POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE
OU DE DOMMAGES À L’APPAREIL,
≥ N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À
LA PLUIE, À L’HUMIDITÉ, À
L’ÉGOUTTEMENT OU AUX
ÉCLABOUSSEMENTS, ET NE
PLACEZ SUR L’APPAREIL AUCUN
OBJET REMPLI DE LIQUIDE,
COMME PAR EXEMPLE DES VASES.
≥ UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LES
ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
≥
NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE
(OU LE PANNEAU ARRIÈRE); IL N’Y
A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR.
CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN
TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIÉ.
ATTENTION!
≥ NE PAS INSTALLER OU PLACER
CETTE UNITÉ DANS UNE
BIBLIOTHÈQUE, PLACARD OU UN
AUTRE ESPACE CONFINÉ.
S’ASSURER QUE CETTE UNITÉ EST
BIEN VENTILÉE. POUR ÉVITER
TOUS RISQUES D’ÉLECTROCUTION
OU D’INCENDIE CAUSÉS PAR UNE
SURCHAUFFE, S’ASSURER
QU’AUCUN RIDEAU OU AUTRE
MATÉRIAU N’OBSTRUE LES
BOUCHES DE VENTILATION.
≥
N’OBSTRUEZ PAS LES OUVERTURES
D’AÉRATION DE L’APPAREIL AU
MOYEN DE JOURNAUX, NAPPES,
RIDEAUX ET SIMILAIRES.
≥ NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE
FLAMMES NUES, TELLES QUE DES
BOUGIES ALLUMÉES, SUR
L’APPAREIL.
≥ ÉLIMINEZ LES BATTERIES DANS LE
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT.
La prise de courant devra être installée
près de l’équipement et devra être
facilement accessible.
La prise électrique du cordon d’alimentation
devra rester facilement utilisable.
Pour débrancher complètement cet appareil
du secteur, déconnectez la prise du cordon
d’alimentation de la prise secteur.
∫ Concernant la batterie
Avertissement
Risque de feu, explosion ou brûlures. Ne
pas démonter.
Ne pas réchauffer les batteries à des
températures supérieures à celles
indiquées ni incinérer.
Pile de type bouton60 oC
Bloc-batterie60 oC
40
VQT3V00 (FRE)
ATTENTION
Cd
Danger d’explosion si la batterie/pile n’est
pas remplacée correctement. Remplacezla uniquement par une batterie/pile
identique ou du même type recommandée
par le fabricant. Suivez les instructions du
fabricant pour jeter les batteries usées.
Avertissement
Conserver la pile bouton hors de la
portée des enfants. Ne jamais porter une
pile bouton à la bouche. En cas
d’ingestion, appelez votre médecin.
Pile bouton: CR2025
∫ Compatibilité électrique et
magnétique EMC
Le symbole (CE) est placé sur la plaque
d’évaluation.
∫
Plaque signalétique
ProduitPositionnement
Caméscope Haute
Definition
Chargeur de batterieEn-dessous
Adaptateur secteurEn-dessous
∫
Avis aux utilisateurs concernant la
collecte et l’élimination des piles et
des appareils électriques et
électroniques usagés
Afin de permettre le traitement, la valorisation
et le recyclage adéquats des piles et des
appareils usagés, veuillez les porter à l’un des
points de collecte prévus, conformément à la
En-dessous
Apposé sur le produit luimême, sur son emballage, ou
figurant dans la documentation
qui l’accompagne, ce
pictogramme indique que les
piles et appareils électriques et
électroniques usagés doivent
être séparés des ordures
ménagères.
FRANÇAIS
législation nationale en vigueur ainsi qu’aux
directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés
conformément à la réglementation en vigueur,
vous contribuez à prévenir le gaspillage de
ressources précieuses ainsi qu’à protéger la
santé humaine et l’environnement contre les
effets potentiellement nocifs d’une manipulation
inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la
collecte et le recyclage des piles et appareils
usagés, veuillez vous renseigner auprès de
votre mairie, du service municipal d’enlèvement
des déchets ou du point de vente où vous avez
acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à
l’élimination des déchets est passible d’une
peine d’amende.
