Operating Instructions / Installation instructions Bedienungs / Installationsanleitung
Mode d’emploi / Instructions d’installation
Steam Combination Oven
Dampfkombinationsofen
Four combi-vapeur
Model No. HL-SX485S
HL-SX485B
Français Deutsch English
HL-SX485S
FOR DOMESTIC USE ONLY
NUR FÜR HAUSHALTSÜBLICHEN GEBRAUCH POUR UN USAGE DOMESTIQUE
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Before operating this appliance, please read these instructions carefully and keep for future reference.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN: Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren Bezugnahme aufbewahren.
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES: Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement les recommandations d’utilisation et conservez-les soigneusement.
Thank you for purchasing this Panasonic appliance.
Contents |
|
Operating Instructions........................ |
2-57 |
Safety Instructions................................... |
2-6 |
Disposal of Waste Products ....................... |
7 |
Use of Your Oven ....................................... |
8 |
Important Safety Instructions................. |
8-10 |
Parts of your Oven............................... |
10-11 |
Oven Accessories................................ |
12-13 |
Control Panel............................................ |
14 |
Cooking Modes......................................... |
15 |
Combination Cooking Modes ................... |
16 |
User Settings....................................... |
17-19 |
Home Key................................................. |
19 |
Child Lock................................................. |
19 |
Microwave Cooking and Defrosting.......... |
20 |
Grilling ................................................. |
21-22 |
Convection Cooking ............................ |
23-24 |
Steam Cooking.................................... |
25-26 |
Steam Shot .............................................. |
27 |
Combination Cooking .......................... |
28-29 |
Combination Cooking with Steam ....... |
30-31 |
Turbo Cook.......................................... |
32-33 |
Using the Timer ........................................ |
34 |
Multi-Stage Cooking ................................. |
35 |
Memory..................................................... |
36 |
Defrosting Guidelines ............................... |
37 |
Turbo Defrost....................................... |
38-39 |
Auto Cook Programs ........................... |
40-44 |
Auto Steam Programs ......................... |
45-48 |
Auto Steam Programs with |
|
Turbo Cook.......................................... |
49-52 |
System Cleaning Programs ..................... |
53 |
Cleaning the Water Tank and |
|
Drain Tank ................................................ |
54 |
Questions and Answers....................... |
55-56 |
Care of your Oven .................................... |
57 |
Installation Instructions.................... |
58-62 |
Installation and connection....................... |
58 |
Safety Instructions............................... |
58-59 |
Dimensions............................................... |
60 |
Installing the Appliance........................ |
61-62 |
Specifications......................................... |
63 |
English
1 EN
Operating Instructions
Safety Instructions
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory and mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction by a person responsible for their safety concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved, including escaping steam. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
When this oven is installed, it should be easy to isolate the appliance from the electricity supply by pulling out the plug or operating a circuit breaker.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
Warning! The appliance should be inspected for damage to the door seals and door seal areas and if these areas are damaged the appliance should not be operated until it has been repaired by a service technician trained by the manufacturer.
Warning! Do not attempt to tamper with or make any adjustments or repairs to the door, control panel housing, safety interlock switches or any other part of the oven.
Warning! Do not remove the outer panels from the oven which give protection against exposure to microwave energy.
Repairs should only be made by a qualified service person.
Warning! Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode.
2 EN
Safety Instructions
Warning! Only allow children to use the oven without |
English |
|
|
supervision when adequate instructions have been given |
|
so that the child is able to use the oven in a safe way and |
|
understands the hazards of improper use. |
|
When heating food in plastic or paper containers, check |
|
the oven frequently as these types of containers can |
|
ignite if overheated. |
|
If smoke is emitted or a fire occurs in the oven, touch On/ |
|
Off and leave the door closed in order to stifle any flames. |
|
Disconnect the power cord, or shut off power at fuse or |
|
circuit breaker panel. |
|
This appliance is intended to be used in household |
|
applications only. |
|
When heating liquids, e.g. soup, sauces and beverages in |
|
your oven, overheating the liquid beyond boiling point can |
|
occur without evidence of bubbling. This could result in a |
|
sudden boil over of the hot liquid. |
|
The contents of feeding bottles and baby food jars are to |
|
be stirred or shaken. The temperature has to be checked |
|
before consumption to avoid burns. |
|
Do not cook eggs in their shells and whole hard-boiled |
|
eggs by MICROWAVE. Pressure may build up and the |
|
eggs may explode, even after the microwave heating has |
|
ended. |
|
Clean the inside of the oven, door seals and door seal |
|
areas regularly. When food splatters or spilled liquids |
|
adhere to the oven walls, base of the oven, door |
|
seals and door seal areas wipe off with a damp cloth. |
|
Mild detergent may be used if they get very dirty. The |
|
use of harsh detergent or abrasive cleaners is not |
|
recommended. |
|
DO NOT USE COMMERCIAL OVEN CLEANERS. |
|
3 EN
Safety Instructions
When using the GRILL, CONVECTION, STEAM or COMBINATION modes, some foods may splatter grease on to the oven walls. If the oven is not cleaned occasionally, it may start to “smoke” during use.
Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of surfaces that could affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation.
Warning! The accessible parts may become hot in GRILL, CONVECTION, STEAM and COMBINATION use. Young children less than 8 years of age should be kept away. Children should only use the oven under adult supervision due to the temperatures generated.
A steam cleaner is not to be used for cleaning the appliance.
Do not use harsh, abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass.
Exterior oven surfaces, including air vents and the oven door will get hot during GRILLING, CONVECTION, STEAM, and COMBINATION modes, take care when opening or closing the door and when
inserting or removing food and accessories.
This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.
Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens.
Warning! This appliance produces boiling hot steam.
4 EN
Safety Instructions
During and after cooking with steam function, do not |
English |
open the oven door when your face is very close to the |
|
oven. Care must be taken when opening the door as |
|
steam may cause injury. |
|
Warning! Steam may billow out when you open the door. |
|
If there is steam in the oven, do not reach in with your |
|
bare hands! Risk of burns! Use oven gloves. |
|
Please refer to pages 12-13 for correct installation of the |
|
oven accessories. |
|
Warning! The oven has four grill heaters situated in the |
|
top of the oven and a convection heater situated in the |
|
back of the oven. After using the GRILL, CONVECTION, |
|
STEAM and COMBINATION functions, the inside |
|
surfaces of the oven will be very hot. Care should be |
|
taken to avoid touching the heating elements inside the |
|
oven. To prevent burns, care should be taken to avoid |
|
touching the inside surfaces of the oven. |
|
This combination oven is intended for heating food |
|
and beverages only. Take care when heating foods low |
|
in moisture, e.g. bread items, chocolate, biscuits and |
|
pastries. These can easily burn, dry out or catch on fire if |
|
cooked too long. We do not recommend heating foods |
|
low in moisture such as popcorn or poppadoms. Drying |
|
of food, newspapers or clothing and heating of warming |
|
pads, slippers, sponges, damp cloths, wheat bags, hot |
|
water bottles and similar may lead to risk of injury, ignition |
|
or fire. |
|
Warning! The oven lamp must be replaced by a service |
|
technician trained by the manufacturer. DO NOT attempt |
|
to remove the outer panels from the oven. |
|
5 EN
Safety Instructions
Before using the oven, place the drain tank in position. Refer to page 10 for correct installation.
The purpose of the drain tank is to collect excess water during STEAM and STEAM COMBINATION mode.
It should be emptied after each STEAM and STEAM COMBINATION operation.
Do not use the water tank if it is cracked or broken, as leaking water could result in electrical failure and danger of electric shock. If the water tank becomes damaged, please contact your dealer.
This oven is intended for built-in use only. This appliance is not designed to be used as a tabletop appliance or inside a cupboard.
CAUTION! In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut-out, this appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility.
6 EN
Disposal of Waste Products
Information on disposal for users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private households)
This symbol on the products and/ or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling, please take these products to designated collection points, where they will be accepted on a free of charge basis. Alternatively, in some countries you may be able to return your products to your local retailer upon the purchase of an equivalent new product.
Disposing of this product correctly will help to save valuable resources and prevent
any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling. Please contact your local authority for further details of your nearest designated collection point.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.
For business users in the European Union
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information.
Information on disposal in other countries outside the European Union
This symbol is only valid in the European Union.
If you wish to discard this product, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
English
7 EN
Important Safety Instructions
Read carefully and keep for future reference
WARNING!
Important safety instructions
1.The door seals and seal areas should be cleaned with a damp cloth. The appliance should be inspected for damage to the door seals and door seal areas and if these areas are damaged the appliance should not be operated until it has been repaired by a service technician trained by the manufacturer.
2.Do not operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, or if it has been
damaged or dropped. It is dangerous for anyone other than a service technician trained by the manufacturer to perform repair service.
Use of Your Oven
1.After plugging in the oven you will be prompted to select a language and to set the time. These settings can be changed at any time, see page 17.
2.Do not use the oven for any reason other than the preparation of food and beverages. This oven is specifically designed to heat or cook food. Do not use this oven to heat chemicals or other non-food products.
3.Before use, check that utensils/ containers are suitable for use in microwave ovens.
4.When the oven is not being used, do not store any objects inside the oven in case it is accidentally turned on.
5.The appliance must not be operated by MICROWAVE or COMBINATION WITHOUT FOOD IN THE OVEN.
Operation in this manner may damage the appliance.
