jelenet választható ki törlésre.A 2. lépéshez való visszatéréshez nyomja meg a fény gombot.
4 (Csak ha [KIVÁLASZTOTT TÖRLÉSE] került kiválasztásra a 2.
lépésben)
Nyomja meg a gombot.
A törlés megtörténte után ismét a bélyegképnézet jelenik meg.
A másik készülékkel levédett jelenetek/állóképek törlése nem
lehetséges.
Előfordulhat, hogy a nem lejátszható jelenetek/állóképek ( jelzés
a bélyegképen) nem törölhetők.
Sok jelenet vagy állókép meglétekor az [MINDET TÖRÖL]
kiválasztása esetén a törlés eltarthat egy ideig.
Ha a más termékekkel rögzített jeleneteket vagy a DCF szabványnak
megfelelő állóképeket ezzel a készülékkel törli, akkor előfordulhat, hogy a jelenetekhez/állóképekhez kapcsolódó összes adat törlődik.
Az SD-kártyára más termékekkel rögzített állóképek törlésekor
előfordulhat, hogy az ezzel a készülékkel nem lejátszható állókép (de nem JPEG) törlődik.
VQT3A13 31
Felvétel/lejátszás
A menüképernyő használata
1 Nyomja meg a MENU/SET gombot.
2 A kurzor gombbal válassza ki a főmenüt A, majd
nyomja meg a 1 vagy a MENU/SET gombot.
A 2 megnyomásakor visszatérhet a rögzítési képernyőre.
3 Válassza ki az almenüt a T vagy W megnyomásával,
majd nyomja meg a 1 vagy a MENU/SET gombot.
A 2 megnyomásakor visszatérhet az előző képernyőre.
4 Válassza ki a tételt, majd a beállítást a MENU/SET
gomb megnyomásával végezze.
A menübeállítás befejezéséhez nyomja meg a mozgókép gombot/
fényképfelvétel gombot. Ekkor a készülék visszatér a rögzítési képernyőre.
32 VQT3A13
Menülista

[FELVÉTELI MÓD]
Válassza ki a rögzítendő mozgóképek minőségét.
: [FELVÉTEL BEÁLLÍTÁSA] # [FELVÉTELI MÓD] # kívánt
beállítás
//
C
A A képminőség az elsődleges B A felvételi időtartam az elsődleges C Mac esetén ezt használja lejátszáshoz és szerkesztéshez.
Felvételi időtartam akkumulátor használata mellett (l 12)A funkció alapbeállítása: .A körülbelüli rögzíthető időtartam részletezését a 65. oldal tartalmazza.A készülék sok vagy gyors mozgatása, illetve gyorsan mozgó fotótéma
rögzítése esetén (főleg ha a rögzítés mellett történik) mozaikszerű-zaj kísérheti a lejátszást.
[KÉPMÉRET]
Minél nagyobb a pixelszám, annál jobb a képminőség nyomtatás esetén.
: [FELVÉTEL BEÁLLÍTÁSA] # [KÉPMÉRET] # kívánt beállítás
(3264k2448)/ (1920k1080) [16:9]/ (1600k1200)/ (640k480)
A funkció alapbeállítása: .A rögzítési pixelszámtól függően a felvétel hosszabb lesz.A rögzíthető képek számára vonatkozóan bővebben lásd a 66. oldalt.
VQT3A13 33
[TV KÉPARÁNY]
A csatlakoztatott TV-n történő lejátszáskor a kimeneti beállítások a TV képernyő oldalaránya szerint módosíthatók.
: [BEÁLLÍTÁS] # [TV KÉPARÁNY] # kívánt beállítás
[16:9]: Amikor a TV képernyő oldalaránya 16:9
[4:3]: Amikor a TV képernyő oldalaránya 4:3
[TV RENDSZER]
A csatlakoztatott TV-n történő lejátszáskor a kimeneti beállítások az alkalmazott környezet szerint módosíthatók.
: [BEÁLLÍTÁS] # [TV RENDSZER] # kívánt beállítás
[NTSC]: NTSC formátumú videójel kimenet (Észak-Amerika,
[PAL]: PAL formátumú videójel kimenet (Európa stb.)
Japán stb.)
[FIGYELMEZTETŐ HANG]
Hanggal jelezhető a felvétel elindulása és leállása, vagy a készülék ki/ bekapcsolása.
: [FIGYELMEZTETŐ HANG] # [BE]
[WEBCAM]
A készülék Skype kameraként is használható. (l 50)
: [WEBCAM] # [BE]
Hacsak nem Skype kameraként használja a készüléket,
számítógéphez csatlakozáskor a beállítás [KI] legyen.
34 VQT3A13
[ÓRABEÁLLÍTÁS]
Lásd a 19. oldalt.
[FORMÁZ]
Felhívjuk figyelmét arra, hogy egy hordozó formattálása során a hordozón rögzített összes adat törlődik. A fontos adatokat mentse számítógépre stb. (l 38)
: [FORMÁZ]
Ha megjelenik a megerősítési üzenet, válassza ki a [IGEN] pontot,
majd nyomja meg a MENU/SET gombot.
Formattálás közben ne kapcsolja ki a készüléket és ne vegye ki az SD-
kártyát. Ne érje a készüléket rázkódás vagy ütődés.
Ezt a készüléket használja a hordozók formattálásához. Tilos az SD-kártyát más berendezéssel, például számítógéppel formattálni. Előfordulhat ugyanis, hogy ezután a kártya nem használható a készülékben.
[LANGUAGE]
Beállítható a képernyőn megjelenő nyelv.
: [LANGUAGE] # kívánt beállítás
[English]/[Deutsch]/[Français]/[Italiano]/[Svenska]/[Español]/ [Polski]/[Česky]/[Türkçe]/[Magyar]
VQT3A13 35
Felvétel/lejátszás
A/V
Mozgóképek/állóképek nézése TV-n
Csak a tartozékként adott AV-kábelt használja.
1 Csatlakoztassa a készüléket egy TV-hez.
Kikapcsol a készülék LCD monitorja és villog az állapotjelző.A felvétel leáll, ha Ön a készüléket mozgóképfelvétel közben
csatlakoztatja egy TV-hez.
Felvételkészítés közben csak a TV-ből érkeznek figyelmeztető
hangjelzések.
A AV-kábel (tartozék)
Ellenőrizze, hogy teljesen be vannak-e nyomva a dugaszok.Csak a tartozékként adott AV-kábelt használja.
2 A TV-készüléken válassza ki a videobemeneti
csatornát.
Példa:
Válassza ki a [Video 2] csatornát egy AV-kábellel. (A csatorna neve a csatlakoztatott tévétől függően eltérő lehet.)
Ellenőrizze a TV bemeneti beállítását (bemeneti kapcsoló) és
hangbemeneti beállítását. (További részleteket a TV használati útmutatójában talál.)
3 Indítsa el a lejátszást a készüléken.
36 VQT3A13
Képnézés hagyományos (4:3 képarányú) tévén, vagy
[TV KÉPARÁNY] beállítás
[16:9] [4:3]
amikor a kép mindkét oldala nem jelenik meg a képernyőn
A képek helyes megjelenítéséhez módosítsa a menü beállítását. (Nézze meg a TV beállítását.)
: [BEÁLLÍTÁS] # [TV KÉPARÁNY] # [4:3]
Példa 16:9 oldalarányú képek megtekintésére hagyományos (4:3 oldalarányú) tévén
Széles képernyőjű tévé
csatlakoztatása esetén a tévén állítsa be az oldalarányt. (További részleteket a TV használati útmutatójában talál.)
