Panasonic HMTA1 User Manual

Kezelési útmutató

Nagyfelbontású mobilkamera

Típusszám HM-TA1

Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást.

VQT3A13

1AG6P1P6090--(S)

Információk az Ön biztonsága érdekében

FIGYELEM:

A TŰZVESZÉLY VAGY A TERMÉKSÉRÜLÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN

TILOS A KÉSZÜLÉKET ESŐ, NEDVESSÉG, CSÖPÖGŐ VAGY FELFRÖCCSENŐ FOLYADÉKOK HATÁSÁNAK KITENNI, TOVÁBBÁ ÜGYELNI KELL ARRA, HOGY FOLYADÉKKAL TELI TÁRGY (PL. VÁZA) NE KERÜLJÖN A KÉSZÜLÉK TETEJÉRE.

CSAK A JAVASOLT TARTOZÉKOKAT ALKALMAZZA.

TILOS A BURKOLAT (VAGY HÁTLAP) ELTÁVOLÍTÁSA; A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSENEK A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL BEÁLLÍTHATÓ ALKATRÉSZEK. A JAVÍTÁST BÍZZA MEGFELELŐ SZAKEMBERRE.

Figyelem

Tűz-, robbanásés égésveszély. Ne szerelje szét, ne hevítse 60 oC fölé és ne égesse el.

EMC Elektromágneses összeférhetőség

Az erre utaló jelzés (CE) az adattáblán található.

Csak a javasolt tartozékokat alkalmazza.

Csak a tartozékként adott AV-kábelt és USB hosszabbító kábelt használja.

A lenyelés kockázatának elkerülése érdekében a memóriakártya gyermekektől távol tartandó.

A termékazonosító jelzés a készülék alján található.

2 VQT3A13

Tájékoztatás felhasználók számára az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtéséről és ártalmatlanításáról

A termékeken, a csomagoláson és/vagy a kísérő

dokumentumokon szereplő szimbólumok azt jelentik, hogy az elhasználódott elektromos és elektronikus termékeket, szárazelemeket és akkumulátorokat az

általános háztartási hulladéktól külön kell kezelni. Az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok megfelelő kezelése, hasznosítása és újrafelhasználása céljából, kérjük, hogy az ország törvényeinek, valamint a 2002/96/EK és a 2006/66/ EK irányelveknek megfelelően juttassa el azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre.

E termékek, szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes erőforrások megóvásához, és megakadályozza az emberi egészség és a környezet károsodását, amit egyébként a hulladékok nem megfelelő kezelése okozhat.

Az elhasználódott termékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtésével és újrafelhasználásával kapcsolatban, kérjük, érdeklődjön a helyi közösségénél, a területi hulladékártalmatlanító szolgálatnál vagy abban az üzletben, ahol a termékeket vásárolta. E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti jogszabályok büntethetik.

Az Európai Unió üzleti felhasználói számára

Ha az elektromos vagy elektronikus berendezésétől meg kíván szabadulni, kérjük, további tájékoztatásért

forduljon a forgalmazójához vagy a szállítójához.

[Hulladékkezelési tájékoztató az Európai Unión kívüli egyéb országokban]

Ezek a szimbólumok csak az Európai Unióban érvényesek. Ha meg kíván szabadulni a termékektől, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal vagy a kereskedővel, és kérdezze meg őket a hulladékelhelyezés megfelelő módjáról.

VQT3A13 3

 

 

 

 

 

Megjegyzés a szárazelemés akkumulátor-

 

 

 

 

 

szimbólummal kapcsolatban (a két alsó

 

 

 

 

 

szimbólumpélda):

 

 

 

 

 

Ezek a szimbólumok kémiai szimbólummal együtt

Cd

alkalmazhatók. Ebben az esetben teljesíti az EU

irányelvnek vegyi anyagra vonatkozó követelményét.

Kártérítés a rögzített tartalomra vonatkozólag

A Panasonic semmilyen felelősséget nem vállal a rögzített vagy szerkesztett tartalom elveszését eredményező bármilyen probléma miatti közvetlen vagy közvetett károkért, továbbá semmilyen tartalomra nem vállal garanciát, ha a rögzítés vagy a szerkesztés nem működik megfelelően. A fentiek arra az esetre is vonatkoznak, ha bármilyen javítás történik a készüléken.