Heater operation
Before using CONVECTION, STEAM, GRILL or COMBINATION function for the first time, wipe excessive oil off in the oven cavity and operate the oven without food and accessories on GRILL 1 for 15 minutes. This will allow the oil that is used for rust protection to be burned off.
CAUTION! Hot surfaces
After cooking the oven accessories will be very hot.
Fan motor operation
After using the oven, the fan motor may rotate for a few minutes to cool the electric components. This is normal and you can remove food even though the fan motor
operates. You can continue using the oven during this time.
8 EN
Important Safety Instructions
Water tank
Do not use the water tank if it is cracked or broken, as leaking water could result in electrical failure and danger of electric
shock. If the water tank becomes damaged, please contact your dealer.
Eggs
Do not cook eggs in their shells and whole hard-boiled eggs by MICROWAVE. Pressure may build up and the eggs may explode, even after the microwave heating has ended.
Oven light
When it becomes necessary to replace the oven light, please consult your dealer.
Cooking times
The cooking times given in the cookbook are approximate. The cooking time depends on the condition, temperature, amount of food and on the type of cookware.
Begin with the minimum cooking time to help prevent overcooking. If the food is not sufficiently cooked you can always cook it for a little longer.
IMPORTANT!
If the recommended cooking times are exceeded the food will be spoiled and in extreme circumstances could catch fire
and possibly damage the interior of the oven.
Meat thermometer
Use a meat thermometer to check the degree of cooking of roasts and poultry only when the meat has been removed from the oven. Do not use a conventional meat thermometer in the microwave oven because it may cause sparking.
Small quantities of foods
Small quantities of food or foods with low moisture content can burn, dry out or
catch on fire if cooked too long. If materials inside the oven should ignite, touch On/Off and leave the door closed in order to stifle any flames. Disconnect the power cord, or shut off power at fuse or circuit breaker panel.
Piercing skin
Food with non porous skins, such as potatoes, egg yolks and sausages must be pierced before cooking by MICROWAVE to prevent bursting.
Liquids
When heating liquids, e.g. soup, sauces and beverages in microwave mode, overheating the liquid beyond boiling point can occur without evidence of bubbling. This could result in a sudden boil over of the hot liquid.
To prevent this possibility the following steps should be taken:
a.Avoid using straight-sided containers with narrow necks.
b.Do not overheat.
c.Stir the liquid before placing the container in the oven and again halfway through the cooking time.
d.After heating, allow it to stand in the oven for a short time, stir again before carefully removing the container.
Paper/plastic
When heating food in plastic or paper containers, check the oven frequently as these types of containers ignite if overheated.
Do not use recycled paper products (e.g. kitchen roll) unless the paper product is labelled as safe for microwave oven use. Recycled paper products may contain impurities which may cause sparks and/or fires during use.
Remove wire twist-ties from roasting bags before placing the bags in the oven.
English
9 EN
Important Safety Instructions
Utensils/foil
Do not heat any closed cans or bottles because they might explode.
Metal containers or dishes with metallic trim should not be used during microwave cooking. Sparking will occur.
If you use any aluminium foil, meat spikes or metalware the distance between them and the oven walls and door should be at least 2 cm to prevent sparking.
Feeding bottles/baby food jars
The top and teat or lid must be removed from feeding bottles or baby food jars before placing in the oven.
After heating the contents of feeding bottles and baby food jars are to be stirred or shaken.
The temperature has to be checked before consumption to avoid burns.
Parts of Your Oven
Water tank and drain tank
1.Before using the oven, the drain tank must be fitted as it collects excess water during cooking. The drain tank should be removed, emptied and cleaned after each use.
2.Remove and re-fit the water tank and drain tank as illustrated.
3.DO NOT USE A DISHWASHER TO CLEAN THE DRAIN TANK OR WATER TANK. See page 54 for cleaning instructions.
For further guidelines on using the water tank see page 26.
Press and release the panel below the oven door to access the drain tank and water tank.
Water tank
10 EN
Parts of Your Oven
1.Control panel
2.Door handle. Pull the door handle downwards to open. When you open the oven door during cooking, the cooking is stopped temporarily without clearing earlier made settings. The cooking is resumed as soon as the door is closed and Stop/Start is touched. The oven lamp lights as soon as the oven door is opened. Open the door if the oven has been in stand by mode. The display will indicate ‘OPEN DOOR’. In no word mode the accessories in the display will blink.
3.Door safety lock system. To prevent injury, do not insert finger, knife, spoon, or other object into the latch hole.
4.Oven lamp. When the oven lamp key is available in the display it is possible to turn the oven lamp on and off.
5.Grill elements
6.Shelf positions. 1-4 as shown.
7.Power supply cord
8.Plug
9.Door hinges. To prevent injury when opening or closing the door, keep fingers away from the door hinges.