VQT3A13 37
Számítógéppel
Amit egy számítógép segítségével megtehet
A készülékben már benne van a HD Writer PE 1.0
videószerkesztő szoftver.
A 44. oldalon látható a HD Writer PE 1.0 számítógépes
telepítésének menete.
HD Writer PE 1.0
A HD Writer PE 1.0 szoftver segítségével számítógép merevlemezére másolhatja vagy SD-kártyákra írhatja ki a mozgóképeket/állóképeket. A használat részleteit a HD Writer PE 1.0 szoftver kezelési útmutatója (PDF fájl) tartalmazza.
Smart wizard
A Smart wizard képernyő automatikusan megjelenik, ha Ön a készüléket olyan számítógéphez csatlakoztatja, amelyen telepítve van a HD Writer PE 1.0. (l 46) Válassza ki a használni kívánt funkciót, majd a
mozgóképek egyszerű másolásához és internetes feltöltéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
HD Writer PE 1.0 használatával elérhető funkció Adattípus
Adatmásolás számítógépre Lejátszás számítógépen Online megosztás:
Mozgóképeket tölthet fel az internetre és oszthat meg így családjával és barátaival.
Szerkesztés:
A számítógép merevlemezére másolt mozgóképek szerkesztése
Cím, Áttűnés, Részleges törlés, Jelenet felosztásaMozgóképrész konvertálása állóképpé
Lehetséges állóképek lejátszása standard Windows képnézőt vagy kereskedelmi forgalomban kapható képnézőt használó számítógépen, illetve állóképek másolása Windows Explorer programot használó számítógépre.
Mac használata esetén lásd a 49 oldalt.
38 VQT3A13
Mozgóképek és állóképek
Mozgókép
Fontos tudnivaló
SDXC-memóriakártya használata esetén nézze meg az alábbi
támogatási honlapot.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
A másik eszközön rögzített mozgóképek nem írhatók rá a
HD Writer PE 1.0 szoftverre.
A készülék működése nem garantált, ha Ön a mozgóképek
olvasásához nem HD Writer PE 1.0 szoftvert használ.
Ne indítsa el a HD Writer PE 1.0 szoftvert egy másik szoftverrel egyszerre. A HD Writer PE 1.0 elindításakor zárjon be minden más szoftvert, illetve bármely más szoftver elindításakor zárja be a HD Writer PE 1.0 szoftvert.
VQT3A13 39
Számítógéppel
Operációs környezet
Még a jelen használati útmutató szerinti rendszerkövetelmények
teljesülése esetén is előfordulhat az, hogy bizonyos számítógépek nem használhatók.
A működés az alábbi esetekben nem garantált.
j Ha a számítógéphez 2 vagy több USB-eszköz csatlakozik, illetve ha
az eszközök USB-elosztókon vagy nem a tartozékként adott hosszabbító kábeleken keresztül csatlakoznak.
j Frissített operációs rendszer alatti működés esetén. j Az előzetesen telepítettől eltérő operációs rendszer alatti működés
esetén.
Ez a szoftver nem kompatibilis a Microsoft Windows 3.1, Windows 95,
Windows 98, Windows 98SE, Windows Me, Windows NT és Windows 2000 rendszerekkel.
A HD Writer PE 1.0 operációs környezete
PC IBM PC/AT kompatibilis PC
Operációs rendszer
Microsoft Windows XP (32 bit) Home Edition Service Pack 2/Service Pack 3 Microsoft Windows XP (32 bit) Professional Service Pack 2/Service Pack 3 Microsoft Windows Vista (32 bit) Home Basic Service Pack 1/Service Pack 2 Microsoft Windows Vista (32 bit) Home Premium Service Pack 1/Service Pack 2 Microsoft Windows Vista (32 bit) Business Service Pack 1/Service Pack 2 Microsoft Windows Vista (32 bit) Ultimate Service Pack 1/Service Pack 2 Microsoft Windows 7 (32 bit) Starter Microsoft Windows 7 (32 bit/64 bit) Home Basic Microsoft Windows 7 (32 bit/64 bit) Home Premium Microsoft Windows 7 (32 bit/64 bit) Professional Microsoft Windows 7 (32 bit/64 bit) Ultimate
40 VQT3A13
Processzor Intel Pentium 4 2,8 GHz vagy gyorsabb
RAM Windows 7: 1 GB vagy több (32 bit)/2 GB vagy
Megjelenítés High Colour (16 bit) vagy több (32 bit vagy több
Szabad merevlemez­terület
Hang DirectSound támogatás
Interfész USB port [Hi-Speed USB (USB 2.0)]
Egyéb követelmények
(kompatibilis processzorral együtt) Intel Core 2 Duo 2,16 GHz vagy gyorsabb vagy
AMD Athlon 64 X2 Dual-Core 5200+ vagy gyorsabb ajánlott a lejátszási funkció használata esetén.
Intel Core 2 Quad 2,6 GHz vgy gyorsabb
ajánlott a szerkesztési funkció használata esetén.
több (64 bit) Windows Vista: 1 GB vagy több Windows XP: 512 MB vagy több (1 GB vagy több ajánlott)
ajánlott) Asztali monitorfelbontás 1024k768 pixel vagy nagyobb (1280k1024 pixel vagy nagyobb ajánlott) Windows Vista/Windows 7: DirectX 9.0c kompatibilis videókártya (DirectX 10 javasolt) Windows XP: DirectX 9.0c kompatibilis videokártya DirectDraw overlay kompatibilis PCI Express
Ultra DMA — 100 vagy nagyobb 450 MB vagy több (a szoftver telepítéséhez)
Egér vagy ezzel egyenértékű mutatóeszköz Internetcsatlakozás
k16 kompatibilis ajánlott
VQT3A13 41
Csak angol, német, francia és egyszerűsített kínai nyelven van
bemeneti támogatás. A működés nem garantált Microsoft Windows Vista Enterprise, Windows XP
Media Center Edition, Tablet PC Edition és Windows 7 Enterprise esetén.
Ez a szoftver nem kompatibilis a multi-boot környezetekkel.Ez a szoftver többmonitoros környezettel nem kompatibilis.Windows XP esetén a szoftvert csak adminisztrátori jogosultságú
felhasználó használhatja. Windows Vista/Windows 7 esetén a szoftvert csak adminisztrátori és standard jogosultságú felhasználók használhatják. (A szoftver telepítését és eltávolítását csak adminisztrátori jogosultságú felhasználó végezheti.)
Lejátszás közben lassú lehet a működés, ha a processzor vagy a
memória nem felel meg az operációs környezet követelményeinek.
Mindig a legfrissebb meghajtót használja a videokártyához.
Figyeljen oda, hogy a számítógép merevlemezén mindig legyen elég hely.
Hely hiányában mű ködésképtelenné válhat a gép, vagy hirtelen leállhat.
42 VQT3A13
A kártyaolvasó funkció (tömeges tárolás) operációs
környezete
PC IBM PC/AT kompatibilis PC Operációs
rendszer
Processzor Windows Vista/
RAM Windows 7: 1 GB vagy több (32 bit)/2 GB vagy több
Interfész USB port Egyéb
követelmények
Az USB-eszköz az operációs rendszerben szokásosan telepített
meghajtóval működik.