Pour les utilisateurs
professionnels au sein de
l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire
de pièces d’équipement
électrique ou électronique,
veuillez vous renseigner
directement auprès de votre
détaillant ou de votre
fournisseur.
[Information relative à l’élimination des
déchets dans les pays extérieurs à l’Union
européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de
l’Union européenne. Pour connaître la
procédure applicable dans les pays hors Union
Européenne, veuillez vous renseigner auprès
des autorités locales compétentes ou de votre
distributeur.
Note relative au
pictogramme à apposer sur
les piles (voir les 2 exemples
ci-contre):
Le pictogramme représentant
une poubelle sur roues barrée
d’une croix est conforme à la
réglementation. Si ce
pictogramme est combiné avec un symbole
chimique, il remplit également les exigences
posées par la Directive relative au produit
chimique concerné.
(FRE) VQT3V00
41
∫ Précautions d’utilisation
Gardez cet appareil aussi loin que
possible des appareils
électromagnétiques (comme les fours à
micro-onde, les téléviseurs, les consoles
vidéo etc.).
≥ Si vous utilisez cet appareil au dessus ou
près d’un téléviseur, les images et/ou le
son de cet appareil peuvent être perturbés
par les ondes électromagnétiques.
≥ N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un
téléphone cellulaire car cela pourrait
entraîner des parasites nuisibles à l’image
et/ou au son.
≥ Les données enregistrées peuvent être
endommagées ou les images fixes
peuvent être perturbées par des champs
magnétiques puissants créés par des
haut-parleurs ou de gros moteurs.
≥ Les ondes électromagnétiques émises par
les microprocesseurs peuvent affecter cet
appareil en perturbant l’image et/ou le
son.
≥ Si cet appareil est affecté par un appareil
électromagnétique et arrête de
fonctionner normalement, éteignez cet
appareil et retirez la batterie ou
débranchez l’adaptateur. Puis réinstallez
la batterie ou reconnectez l’adaptateur
secteur et allumez cet appareil.
N’utilisez pas cet appareil à proximité
d’un émetteur radio ou de lignes à haute
tension.
≥ L’utilisation de l’appareil à proximité d’un
émetteur radio ou de lignes à haute
tension pourrait nuire à l’image et/ou au
son.
A propos de la connexion à un ordinateur
≥ N’utilisez que le câble USB fourni.
A propos de l’utilisation d’un casque
≥ Une pression excessive du son provenant
des écouteurs et hautparleurs peut
entraîner une perte de l’ouïe.
≥ A pleine puissance, l’écoute prolongée du
baladeur peut endommager l’oreille de
l’utilisateur.
A propos de l’utilisation d’un microphone
extérieur
≥
Gardez les vis du support du microphone,
l’adaptateur du support du microphone et le
capuchon de la prise INPUT hors de la portée
des enfants pour éviter qu’ils s’étouffent.
∫ Caractéristiques
Cet appareil est un caméscope hautedéfinition de type 3D avec deux objectifs
dans un seul boitier. Avec l’adoption du
format à double objectif, le point de
convergence peut être ajusté par cet
appareil, permettant l’enregistrement d’une
vidéo 3D ayant profondeur et réalisme.
(l 63)
∫ A propos du format de
l’enregistrement des images
animées
Vous pouvez enregistrer des images
animées avec les formats d’enregistrement
AVCHD qu’utilise cet appareil. (l 62)
≥
AVCHD 3D et AVCHD Progressive supportés.
AVCHD 3D:
Il est possible d’enregistrer des images 3D
puissantes et réalistes de qualité haute définition.
Un téléviseur compatible 3D qui prend en
charge le format séquentiel de l’image est
nécessaire pour visionner les images 3D de
qualité haute définition. (l 71)
AVCHD Progressive:
Il est possible d’enregistrer une vidéo 2D
ayant la qualité la plus élevée possible
(1080/50p) avec cet appareil.