10.Bottom microwave feeding
(see page 20)
11.Oven window
12.Convection heater
13.Steam outlet
14.Rating plate
15.Air exhaust vent
5 |
1 |
12 |
15 |
4 |
13
6 |
|
4 |
|
7 |
3 |
|
2 |
||
|
8 |
1 |
|
|
3 |
|||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
|
14 |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
||
10 |
|
|
|
|
|
|
|
11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
||
|
|
|
|
|
|
NOTE
This illustration is for reference only.
English
11 EN
Oven Accessories
Accessories
The oven comes equipped with a variety of accessories. Always follow the directions given for use of the accessories.
Enamel shelf
1.The enamel shelf is for cooking on CONVECTION or GRILL mode only. Do not use on MICROWAVE or COMBINATION modes. Do not use the enamel shelf in shelf position 4 on grill only mode.
2.For 2 level CONVECTION cooking, the enamel shelf can be used in shelf
position 1 and the wire shelf can be used in shelf position 3.
3.The maximum weight that can be placed on the enamel shelf is 4 kg (this includes total weight of food and dish).
Enamel shelf
Glass shelf
1.The glass shelf can be used in any of the shelf positions to cook using STEAM, MICROWAVE, GRILL, CONVECTION or COMBINATION modes.
2.The glass shelf is used together with the plastic trivet for STEAM or STEAM and MICROWAVE mode.
3.If the glass shelf is hot, allow to cool before cleaning or placing in cold water, as this could crack or shatter the glass.
4.The maximum weight that can be placed on the glass shelf is 4 kg (this includes total weight of food and dish).
Wire shelf
1.The wire shelf can be used in shelf position 3 or 4 for GRILLING foods. It can be used in any of the shelf positions for CONVECTION or COMBINATION cooking.
2.Do not use any metal container directly on the Wire shelf in COMBINATION with MICROWAVE.
3.Do not use the Wire shelf in MICROWAVE only mode.
4.The maximum weight that can be placed on the wire shelf is 4 kg (this includes total weight of food and dish).
Wire shelf
Plastic trivet
1.The plastic trivet is placed inside the glass shelf to cook on STEAM or STEAM and MICROWAVE mode. Food can be placed directly on the plastic trivet.
2.Do not use the plastic trivet for GRILL, CONVECTION or COMBINATION modes.
3.The plastic trivet is dishwasher safe.
Plastic Trivet
Glass shelf
12 EN
Oven Accessories
The following chart shows correct use of the accessories in the oven
Microwave
Grill
Convection
Steam
Grill + Convection
Grill + Microwave
Convection +
Microwave
Convection +
Microwave + Grill
Steam + Microwave
Steam + Grill
Steam + Convection
Grill or Convection
+ Microwave +
Steam
Turbo Cook
Wire shelf Glass shelf
Enamel shelf
Plastic Trivet
|
|
|
|
|
** |
** |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** |
** |
|
* |
** |
|
|
* |
|
|
|
* |
** |
|
|
|
|
|
|
|
** |
** |
|
|
|
|
|
* |
** |
|
|
* |
|
|
|
*: Metal containers can not be placed directly on the wire shelf. Either place food directly on the wire shelf or place a glass dish directly on the wire shelf.
**: Do not use the enamel shelf or glass shelf in shelf position 4.
English
13 EN
Control Panel
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 11 |
12 13 |
14 |
15 16 |
17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
19 |
19 |
19 |
18 |
1. |
On/Off |
|
11. |
Memory store |
|
2. |
Steam |
|
12. |
User settings |
|
3. |
Convection |
|
13. |
Cleaning programs |
|
4. |
Grill |
|
14. |
Home |
|
5. |
Microwave |
|
15. |
Child lock |
|
6. |
Turbo defrost |
|
16. |
Timer |
|
7. |
Steam auto programs |
|
17. |
Oven lamp |
|
8. |
Auto cook programs |
|
18. |
Stop/Start |
|
9. |
Turbo cook |
|
19. |
Up and down selection arrows |
|
10. |
Memory recall |
|
|
|
|
This oven is equipped with an energy saving function.
NOTE
The oven will enter stand-by mode after 6 minutes of no operation.
If an operation is set and Stop/Start is not touched within 6 minutes, the oven will automatically cancel the operation. The display will revert back to stand-by mode.
When in stand-by mode, it is necessary to open and close the oven door or touch On/Off key before operating the oven.
BEEP SOUND
A beep sounds when a key is touched. To adjust volume of beep sounds refer to page 18. After the completion of the preheating on GRILL, CONVECTION, or COMBINATION mode, three beeps sound. On some auto programs 3 beeps sound during cooking to stir or turn the food (refer to pages 38-52). After completion of cooking, the oven will beep 5 times.
14 EN
Cooking Modes
The diagrams shown below are examples of the accessories. It may vary depending on recipe/ dish used.