Microsoft Windows XP (32 bit) Home Edition Service Pack 2/Service Pack 3 Microsoft Windows XP (32 bit) Professional Service Pack 2/Service Pack 3 Microsoft Windows Vista (32 bit) Home Basic Service Pack 1/Service Pack 2 Microsoft Windows Vista (32 bit) Home Premium Service Pack 1/Service Pack 2 Microsoft Windows Vista (32 bit) Business Service Pack 1/Service Pack 2 Microsoft Windows Vista (32 bit) Ultimate Service Pack 1/Service Pack 2 Microsoft Windows Vista (32 bit) Enterprise Service Pack 1/Service Pack 2 Microsoft Windows 7 (32 bit) Starter Microsoft Windows 7 (32 bit/64 bit) Home Basic Microsoft Windows 7 (32 bit/64 bit) Home Premium Microsoft Windows 7 (32 bit/64 bit) Professional Microsoft Windows 7 (32 bit/64 bit) Ultimate
vagy gyorsabb
Windows 7
Windows XP: Intel Pentium gyorsabb, vagy Intel Celeron 400 MHz vagy gyorsabb
(64 bit) Windows Vista Home Basic: 512 MB vagy több Windows Vista Home Premium/Business/Ultimate/ Enterprise: 1 GB vagy több Windows XP: 128 MB vagy több (256 MB vagy több ajánlott)
Egér vagy ezzel egyenértékű mutatóeszköz
: Intel Pentium III 1,0 GHz
III 450 MHz vagy
VQT3A13 43
Számítógéppel
Telepítés
A szoftver telepítésekor Rendszergazdaként vagy ezzel egyenértékű jogosultságot adó felhasználónévvel jelentkezzen be számítógépére. (Ha erre nincs jogosultsága, forduljon a feletteséhez.)
A telepítés megkezdése előtt zárja be az összes futó alkalmazást.A szoftver telepítése közben semmilyen más műveletet ne hajtson
végre a számítógépen.
A műveletek és képernyők magyarázatának alapja a Windows Vista.Kapcsolja be a készüléket.
1 Válassza ki a menüt.
: [WEBCAM] # [KI]
2 Csatlakoztassa a készülék USB csatlakozóját egy
számítógéphez egy USB hosszabbító kábellel.
Csak a tartozékként adott USB hosszabbító kábelt használja. (A működés semmilyen más USB hosszabbító kábel mellett nem garantált.)
A következő képernyő automatikusan megjelenik. Kattintson ide
[HD Writer PE 1.0] # [Continue].
Windows 7 használatakor, vagy ha a következő képernyő nem jelenik
meg automatikusan, válassza a [Start] # [Computer] lehetőséget (vagy kattintson duplán az asztalon levő [Computer] ikonra), majd kattintson duplán a [Panasonic HM-TA1]* # [setup(.exe)] ikonra.
* Az adott számítógéptől függően [CAM_APP] jelenhet meg.
3 Kattintson a [Next] gombra. 4 Az [End User License Agreement] áttanulmányozása
után pipálja ki az [I accept the terms of the license agreement] pontot, ha elfogadja a feltételeket, majd kattintson a [Next] gombra.
44 VQT3A13
5 Válassza ki az alkalmazás
telepítési helyét, majd kattintson a [Next] gombra.
6 Válassza a [Yes]-t vagy a [No]-
t parancsikon készítéséhez.
7 Amikor a telepítés befejeződött,
megjelenik néhány megjegyzés.
Ellenőrizze ezek tartalmát, majd zárja be az ablakot.
8 Válassza ki a [Yes, I want to
restart my computer now.] pontot, majd kattintson a [Finish] gombra.
A számítógépet újra kell indítani, hogy az alkalmazás működjön.
A HD Writer PE 1.0 eltávolítása
A már nem szükséges szoftveralkalmazások eltávolítását az alábbiak szerint végezze.
1 Válassza ki a [Start] # [Control Panel] # [Uninstall a
Program] pontot.
2 Válassza ki a [HD Writer PE 1.0] pontot, majd
kattintson a [Uninstall] gombra.
Az eltávolítás folytatásához
kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
A szoftver eltávolítása után
mindenképpen indítsa újra a számítógépet.
VQT3A13 45
Számítógéppel
Csatlakoztatás számítógéphez
A USB hosszabbító kábel (tartozék)
Kapcsolja be a készüléket.
1
Válassza ki a menüt.
: [WEBCAM]
2
Csatlakoztassa a készülék USB csatlakozóját egy számítógéphez egy USB hosszabbító kábellel.
Biztonságosan és teljesen, de erőltetés nélkül illessze be az USB hosszabbító kábelt.
Csak a tartozékként adott USB hosszabbító kábelt használja. (A működés semmilyen más USB hosszabbító kábel mellett nem garantált.)
Teljesen és biztonságosan dugja be az USB hosszabbító kábelt. (A készülék USB csatlakozójába illesztett dugó esetén kimarad a teljesen bedugva.
Az LCD monitor kikapcsol.
A Smart varázsló képernyő automatikusan megjelenik, ha a HD Writer PE 1.0 telepítve van.
A számítógép automatikusan külső meghajtóként ismeri fel a készüléket. (l47)
Ne húzza ki a készülék USB csatlakozóját addig, amíg az állapotjelző világít.
Ha Ön egy PC és egy SD-kártya között végez olvasási/írási műveleteket, ne feledje, hogy a számítógépekbe épített egyes SD-kártyanyílások és egyes SD-kártyaolvasók nem kompatibilisek az SDHC-memóriakártyával vagy az SDXC-memóriakártyával.
SDXC-memóriakártya használata esetén nézze meg az alábbi támogatási honlapot.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Az USB csatlakozó biztonságos eltávolítása
1 Kattintson duplán a számítógép tálcáján látható ikonra.
A számítógép beállításaitól függően előfordulhat, hogy az ikon nem jelenik meg.
2 Válassza ki az [USB Mass Storage Device] pontot, és kattintson a [Stop]
gombra.
3Győződjön meg róla, hogy a [MATSHITA HM-TA1/SD USB Device] vagy
[MATSHITA HM-TA1/APP USB Device] tétel kiválasztása történt-e meg, majd kattintson az [OK] pontra.
46 VQT3A13
#
[KI]
B
rés.) Nem fog megfelelően működni, ha nincs
Tudnivalók a számítógép kijelzéséről
A számítógép külső meghajtóként ismeri fel a hozzá csatlakoztatott kamerát. Cserélhető lemez (példa: ) jelenik meg a [Computer]
mappában.
Mozgóképadatok másolásához HD Writer PE 1.0 használata javasolt. Az ezzel a készülékkel rögzített fájlok és mappák Windows Explorer vagy a számítógépen található egyéb programok útján történő másolása, mozgatása vagy átnevezése után azok a HD Writer PE 1.0 számára használhatatlanokká válnak.
Példa az SD-kártya mappaszerkezetére:
1 Egy mappába összesen
legfeljebb 9999 mozgókép­és állóképfájl menthető el.
2 Felvett jelenetek 3 JPEG formátumú
állóképek
Állóképek átmásolása
számítógépre
Kártyaolvasó funkció (tömeges tárolás)
A készülékkel rögzített állóképek Explorer vagy más programok segítségével másolhatók át a számítógépre.
1 Kattintson duplán az állóképeket tartalmazó mappára. ([DCIM]
# [100CDPFP] stb.)
2 “Húzd és ejtsd” módszerrel vigye át az állóképeket a
célmappába (a számítógép merevlemezén).