Tudnivalók a készülék rögzítési módjáról és kompatibilitásáról

Ez a készülék részletgazdag, nagyfelbontású képeket tud rögzíteni MP4 formátum szerint (MPEG-4 AVC/H.264 kodek)

Mivel a rögzítési mód eltér az AVCHD formátumtól, így az adatok nem kompatibilisek.

A készülékben használható kártyák

SD-memóriakártya, SDHC-memóriakártya és SDXC-memóriakártya

Az SDHC logóval nem ellátott 4 GB vagy nagyobb kapacitású memóriakártyák, illetve az SDXC logóval nem ellátott 48 GB vagy nagyobb kapacitású memóriakártyák nem az SD-memóriakártya specifikáción alapulnak.

Az SD-kártyákkal kapcsolatos részletek a 14. oldalon láthatók.

A jelen kezelési útmutató

Az SD-memóriakártya, az SDHC-memóriakártya és az az SDXCmemóriakártya rövid hivatkozása “SD-kártya” a szövegben.

A hivatkozott oldalszámokat nyíl jelzi, például: l 00

4 VQT3A13

Tartalom

Információk az Ön biztonsága

 

Diabemutató lejátszása...........

29

érdekében....................................

2

Mozgóképek/állóképek

 

Tartozékok ...................................

6

törlése .....................................

30

Külön megvásárolható

 

A menüképernyő

 

tartozékok..................................

6

használata ................................

32

Előkészületek

 

Menülista.................................

33

A készülék részei és

 

Mozgóképek/állóképek

 

 

nézése TV-n

36

kezelése ......................................

7

Akkumulátor ...............................

9

Számítógéppel

 

Az akkumulátor felhelyezése/

 

Amit egy számítógép

 

levétele......................................

9

segítségével megtehet ............

38

Az akkumulátor feltöltése ........

10

Operációs környezet ...............

40

Töltési időtartam és felvételi

 

Telepítés ...................................

44

időtartam .................................

12

Csatlakoztatás

 

Körülbelüli üzemidő és a

 

számítógéphez.........................

46

rögzíthető állóképek száma ....

13

Tudnivalók a számítógép

 

A kártya előkészítése...............

14

kijelzéséről ..............................

47

A készülékben használható

 

Kezdő lépések

 

kártyák.....................................

14

HD Writer PE 1.0 ......................

48

SD-kártya behelyezése/

 

A szoftveralkalmazások

 

kivétele

16

 

kezelési útmutatójának

 

Felvétel/lejátszás

 

elolvasása ...............................

48

A készülék be-/

 

kikapcsolása ............................

18

Dátum és óraidő beállítása .....

19

Felvétel .....................................

21

Ha az Ön számítógépe Mac.....

49

Használat Skype

 

kameraként...............................

50

A készülék csatlakoztatása.....

52

Mozgóképek felvétele .............

21

Egyéb

 

Állóképek felvétele ..................

22

Kijelzések .................................

53

Digitális zoom be/ki funkció.....

23

Üzenetek/Hibaelhárítás ...........

55

Felvételkészítés a LED

 

Óvintézkedések a használat

 

fénnyel

23

 

során.........................................

59

Effekt funkció (speciális

 

Tudnivalók a szerzői jogról

64

effektek alkalmazása)

24

Felvétel módok/körülbelüli

 

Lejátszás...................................

25

rögzíthető időtartam................

65

Mozgóképek/állóképek

 

A rögzíthető képek

 

lejátszása

25

 

körülbelüli száma.....................

66

Állókép készítése

 

Műszaki adatok

68

mozgóképről............................

28

VQT3A13 5

Tartozékok

A készülék használatba vétele előtt ellenőrizze a tartozékokat. A lenyelés kockázatának elkerülése érdekében a tartozékok gyermekektől távol tartandók.

2010 júliusában érvényes termékszámok. Ezek módosulhatnak.

Akkumulátor

AV-kábel

VW-VBJ10

VFA0530

Markolatszíj

USB hosszabbító kábel

VFC4627

K2KYYYY00064

A készülékben már benne van a HD Writer PE 1.0 videószerkesztő szoftver.

Külön megvásárolható tartozékok

Bizonyos országokban előfordulhat, hogy egyes külön megvásárolható tartozékok nem kaphatók.