Cooking modes |
Uses |
Accessories |
Containers |
|||||||
to use |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
MICROWAVE |
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
• |
Defrosting |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
Reheating |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Melting: butter, chocolate, cheese. |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
• Cooking fish, vegetables, fruits, |
Use your own |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
eggs (except for eggs in their shell, |
Pyrex® dishes, |
Microwaveable, |
|
|
|
|
|
|
|
• |
and whole hard-boiled eggs). |
plates or bowls, |
||
|
|
|
|
|
|
Preparing : stewed fruits, jam, |
directly on the |
no metal. |
||
|
|
|
|
|
|
|
sauces, custards, pastry, caramel, |
base of the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
meat, fish or vegetarian loaves. |
oven. |
|
•Baking cakes with eggs and baking powder without colour. (Victoria sandwich, clafoutis etc.)
GRILL
• Grilling of meat or fish.
• Toast grilling.
• Browning of gratin dishes or meringue pies.
CONVECTION
• Baking of small pastry items with short cooking times: puff pastry, cookies, choux, short pastry, roll cakes.
• Special baking: souffles, meringues, vol-au-vent, small loaves of bread or brioches, sponge cake, meat pie, etc.
• Baking of quiches, pizzas and tarts.
STEAM
• Cooking fish, vegetables, chicken, rice, potatoes and sponge puddings.
Wire shelf and enamel shelf.
Do not use the |
Heatproof, |
enamel shelf in |
metal tin / tray |
shelf position |
can be used. |
4 on grill only |
|
mode. |
|
Enamel shelf, |
Heatproof, |
|
metal tin / tray |
||
glass shelf and |
||
can |
||
wire shelf. |
||
be used. |
||
|
Plastic trivet and |
Microwaveable. |
|
glass shelf. |
||
|
English
15 EN
Combination Cooking Modes
Cooking modes
GRILL + CONVECTION
GRILL + MICROWAVE
CONVECTION +
MICROWAVE
GRILL + CONVECTION
+ MICROWAVE
STEAM + MICROWAVE
GRILL + STEAM
Uses |
Accessories |
|
to use |
||
|
• Roasting red meats, thick steak (rib of beef, T bone steaks)
• Cooking fish.
• Roasting meat and poultry.
•Defrosting and reheating crunchy foods (quiche, pizza, bread,
viennoiserie, lasagne, gratin.)
• Cooking lasagne, meat, potatoes or vegetable gratins.
• Baking cakes and puddings with eggs or baking powder ingredients with browning, baking of quiches, pies and tarts.
Enamel shelf, glass shelf and wire shelf.
Wire shelf and / or glass shelf.
• Cooking fish, vegetables, chicken, rice, |
Plastic trivet |
|
and potatoes. |
and glass |
|
shelf. |
||
|
Containers
Heatproof, metal tin / tray can be used.
Microwaveable and heatproof. Metal cake tin to be used on glass shelf only. DO NOT USE
spring form tins.
Microwaveable.
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
Cooking gratins |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
Kebabs |
Wire shelf or |
Heatproof, |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
Baking cakes |
metal tin / tray |
|
CONVECTION + STEAM |
• |
Pastry tarts |
enamel shelf. |
can be used. |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
Souffles |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
Whole fish |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 EN
User Settings
Access the user settings menu to change the following settings.
Touch user settings key to access the user settings menu.
CLOCK (1)
TIME (2)
LANG (3)
GUIDE (4) VOLUME (5)
BLUE (6)
WHITE (7) DEMO (8)
Language
These models have a unique function “Word Prompting” which guides you through the operation of your oven. As you tap the keys, the display will scroll the next instruction reducing the opportunities for mistakes.
Display Word
prompting
|
|
|
|
|
“dE” |
In German |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
“Fr” |
In French |
|
|
|
|
|
|
|
“En” |
In English |
|
|
|
|
|
|
|
“--” |
No Word |
|
|
Touch user |
Select “LANG” by |
Tap the up and down arrows |
Touch Stop/ |
Touch |
||||
settings key to |
tapping the up and |
to select a language. |
Start to store |
Home key |
||||
access the user |
down keys. |
|
|
|
this setting. |
to exit user |
||
settings menu. |
|
|
|
|
|
|
|
settings. |
Turning the user guide off and on
The user guide is on by default.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Touch user |
Select “GUIDE” |
Select “OFF” to |
Touch Stop/Start to |
Touch |
||||
settings key to |
by tapping the |
turn the operation |
store this setting. |
Home key |
||||
access the user |
up and down |
guide off. |
|
to exit user |
||||
settings menu. |
keys. |
|
|
|
|
settings. |
English
17 EN
User Settings
Setting the time of day
The clock can be set by accessing the user settings.
|
|
|
|
|
|
|
Touch user settings |
Select “TIME’ |
Set the time by |
||||
key to access the |
using the up and |
tapping up and |
||||
user settings menu. |
down keys. |
down keys. |
Touch Stop/ |
Touch |
Start to store |
Home key |
this setting. |
to exit user |
|
settings. |
NOTE
The clock will keep the time of day as long as the oven is plugged in and electricity is supplied.