Ne törölje le az SD-kártya mappáit. Ellenkező esetben előfordulhat,
hogy az SD-kártya használhatatlan lesz a készülékben.
Ha a készülék által nem támogatott adatokat rögzít számítógéppel,
akkor a készülék nem fogja felismerni azokat.
Mindig ezt a készüléket használja az SD-kártyák formattálásához.
CAM_SD
DCIM
100CDPFP
IMGA0001.MP4
IMGA0002.JPG
VQT3A13 47
Számítógéppel
Kezdő lépések HD Writer PE 1.0
A HD Writer PE 1.0 Windows XP alatti használatakor
Adminisztrátorként (vagy ezzel egyenértékű jogosultságot adó felhasználónévvel) jelentkezzen be számítógépére. Ha nem Adminisztrátorként jelentkezik be, akkor nem fogja tudni használni az alkalmazásokat.
A HD Writer PE 1.0 Windows Vista/Windows 7 alatti használatakor
Adminisztrátorként (vagy ezzel egyenértékű jogosultságot adó felhasználónévvel) vagy standard felhasználóként jelentkezzen be számítógépére. Ha vendég felhasználóként jelentkezik be, nem fogja tudni használni a szoftvert.
(A számítógépen)
Válassza ki a [Start] # [All Programs] # [Panasonic] #
#
[HD Writer PE 1.0]
A szoftveralkalmazások használatának részleteiről a PDF formátumú
útmutatóból tájékozódhat.
A szoftveralkalmazások kezelési útmutatójának elolvasása
[HD Writer PE] pontot.
A PDF formátumú használati útmutatók elolvasásához az Adobe
Acrobat Reader 5.0 vagy frissebb, illetve az Adobe Reader 7.0 vagy frissebb változata szükséges.
Válassza ki a [Start] # [All Programs] # [Panasonic] # [HD Writer PE 1.0] # [Operating Instructions] pontot.
48 VQT3A13
Számítógéppel
Ha az Ön számítógépe Mac
A HD Writer PE 1.0 nem áll rendelkezésre Mac géphez.
iMovie’09 támogatva. Az iMovie’09 további részleteit illetően forduljon az Apple Inc. céghez.
Operációs környezet
PC
Operációs rendszer
Processzor
RAM
Interfész
Még a jelen használati útmutató szerinti rendszerkövetelmények teljesülése esetén is előfordulhat az, hogy bizonyos számítógépek nem használhatók.
Az USB-eszköz az operációs rendszerben szokásosan telepített meghajtóval működik.
Állóképek átmásolása számítógépre
Kapcsolja be a készüléket.
1
Válassza ki a menüt.
: [WEBCAM] # [KI]
2
Csatlakoztassa a készülék USB csatlakozóját egy
Mac
Mac OS X 10.5.8 Mac OS X 10.6
Intel Core Duo Intel Core 2 Duo
1 GB vagy több
USB port
számítógéphez egy USB hosszabbító kábellel.
Csak a tartozékként adott USB hosszabbító kábelt használja. (A működés semmilyen más USB hosszabbító kábel mellett nem garantált.)
3
Kattintson duplán az asztalon megjelenő [CAM_SD] ikonra.
A fájlok tárolása a [100CDPFP] mappa [DCIM] mappájában stb. történik.
4
“Húzd és ejtsd” módszerrel húzza át a kívánt képeket vagy az azokat tartalmazó mappát a számítógép bármely más mappájába.
Az USB csatlakozó biztonságos eltávolítása
Húzza rá a [CAM_SD] lemez ikont a [Trash] ikonra, majd távolítsa el a készülék USB csatlakozóját.
VQT3A13 49
Számítógéppel
Használat Skype kameraként
Skype segítségével videókonferencia is folytatható, ha a készülék internethez kapcsolódó számítógéphez csatlakozik.
A Skype szoftver interneten keresztüli videókonferenciát tesz lehetővé.
Használata előtt szükség van a Skype telepítésére.
A Skype letöltését és egyéb részletezését illetően lásd a Skype weboldalt.
A Skype használatával kapcsolatos információkat a Skype súgófájl tartalmazza.
Az adott számítógéptől vagy internetes környezettől függően
előfordulhat, hogy nem használható a Skype, szétcsúszik vagy megszakad a kép, gyenge a felbontás vagy megszakad a hang.
A kiváló-minőségű videókonferenciához nagyobb teljesítményű
processzor használata ajánlott.
A operációs környezete Skype
PC
IBM PC/AT kompatibilis PC Mac
Szoftver Skype 4.2 for Windows Skype 2.8 for
Operációs rendszer
Microsoft Windows XP (32 bit) Home Edition Service Pack 2/Service Pack 3 Microsoft Windows XP (32 bit) Professional Service Pack 2/Service Pack 3 Microsoft Windows Vista (32 bit) Home Basic Service Pack 1/Service Pack 2 Microsoft Windows Vista (32 bit) Home Premium Service Pack 1/Service Pack 2 Microsoft Windows Vista (32 bit) Business Service Pack 1/Service Pack 2 Microsoft Windows Vista (32 bit) Ultimate Service Pack 1/Service Pack 2 Microsoft Windows Vista (32 bit) Enterprise Service Pack 1/Service Pack 2 Microsoft Windows 7 (32 bit) Starter Microsoft Windows 7 (32 bit/64 bit) Home Basic Microsoft Windows 7 (32 bit/64 bit) Home Premium Microsoft Windows 7 (32 bit/64 bit) Professional Microsoft Windows 7 (32 bit/64 bit) Ultimate
50 VQT3A13
Mac OS X Mac OS X 10.6
PC
IBM PC/AT kompatibilis PC Mac
Processzor Intel Pentium 4 1,7 GHz vagy
RAM Windows 7: 1 GB vagy több (32 bit)/
Szabad merevlemez­terület
Hang Hangszóró vagy fejhallgató Interfész USB port Egyéb
követelmények
Még a jelen használati útmutató szerinti rendszerkövetelmények
teljesülése esetén is előfordulhat az, hogy bizonyos számítógépek nem használhatók.
Ez a szoftver nem kompatibilis a Microsoft Windows 3.1, Windows 95,
Windows 98, Windows 98SE, Windows Me, Windows NT és Windows 2000 rendszerekkel.
Frissített operációs rendszerek (OS) esetén nem garantált a működés.Az előzetesen telepítettől eltérő operációs rendszer (OS) alatti
működés nem garantált.
gyorsabb
2GB vagy több (64bit) Windows Vista Home Basic: 512 MB vagy több Windows Vista Home Premium/ Business/Ultimate/Enterprise: 1 GB vagy több Windows XP: 512 MB vagy több
100 MB szabad lemezterület
Nagysebességű szélessávú internetkapcsolat
Intel Core Duo Intel
Core 2
Duo 512 MB vagy
több
VQT3A13 51
A készülék csatlakoztatása
Kapcsolja be a készüléket.
1 Válassza ki a menüt.
: [WEBCAM] # [BE]
2 Csatlakoztassa a készülék USB csatlakozóját egy
számítógéphez egy USB hosszabbító kábellel.
Biztonságosan és teljesen, de erőltetés nélkül illessze be az USB
hosszabbító kábelt.
A USB hosszabbító kábel (tartozék) Csak a tartozékként adott USB hosszabbító kábelt használja. (A
működés semmilyen más USB hosszabbító kábel mellett nem garantált.)