Akkumulátoregység (lítium/VW-VBJ10)

6 VQT3A13

Előkészületek

A készülék részei és kezelése

1

2

3

4

5

6 7 8 910 1112

1Mozgókép gomb (l 21)

2Lejátszás gomb [ ] (l 25)

3Világítás gomb [LIGHT] (l 23)

4Kurzor gomb [T, W, 2, 1]

5USB csatlakozó csúszókar (l 10)

6MENU/SET gomb [MENU/SET] (l 32)

7Törlés gomb [ ] (l 30)

8Állapotjelző (l 10, 16, 36)

9Fényképfelvétel gomb [ ] (l 22)

10LCD monitor

Az LCD gyártástechnológia korlátjainak következtében előfordulhat néhány apró világos vagy sötét folt az LCD monitor képernyőjén. Ez azonban nem jelent meghibásodást és nem befolyásolja a felvett képet.

11Bekapcsoló gomb [ ] (l 18)

12Markolatszíj rögzítőfül

≥ Ne takarja el a mikrofonokat.

 

VQT3A13 7

13

A/V

14 15 16

13Audió-videó kimeneti csatlakozóaljzat [A/V] (l 36)

≥ Használja az AV-kábelt (csak a tartozék kábelt).

14Hangszóró

15USB aljzat [] (l 10, 44, 46, 52)

16USB csatlakozófedél (l 10)

17 18 19

20 21 22 23 24

17LED fény (l 23)

18Lencse

19Belső mikrofonok

20Kártya/akkufedél (l 9, 16)

21Akkumulátor nyílás (l 9)

22Kártyanyílás (l 16)

23Akkumulátorkioldó csúszka [BATT] (l 9)

24Állványfoglalat

8 VQT3A13

Előkészületek

Akkumulátor

A készülékhez használható akkumulátorok

Az ehhez a készülékhez használható akkumulátor a VW-VBJ10.

Ismeretes, hogy egyes piacokon az eredeti termékhez nagymértékben hasonlító, de hamisított akkumulátoregységeket árulnak. Az ilyen akkumulátoregységeknél nem mindig található meg a hatályos biztonsági normák követelményeit kielégítő mértékű belső védelem. Előfordulhat, hogy ezek az akkumulátoregységek tüzet vagy robbanást okozhatnak. Semmilyen felelősséget nem vállalunk a hamisított akkumulátoregységek használatából eredő balesetekért vagy meghibásodásokért. A biztonságos üzemeltetés érdekében azt ajánljuk, hogy mindig eredeti Panasonic akkumulátoregységet használjon.

Az akkumulátor felhelyezése/levétele

 

 

 

1Nyissa fel a kártya/akkufedelet és az ábrán jelzett irányt követve helyezze be az akkumulátort.

A # irányában nyomja meg középen az akkumulátort, amíg “kattanó” hang mellett nem rögzül a helyén.

2Zárja le a kártya/akkufedelet.

Az akkumulátor levétele

A nyíl irányába mozgassa az akkumulátorkioldó csúszkát, majd a kioldás után vegye ki az akkumulátort.

≥ Fontos, hogy a készülék és az LCD monitor ki legyen kapcsolva. Ezután távolítsa el az akkumulátort, ügyelve arra, hogy le ne essen.

VQT3A13 9

Panasonic HMTA1 User Manual

ÓVINTÉZKEDÉSEK

A rosszul végzett akkumulátorcsere robbanást okozhat. A cseréhez csak azonos, vagy a gyártó által ajánlott, az eredetivel egyenértékű típusú akkumulátort szabad használni. Az elhasználódott akkumulátort a gyártó előírásai szerint kell ártalmatlanítani.

Az akkumulátor feltöltése

A készülék megvásárlásakor az akkumulátor nincs feltöltve. A készülék használata előtt töltse fel teljesen az akkumulátort.

Fontos:

Az áramellátás bekapcsolásakor az akkumulátor nem töltődik.

1 Lenyomása közben csúsztassa el az USB csatlakozó csúszókart.

A Kattanásig és záródásig csúsztassa el az

USB csatlakozó csúszókart .

≥ Ezzel felnyílik az USB csatlakozó fedele, ami az USB csatlakozó helyét rejti.