One touch will increase or decrease the time by 1 minute, you can also adjust the time quickly by touching and holding the up or down keys.
This is a 24 hour clock, i.e. 2 pm = 14:00 not 2:00.
The clock can be turned off in the user settings, see below.
Turning clock display off and on
To turn the clock display on and off touch the user settings key to access the user settings menu.
|
|
|
|
|
|
|
Touch |
Select “CLOCK” by |
Select “OFF” to |
Touch |
|||||
tapping the up and |
turn the clock |
Stop/ |
Home key |
||||
down keys. |
display off. |
Start to |
to exit user |
||||
|
|
|
|
|
|
store this |
settings. |
|
|
|
|
|
|
setting. |
|
Volume
The volume can be set between 0 and 3. 0 is silent mode and 3 is the highest volume.
Touch user settings key to access the user settings menu.
Select “VOLUME” by tapping the up and down keys.
|
|
|
Touch |
Touch |
Select desired volume |
||||
settings from 0-3. |
Stop/ |
Home key |
||
|
|
|
Start to |
to exit user |
|
|
|
store this |
settings. |
|
|
|
setting. |
|
NOTE
In silent mode the oven will still beep when cooking has ended for turn / stir prompts, for error codes and if the On/Off key is touched.
18 EN
User Settings
Brightness
The brightness of the blue and white display icons can be changed independently.
English
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Touch user settings |
Select “BLUE” or |
Select desired |
Touch Stop/ |
Touch |
|||||
key to access the |
“WHITE” by tapping |
brightness setting. |
Start to store |
Home key |
|||||
user settings menu. |
the up and down keys. |
|
|
|
this setting. |
to exit user |
|||
Demo mode |
|
|
|
|
|
|
|
|
settings. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
This mode is designed for retail store display.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Touch user settings |
Select “DEMO” by |
Select “OFF” to turn |
Touch Stop/ |
Touch Home |
||||
key to access the |
tapping the up and |
demo mode off. |
Start to store |
key to exit |
||||
user settings menu. |
down keys. |
|
|
|
this setting. |
user settings. |
Home Key
Touch home key to return to the home screen.
Child Lock
Using this system will make the oven controls inoperable; however, the door can be opened.
To Set: |
To Cancel: |
Touch and hold the child lock key for 5 seconds to set the child lock. The key is fully illuminated when the child lock is on.
Touch and hold the child lock key for 5 seconds to turn the child lock off. The child lock key is partially illuminated when the child lock is off.
19 EN
Microwave Cooking and Defrosting
There are 6 different microwave power levels available (see the chart below).
Tap Microwave. Select the microwave power level by tapping the up and down
keys. The default power is 1000 W.
Power |
|
|
|
Wattage |
Max time |
Max |
|
|
|
1000 Watts |
30 mins |
Medium |
|
|
|
600 Watts |
90 mins |
Low |
|
|
|
440 Watts |
90 mins |
Simmer |
|
|
|
300 Watts |
90 mins |
Defrost |
|
|
|
270 Watts |
90 mins |
|
|
||||
Warm |
|
|
|
100 Watts |
90 mins |
Select the cooking time by tapping the
up and down keys.
Touch Stop/Start.
The cooking program will start and the time in the display will count down.
Use of accessory:
Use your own Pyrex® dishes, plates or bowls covered with a lid or pierced cling film directly on the base of the oven. Do not place food directly on the base of the oven.
NOTE
For multi-stage cooking refer to page 35.
Stand time can be programmed after microwave power and time setting. Refer to using the timer page 34.
You can change the cooking time during cooking if required by a maximum of 10 minutes. Tap up and down keys to increase or decrease the cooking time. Touch and hold the up or down key to increase or decrease time more quickly. Tapping down to zero will end cooking.
Maximum time that can be set on Max power is 30 mins. On all other power levels the maximum time that can be set is 90 mins.
DO NOT attempt to use the microwave only mode with any metal accessory in the oven.
Bottom feeding technology
Please note that this product uses bottom feeding technology for microwave distribution which differs from traditional turntable side feeding methods and creates more useable space for a variety of different sized dishes. This microwave feeding style can give a difference in heating times (in microwave mode) when compared against side feeding appliances. This is quite normal and should not cause any concern.
20 EN
Grilling
There are 3 different Grill settings available.
Tap Grill key once, twice or three times to select the desired grill power.
Key Taps |
Display Power Level |
||
1 tap |
|
Grill 1 |
(high) |
|
|||
|
|
Grill 2 |
(medium) |
|
|
||
2 taps |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
3 taps |
|
Grill 3 |
(low) |
|
|
|
|
After preheating, place the food in the oven.