Teljesen és biztonságosan dugja be az USB
hosszabbító kábelt. (A készülék USB csatlakozójába illesztett dugó esetén kimarad a B rés.) Nem fog megfelelően működni, ha nincs teljesen bedugva.
3 (Számítógép)
Indítsa el a Skype programot.
Ellenőrizze, hogy a Skype beállításoknál ez a készülék van-e
kiválasztva.
Az internetes környezettől függően a képminőség automatikusan
változik 640k480, 320k240 és 160k120 között.
A zoom a készülékről módosítható a T vagy W megnyomásával.Amikor számítógépéből kihúzza a készülék USB csatlakozóját, előbb
végezze el a Skype bezárását.
52 VQT3A13
Egyéb
15s
F2.8 1/30
123456
T
W
01h30m
Kijelzések
Felvételi kijelzések
/// Felvételi mód (l 33)
¥ Mozgóképek felvételekor ; Felvételi szünet
01h30m Hátralévő mozgókép-felvételi időtartam (l 21) 00m00s Eltelt felvételi időtartam (l 21)
A “h”, “m” és “s” jelentése “óra”, “perc” és “másodperc”.
15s Visszaszámlálás a felvétel leállásáig
(Fehér) A fényképfelvétel gomb félig történő
(Piros) Állókép felvétele
/// Felvételi pixelek száma állóképekhez (l 33)
123456 A rögzíthető további képek száma (l 22)
F2.8 Írisz érték 1/30 Zársebesség
/// Effekt ikon (l 24)
(l 18, 21) LED fény (l 23) Figyelmeztetés magas hőmérsékletre (l 18) Az akkumulátor töltöttségi szintje (l 13)
lenyomása
Fókuszálási terület (l 22)
VQT3A13 53
Lejátszási kijelzések
00m00s
100-0001
15. 11. 2010
Mozgókép ikon (l 27)
Állókép ikon (l 27)
(Fehér) Állóképek létrehozása mozgóképről
(Piros) Állóképek létrehozása mozgóképről
00m00s Lejátszási időtartam (l 27) 100-0001 Fájl száma (l 27)
15. 11. 2010 12:34 Dátum/óraidő kijelzés (l 19)
l
28)
(
folyamatban
Kijelzés lejátszás közben (l 26)
Diabemutató lejátszása (l 29)
Védett mozgóképek/állóképek (l 31)
(l28)
54 VQT3A13
Egyéb
Üzenetek/Hibaelhárítás
Üzenetek
A képernyőn szöveges formában megjelenítendő fontosabb megerősítési/hiba üzenetek.
A KÁRTYA NEM KOMPATIBILIS. ELLENŐRIZZE A KÁRTYÁT.
A kártya nem kompatibilis, vagy a készülék nem ismeri fel. Ezen üzenet megjelenésekor előfordulhat, hogy – az SD-kártyára rögzített mozgóképektől és állóképektől függetlenül – a kártya nem stabil. Helyezze be újra az SD-kártyát, majd kapcsolja ki és ismét be az áramellátást.
Hibaelhárítás
Probléma Ellenőrzési lépések
A készülék nem kapcsolható be.
A készülék nem marad elég hosszan bekapcsolva.
Az akkumulátor gyorsan lemerül.
Megduzzadt elem. A készülékben használt lítiumelem a
Töltse fel újra az akkumulátort, hogy
annak töltöttsége megfelelő legyen. (l 10)
Hideg helyeken az akkumulátor
üzemideje rövidebb lesz.
Az akkumulátor élettartama
korlátozott. Ha az akkumulátor üzemideje teljes feltöltés után is túl rövid, akkor az akkumulátor elhasználódott és ki kell cserélni.
túl sok feltöltés/kisülés után megduzzadhat, de ez nem jelent biztonsági problémát. Mivel az ilyen állapotban való további használat az elem beszorulását eredményezheti, ezért vásároljon új elemet.
VQT3A13 55
Probléma Ellenőrzési lépések
A készülék nem működik, bár az áramellátás be van kapcsolva.
A készülék nem működik megfelelően.
A készülék magától abbahagyja a felvételt.
Jelenetek/állóképek lejátszása nem lehetséges.
A készülék megfelelően csatlakozik egy tévéhez, de képek mégsem láthatók.
A képek vízszintesen össze vannak nyomva.
Vegye ki az akkumulátort, várjon kb. 1 percet, majd tegye be ismét az akkumulátort. Újabb kb. 1 perc elteltével kapcsolja be ismét a készüléket. (Az SD­kártyán lévő adatok megsérülhetnek, ha a fenti mű velet az SD-kártyához való hozzáférés közben történik.)
Ha a normális működés ekkor sem áll
helyre, vegye ki az akkumulátort és forduljon a készüléket Önnek eladó márkakereskedőhöz.
Mozgóképek felvételére alkalmas
SD-kártyát használjon. (l 14)
Lehet, hogy az adatírási sebesség
romlása vagy az ismételt rögzítés és törlés miatt rövidebb lett a felvételi időtartam. A készülék segítségével formattálja az SD-kártyát. (l 35)
Nem játszhatók le azok a jelenetek/
állóképek, amelyeknél a bélyegképek
módon jelenítődnek meg.
Tanulmányozza át a TV használati
útmutatóját és ez alapján válassza ki a csatlakoztatáshoz használt bemenetnek megfelelő csatornát.
Úgy módosítsa a [TV KÉPARÁNY]
beállítást, hogy az illeszedjék a TV oldalarányához. (l 34)
56 VQT3A13
Probléma Ellenőrzési lépések
Jelenetek nem törölhetők.
Ha behelyezi a készülékbe, akkor az nem ismeri fel az SD­kártyát.
Másik eszköz nem ismeri fel az SD­kártyát.
A kép színe vagy fényereje megváltozhat, illetve vízszintes vonalak jelenhetnek meg a képen.
Beltérben villog az LCD monitor.
Nem törölhetők azon jelenetek/ állóképek, amelyeknél a bélyegképek
módon jelenítődnek meg. Ha a jelenetek/állóképek fölöslegesek, akkor az adatok törléséhez formattálja az SD-kártyát. ( SD-kártya formattálásakor az SD­kártyán rögzített összes adat törlődik és nem állítható vissza. A fontos adatokat mentse számítógépre stb.
Előfordulhat, hogy a számítógépen
formattált SD-kártyát nem ismeri fel a készülék. Az SD-kártyák formattálásához ezt a készüléket használja. (l 35)
Ellenőrizze, hogy az eszköz kompatibilis-
e a behelyezett SD-kártya (SD­memóriakártya/SDHC-memóriakártya/ SDXC-memóriakártya) kapacitásával vagy típusával. A részleteket az eszköz kezelési útmutatójában találja meg.
A kép színe vagy fényereje
megváltozhat, illetve vízszintes vonalak jelenhetnek meg a képen, ha rögzítéskor a téma fénycsővel, higanygőzlámpával vagy nátriumlámpával stb. van megvilágítva, de ez nem jelent meghibásodást.
l
35). Ne feledje, hogy az
VQT3A13 57
Probléma Ellenőrzési lépések
A “HIBA TÖRTÉNT. JAVASOLT A KÉSZÜLÉK KI- MAJD BEKAPCSOLÁSA.” üzenet jelenik meg.
Az USB csatlakozón keresztül csatlakoztatott készüléket nem ismeri fel a számítógép.
Nem látható a HD Writer PE 1.0 PDF formátumú használati útmutatója.