2Csatlakoztassa a készülék USB csatlakozóját egy számítógéphez egy USB hosszabbító kábellel.

Biztonságosan és teljesen, de erőltetés nélkül illessze be az USB hosszabbító kábelt.

A USB hosszabbító kábel (tartozék)

10 VQT3A13

Csak a tartozékként adott USB hosszabbító kábelt használja. (A működés semmilyen más USB hosszabbító kábel mellett nem garantált.)

≥ Teljesen és biztonságosan dugja be az USB

 

hosszabbító kábelt. (A készülék USB

 

csatlakozójába illesztett dugó esetén kimarad a

 

B rés.) Nem fog megfelelően működni, ha

 

nincs teljesen bedugva.

 

Töltés közben villog az állapotjelző. A töltés befejezését az mutatja, hogy kialszik az állapotjelző.

Az USB csatlakozó csúszókar visszaállítása eredeti helyzetébe

Lenyomása közben csúsztassa

 

eredeti helyzetébe az USB csatlakozó

 

csúszókart és zárja le az USB

 

csatlakozó fedelét.

 

 

 

 

 

Az állapotjelző gyors villogása esetén lásd a 60. oldalt.

Töltés közben a készülék nem kapcsolható be a bekapcsoló gombbal. A készülék csak úgy kapcsolható be, hogy lecsatlakoztatja azt a számítógépről.

Panasonic akkumulátorok használata javasolt (l 6, 12).

Más akkumulátor használata esetén nem tudjuk garantálni a termék minőségét.

Tilos melegíteni vagy lángnak kitenni.

Ne hagyja sokáig autóban közvetlen napfénynek kitett helyen az akkumulátor(oka)t akkor, ha az ajtók és ablakok zárva vannak.

VQT3A13 11

Töltési időtartam és felvételi időtartam

Töltési/felvételi időtartam

≥ Hőmérséklet: 25 oC/páratartalom: 60%RH

Akkumulátor

 

 

 

 

 

 

 

Maximális

 

modellszáma

 

 

 

 

 

 

 

Tényleges

Töltési

Felvételi

folyamatos

[Feszültség/

időtartam

 

mód

felvételi

felvételi

kapacitás

 

időtartam

 

 

 

 

 

 

 

időtartam*

(minimum)]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tartozékként

 

 

 

 

 

 

 

1 h 20 min

45 min

 

 

 

 

 

 

 

adott

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/

 

 

 

1 h 35 min

50 min

 

 

 

 

 

 

akkumulátor/

 

 

 

 

 

 

4 h 10 min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VW-VBJ10 (külön

 

 

 

 

 

 

1 h 50 min

1 h

megvásárolható)

 

 

 

 

 

 

 

[3,6 V/940 mAh]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Egy jelenet maximális folyamatos felvételi időtartama:

jHa a [FELVÉTELI MÓD] beállítása / / : 29 perc 59 másodperc

jHa a [FELVÉTELI MÓD] beállítása :

Kb. 20 perc (max. 4 GB felvételi kapacitás)

Ezek az időtartamok közelítő értékek.

A jelzett töltési időtartam teljesen lemerített akkumulátorra vonatkozik. A töltési időtartam és a felvételi időtartam az alkalmazási körülményektől (magas/alacsony hőmérséklet) függően változhat.

A tényleges felvételi időtartam a rögzíthető időtartamot jelenti a felvétel ismételt elindítása/leállítása, a készülék ki-/bekapcsolása, a zoom csúszka állítása stb. esetén.

Használat, illetve töltés közben az akkumulátor felmelegszik. Használat közben maga a készülék is felmelegszik. Ez nem a meghibásodás jele.

12 VQT3A13

Körülbelüli üzemidő és a rögzíthető állóképek száma

Rögzíthető képek

Kb. 230 kép

 

száma

CIPA szabvány

 

Felvételi időtartam

Kb. 115 min

 

Lejátszási időtartam

 

 

 

Kb. 180 min

 

 

 

CIPA szabvány szerinti rögzítési körülmények

A CIPA a Camera & Imaging Products Association rövidítése.

A tartozékként adott akkuval.

Panasonic SD-memóriakártyával (2 GB).

Akkumulátorkapacitás kijelzés

Az akkumulátorkapacitás csökkenésével együtt változik a kijelzés is.