∫ A propos du Mode
Enregistrement 1080/24p
Lorsque [24p SÉLECT.] est sur [ON], les
images sont enregistrées en 1080/24p.
(l 61)
≥ Il n’est pas possible d’utiliser le format
1080/24p et d’autres Formats
d’Enregistrement sur la même carte SD.
Pour passer au format 1080/24p, veuillez
utiliser une carte SD différente.
≥ Les scènes enregistrées en 1080/24p ne
peuvent pas être lues par le système PAL
d’un équipement.
42
VQT3V00 (FRE)
∫ Indemnités concernant les
contenus enregistrés
Panasonic n’accepte en aucun cas d’être
directement ou indirectement responsable
des problèmes résultant d’une perte
d’enregistrement ou du contenu édité, et ne
garantit aucun contenu si l’enregistrement
ou l’édition ne fonctionne pas correctement.
En outre, ce qui précède s’applique
également dans le cas où tout type de
réparation est pratiqué sur l’appareil.
∫ Cartes que vous pouvez
utiliser avec cet appareil
Carte mémoire SD, carte mémoire SDHC
et carte mémoire SDXC
≥ Les cartes mémoires de 4 Go ou plus qui
ne portent pas le logo SDHC logo ou les
cartes mémoires de 48 Go ou plus qui ne
portent pas le logo SDXC ne sont pas
basées sur des Spécifications de carte
mémoire.
≥ Référez-vous à la page 54 pour plus de
détails sur les cartes SD.
∫ Dans le présent manuel
d’utilisation
≥ L’ensemble batterie est appelé “Batterie”.
≥ La carte mémoire SD, la carte mémoire
SDHC et la carte mémoire SDXC sont
appelées dans ce mode d’emploi “carte
SD”.
≥ Fonction qui peut être utilisée avec le
Mode Enregistrement:
Fonction qui peut être utilisée avec le
Mode Enregistrement:
≥ Les pages de référence sont indiquées
avec une flèche, par exemple: l 00
(FRE) VQT3V00
43
Contenu
Précautions à prendre ............................40
A propos du Copyright........................... 76
Lire le Mode d’emploi (format PDF) ...... 77
∫ Remarque concernant les
batteries et piles
Les batteries rechargeables
ou piles usagées ne peuvent
être ajoutées aux déchets
ménagers.
Informez-vous auprès de
l’autorité locale compétente
afin de connaître les endroits où vous
pouvez déposer celles-ci.
44
VQT3V00 (FRE)
Accessoires
Vérifiez les accessoires avant d’utiliser cet appareil.
Gardez les accessoires hors de la portée des enfants pour éviter qu’ils ne les avalent.
Numéros de produit corrects à compter d’octobre 2011. Ceci peut être sujet à des changements.
Ensemble batterie
CGA-D54s
Câble AV Multi
K1HY12YY0008
Chargeur de batterie
DE-A88D
Adaptateur secteur
VSK0726
Câble secteur
(2 câbles)
K2CT39A00002
≥
Royaume-Uni et Irlande
Câble secteur
(2 câbles)
K2CQ29A00002
≥
Zones autres que le
Royaume-Uni et l’Irlande
Œilleton
VMG2030
Télécommande
(Batterie incorporée)
N2QAEC000024
Stylet
VGQ0C14
CD-ROM
Logiciel
CD-ROM
Manuel d’utilisation
VFF0879
Câble USB
K2KYYYY00141
Protège-objectif
VYK5H20
VYC1083
Support du microphone
VYC1079
Capuchon prise INPUT
(2 capuchons)
VJF1468
VYC0890
Adaptateur du support
du microphone
Vis du support du
microphone
Longueur 6 mm (2 vis)
Longueur 12 mm (2 vis)
Accessoires optionnels
Certains accessoires en option pourraient
ne pas être disponibles dans certains pays.