A készülék automatikája hibát észlelt. Az áramellátás ki- és bekapcsolásával indítsa újra a készüléket.
Az akkumulátor visszahelyezése után
kapcsolja be újra a készüléket. Javításra van szükség, ha az
újraindítás után mindig ez jelenik meg. Vegye ki az akkumulátort és forduljon a készüléket Önnek eladó márkakereskedőhöz. Ne próbálja meg a készülék javítását maga elvégezni.
Miután visszahelyezte az SD-kártyát
a készülékbe, csatlakoztassa ismét a készülék USB csatlakozóját.
Válasszon egy másik USB aljzatot a
számítógépen.
Ellenőrizze az operációs környezetet.
(l 40, 49, 50)
A számítógép újraindítása és a
készülék ismételt bekapcsolása után csatlakoztassa újra a készülék USB csatlakozóját.
A PDF formátumú használati útmutatók elolvasásához az Adobe Acrobat Reader 5.0 vagy frissebb, illetve az Adobe Reader 7.0 vagy frissebb változata szükséges HD Writer PE 1.0.
Skype használata közben a kép/hang megszakad.
58 VQT3A13
A Skype bezárása után csatlakoztassa
ismét a készülék USB csatlakozóját, majd végezze el újra a Skype elindítását.
Egyéb
Óvintézkedések a használat során
Tudnivalók a készülékről
Használat közben a készülék és az SD-kártya felmelegszik. Ez nem jelent meghibásodást.
Ne ejtse le vagy üsse oda semminek a készüléket. Ne tegye ki nagy nyomásnak.
Az erős ütés nyomán eltörhet a lencse, az LCD monitor vagy a
készülékház, ami hibás mű ködést eredményezhet.
Semmi mást ne erősítsen hozzá a készülékkel tartozékként adott
markolatszíjhoz. Tárolás során ugyanis egy ilyen tárgy nekinyomódhat az LCD monitornak és annak sérülését okozhatja.
Ha táskában tárolja a készüléket, ügyeljen arra, hogy ne ejtse le vagy
üsse oda semminek a táskát, mert ezzel a készüléket is megütheti.
Tartsa minél távolabb a készüléket az elektromágneses berendezésektől (pl. mikrohullámú sütő, TV, videójátékok, stb.).
Ha Ön a készüléket TV tetején vagy TV közelében használja, akkor az
elektromágneses sugárzás zavarhatja a készülék képét és/vagy hangját.
Ne használja a készüléket mobiltelefon közelében, mert ezzel árthat a
képnek és/vagy a hangnak.
A hangfalak és a nagy motorok által keltett erős mágneses terek
torzíthatják a képeket, és károsíthatják a rögzített adatokat.
A mikroprocesszorok által generált elektromágneses sugárzás káros
hatással lehet a készülékre, zavarva a képet és/vagy a hangot. Ha a készülék az elektromágneses berendezések káros hatása miatt nem
működik jól, akkor kapcsolja ki a készüléket és távolítsa el az akkumulátort. Ezután tegye be ismét az akkumulátort és kapcsolja be a készüléket.
Ne használja a készüléket rádióadók vagy nagyfeszültségű vezetékek közelében.
Ha rádióadók vagy nagyfeszültségű vezetékek közelében készít
felvételt, előfordulhat, hogy a felvett kép és/vagy hang torzul.
A tartozékként adott vezetékeket és kábeleket használja. Ha külön megvásárolható tartozékokat használ, akkor a hozzájuk adott vezetékeket és kábeleket használja. Ne hosszabbítsa meg a vezetékeket és kábeleket.
Ne fújjon rovarirtót vagy illékony vegyi anyagokat a készülékre.
Ha ilyen vegyi anyagot fúj a készülékre, akkor a készülékház
megrongálódhat, a felületi bevonat pedig leválhat.
VQT3A13 59
Ne hagyja, hogy a készülék huzamosabb időn át gumi- vagy műanyag
termékekkel érintkezzen.
Ha poros vagy homokos helyen, például strandon használja a készüléket, akkor ügyeljen arra, hogy ne kerüljön por vagy homok a készülékházba és az aljzatokba. A készüléket a tengervíztől is óvja.
A homok és a por kárt tehet a készülékben. (A kártyát óvatosan
helyezze be és vegye ki.)
Ha tengervíz fröccsenne a készülékre, akkor jól kicsavart nedves ruhával törölje azt le. Ezután száraz ruhával törölje át ismét a készüléket.
Ne használja a készüléket megfigyelési vagy egyéb üzleti célokra.
Bizonyos körülmények között a folyamatos használat a készülék
túlmelegedését és meghibásodását eredményezheti. Az ilyen használat nem ajánlott.
A készüléket szakaszos magáncélú használatra tervezték. A készülék
nem folyamatos használatra, illetve hosszan tartó használattal járó ipari vagy kereskedelmi célú alkalmazásra van szánva.
Az állapotjelző viselkedése töltés közben
Ha az állapotjelző túl gyorsan villog, a következőket lehet tenni.
Az akkumulátor nincs feltöltve. Vegye ki a készülékből és próbálja
ismét feltölteni az akkumulátort.
Ellenőrizze, hogy nincs-e szennyeződés vagy idegen anyag a
készülék vagy az akkumulátor érintkezőin, majd újra csatlakoztassa helyesen az akkumulátort. Ha a hiba oka idegen anyag vagy szennyeződés, az eltávolítás előtt kapcsolja ki a készüléket.
Az akkumulátor vagy a környezet hőmérséklete túl magas vagy alacsony. Várjon, amíg nem lesz megfelelő a hőmérséklet, majd ezután próbálja újra meg feltölteni az akkumulátort. Ha még mindig nem megy a töltés, akkor lehet, hogy a készülékkel vagy az akkumulátorral van a hiba.
Tisztítás
Tisztítás előtt vegye ki az akkumulátort, majd puha, száraz ruhával törlje át a készüléket.
Nagyon bepiszkolódott készülék esetén egy vízbe mártott és jól kicsavart
nedves ruhával törölje át a készüléket. Ezután száraz ruhával törölje meg a készüléket.
60 VQT3A13
Benzin, festékhígító, alkohol vagy mosogatószer használata a
készülékház elszíneződését vagy a felületi bevonat leválását eredményezheti. Ne használjon ilyen folyadékokat.
Vegyi anyaggal kezelt törlőkendő használata esetén kövesse a
törlőkendőhöz mellékelt utasításokat.
LCD monitor
Ne nyomja túlzott erővel az LCD monitort. Ilyenkor egyenetlen színek
jelenhetnek meg az LCD monitoron és meghibásodás is felléphet.
Ha a készülék nagyon lehűl, például hideg helyen történő tárolás miatt,
akkor az LCD monitoron lévő kép az áramellátás bekapcsolásakor a szokásosnál kissé sötétebb lesz. A belső hőmérséklet emelkedésével a fényerő is eléri normál értékét.
Ha az LCD monitor bepiszkolódna, akkor puha ruhával (pl. szemüvegtörlő
kendővel) törölje meg.
Az erőteljes hőmérséklet-változásoknak kitett helyeken az LCD monitort
páralecsapódás történhet. A lecsapódott párát puha ruhával (pl. szemüvegtörlő kendővel) törölje le.