####

Az akkumulátor lemerülésekor a piros lesz.

VQT3A13 13

Előkészületek

A kártya előkészítése

Ez a készülék (SDXC-kompatibilis készülék) SD-memóriakártyákkal, SDHC-memóriakártyákkal és SDXC-memóriakártyákkal egyaránt kompatibilis. SDHC-memóriakártya/SDXC-memóriakártya más berendezéssel való használatakor ellenőrizze, hogy a berendezés kompatibilis-e ezekkel a memóriakártyákkal.

A készülékben használható kártyák

Mozgóképek felvételéhez az SD Speed Class Rating* szerinti Class 4 vagy ennél magasabb kategóriás SD-kártyák használata javasolt.

Kártyatípus

Kapacitás

Mozgóképek felvétele

Állóképek

felvétele

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A gyakorlatban nem

 

 

8 MB/16 MB/

garantálható.

 

 

32 MB/

Az alkalmazott SD-

 

SD-

64 MB/

kártya típusától

 

128 MB/

függően a mozgóképek

 

memóriakártya

256 MB

felvétele menet közben

 

 

 

hirtelen leállhat. (l 56)

 

 

 

 

 

 

512 MB/

 

Használható.

 

1 GB/2 GB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 GB/6 GB/

 

 

SDHC-

8 GB/12 GB/

Használható.

 

memóriakártya

16 GB/24 GB/

 

 

 

32 GB

 

 

 

 

 

 

SDXC-

48 GB/64 GB

 

 

memóriakártya

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Az SD Speed Class Rating jelenti a jövőbeni írások sebességi szabványát.

14 VQT3A13

≥ A mozgóképek felvételéhez használható SD-memóriakártyákat/SDHC- memóriakártyákat/SDXC-memóriakártyákat illető legfrissebb információkat ellenőrizze az alábbi webhelyen.

http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam

(A webhely kizárólag angol nyelvű.)

Az SDHC logóval nem ellátott 4 GB vagy nagyobb kapacitású memóriakártyák, illetve az SDXC logóval nem ellátott 48 GB vagy nagyobb kapacitású memóriakártyák nem az SD-memóriakártya specifikáción alapulnak.

≥ Ha az SD-kártya írásvédő kapcsolója zárt állásban

 

van A, akkor a kártya nem írható, nem törölhető és

 

nem szerkeszthető.

32

≥ A lenyelés kockázatának elkerülése érdekében a

memóriakártya gyermekektől távol tartandó.

VQT3A13 15

SD-kártya behelyezése/kivétele

Ha nem Panasonic gyártmányú SD-kártyát, vagy egy ebben a készülékben még nem, de egy másikban már használt SD-kártyát alkalmaz, akkor előbb formattálja azt. (l 35) Az SD-kártya formattálása során minden rögzített adat törlődik. A törölt adatok helyreállítása nem lehetséges.

Vigyázat:

Ellenőrizze, hogy az állapotjelző kialudt-e.

 

Állapotjelző A

 

≥ Az állapotjelző világít,

 

amikor a készülék

hozzáfér az SD-

 

kártyához.

 

1Nyissa fel a kártya/akkufedelet és tegye be (vegye ki) az SD-kártyát a kártyanyílásba/ból B.

A kártyát annak címkés oldalával C az ábrán jelzett irányban helyezze be, majd ütközésig nyomja le.

Kivételkor az SD-kártyát középen nyomja meg, majd egyből húzza ki.

2Zárja le jól a kártya/akkufedelet.

Tilos az SD-kártya hátoldalán levő érintkezőket megérinteni.

Tilos az SD-kártyát erősen megütni, meghajlítani, vagy leejteni.

Az elektromos zaj, a sztatikus elektromosság, illetve a készülék vagy az SD-kártya meghibásodása nyomán az SD-kártyán tárolt adatok megsérülhetnek vagy törlődhetnek.

Az állapotjelző világításakor tilos: jAz SD-kártya kivétele

jA készülék kikapcsolása

jAz USB csatlakozó bedugása és eltávolítása

jA készülék kitétele rázkódásnak vagy ütődésnek

Ha a fentiek valamelyike a lámpa világítása alatt történik, akkor sérülhetnek az adatok/SD-kártya vagy a készülék.

Ne hagyja, hogy az SD-kártya érintkezőit víz, szennyeződés vagy por érje.