1Fixation de la dragonne
2Levier secondaire du zoom (l 65)
≥ Ce levier fonctionne de la même manière
que le levier du zoom.
3Touche Marche/Arrêt
l’enregistrement
≥ Cette touche fonctionne de la même
manière que la touche de marche/arrêt
d’enregistrement.
4Griffe porte-accessoire
5Zone de fixation du support du microphone
6Prises d’entrée audio 1, 2
(XLR 3 broches) [AUDIO INPUT1,2]
7Levier du zoom [T/W]
(En mode Enregistrement) (
Levier du volume [
Commutateur d’affichage des vignettes
[/] (En mode Lecture)
8Touche de prise de vue [] (l 64)
9Indicateur d’état (l 56)
10 Commutateur d’alimentation (l 56)
11 Touche de marche/arrêt
d’enregistrement (l 62)
12 Poignée réglable (l 49)
13 Prise pour casque [ ]
14 Prise jack de la télécommande de la
caméra [CAM REMOTE]
46
VQT3V00 (FRE)
r
VOLs]/
secondaire de
l
65)
[CONV.] (Super mini-jack 2,5 mm)
Il est possible d’ajuster la mise au point ou le
diaphragme en branchant la télécommande
(en option).
≥
Les opérations effectuées par la
télécommande (en option) auront la priorité.
[CAM REMOTE] (Super mini jack 3,5 mm)
Il est possible d’ajuster la mise au point ou le
diaphragme en branchant la télécommande
(en option).
≥
Il n’est pas possible d’utiliser la télécommande
(en option) dans le Mode Auto Intelligent.
[ZOOM S/S] (Super mini-jack 2,5 mm)
Il est possible de commander les opérations du
zoom ou de marche/arrêt de l’enregistrement en
branchant la télécommande (en option).
≥
Ne branchez aucun équipement à l’exception
de la télécommande (en option) à la prise jack
de la télécommande de la caméra. La
luminosité de l’image peut changer ou bien la
mise au point ne pas être effectuée si un
équipement autre que la télécommande (en
option) est branché.
15 Levier de correction de l’oculaire (l58)
16 Trou de fixation du trépied
17 Arrivée d’air (ventilateur)
[QUICK START]
28 Voyant du démarrage rapide
29 Bague de mise au point (l 66)
30 Bague du zoom (l 65)
31 Bague du diaphragme (l 67)
32 Molette de convergence [CONV.]
(l 63)
33 Touche du guide 3D [3D GUIDE]
(l 64)
34 Touche du diaphragme Auto/
Manuelle [IRIS A/M] (l 67)
35 Touche de mise au point Auto/
Manuelle [FOCUS A/M/¶] (l 66)
36 Touche du stabilisateur optique de
l’image [O.I.S.]
≥ En Mode Enregistrement 3D, vous pouvez
utiliser le Stabilisateur Optique de l’Image.
En Mode Enregistrement 2D, vous pouvez
utiliser le Stabilisateur Optique Hybride de
l’Image.
37 Touche de la balance des blancs
[W.B.] (l 66)
38 Touche zébrure [ZEBRA]
39 Touche de la Barre de Couleur de
l’écran [BARS]
40 Touche menu [MENU] (l 60)
41 Touche de contrôle du Mode/
Affichage [DISP/MODE CHK]
42 Touche compteur [COUNTER]
43 Touche de remise à zéro du compteur
[RESET]
(FRE) VQT3V00
47
47
48
49
50
51
52
53
45
44
46
54 55
56
58 5957
60
61
62
44 Zone d’extraction de l’écran ACL
[PULL] (l 57)
45 Écran ACL (Écran tactile) (l 58)
46 Fixation de la dragonne
47 Zone d’attache de l’œilleton (l 49)
48 Œilleton (l 49)
49 Viseur (l 58)
50 Touche d’éjection de la batterie
[PUSH] (l 51)
51 Logement de la batterie (l 51)
52 Prise d’entrée CC [DC IN] (l 53)
≥ N’utilisez aucun autre adaptateur secteur
que celui fourni.