A kb. 153.000 képpontot tartalmazó LCD monitor gyártása rendkívül nagy precizitású technológiával történik. Ennek eredménye, hogy a ténylegesen működő képpontok aránya meghaladja a 99,99%-ot; a nem működő vagy állandóan világító képpontok aránya csupán 0,01%. Ez viszont nem a meghibásodás jele, és nem befolyásolja a felvett képet.
Tudnivalók a lencséről
Ne nyomja túlzott erővel a lencsét.Ne hagyja úgy a készüléket, hogy a lencsére süt a nap, mert a napsugarak
a készülék meghibásodását okozhatják. Akkor is legyen óvatos, amikor a készüléket kint vagy ablak mellett hagyja.
Ha ujjlenyomatok stb. miatt beszennyeződik a lencse, puha száraz ruhával törölje meg annak felületét. (Ha ujjlenyomatok vagy egyéb szennyeződések maradnak a lencsén, akkor a képek a szokásosnál fehérebbek lehetnek.)
Tudnivalók az akkumulátorról
A készülékhez tölthető lítiumionos akkumulátor tartozik. Az akkumulátor érzékeny a hőmérsékletre és a páratartalomra, és a hatás a hőmérséklet emelkedésével vagy csökkenésével fokozódik.
VQT3A13 61
Használat után mindig vegye le az akkumulátort.
A rendkívül magas vagy alacsony hőmérséklet megrövidíti az
akkumulátor élettartamát.
Mielőtt útra kelne felvételt készíteni, gondoskodjék tartalék akkumulátorokról.
Ügyeljen arra, hogy alacsony hőmérsékleten, például egy
síparadicsomban csökken az akku üzemideje.
Ha véletlenül leejti az akkumulátort, akkor ellenőrizze, hogy nem sérültek-e meg az érintkezők.
A sérült érintkezőjű akkumulátor csatlakoztatása kárt tehet a
készülékben.
Tilos az akkumulátort tűzbe dobni.
Az akkumulátor melegítése vagy tűzbe dobása robbanást okozhat.
Ha az üzemidő az akkumulátor teljes feltöltése után is nagyon rövid, akkor az akkumulátor elhasználódott. Kérjük, vásároljon új akkumulátort.
Ügyeljen arra, hogy az akku érintkezői ne érhessenek fémtárgyakhoz (pl. nyaklánc, hajtű, stb.).
Ez ugyanis rövidzárlatot vagy hőképződést eredményezhet, Ön pedig
az akkuhoz érve nagyon megégetheti magát.
Tudnivalók az SD-kártyáról
Egy SD-kártya címkéjén feltüntetett memóriakapacitás a teljes
kapacitás a szerzői jogvédelemhez és kezeléshez, és az a kapacitás, melyet a készüléken, számítógépen, stb. használni lehet.
Ne hagyja a kártyát magas hőmérsékletnek vagy közvetlen napfénynek kitett, illetve olyan helyen, ahol könnyen képződik elektromágneses sugárzás vagy statikus elektromosság. Ne hajtsa össze vagy ne ejtse le a kártyát.
Ez ugyanis a kártya sérülését, illetve a kártya tartalmának sérülését
vagy törlődését okozhatja.
Használat után, illetve szállítás közben tartsa a kártyát a kártyatokban
vagy táskában.
A kártya hátoldalán található érintkezőket nem érheti szennyeződés,
por vagy víz, valamint tilos kézzel hozzányúlni az érintkezőkhöz.
62 VQT3A13
Az SD-kártya leselejtezése vagy továbbadása esetén: A készüléken vagy számítógépen történő formattálás és törlés
csupán a fájlkezelési információkat módosítja, vagyis nem eredményezi az SD-kártyán levő adatok teljes törlését.
Mielőtt leselejtezi vagy másnak adja a memóriakártyát, ajánlatos azt fizikailag megsemmisíteni, vagy az adatok teljes törlését kereskedelmi forgalomban kapható számítógépes adattörlő szoftverrel elvégezni. Az SD-kártyán levő adatok kezelése a vásárló felelőssége.
Ha hosszabb időn át nem használja a készüléket
Az akkumulátort nedvességtől mentes és hűvös, lehetőség szerint
állandó hőmérsékletű helyen kell tárolni. (Javasolt hőmérséklet: 15 oC és 25 oC között. Javasolt páratartalom: 40%RH és 60%RH között)
Mindig vegye ki az akkumulátort és a kártyát a készülékből.Ha az akkumulátor a kamerán marad, akkor az áramellátás
kikapcsolása után is áramot kap a készülék. Ha a készülék hosszú ideig ebben az állapotban marad, akkor túlzott kisülés következhet be. Ennek következményeként előfordulhat, hogy az akkumulátor a feltöltés után használhatatlan lesz.
Tartós tárolás esetén javasoljuk, hogy évente egyszer töltse fel az
akkumulátort. A teljes lemerülést követően vegye ki a készülékből és így tárolja tovább az akkumulátort.
Ha a készüléket szekrényben tárolja, akkor javasolt szárítószert
(szilikagélt) helyezni mellé.
Tudnivalók a páralecsapódásról
Páralecsapódás a környezeti hőmérséklet vagy páratartalom
megváltozásakor következik be. Ügyelni kell rá, mert a lencse foltosságát, gombásodást vagy rendellenes működést okozhat.
Páralecsapódás esetén kapcsolja ki a készüléket kb. 2 órára. A
párásodás magától meg fog szűnni, amikor a készülék és a környezet hőmérséklete már közel egyforma.
VQT3A13 63
Egyéb
Tudnivalók a szerzői jogról
Ügyeljen a szerzői jogi törvények betartására
Ügyeljen arra, hogy a műsoros kazetták, lemezek és az egyéb publikált vagy sugárzott műsorok egyéni felhasználáson kívüli felvétele már szerzői jogokat sérthet. Bizonyos anyagok felvétele még magáncélú felhasználás esetén is korlátozások alá eshet.
Licencek
Az SDXC logó a SD-3C, LLC védjegye.Az Microsoft
védjegye vagy az Egyesült Államokban és/vagy más országokban bejegyzett védjegye.
A Microsoft termékek képernyőfelvételeit a Microsoft Corporation
engedélyével közöljük.
Az IBM és a PC/AT az egyesült államokbeli International Business
Machines Corporation bejegyzett védjegyei.
Intel
Államokban és/vagy más országokban bejegyzett védjegyei vagy védjegyei.
AMD AthlonAz iMovie és a Mac az Apple Inc. Egyesült Államokban és más
országokban bejegyzett védjegyei.
A PowerPC az International Business Machines Corporation védjegye.A jelen útmutatóban említett egyéb rendszerek vagy termékek neve
általában az érintett rendszert vagy terméket kifejlesztő gyártók védjegye vagy bejegyzett védjegye.
Ez a termék az AVC szabadalmi portfolió szerinti engedéllyel rendelkezik ahhoz, hogy vele a felhasználó személyes és nem kereskedelmi célból (i) az AVC szabvány szerint végezze videók kódolását (“AVC videó”) és/ vagy (ii) olyan AVC videó dekódolását, amelyet személyes és nem kereskedelmi célú tevékenysége során egy másik felhasználó kódolt és/ vagy amely egy AVC videók szolgáltatására jogosult videószolgáltatótól származik. A fentieket illetően semmilyen más felhasználás nem engedélyezett vagy beleértett. Kérés esetén további információkkal szolgál az MPEG LA, LLC. Lásd a http://www.mpegla.com
®
, Windows® és Windows Vista® az Microsoft Corporation
®
, Core™, Pentium® és Celeron® az Intel Corporation Egyesült
védjegy tulajdonosa a Advanced Micro Devices, Inc.
weboldalt.
