Panasonic HL-G103-A-C5, HL-G105-A-C5, HL-G108-A-C5, HL-G112-A-C5, HL-G103-S-J User guide [it]

...
MANUALE D'ISTRUZIONI
Sensore compatto di spostamento laser
Serie HL-G1
Vi ringraziamo per aver acquistato prodotti da Panasonic Electric Works SUNX Co., Ltd. Leggete questo manuale d'istruzioni attentamente per utilizzare correttamente questo prodotto. Conservare il manuale in un luogo opportuno per consultazioni rapide.
● Questo prodotto è per rilevare oggetti. Non utilizzarlo per eseguire funzioni di controllo sicurezza per evitare incidenti.
● Questo dispositivo non è di sicurezza.
● Se il sensore deve essere usato per la protezione di una persona, deve essere conforme alle normative e agli standard nazionali e regionali quali OSHA, ANSI o IEC ecc...,per la protezione delle persone.
● Installare un dispositivo fail-safe nel caso il prodotto venga utilizzato
per attività che possono portare lesioni siche o seri danni.
Questo prodotto non può essere utilizzato in ambienti con gas inammabili od esplosivi.

Prima della messa in funzione

Prima dell'uso controllare il modello della testa del sensore e l'imballo.
Modello testa sensore Controllare il codice sulla testa del sensore.
Contenuto imballo Controllare che tutti gli elementi siano inclusi nell'imballo.
- 1 testa sensore
- 1 manuale d'istruzione
- 1 set di etichette laser di avvertenze
Etichetta avvertenze e posizione etichetta
Installazione e funzionamento
● Installare il prodotto in modo tale che il raggio laser sia sopra o sotto il livello dell'occhio.
● Non guardare il raggio direttamente durante il funzionamento. Distan- za di sicurezza dal laser (Distanza nominale rischio oculare: NOHD) è circa 0.4m.
● Il raggio laser deve essere interrotto alla ne del suo percorso da un
riettore o da uno scaricatore.
● Contattare Panasonic Electric Works SUNX Co., Ltd. se il sistema si guasta. Non è dotato di una funzione che blocca automaticamente le radiazioni laser quando si sta smontando la testa del sensore.
● Non utilizzare il sistema diversamente da come è specicato in questo manuale di istruzioni.

Istruzioni per il cablaggio

3
Togliere l'alimentazione prima di connettere o scollegare i connettori op­pure prima di eseguire il cablaggio.

Descrizione

1
Questo prodotto è un sensore compatto di spostamento laser con diplay digitale e funzioni di controller.
● Il tipo standard ha tre uscite digitali ed 1 uscita analogica per corrente o tensione.
● Il tipo multifunzione incorpora inoltre funzioni di comunicazione seriale e può essere facilmente controllato da dispositivi host.
● Una delle quattro distanze di misurazione può essere selezionata per
ogni tipo che supporta sia uscite NPN sia uscite PNP.

Precauzioni per l'utilizzo di luce laser

2
Per evitare incidenti dovuti a prodotti laser e per proteggere gli utenti, IEC,
JIS e FDA hanno stabilito i seguenti standard: Questi standard classicano i
prodotti laser in base al loro livello di pericolosità e forniscono contromisure di sicurezza per le rispettive classi.
● IEC: IEC 60825-1-2007 (EN 60825-1-2007)
● JIS: JIS C 6802-2005
● FDA: PART 1040 (STANDARD PRESTAZIONI PER EMETTITORI DI LUCE)
Classe laser
Classicazione secondo IEC 60825-1-2007 (JIS C 6802-2005)
Classe Modello Descrizione del pericolo
Classe 2
HL-G1 HL-G1
qq-A-C5 qq-S-J
Raggio visibile, bassa potenza. Tempo di ammiccamento dell'occhio permette la protezione.
Connessioni
● Quando si collegano o disconnettono i connettori, tenere l'area del connettore in modo tale che non venga applicata extra forza sul cavo.
● Non toccare i terminali o non inserire oggetti estranei nei connettori dopo il loro scollegamento.
● Non applicare forza attorno al connettore del cavo della testa del sensore o al prolungamento del cavo. Non piegare i cavi vicini ai con­nettori perchè i cavi saranno scollegati.
● Quando si sposta la testa del sensore durante il funzionamento, in- stallare i cavi in modo tale che non si pieghino durante lo spostamento della testa del sensore. Utilizzare il tipo multifunzione se la piegatura dei cavi è inevitabile in quanto ci sono prolunghe cavi sostituibili e disponibili per questo tipo.
Cablaggio
● Non arrotolare il cavo del sensore con un altro cablaggio. Mantenere una distanza di almeno 100mm dagli altri cavi. I cavi dovrebbero essere separati dalle linee di alta tensione e dalle linee dei circuiti di potenza. Se questo non fosse possibile, coprire il cavo collegando a terra i condotti elettrici.
● Installare il prodotto il più possibile lontano da fonti di rumore come linee e dispositivi ad alta tensione, linee elettriche, dispositivi di poten­za, macchine che generano sovratensioni allo spegnimento, saldatrici e motori inverter.
● Non tirare il cavo con una forza maggiore di 29.4N quando si esegue
il cablaggio e quando la testa del sensore è ssa. Il cavo può essere
piegato oltre 30mm. Comunque non piegare il cavo entro i 20mm fuori
1
dalla testa del sensore.
20mm min.
R 30mm min.