16 VQT3A13

Ne tegye az SD-kártyát az alábbi helyekre: jKözvetlen napfénynek kitett helyre.

jNagyon poros, illetve nedves helyre. jFűtőtest közelébe.

jOlyan helyre, ahol nagy hőmérséklet-változásnak lehet kitéve (páralecsapódás következhet be).

jOlyan helyre, ahol sztatikus elektromosság vagy elektromágneses hullámok lehetnek jelen.

A védelem érdekében tegye vissza tokjukba az SD-kártyákat, amikor nem használja őket.

Tudnivalók az SD-kártya hulladékba helyezése vagy továbbadása esetére. (l 63)

VQT3A13 17

Felvétel/lejátszás

A készülék be-/kikapcsolása

A készülék bekapcsolásához nyomja meg a bekapcsoló gombot.

≥ Az LCD monitor világítani kezd.

A készülék kikapcsolásához

Addig tartsa lenyomva a bekapcsoló gombot, amíg az LCD monitor kialszik.

Tudnivalók a képernyőkijelzésről

A képernyőn megjelenő ikonokról bővebben a 53. oldalon olvashat.

Tudnivalók az energiatakarékossági funkcióról

Ha kb. 2 percen át semmiféle művelet nem történik,

 

a készülék kikapcsolja a képernyőt és nyugalmi

 

módba kerül az akkumulátor lemerülésének

 

megelőzése érdekében. (Az állapotjelző A villog.)

 

Ha a nyugalmi módban (kb.) további 5 percen át

 

semmiféle művelet nem történik, a készülék automatikusan kikapcsol.

A nyugalmi mód elvetése valamelyik gomb megnyomásával lehetséges.

Tudnivalók a magas hőmérsékletre figyelmeztető ikonról

A magas hőmérsékletre figyelmeztető ikon akkor jelenik meg, amikor megemelkedik a készülék hőmérséklete.

A megjelenésekor ugyan folytatható a felvétel/lejátszás, de ajánlott a műveletek mielőbbi leállítása és a készülék kikapcsolása.

Ha tovább emelkedik a hőmérséklet, a készülék automatikusan

kikapcsol a villogása után. A hőmérséklet csökkenésének megtörténtéig nem lehetséges visszakapcsolni a készüléket ( villog), tehát az ismételt használatig meg kell várni a hőmérséklet csökkenését.

Mozgóképek felvétele közben a leállításkor elindul egy kb.

15 másodperces visszaszámlálás, és a felvétel akkor áll le, amikor a kijelző eléri a 0 másodpercet.

Ha a készüléket magas hőmérsékletű állapotban kapcsolja ki ( kijelzése), csak akkor tudja ismét bekapcsolni a készüléket, miután megtörtént a hőmérséklet csökkenése. ( villog).

18 VQT3A13

Dátum és óraidő beállítása

A készülék első bekapcsolásakor üzenet jelenik meg, amely felkéri a dátum és az óraidő beállítására.

Nyomja meg a MENU/SET gombot, majd a dátum és óraidő beállításához hajtsa verge az alábbi 2. - 3. lépést.

1 Válassza ki a menüt. (l 32)

: [ÓRABEÁLLÍTÁS] # kívánt beállítás

[DÁTUM]:

Év/hónap/nap beállítása

[IDŐ]:

Óra/perc beállítása

 

 

2 Válassza ki a beállítandó tételeket a kurzor gombon levő 1 és 2 nyilakkal, majd a T és

W segítségével állítsa be a kívánt értéket.

Az év beállítása 2000 és 2039 között lehetséges.

Az időkijelzés 24 órás rendszerben történik.

3Nyomja meg a MENU/SET gombot.

Az órafunkció [00] másodpercről indul.

A beállítás befejezéséhez nyomja meg a 2 gombot.

VQT3A13 19

A készülék vásárlásakor nincs beállítva az óra.

A dátum és az óraidő funkció beépített lítiumelemről működik.

Ha a beépített lítiumelemet fel kell tölteni, megjelenik a “Óraidő és dátum beállítása” üzenet. A beépített lítiumelem feltöltéséhez csatlakoztassa a készülék USB aljzatát egy bekapcsolt számítógéphez vagy tegye fel az akkumulátort a készülékre. Hagyja így a készüléket kb. 24 órán át, majd ezután az elem kb. 3 hónapon keresztül fogja mutatni a dátumot és óraidőt. (Az elem akkor is töltődik, amikor a készülék ki van kapcsolva.)