64 VQT3A13
Egyéb
Felvétel módok/körülbelüli rögzíthető időtartam
Az SD-kártyák csak memóriájuk nagysága szerint vannak felsorolva. A
jelzett időtartamok folyamatos rögzítés melletti körülbelüli felvételi időtartamok.
C
Felvételi mód
Képméret 1920k1080 1280k720 640k480 960k540
4GB 40 min 50min 2h20min 20min
8GB 1h20min 1h40min 4h40min 40min
SD-kártya
A A képminőség az elsődleges B A felvételi időtartam az elsődleges C Mac esetén ezt használja lejátszáshoz és szerkesztéshez.
Az alapbeállítás .Egy jelenet maximális folyamatos felvételi időtartama:
j Ha a [FELVÉTELI MÓD] beállítása / / :
29 perc 59 másodperc
j Ha a [FELVÉTELI MÓD] beállítása :
Kb. 20 perc (max. 4 GB felvételi kapacitás)
Sok mozgást végző témák rögzítésekor a felvételi időtartam rövidebb
lesz.
Rövid jelenetek ismételt rögzítése esetén csökkenhet a felvételi
időtartam.
16 GB 2h40min 3h30min 9h40min 1h20min
32 GB 5h30min 7h20min 19h20min 2h40min
48 GB 7h40min 9h50min 20h 3h50min
64 GB 10h20min
13h30min
27h 5h20min
VQT3A13 65
Egyéb
A rögzíthető képek körülbelüli száma
Az SD-kártyák csak memóriájuk nagysága szerint vannak felsorolva. A
jelzett szám a rögzíthető képek körülbelüli száma.
Képarány 4:3
Képméret
SD-kártya
3264k2448 1600k1200 640k480
512 MB 180 730 3770
1GB 360 1470 7550
2GB 740 2920 15360 4GB 1470 5740 30170
8GB 2990 11690 61400 16 GB 6020 23530 123550
32 GB 12080 47200 247830 48 GB 17340 60710 364280
64 GB 23530 82380 494330
66 VQT3A13
Képarány 16:9
Képméret
512 MB 680
1GB 1370
2GB 2790
4GB 5480
SD-kártya
A rögzíthető képek megjeleníthető maximális száma 999999.
Ha a rögzíthető képek száma nagyobb, mint 999999, akkor ez a szám képrögzítéskor mindaddig nem változik, amíg a rögzíthető képek száma nem lesz kisebb, mint 999999.
8GB 11160
16 GB 22460
32 GB 45060
48 GB 60710
64 GB 82380
1920k1080
VQT3A13 67
Egyéb
Műszaki adatok
Nagyfelbontású mobilkamera
Információk az Ön biztonsága érdekében
Tápfeszültség:
5,0 V egyenfeszültség (USB használatakor)/4,2 V egyenfeszültség (akkumulátor használatakor)
Teljesítményfelvétel:
Felvételkor; 2,5 W/Töltéskor; 2,5 W
Jelrendszer:
1080/30p, 720/30p, 540/30p, 480/30p
Felvételi formátum:
MPEG-4 AVC fájlformátumnak megfelelő
Képérzékelő:
1/4 típusú (1/4z) MOS képérzékelő Teljes; 5330 K Effektív pixelszám;
Mozgókép; 2930 K (16:9), 2190 K (4:3) Állókép; 2930 K (16:9), 5080 K (4:3)
Lencse:
F2.8 Fókusztávolság; 4,1 mm 35 mm-es megfelelő;
Mozgókép; 49 mm (16:9)/59 mm (4:3) Állókép; 49 mm (16:9)/39 mm (4:3)
Minimális fókusztávolság;
Kb. 30 cm
Zoom:
1k optikai zoom, 4k digitális zoom
Monitor:
5,08 cm (2,0z) LCD monitor (Kb. 153 K képpont)
68 VQT3A13
Mikrofon:
1 csat. monó mikrofon
Hangszóró:
1 db kör alakú hangszóró, dinamikus
Fehéregyensúly-beállítás:
Automatikus fehéregyensúly-rendszer
Normál megvilágítás:
1.400 lx
Minimálisan szükséges megvilágítás:
Kb. 12 lx
AV aljzat videókimeneti szint:
Video OUT; 1,0 Vp-p, 75 h, NTSC/PAL rendszer
AV aljzat hangkimeneti szint (vonal):
Kimeneti szint; s1 dBV n3 dB (0,891 Vrms), 47 kh kivezetés
Kimeneti impedancia; 2,2 kh vagy kisebb, 1 csat.
USB:
Kártyaolvasás funkció (Nincs szerzői jogvédelem támogatás) Hi-Speed USB (USB 2.0), A típusú USB csatlakozó Akkutöltési funkció (töltés USB csatlakozón keresztül, kikapcsolt készülék mellett) Web kamera;
Tömörítés; Motion JPEG Képméret; 640k480, 320k240, 160k120
(0 dBFS adatok lejátszása)
Méretek:
53 mm (Sz)k104 mm (M) k17,8 mm (H) (a kiálló részek nélkül)
VQT3A13 69
Üzemi tömeg:
Kb. 115 g megvásárolható)]
Tömeg:
Kb. 93 g nélkül]
Üzemi hőmérséklet:
0 oCa35oC
Üzemi páratartalom:
10%RH a 80%RH
Az akkumulátor üzemideje:
Lásd ezen az oldalon: 12
[akkumulátorral (tartozék) és SD-kártyával (külön
[akkumulátor (tartozék) és SD-kártya (külön megvásárolható)
Mozgóképek
Felvétel hordozó:
SD-memóriakártya (FAT12 és FAT16 rendszernek megfelelő) SDHC-memóriakártya (FAT32 rendszernek megfelelő) SDXC-memóriakártya (exFAT rendszernek megfelelő) A készülékben használható SD-kártyákkal kapcsolatos részletek a 14. oldalon láthatók.
Tömörítés:
MPEG-4 AVC/H.264, iFrame
Felvételi mód és adatátviteli sebesség:
; Kb. 12 Mbps (VBR) ; Kb. 9Mbps (VBR) ; Kb. 3Mbps (VBR) ; Kb. 24 Mbps (VBR)
Felvételi időtartam a 65 oldalon.
70 VQT3A13
Képméret:
; 1920k1080/30p ; 1280k720/30p ; 640k480/30p ; 960k540/30p
Hangtömörítés:
AAC (1 csat.)
Állóképek
Felvétel hordozó:
SD-memóriakártya (FAT12 és FAT16 rendszernek megfelelő) SDHC-memóriakártya (FAT32 rendszernek megfelelő) SDXC-memóriakártya (exFAT rendszernek megfelelő) A készülékben használható SD-kártyákkal kapcsolatos részletek a 14. oldalon láthatók.
Tömörítés:
JPEG (Design rule for Camera File system, az Exif 2.2 szabvány alapján)
Képméret:
Képarány [4:3]; 3264k2448/1600k1200/640k480 Képarány [16:9]; 1920k1080 A rögzíthető képek számára vonatkozóan lásd a 66 oldalt.
A specifikáció minden előzetes értesítés nélkül módosítható.
VQT3A13 71
VQT3A13
F0710MA0 1AG6P1P6090--(S)
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
© Panasonic Corporation 2010
Panasonic Corporation
Web site: http://panasonic.net
EU
Loading...