Touch Start to preheat. A “P” will appear in the display window. When the oven is preheated the oven will beep and the “P” will flash. Then open the door and
place the food inside. * When preheat is not required skip this step by setting the grilling time.
Select the cooking time |
Touch Stop/Start. |
by tapping up and down |
The cooking program |
keys. Maximum cooking |
will start and the time |
time is 90 minutes. |
in the display will |
|
count down. |
Use of accessory:
Place wire shelf with food in shelf position 3 or 4.
Place glass shelf in shelf position 2 or 3 to catch fat and drips. Do not use the enamel shelf in shelf position 4 on grill only mode.
English
21 EN
Grilling
NOTE
Never cover foods when grilling.
The grill will only operate with the oven door closed.
Most foods require turning halfway through cooking. When turning food, open oven door and CAREFULLY remove wire shelf using oven gloves. After turning, return food to the oven and close door. After closing oven door, touch Stop/Start. The oven display will continue to count down the remaining grilling time. It is safe to open the oven door at any time to check the progress of the food as it is grilling.
The grill will glow on and off during cooking - this is normal. Always clean the oven after using the Grill and before using microwave or combination.
You can change the cooking time during cooking if required by a maximum of 10 minutes. Tap up and down keys to increase or decrease the cooking time. Touch and hold the up or down key to increase or decrease time more quickly. Tapping down to zero will end cooking.
CAUTION!
Use oven gloves when removing accessories. Never touch the outside window or inside metal parts of the door or oven when taking food in or out due to the high temperatures involved.
22 EN
Convection Cooking
This key offers a choice of convection temperatures, 40 °C and 100 - 230 °C, in 5 °C increments. For quick selection of the most commonly used cooking temperatures, the temperature starts at 150 °C and counts up and down.
English
Tap Convection key. |
|
|
|
Set the desired convection |
|||
|
temperature by tapping the |
||
|
up and down keys. |
After preheating, |
|
|
|
|
place the food in |
|
|
|
|
the oven. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Touch Stop/Start to preheat. A “P” will appear in |
Select the cooking time by |
Touch Stop/Start. |
||
the display window. When the oven is preheated |
tapping up and down keys |
The cooking |
||
the oven will beep and the “P” will flash. Open the |
(up to 9 hours). |
program will start |
||
door and place the food inside. |
|
|
|
and the time in the |
* Skip this step when preheating is not required. |
|
|
|
display will count |
|
|
|
|
down. |
Use of accessory:
For 1 level CONVECTION cooking use the enamel shelf or wire shelf in any shelf position.
For 2 level CONVECTION cooking, the enamel shelf can be used in shelf position 1 and the wire shelf can be used in shelf position 3.
NOTE
The oven cannot preheat at 40 .
For two level cooking, baking times can differ. The food on the upper level may be cooked sooner than that on the lower one.
23 EN
Convection Cooking
NOTE on preheating
Do not open the door during preheating. After preheating 3 beeps will be heard and the “P” will flash in the display window. If the oven door is not opened after preheating, the oven will maintain the selected temperature. If the door is not opened within 30 minutes of starting preheating, preheating will end.
If you want to cook without preheating, after selecting the desired temperature, set the cooking time then touch Stop/Start.
NOTE
When the selected cooking time is less than one hour, the time counts down second by second.
When the selected cooking time is over one hour, the time counts down minute by minute until only “1H 00” (1 hour) remains. The display then indicates minutes and seconds and counts down second by second.
You can change the cooking time during cooking if required by a maximum of 10 minutes. Tap up and down keys to increase or decrease the cooking time. Touch and hold the up or down key to increase or decrease time more quickly. Tapping down to zero will end cooking.
After touching Stop/Start, the selected temperature can be changed by tapping the up and down keys This does not include 40 °C.
Depending on the recipe, you can preheat with or without the shelves in position. The shelves are ideal for batch baking and when cooking in a large dish.
CAUTION!
Always use oven gloves when removing the food and accessories after cooking as the oven and accessories will be very hot.
24 EN
Steam Cooking
There are 3 different steam settings available. Use the steam mode to cook vegetables, fish, chicken and rice.
|
Taps Display |
Power |
Temp |
|
|
Level |
|||
|
|
|
|
|
|
1 tap |
|
Steam 1 |
High |
Tap Steam until |
2 taps |
|
Steam 2 |
Med |
|
||||
|
||||
the power you |
|
|||
require appears |
|
|
|
|
in the display |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
window. |
3 taps |
|
Steam 3 |
Low |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
Touch Stop/Start. |
Select the cooking |
|||
time by tapping up |
The cooking |
||
and down keys. |
program will start |
||
Maximum cooking |
and the time in the |
||
time is 30 minutes. |
display will count |
||
|
|
|
down. |
NOTE
Fill the water tank before using the steam function.
The maximum time for cooking in this mode is 30 minutes. If required to cook for longer than this time, re-fill the water tank and repeat the above operation for the remaining time.