Descrizione dei pezzi

4
1
6
2
3 4 5
8
10
11
12
● Assicurarsi che la lunghezza delle linee elettriche e di segnale connes- se al prodotto sia inferiore a 30 m per essere conformi alle normative del marchio CE.
● Attaccare un nucleo di ferrite al cavo della testa come sotto indicato.
max. 30mm
Riscaldamento
● Permettere al prodotto di riscaldarsi per almeno 30 minuti dopo l'ac- censione per assicurare buone prestazioni.
Ambiente
Montare la testa del sensore su una piastra di acciaio o alluminio con una supercie minima di 200cm
2
se la temperatura ambiente è uguale o superiore a 40°C. Quando si installano due o più teste sensore in parallelo, montare ciascuna testa sensore su una piastra di alluminio
o di acciaio con una supercie minima di 200cm2 ed assicurarsi che la
temperatura ambiente non ecceda i 40°C.
● La vita del laser semiconduttore dipende dalla temperatura ambiente durante l'uso. Quando si utilizza il prodotto vicino a fonti di calore, prendere le contromisure per mantenere la temperatura ambiente della testa sensore il più basso possibile. Montare il sensore su un dispositivo che permetta la dissipazione del calore in quanto anche il sensore stesso genera calore.
● Mantenere pulite le supercie dell'emettitore e del ricevitore. Impedire che rifrattori leggeri come acqua, olio ed impronte digitali e bloccanti come polvere e sporcizia contaminino la supercie. Quando si puli­scono queste parte, pulirli fuori con un panno morbido o con carta per pulire le lenti.
● Installare la testa del sensore in una posizione in cui la luce esterna non arrivi al ricevitore (ad es. luce solare o luce che ha la stessa lunghezza d'onda come il raggio laser. Se è richiesta un'elevata pre­cisione, installare una piastra di protezione per la luce o qualcosa di simile attorno alla testa del sensore.
● Non usare il prodotto sotto acqua o pioggia. Sebbene la testa del sensore abbia un grado di protezione IP67, i connettori non sono resistenti alla polvere, all'acqua o a materiali corrosivi.
● Non utilizzare il prodotto in luoghi polverosi od esposti a gas inam- mabili o corrosivi, in presenza di gocce, luce solare diretta ed elevate vibrazioni.
7
9
1. Laser (LASER)
2. Allarme (ALARM)
3. OUT1 (OUT1)
4. OUT2 (OUT2)
5. OUT3 (OUT3)
6. Tasto [ENTER]

Cavi

5
7. Display digitale
8. Tasto [UP]
9. Tasto [DOWN]
10. Emettitore
11. Ricevitore
12. Etichetta avvertenze
Cavi uscita analogica
Nome Funzione Colore cavo
A (V) Uscita analogica in
tensione
AGND Riferimento di massa Conduttore singolo coperto grigio
A (I) Uscita analogica in
corrente
AGND Riferimento di massa bianco
Conduttore singolo schermato nero
nero
Cavi I/O
Nome Funzione Colore cavo
OUT1 Uscita di valutazione 1 grigio
OUT2 Uscita di valutazione 2 rosa
OUT3 Uscita di valutazione 3 o uscita allarme grigio
TM Ingresso di temporizzazione rosa
MI Ingresso multifunzione: Zero set, zero
set OFF, reset, modica memoria,
apprendimento, salvataggio e controllo laser
NP Ingresso tipo NPN/PNP rosa/viola
+SD Trasmissione dati
+SD Trasmissione dati blu cielo*
+RD Ricezione dati
-RD Ricezione dati giallo*
SGND RS422/RS485
+V Ingresso alimentazione 24VDC marrone
0V Alimentazione a terra blu
*Colore cavo come V1.12
Viola
Doppino intrec­ciato schermato
Doppino intrec­ciato schermato
verde*
arancione
2
Loading...
+ 2 hidden pages