Ha a felvételkészítés a dátum és óraidő beállítása nélkül történik, akkor a dátum és óraidő értéke 2010. január 1. 00:00 lesz.

20 VQT3A13

Felvétel/lejátszás

Felvétel

A készülék automatikusan végzi a felvételkészítést. A felvételkészítés közben autofókusz, automatikus fehéregyensúly és elektronikus stabilizátor* működik.

*Állóképek készítésekor vagy a digitális zoom használatakor nem működik az elektronikus stabilizátor.

Mozgóképek felvétele

1A felvétel elindításához nyomja meg a mozgókép gombot.

≥ A rögzítés megkezdésekor a ; helyébe ¥ lép.

2A felvétel szüneteltetéséhez nyomja meg újra a mozgókép gombot.

A mozgókép gombnak a felvétel elindítását célzó megnyomása és a felvétel szüneteltetését célzó ismételt megnyomása között felvett képek alkotnak egy jelenetet.

Az alábbi esetekben körülbelül 30 másodperccel a felvétel leállása előtt elindul a visszaszámlálás, majd a felvétel akkor áll le, amikor a kijelző eléri a 0 másodpercet.

jHa a felvétel során nagyjából az SD-kártya teljes kapacitása felhasználódik.

jHa a felvételi időtartam csaknem eléri az egyetlen jelenet folyamatos felvételi időtartamának maximumát. (l 65)

Az egyetlen jelenet folyamatos felvételi időtartamának részletei a 65. oldalon találhatók.

Az egy SD-kártyára rögzíthető jelenetek maximális száma 8999100.

Tudnivalók a mozgóképek rögzítése alatti képernyőkijelzésről

 

 

:

Felvételi mód

 

 

 

¥:

 

Mozgóképek felvételekor

00m00s

;:

 

Felvételi szünet

 

 

 

01h30m: Hátralévő mozgókép-felvételi

 

 

 

 

 

 

időtartam

 

 

 

 

 

 

 

 

 

00m00s: Eltelt felvételi időtartam

 

 

 

 

 

 

≥ A “h”, “m” és “s” jelentése “óra”, “perc” és “másodperc”.

VQT3A13 21

Tudnivalók a rögzített mozgóképek kompatibilitásáról

Csak az MP4 szabványt támogató készülékekkel kompatibilisek. A képek nem játszhatók le, ha a berendezés nem támogatja az MP4 szabvány. A használati útmutatóból tudhatja meg, hogy berendezése támogatja-e az MP4 szabványt.

Előfordulhat, hogy a felvett mozgóképeket még akkor sem lehet lejátszani, ha az eszköz támogatja az MP4 szabványt. Ilyen esetben ezzel a készülékkel játssza le a mozgóképeket.

Állóképek felvétele

1 Nyomja le félig a fényképfelvétel gombot.

(Fehér) jelenik meg a képernyőn.

≥ A képarány a [KÉPMÉRET] beállításától függően vált, majd megtörténik a fókuszálás.

jelenik meg a fókusz beállítási helyén.

2 Nyomja le teljesen a fényképfelvétel gombot.

(Piros) jelenik meg a képernyőn.

Mozgókép felvétele közben állóképek rögzítése nem lehetséges.

A fókusz a közelebbi fotótémákra áll be. Ha a nem a kívánt helyzetben jelenik meg, akkor a fókusz nullázásához menjen közelebb a fotótémához vagy mozdítsa el a készüléket stb.

Amikor sötét helyen készít állóképeket, akkor háromlábú állvány használata javasolt, mert a zársebesség lassú lesz.

A fényképfelvétel félig/teljes lenyomásakor a képernyő egy pillanatra elsötétül.

Tudnivalók az állóképek rögzítése alatti képernyőkijelzésről

: Állóképek műveletjelző

: Felvételi pixelek száma állóképekhez 123456:A rögzíthető további képek száma

: Fókuszálási terület F2.8: Írisz érték

1/30: Zársebesség

123456

F2.8 1/30

22 VQT3A13

Loading...
+ 50 hidden pages