If during operation the water tank becomes empty, the oven will stop operation.
The prompt in the display will ask you to re-fill the water tank. After re-filling the water tank and positioning back in the oven, touch Stop/Start. The oven will not continue cooking until the water tank has been re-filled and Stop/Start touched.
You can change the cooking time during cooking if required by a maximum of 10 minutes. Tap up and down keys to increase or decrease the cooking time. Touch and hold the up or down key to increase or decrease time more quickly. Tapping down to zero will end cooking.
It is possible to refill water tank at any time during cooking, without having to touch Stop/Start first.
Wipe away excess water in the cavity and around the water tanks after cooking with steam.
CAUTION
The accessories and surrounding oven will get very hot. Use oven gloves.
When removing the food or cooking accessories, hot water may drip from the oven top.
Steam may billow out when you open the door. If there is steam in the oven, do not reach in with your bare hands! Risk of burns! Use oven gloves.
Take care when removing the drain tank.
English
25 EN
Steam Cooking
Guidelines for water tank
Carefully remove the water tank from the oven. Fill with tap water (do not use mineral water) and position back in the oven. It is recommended to clean the water tank in warm water once a week.
Oven accessories to use:
When steaming food the plastic trivet is placed inside the glass shelf in shelf position 3. Food can be placed directly on the plastic trivet.
Use oven gloves when removing accessories as they will be very hot, and so will the roof and walls of the oven.
Place food on plastic trivet, on the glass shelf in shelf position 3.
Guidelines
1.Use the accessories provided, as explained above.
2.The steam will only operate with the oven door closed.
3.During and after cooking with steam function, do not open the oven door when your face is very close to the oven. Care must be taken when opening the door as steam may cause injury.
4.Always use oven gloves when removing the food and accessories after steaming as the oven and accessories will be very hot.
5.After each steam operation carefully remove and empty the drain tank. After emptying, wash in warm soapy water.
Re-position the drain tank as descibed on page 10.
26 EN
Steam Shot
This feature allows you to add steam during cooking (for 1, 2 or 3 minutes). There are seven combinations that you can use steam shot -
MICROWAVE GRILL CONVECTION
GRILL + CONVECTION
GRILL + MICROWAVE CONVECTION + MICROWAVE
GRILL + CONVECTION + MICROWAVE
Adding steam during cooking enhances the heat distribution and aids the rising process of breads, cakes and pastries.
Set and operate the |
( |
) |
desired program. |
||
|
||
|
|
Optional |
As required during operation, |
If you want to add 2 or 3 minutes, tap |
|
hold steam for 2 seconds and 1 |
Steam 2 or 3 times within 3 seconds |
|
minute will be added. |
after step 2.The remaining time |
|
|
displayed includes steam shot time. |
Steam shot is not available during preheating mode or at 40 °C convection.
Fill the water tank before use.
The original program still counts down when operating steam shot.
The steam shot time can not exceed the remaining cooking time.
If adding 2 or 3 minutes, steam must be tapped 2 or 3 times within a 3 second time period.
Wipe away excess water in the cavity and around the water tanks after cooking with steam.
CAUTION
The accessories and surrounding oven will get very hot. Use oven gloves.
When removing the food or cooking accessories, hot water may drip from the oven top.
Steam may billow out when you open the door. If there is steam in the oven, do not reach in with your bare hands! Risk of burns! Use oven gloves.
Food |
Cooking mode |
Steam Shot |
Pastries |
Convection |
²/³ total time add 3 mins. Steam Shot |
Breads |
Convection |
²/³ total time add 3 mins. Steam Shot |
Sponge cakes |
Convection |
½ total time add 3 mins. Steam Shot |
Part baked rolls |
Convection and Grill |
²/³ total time add 3 mins. Steam Shot |
English
27 EN
Combination Cooking
There are 4 combination settings; 1) Grill + Microwave, 2) Grill + Convection,
3) Convection + Microwave, 4) Grill + Convection + Microwave. 1000 W Microwave power level is not available in Combination cooking. This would not be useful in normal use (the food would be cooked before browning is achieved). 270 W Defrost can not be set in combination.
Cooking modes |
Display |
Grill or convection must be selected before microwave |
|
+
Grill + Microwave
(Maximum cooking time is 1 hour 30 minutes)
or
+
Convection + Grill (Maximum cooking time is 9 hours)
or
+
Convection + Microwave (Maximum cooking time is 9 hours)
or
+ +
Convection + Grill + Microwave (Maximum cooking time is 9 hours)
|
After preheating, |
|
|
|
|
place the food in |
|
|
|
|
the oven. |
|
|
|
Touch if |
Select the cooking time |
Touch Stop/Start. |
||
preheating |
by tapping up or down |
The time counts |
||
|
keys. |
down in the display. |
28 EN