53 Commutateur de mode (l 56)
54 Commutateurs CH1, CH2 [CH1,CH2]
55 Boutons de contrôle audio
[CH1, CH2]
56 Cache du logement de la carte SD
(l 55)
57 Voyant d’accès (carte 1) (l 55)
48
VQT3V00 (FRE)
58 Logement de la carte 1 (gauche)/
Logement de la carte 2 (droite) (l 55)
59 Voyant d’accès (carte 2) (l 55)
60 HDMI connecteur [HDMI] (l 71)
61 Connecteur AV multi [AV MULTI]
(l 71)
≥ Utilisez le câble AV multi (uniquement le
câble fourni).
62 Port USB [USB 2.0]
∫ Ajustez la longueur de la poignée réglable en fonction de votre main.
1, 2 Retournez le cache de la courroie
et la courroie.
3Ajustez la longueur.
4, 5 Replacez la courroie.
A Encoche
B Partie saillante
Mettez-le en place ou retirez-le en le
pinçant sur les bords.
∫ Pour mettre en place l’œilleton
Mettez en place en alignant l’encoche de la zone d’attache de l’œilleton avec la partie
saillante se trouvant à l’intérieur de l’œilleton.
∫ Pour mettre en place le capuchon d’objectif
Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, protégez la surface de l’objectif à l’aide du capuchon
d’objectif.
(FRE) VQT3V00
49
Préparatifs
Voyant de chargement
[CHARGE] A
Allumé:
Chargement (Durée de chargement de la
batterie: l 52)
∫ A propos des batteries utilisables avec cette unité
La batterie pouvant être utilisée avec cet appareil est le modèle CGA-D54s.
Nous avons découvert que des batteries de contrefaçon ressemblant beaucoup au produit
original sont vendues dans certains magasins. Certaines de ces batteries n’ont pas la
protection interne adéquate qui leur permettrait de correspondre aux normes de sécurité
appropriées. Il y a une possibilité que ces batteries puissent prendre feu ou exploser.
Veuillez prendre note que nous ne sommes pas responsables des accidents ou des pannes
survenues à la suite de l’utilisation d’une de ces batteries de contrefaçon. Pour assurer la
sécurité des produits, nous vous conseillons d’utiliser une batterie Panasonic originale.
Chargement de la batterie
Lors de l’achat de l’appareil, la batterie n’est pas chargée. Chargez complètement la
batterie avant d’utiliser l’appareil photo.
Important:
≥ N’utilisez pas le cordon d’alimentation avec un autre appareil car il a été conçu
uniquement pour cet appareil. Par ailleurs, n’utilisez pas le cordon d’alimentation
d’autres appareils avec cet appareil.
≥
Nous vous conseillons de charger la batterie à une température située entre 10oC et 30oC.
(La température de la batterie devra également être la même.)
≥ Insérez les fiches à fond.
50
VQT3V00 (FRE)
1 Connectez le câble secteur au chargeur de batterie et à la prise
Retrait de la batterie
Assurez-vous que le commutateur
d’alimentation est sur OFF et que
l’indicateur d’état est éteint, puis retirez-la
en la maintenant et en prenant soin de ne
pas la faire tomber. (l 56)
Tout en appuyant sur la touche PUSH,
retirez la batterie.
Introduisez la batterie jusqu’à ce
qu’elle clique et se bloque.
secteur.
2 Introduisez la batterie dans le chargeur de batterie en alignant les
flèches.
≥ Il est recommandé d’utiliser des batteries Panasonic (l 45, 52).
≥ Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
≥ N’exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de toute flamme.
≥ Ne laissez pas la ou les batteries dans un véhicule exposé au soleil avec vitres et portes
fermées pendant une longue période de temps.
Insertion/retrait de la batterie
Installez la batterie en l’introduisant dans la direction montrée sur
l’illustration.
(FRE) VQT3V00
51
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.